fair-plugin/languages/fair-hu_HU.po
TrueQAP 817401aea1
Add Hungarian (hu_HU) translation support (#85)
Signed-off-by: trueqap <trueqap@gmail.com>
2025-06-16 19:16:07 +03:00

197 lines
No EOL
6.3 KiB
Text

# Copyright (C) 2025 FAIR Contributors
# This file is distributed under the GPLv2.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FAIR - Federated and Independent Repositories 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/fairpm/fair-plugin/issues\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: hu_HU\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-13T12:35:01+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-12T17:00:00+00:00\n"
"X-Generator: Manual\n"
"X-Domain: fair\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. Plugin Name of the plugin
#: plugin.php
msgid "FAIR - Federated and Independent Repositories"
msgstr "FAIR - Federated and Independent Repositories"
#. Description of the plugin
#: plugin.php
msgid "Make your site more FAIR."
msgstr "Tedd az oldaladat FAIR-ré."
#. Author of the plugin
#: plugin.php
msgid "FAIR Contributors"
msgstr "FAIR Közreműködők"
#: inc/avatars/namespace.php:93
msgid "Choose Profile Image"
msgstr "Profilkép kiválasztása"
#: inc/avatars/namespace.php:94
msgid "Remove Profile Image"
msgstr "Profilkép eltávolítása"
#: inc/avatars/namespace.php:97
msgid "Upload a custom profile picture for your account."
msgstr "Tölts fel egyéni profilképet a fiókodhoz."
#. translators: %s: Name of person in profile picture
#: inc/avatars/namespace.php:244
#: inc/avatars/namespace.php:260
#, php-format
msgid "profile picture for %s"
msgstr "%s profilképe"
#: inc/avatars/namespace.php:256
msgctxt "alt for unknown avatar user"
msgid "profile picture for user"
msgstr "felhasználó profilképe"
#. translators: %s: The version string.
#: inc/credits/namespace.php:85
#, php-format
msgid "%s is not a valid version string."
msgstr "%s nem érvényes verzió karakterlánc."
#: inc/credits/namespace.php:114
msgid "No credits could be found."
msgstr "Nem találhatók közreműködők."
#: inc/dashboard-widgets/namespace.php:94
msgid "Unable to fetch events (parse error)."
msgstr "Nem sikerült lekérni az eseményeket (elemzési hiba)."
#: inc/dashboard-widgets/namespace.php:101
msgctxt "default event location"
msgid "Online"
msgstr "Online"
#. translators: If a Rosetta site exists (e.g. https://es.fair.pm/news/), then use that. Otherwise, leave untranslated.
#: inc/dashboard-widgets/namespace.php:173
msgctxt "Events and News dashboard widget"
msgid "https://fair.pm/"
msgstr "https://fair.pm/"
#: inc/dashboard-widgets/namespace.php:186
msgid "Events (by The WP World)"
msgstr "Események (The WP World)"
#: inc/settings/namespace.php:46
#: inc/settings/namespace.php:47
#: inc/settings/namespace.php:71
msgid "FAIR Settings"
msgstr "FAIR beállítások"
#: inc/settings/namespace.php:60
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
msgstr "Nincs megfelelő jogosultságod az oldal eléréséhez."
#. translators: %s: AspirePress website URL
#: inc/settings/namespace.php:74
#, php-format
msgid "Your site is now disconnected from WordPress.org managed servers and uses a dedicated mirror from %s. In the coming weeks and months, we'll be making the mirror configurable and add in the ability to add your own."
msgstr "Az oldalad most le van választva a WordPress.org által kezelt szerverekről és egy dedikált tükrözést használ %s-től. Az elkövetkező hetekben és hónapokban konfigurálhatóvá tesszük a tükrözést és hozzáadjuk a saját tükrözés hozzáadásának lehetőségét."
#. translators: %1$s: FAIR GitHub URL, %2$s: FAQ URL
#: inc/settings/namespace.php:79
#, php-format
msgid "If you want to learn more, check out the %1$s and our %2$s."
msgstr "Ha többet szeretnél megtudni, nézd meg a %1$s-t és a %2$s-ünket."
#: inc/settings/namespace.php:86
msgid "Save Settings"
msgstr "Beállítások mentése"
#: inc/settings/namespace.php:107
msgid "Avatar Settings"
msgstr "Avatar beállítások"
#: inc/settings/namespace.php:112
msgid "Avatar Source"
msgstr "Avatar forrása"
#: inc/settings/namespace.php:124
msgid "Avatars will be loaded from the selected source."
msgstr "Az avatarok a kiválasztott forrásból lesznek betöltve."
#: inc/settings/namespace.php:167
msgid "FAIR Avatars"
msgstr "FAIR avatarok"
#: inc/settings/namespace.php:168
msgid "Gravatar"
msgstr "Gravatar"
#: inc/settings/namespace.php:182
msgid "Settings saved successfully."
msgstr "Beállítások sikeresen mentve."
#. translators: %s: theme name
#: inc/updater/class-lite.php:391
#, php-format
msgid "There is a new version of %s available."
msgstr "Elérhető a(z) %s új verziója."
#. translators: 1: version number, 2: closing anchor tag, 3: update URL
#: inc/updater/class-lite.php:402
#, php-format
msgid "View version %1$s details%2$s or %3$supdate now%2$s."
msgstr "Nézd meg a %1$s verzió részleteit%2$s vagy %3$sfrissítsd most%2$s."
#. translators: %s: theme name
#: inc/updater/class-lite.php:407
#, php-format
msgid "Update %s now"
msgstr "%s azonnali frissítése"
#. translators: 1: version number, 2: closing anchor tag, 3: update URL
#: inc/updater/class-lite.php:414
#, php-format
msgid "View version %1$s details%2$s."
msgstr "Nézd meg a %1$s verzió részleteit%2$s."
#. translators: %s: opening/closing paragraph and italic tags
#: inc/updater/class-lite.php:420
#, php-format
msgid "%1$sAutomatic update is unavailable for this theme.%2$s"
msgstr "%1$sAutomatikus frissítés nem érhető el ehhez a témához.%2$s"
#. translators: 1) Fair PM URL, 2) AspirePress URL.
#: inc/user-notification/namespace.php:27
#, php-format
msgid "Updates served from the <a href=\"%1$s\">FAIR Package Manager</a> and <a href=\"%2$s\">AspirePress</a>"
msgstr "Frissítések a <a href=\"%1$s\">FAIR Package Manager</a>-től és az <a href=\"%2$s\">AspirePress</a>-től"
#: inc/version-check/namespace.php:100
msgctxt "browser version check"
msgid "your platform"
msgstr "platformod"
#: inc/version-check/namespace.php:101
msgctxt "browser version check"
msgid "your browser"
msgstr "böngésződ"
#: assets/js/fair-avatars.js:20
msgid "Choose Profile Picture"
msgstr "Profilkép kiválasztása"
#: assets/js/fair-avatars.js:22
msgid "Use as Profile Picture"
msgstr "Használat profilképként"
#: assets/js/fair-avatars.js:44
msgid "Profile Picture Assigned"
msgstr "Profilkép hozzárendelve"
#: assets/js/fair-avatars.js:60
msgid "Profile Picture Removed"
msgstr "Profilkép eltávolítva"