one:"Jūs perkeliate <strong>%{count}</strong> pranešimą. Pasirinkite paskirties kanalą. Kanale <strong>%{channelTitle}</strong> bus sukurtas vietos žymėjimo pranešimas, nurodantis, kad šis pranešimas buvo perkeltas. Atminkite, kad atsakymų grandinės nebus išsaugotos naujame kanale, o senojo kanalo pranešimai nebebus rodomi kaip atsakymai į perkeltus pranešimus."
few:"Jūs perkeliate <strong>%{count}</strong> pranešimą. Pasirinkite paskirties kanalą. Kanale <strong>%{channelTitle}</strong> bus sukurtas vietos žymėjimo pranešimas, nurodantis, kad šis pranešimas buvo perkeltas. Atminkite, kad atsakymų grandinės nebus išsaugotos naujame kanale, o senojo kanalo pranešimai nebebus rodomi kaip atsakymai į perkeltus pranešimus."
many:"Jūs perkeliate <strong>%{count}</strong> pranešimą. Pasirinkite paskirties kanalą. Kanale <strong>%{channelTitle}</strong> bus sukurtas vietos žymėjimo pranešimas, nurodantis, kad šis pranešimas buvo perkeltas. Atminkite, kad atsakymų grandinės nebus išsaugotos naujame kanale, o senojo kanalo pranešimai nebebus rodomi kaip atsakymai į perkeltus pranešimus."
other:"Jūs perkeliate <strong>%{count}</strong> žinutes. Pasirinkite paskirties kanalą. Kanale <strong>%{channelTitle}</strong> bus sukurtas vietos žymėjimo pranešimas, nurodantis, kad šie pranešimai buvo perkelti. Atminkite, kad atsakymų grandinės nebus išsaugotos naujame kanale, o senojo kanalo pranešimai nebebus rodomi kaip atsakymai į jokius perkeltus pranešimus."
confirm_move:"Perkelti pranešimus"
delete_messages:
confirm:
one:"Ar tikrai norite ištrinti šį pranešimą?"
few:"Ar tikrai norite ištrinti šį pranešimą?"
many:"Ar tikrai norite ištrinti šį pranešimą?"
other:"Ar tikrai norite ištrinti šias %{count} žinutes?"
leave_groupchat_info:"Išėję iš šio grupinio pokalbio, nebeturėsite jo prieigos ir negausite su juo susijusių pranešimų. Norėdami vėl prisijungti, turėsite gauti pakartotinį grupės pokalbio nario kvietimą."
instructions:"<p>Archyvuojant kanalą, jis perkeliamas į tik skaitymo režimą ir visos žinutės iš kanalo perkeliamos į naują arba esamą temą. Naujų žinučių siųsti negalima, o esamų žinučių negalima redaguoti ar ištrinti.</p><p>Ar tikrai norite archyvuoti <strong>%{channelTitle}</strong> kanalą?</p>"
process_started:"Archyvavimo procesas pradėtas. Šis modalinis langas netrukus užsidarys, o kai archyvavimo procesas bus baigtas, gausite asmeninį pranešimą."
instructions:"Iš naujo atidaromas kanalas, visi vartotojai galės siųsti žinutes ir redaguoti esamas žinutes."
channel_close:
title:"Uždaryti kanalą"
instructions:"Uždarius kanalą, ne darbuotojai negalės siųsti naujų žinučių arba redaguoti esamų žinučių. Ar tikrai norite uždaryti šį kanalą?"
channel_delete:
title:"Ištrinti kanalą"
instructions:"<p>Ištrina <strong>%{name}</strong> kanalą ir pokalbių istoriją. Visos žinutės ir susiję duomenys, pvz., reakcijos ir įkėlimai, bus visam laikui ištrinti. Jei norite išsaugoti kanalo istoriją ir ją pašalinti, galite archyvuoti kanalą.</p> <p>Ar tikrai norite <strong>visam laikui ištrinti</strong> kanalą? Norėdami patvirtinti, įveskite kanalo pavadinimą žemiau esančiame laukelyje.</p>"