discourse-yearly-review/config/locales/server.ja.yml
Discourse Translator Bot 69a6c2ca39
Update translations (#27)
2022-01-11 14:23:48 +01:00

62 lines
3 KiB
YAML

# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://translate.discourse.org/
ja:
site_settings:
yearly_review_enabled: "年次レビューを有効にします。"
yearly_review_categories: "トピックをプルする公開カテゴリ。このグループの上位 5 つのカテゴリが選択されます。空白のままにすると、デフォルトで上位 5 つの公開カテゴリが選択されます。"
yearly_review_exclude_staff: "ユーザー統計からスタッフを除外します。"
yearly_review_include_user_stats: "レビュートピックの最初の投稿にユーザーを特定する統計を追加します。"
yearly_review_include_private_categories: "レビューに非公開のカテゴリまたは読み取り制限のあるカテゴリのユーザーアクティビティを含めます。"
yearly_review_publish_category: "レビューが公開されるカテゴリ。"
yearly_review_featured_badge: "バッジのフルネームを入力します。空白にすることができます。"
yearly_review:
topic_title: "%{year} 年を振り返る"
category_topics_title: "上位 %{category} 件のトピック"
title:
users_section: "%{year} 年の上位ユーザー"
topics_created: "最も多かったトピック"
replies_created: "最も多かった返信"
likes_given: "最も多く与えた「いいね!」"
likes_received: "最も多く受けた「いいね!」"
visits: "最も多かったアクセス"
daily_visits: "1 日当たりのアクセス"
time_read: "最も長く閲覧された項目"
most_replied_to: "最も返信の多かった項目"
featured_badge: "%{badge_name} バッジを付与されたユーザー"
action:
topics_created: "トピック"
most_replied_to: "返信先"
replies_created: "返信"
likes_given: "「いいね!」"
likes_received: "「いいね!」"
visits: "アクセス日数"
time_read: "閲覧時間"
rank_type:
title:
most_liked: "最も「いいね!」の多い項目"
most_replied_to: "最も返信の多い項目"
most_popular: "最も人気の高い項目"
most_bookmarked: "最もブックマークされた項目"
most_read: "最も閲覧された項目"
action_types:
most_popular: "スコア"
most_replied_to: "返信"
most_liked: "「いいね!」"
most_bookmarked: "ブックマーク"
most_read: "閲覧時間"
user: "ユーザー"
users: "ユーザー"
days_visited: "アクセス日数"
all_yearly_visits: "年間アクセス数"
topics: "トピック"
topic: "トピック"
likes: "「いいね!」"
bookmarks: "ブックマーク"
score: "スコア"
replies: "返信"
visits: "アクセス"
more_badge_users: "および他 %{more} 人..."