discourse-yearly-review/config/locales/server.ja.yml
Discourse Translator Bot 97ce65ca59
Update translations (#71)
2024-01-30 17:05:22 +01:00

62 lines
3.2 KiB
YAML

# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://translate.discourse.org/
ja:
site_settings:
yearly_review_enabled: "年次レビューを有効化します。1 月 1 日に、前年のフォーラムのアクティビティを要約したトピックが自動的に作成されます。"
yearly_review_categories: "要約する公開カテゴリです。このリストの上位 5 つのカテゴリごとに、統計付きの投稿が 1 件作成されます。上位 5 件の公開カテゴリを使用する場合は、空白のままにします。"
yearly_review_exclude_staff: "メンバー統計からスタッフを除外します。"
yearly_review_include_user_stats: "メンバーを特定する統計を追加します。"
yearly_review_include_private_categories: "レビューに非公開のカテゴリまたは読み取り制限のあるカテゴリのメンバーアクティビティを含めます。"
yearly_review_publish_category: "レビューが公開されるカテゴリです。公開前にトピックを確認できるように、スタッフまたはその他の非公開カテゴリを指定することを強くお勧めします。"
yearly_review_featured_badge: "バッジのフルネームを入力します。空白にすることができます。"
yearly_review:
topic_title: "%{year} 年を振り返る"
category_topics_title: "上位 %{category} 件のトピック"
title:
users_section: "%{year} 年の上位ユーザー"
topics_created: "最も多かったトピック"
replies_created: "最も多かった返信"
likes_given: "最も多く与えた「いいね!」"
likes_received: "最も多く受けた「いいね!」"
visits: "最も多かったアクセス"
daily_visits: "1 日当たりのアクセス"
time_read: "最も長く閲覧された項目"
most_replied_to: "最も返信の多かった項目"
featured_badge: "%{badge_name} バッジを付与されたユーザー"
action:
topics_created: "トピック"
most_replied_to: "返信先"
replies_created: "返信"
likes_given: "「いいね!」"
likes_received: "「いいね!」"
visits: "アクセス日数"
time_read: "閲覧時間"
rank_type:
title:
most_liked: "最も「いいね!」の多い項目"
most_replied_to: "最も返信の多い項目"
most_popular: "最も人気の高い項目"
most_bookmarked: "最もブックマークされた項目"
most_read: "最も閲覧された項目"
action_types:
most_popular: "スコア"
most_replied_to: "返信"
most_liked: "「いいね!」"
most_bookmarked: "ブックマーク"
most_read: "閲覧時間"
user: "ユーザー"
users: "ユーザー"
days_visited: "アクセス日数"
all_yearly_visits: "年間アクセス数"
topics: "トピック"
topic: "トピック"
likes: "「いいね!」"
bookmarks: "ブックマーク"
score: "スコア"
replies: "返信"
visits: "アクセス"
more_badge_users: "および他 %{more} 人..."