mirror of
https://ghproxy.net/https://github.com/fairpm/fair-plugin.git
synced 2025-09-04 14:36:29 +08:00
204 lines
6.1 KiB
Text
204 lines
6.1 KiB
Text
# Copyright (C) 2025 FAIR Contributors
|
||
# This file is distributed under the GPLv2.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: FAIR - Federated and Independent Repositories 0.1\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/fairpm/fair-plugin/issues\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2025-06-12T16:35:01+00:00\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2025-06-16 10:22+0300\n"
|
||
"Last-Translator: \n"
|
||
"Language-Team: \n"
|
||
"Language: et\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: Poedit 3.6\n"
|
||
"X-Domain: fair\n"
|
||
|
||
#. Plugin Name of the plugin
|
||
#: plugin.php
|
||
msgid "FAIR - Federated and Independent Repositories"
|
||
msgstr "FAIR – Föderatiivsed ja sõltumatud hoidlad"
|
||
|
||
#. Description of the plugin
|
||
#: plugin.php
|
||
msgid "Make your site more FAIR."
|
||
msgstr "Tee oma veebileht avatumaks ja paindlikumaks FAIRi abil."
|
||
|
||
#. Author of the plugin
|
||
#: plugin.php
|
||
msgid "FAIR Contributors"
|
||
msgstr "FAIR panustajad"
|
||
|
||
#: inc/avatars/namespace.php:93
|
||
msgid "Choose Profile Image"
|
||
msgstr "Vali Profiili Pilt"
|
||
|
||
#: inc/avatars/namespace.php:94
|
||
msgid "Remove Profile Image"
|
||
msgstr "Eemalda Profiili Pilt"
|
||
|
||
#: inc/avatars/namespace.php:97
|
||
msgid "Upload a custom profile picture for your account."
|
||
msgstr "Laadi oma kontole üles isikupärastatud profiilipilt."
|
||
|
||
#. translators: %s: Name of person in profile picture
|
||
#: inc/avatars/namespace.php:244 inc/avatars/namespace.php:260
|
||
#, php-format
|
||
msgid "profile picture for %s"
|
||
msgstr "profiilipilt kasutajale %s"
|
||
|
||
#: inc/avatars/namespace.php:256
|
||
msgctxt "alt for unknown avatar user"
|
||
msgid "profile picture for user"
|
||
msgstr "kasutaja profiilipilt"
|
||
|
||
#. translators: %s: The version string.
|
||
#: inc/credits/namespace.php:85
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s is not a valid version string."
|
||
msgstr "%s ei vasta nõutud versioonivormingule."
|
||
|
||
#: inc/credits/namespace.php:114
|
||
msgid "No credits could be found."
|
||
msgstr "Selle versiooni kohta ei leitud tunnustust."
|
||
|
||
#: inc/dashboard-widgets/namespace.php:94
|
||
msgid "Unable to fetch events (parse error)."
|
||
msgstr "Sündmusi ei õnnestunud laadida (parsimise viga)"
|
||
|
||
#: inc/dashboard-widgets/namespace.php:101
|
||
msgctxt "default event location"
|
||
msgid "Online"
|
||
msgstr "Virtuaalne"
|
||
|
||
#. translators: If a Rosetta site exists (e.g. https://es.fair.pm/news/), then use that. Otherwise, leave untranslated.
|
||
#: inc/dashboard-widgets/namespace.php:173
|
||
msgctxt "Events and News dashboard widget"
|
||
msgid "https://fair.pm/"
|
||
msgstr "https://fair.pm/"
|
||
|
||
#: inc/dashboard-widgets/namespace.php:186
|
||
msgid "Events (by The WP World)"
|
||
msgstr "Sündmused (The WP World)"
|
||
|
||
#: inc/settings/namespace.php:46 inc/settings/namespace.php:47
|
||
#: inc/settings/namespace.php:71
|
||
msgid "FAIR Settings"
|
||
msgstr "FAIR süsteemi seaded"
|
||
|
||
#: inc/settings/namespace.php:60
|
||
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
|
||
msgstr "Sul ei ole piisavalt õigusi selle lehe vaatamiseks."
|
||
|
||
#. translators: %s: AspirePress website URL
|
||
#: inc/settings/namespace.php:74
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Your site is now disconnected from WordPress.org managed servers and uses a "
|
||
"dedicated mirror from %s. In the coming weeks and months, we'll be making "
|
||
"the mirror configurable and add in the ability to add your own."
|
||
msgstr ""
|
||
"Teie sait on nüüd WordPress.org hallatavatest serveritest lahti ühendatud "
|
||
"ja kasutab spetsiaalset peeglit saidilt %s. Lähikuudel muudame peegli "
|
||
"konfigureeritavaks ning lisame võimaluse lisada oma peegel."
|
||
|
||
#. translators: %1$s: FAIR GitHub URL, %2$s: FAQ URL
|
||
#: inc/settings/namespace.php:79
|
||
#, php-format
|
||
msgid "If you want to learn more, check out the %1$s and our %2$s."
|
||
msgstr "Kui soovite rohkem teada saada, vaadake %1$s ja meie %2$s."
|
||
|
||
#: inc/settings/namespace.php:86
|
||
msgid "Save Settings"
|
||
msgstr "Salvesta sätted"
|
||
|
||
#: inc/settings/namespace.php:107
|
||
msgid "Avatar Settings"
|
||
msgstr "Profiilipildi seaded"
|
||
|
||
#: inc/settings/namespace.php:112
|
||
msgid "Avatar Source"
|
||
msgstr "Profiilipildi asukoht"
|
||
|
||
#: inc/settings/namespace.php:124
|
||
msgid "Avatars will be loaded from the selected source."
|
||
msgstr "Profiilipildid laaditakse valitud allikast."
|
||
|
||
#: inc/settings/namespace.php:167
|
||
msgid "FAIR Avatars"
|
||
msgstr "FAIR Profiilipildid"
|
||
|
||
#: inc/settings/namespace.php:168
|
||
msgid "Gravatar"
|
||
msgstr "Gravatar"
|
||
|
||
#: inc/settings/namespace.php:182
|
||
msgid "Settings saved successfully."
|
||
msgstr "Sätted salvestatud edukalt."
|
||
|
||
#. translators: %s: theme name
|
||
#: inc/updater/class-lite.php:391
|
||
#, php-format
|
||
msgid "There is a new version of %s available."
|
||
msgstr "Uus versioon %s on saadaval."
|
||
|
||
#. translators: 1: version number, 2: closing anchor tag, 3: update URL
|
||
#: inc/updater/class-lite.php:402
|
||
#, php-format
|
||
msgid "View version %1$s details%2$s or %3$supdate now%2$s."
|
||
msgstr "Vaata versiooni %1$s üksikasju%2$s või %3$suuenda kohe%2$s."
|
||
|
||
#. translators: %s: theme name
|
||
#: inc/updater/class-lite.php:407
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Update %s now"
|
||
msgstr "Uuenda %s kohe"
|
||
|
||
#. translators: 1: version number, 2: closing anchor tag, 3: update URL
|
||
#: inc/updater/class-lite.php:414
|
||
#, php-format
|
||
msgid "View version %1$s details%2$s."
|
||
msgstr "Vaata versiooni %1$s üksikasju%2$s."
|
||
|
||
#. translators: %s: opening/closing paragraph and italic tags
|
||
#: inc/updater/class-lite.php:420
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%1$sAutomatic update is unavailable for this theme.%2$s"
|
||
msgstr "%1$sSelle teema automaatne uuendamine ei ole saadaval.%2$s"
|
||
|
||
#. translators: 1) Fair PM URL, 2) AspirePress URL.
|
||
#: inc/user-notification/namespace.php:27
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Updates served from the <a href=\"%1$s\">FAIR Package Manager</a> and <a "
|
||
"href=\"%2$s\">AspirePress</a>"
|
||
msgstr ""
|
||
"Uuendused tarnitakse <a href=\"%1$s\">FAIR Package Manager</a> ja <a "
|
||
"href=\"%2$s\">AspirePress</a> kaudu"
|
||
|
||
#: inc/version-check/namespace.php:100
|
||
msgctxt "browser version check"
|
||
msgid "your platform"
|
||
msgstr "sinu platvorm"
|
||
|
||
#: inc/version-check/namespace.php:101
|
||
msgctxt "browser version check"
|
||
msgid "your browser"
|
||
msgstr "sinu veebilehitseja"
|
||
|
||
#: assets/js/fair-avatars.js:20
|
||
msgid "Choose Profile Picture"
|
||
msgstr "Vali Profiili Pilt"
|
||
|
||
#: assets/js/fair-avatars.js:22
|
||
msgid "Use as Profile Picture"
|
||
msgstr "Kasuta profiilipildina"
|
||
|
||
#: assets/js/fair-avatars.js:44
|
||
msgid "Profile Picture Assigned"
|
||
msgstr "Profiilipilt määratud"
|
||
|
||
#: assets/js/fair-avatars.js:60
|
||
msgid "Profile Picture Removed"
|
||
msgstr "Profiilipilt eemaldatud"
|