language-data/languages-po/ga-GB.po
renovate[bot] 65f53a4a30
chore(deps): update modules/cldr-json digest to 0876ec4 (#1326)
* chore(deps): update modules/cldr-json digest to 0876ec4

* chore: Updates from submodules

---------

Co-authored-by: renovate[bot] <29139614+renovate[bot]@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: renovate[bot] <renovate[bot]@users.noreply.github.com>
2024-04-25 19:48:40 +02:00

1515 lines
19 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# CLDR language names for ga-GB
# Automatically generated using tools available at
# https://github.com/WeblateOrg/language-data
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n"
"Language: ga-GB\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Weblate\n"
msgid "Abkhazian"
msgstr "Abcáisis"
msgid "Acehnese"
msgstr "Aicinéis"
msgid "Adangme"
msgstr "Daingmis"
msgid "Adyghe"
msgstr "Adaigéis"
msgid "Afar"
msgstr "Afáiris"
msgid "Afrikaans"
msgstr "Afracáinis"
msgid "Aghem"
msgstr "Aigeimis"
msgid "Ainu"
msgstr "Aidhniúis"
msgid "Akan"
msgstr "Acáinis"
msgid "Akkadian"
msgstr "Acáidis"
msgid "Albanian"
msgstr "Albáinis"
msgid "Aleut"
msgstr "Ailiúitis"
msgid "American English"
msgstr "Béarla Mheiriceá"
msgid "Amharic"
msgstr "Amáiris"
msgid "Ancient Egyptian"
msgstr "Sean-Éigiptis"
msgid "Ancient Greek"
msgstr "Sean-Ghréigis"
msgid "Angika"
msgstr "Aingícis"
msgid "Arabic"
msgstr "Araibis"
msgid "Aragonese"
msgstr "Aragóinis"
msgid "Aramaic"
msgstr "Aramais"
msgid "Arapaho"
msgstr "Arapachóis"
msgid "Armenian"
msgstr "Airméinis"
msgid "Aromanian"
msgstr "Arómáinis"
msgid "Assamese"
msgstr "Asaimis"
msgid "Asturian"
msgstr "Astúiris"
msgid "Asu"
msgstr "Asúis"
msgid "Atikamekw"
msgstr "Atikamekw"
msgid "Australian English"
msgstr "Béarla na hAstráile"
msgid "Austrian German"
msgstr "Gearmáinis na hOstaire"
msgid "Avaric"
msgstr "Aváiris"
msgid "Avestan"
msgstr "Aivéistis"
msgid "Awadhi"
msgstr "Avaidis"
msgid "Aymara"
msgstr "Aidhmiris"
msgid "Azerbaijani"
msgstr "Asarbaiseáinis"
msgid "Azeri"
msgstr "Asairis"
msgid "Bafia"
msgstr "Baifiais"
msgid "Balinese"
msgstr "Bailís"
msgid "Bambara"
msgstr "Bambairis"
msgid "Bangla"
msgstr "Beangáilis"
msgid "Basaa"
msgstr "Basáis"
msgid "Bashkir"
msgstr "Baiscíris"
msgid "Basque"
msgstr "Bascais"
msgid "Bavarian"
msgstr "Baváiris"
msgid "Belarusian"
msgstr "Bealarúisis"
msgid "Bemba"
msgstr "Beimbis"
msgid "Bena"
msgstr "Beinis"
msgid "Bhojpuri"
msgstr "Vóispiris"
msgid "Bini"
msgstr "Binis"
msgid "Bislama"
msgstr "Bioslaimis"
msgid "Blin"
msgstr "Blinis"
msgid "Bodo"
msgstr "Bódóis"
msgid "Bosnian"
msgstr "Boisnis"
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "Portaingéilis Bhrasaíleach"
msgid "Breton"
msgstr "Briotáinis"
msgid "British English"
msgstr "Béarla na Breataine"
msgid "Buginese"
msgstr "Buiginis"
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgáiris"
msgid "Buriat"
msgstr "Buiriáitis"
msgid "Burmese"
msgstr "Burmais"
msgid "Cajun French"
msgstr "Fraincis Cajun"
msgid "Canadian English"
msgstr "Béarla Cheanada"
msgid "Canadian French"
msgstr "Fraincis Cheanada"
msgid "Cantonese"
msgstr "Cantainis"
msgid "Carolina Algonquian"
msgstr "teanga Algancach Carolina"
msgid "Catalan"
msgstr "Catalóinis"
msgid "Cayuga"
msgstr "teanga Cayuga"
msgid "Cebuano"
msgstr "Seabúáinis"
msgid "Central Atlas Tamazight"
msgstr "Tamaisis Atlais Láir"
msgid "Central Kurdish"
msgstr "Coirdis Lárnach"
msgid "Central Ojibwa"
msgstr "Óisibis Lárnach"
msgid "Chakma"
msgstr "Seácmais"
msgid "Chamorro"
msgstr "Seamóiris"
msgid "Chechen"
msgstr "Seisnis"
msgid "Cherokee"
msgstr "Seiricis"
msgid "Cheyenne"
msgstr "Siáinis"
msgid "Chiga"
msgstr "Cígis"
msgid "Chilcotin"
msgstr "Chilcotin"
msgid "Chinese"
msgstr "Sínis"
msgid "Chinese, Cantonese"
msgstr "Sínis, Cantainis"
msgid "Chinese, Mandarin"
msgstr "Sínis, Mandairínis"
msgid "Chipewyan"
msgstr "Siopúáinis"
msgid "Choctaw"
msgstr "Seactáis"
msgid "Church Slavic"
msgstr "Slavais na hEaglaise"
msgid "Chuukese"
msgstr "Siúicísis"
msgid "Chuvash"
msgstr "Suvaisis"
msgid "Colognian"
msgstr "Coilsis"
msgid "Comorian"
msgstr "teanga na gComórach"
msgid "Congo Swahili"
msgstr "Svahaílis an Chongó"
msgid "Coptic"
msgstr "Coptais"
msgid "Cornish"
msgstr "Coirnis"
msgid "Corsican"
msgstr "Corsaicis"
msgid "Cree"
msgstr "Craís"
msgid "Croatian"
msgstr "Cróitis"
msgid "Czech"
msgstr "Seicis"
msgid "Dakota"
msgstr "Dacótais"
msgid "Danish"
msgstr "Danmhairgis"
msgid "Dargwa"
msgstr "Dargais"
msgid "Dari"
msgstr "Dairis"
msgid "Dazaga"
msgstr "Dazaga"
msgid "Divehi"
msgstr "Divéihis"
msgid "Dogri"
msgstr "Dóigris"
msgid "Dogrib"
msgstr "Dograibis"
msgid "Duala"
msgstr "Duailis"
msgid "Dutch"
msgstr "Ollainnis"
msgid "Dzongkha"
msgstr "Seoinicis"
msgid "Efik"
msgstr "Eificis"
msgid "Ekajuk"
msgstr "Acaidiúcais"
msgid "Embu"
msgstr "Ciambúis"
msgid "English"
msgstr "Béarla"
msgid "Erzya"
msgstr "Éirsis"
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"
msgid "Estonian"
msgstr "Eastóinis"
msgid "European Portuguese"
msgstr "Portaingéilis Ibéarach"
msgid "European Spanish"
msgstr "Spáinnis Eorpach"
msgid "Ewe"
msgstr "Éabhais"
msgid "Ewondo"
msgstr "Éabhandóis"
msgid "Faroese"
msgstr "Faróis"
msgid "Fiji Hindi"
msgstr "Hiondúis Fhidsí"
msgid "Fijian"
msgstr "Fidsis"
msgid "Filipino"
msgstr "Filipínis"
msgid "Finnish"
msgstr "Fionlainnis"
msgid "Flemish"
msgstr "Pléimeannais"
msgid "Fon"
msgstr "Fonais"
msgid "French"
msgstr "Fraincis"
msgid "Friulian"
msgstr "Friúilis"
msgid "Fula"
msgstr "Fuláinis"
msgid "Ga"
msgstr "Geáis"
msgid "Galician"
msgstr "Gailísis"
msgid "Gan Chinese"
msgstr "Sínis Gan"
msgid "Ganda"
msgstr "Lugandais"
msgid "Geez"
msgstr "Aetóipis"
msgid "Georgian"
msgstr "Seoirsis"
msgid "German"
msgstr "Gearmáinis"
msgid "Gilbertese"
msgstr "Gilbeartais"
msgid "Gorontalo"
msgstr "Gorantalais"
msgid "Greek"
msgstr "Gréigis"
msgid "Guarani"
msgstr "Guaráinis"
msgid "Gujarati"
msgstr "Gúisearáitis"
msgid "Gusii"
msgstr "Gúsaís"
msgid "Gwichʼin"
msgstr "Goitsinis"
msgid "Haida"
msgstr "Haídis"
msgid "Haitian Creole"
msgstr "Críol Háítí"
msgid "Hakka Chinese"
msgstr "Haicéis"
msgid "Halkomelem"
msgstr "Halkomelem"
msgid "Haryanvi"
msgstr "Haryanvi"
msgid "Hausa"
msgstr "Hásais"
msgid "Hawaiian"
msgstr "Haváis"
msgid "Hebrew"
msgstr "Eabhrais"
msgid "Herero"
msgstr "Heiréiris"
msgid "Hiligaynon"
msgstr "Hilgeanóinis"
msgid "Hindi"
msgstr "Hiondúis"
msgid "Hiri Motu"
msgstr "Motúis Hírí"
msgid "Hittite"
msgstr "Hitis"
msgid "Hmong"
msgstr "Hmongais"
msgid "Hungarian"
msgstr "Ungáiris"
msgid "Hupa"
msgstr "Húipis"
msgid "Iban"
msgstr "Ibeainis"
msgid "Ibibio"
msgstr "Ibibis"
msgid "Icelandic"
msgstr "Íoslainnis"
msgid "Ido"
msgstr "Ídis"
msgid "Igbo"
msgstr "Íogbóis"
msgid "Iloko"
msgstr "Ileacáinis"
msgid "Inari Sami"
msgstr "Sáimis Inari"
msgid "Indonesian"
msgstr "Indinéisis"
msgid "Ingush"
msgstr "Iongúis"
msgid "Innu-aimun"
msgstr "Innu-aimun"
msgid "Interlingua"
msgstr "Interlingua"
msgid "Interlingue"
msgstr "Interlingue"
msgid "Inuktitut"
msgstr "Ionúitis"
msgid "Inupiaq"
msgstr "Iniúipiaicis"
msgid "Irish"
msgstr "Gaeilge"
msgid "Italian"
msgstr "Iodáilis"
msgid "Japanese"
msgstr "Seapáinis"
msgid "Javanese"
msgstr "Iáivis"
msgid "Jju"
msgstr "Jju"
msgid "Jola-Fonyi"
msgstr "Jóla-Fainis"
msgid "Jutish"
msgstr "Iútlainnis"
msgid "Kabardian"
msgstr "Cabairdis"
msgid "Kabuverdianu"
msgstr "Criól Cabo Verde"
msgid "Kabyle"
msgstr "Caibílis"
msgid "Kachin"
msgstr "Caitsinis"
msgid "Kaingang"
msgstr "Kaingang"
msgid "Kako"
msgstr "Cacóis"
msgid "Kalaallisut"
msgstr "Kalaallisut"
msgid "Kalenjin"
msgstr "Kalenjin"
msgid "Kalmyk"
msgstr "Cailmícis"
msgid "Kamba"
msgstr "Cambais"
msgid "Kannada"
msgstr "Cannadais"
msgid "Kanuri"
msgstr "Canúiris"
msgid "Kara-Kalpak"
msgstr "Cara-Chalpáis"
msgid "Karachay-Balkar"
msgstr "Caraicí-Balcáiris"
msgid "Karelian"
msgstr "Cairéilis"
msgid "Kashmiri"
msgstr "Caismíris"
msgid "Kashubian"
msgstr "Caisiúibis"
msgid "Kazakh"
msgstr "Casaicis"
msgid "Khasi"
msgstr "Caisis"
msgid "Khmer"
msgstr "Ciméiris"
msgid "Kikuyu"
msgstr "Ciocúis"
msgid "Kimbundu"
msgstr "Ciombundais"
msgid "Kinyarwanda"
msgstr "Ciniaruaindis"
msgid "Klingon"
msgstr "Klingon"
msgid "Komi"
msgstr "Coimis"
msgid "Kongo"
msgstr "Congóis"
msgid "Konkani"
msgstr "Concáinis"
msgid "Korean"
msgstr "Cóiréis"
msgid "Koro"
msgstr "Koro"
msgid "Koyra Chiini"
msgstr "Songais Iartharach"
msgid "Koyraboro Senni"
msgstr "Songais Oirthearach"
msgid "Kpelle"
msgstr "Caipeilis"
msgid "Kuanyama"
msgstr "Cuainiáimis"
msgid "Kumyk"
msgstr "Cúimicis"
msgid "Kurdish"
msgstr "Coirdis"
msgid "Kurdish, Central"
msgstr "Coirdis Lárnach"
msgid "Kurdish, Sorani"
msgstr "Coirdis, Sóráinis"
msgid "Kurukh"
msgstr "Curúicis"
msgid "Kwakʼwala"
msgstr "Kwakʼwala"
msgid "Kwasio"
msgstr "Cuaiseois"
msgid "Kyrgyz"
msgstr "Cirgisis"
msgid "Kʼicheʼ"
msgstr "Cuitséis"
msgid "Ladino"
msgstr "Laidínis"
msgid "Lakota"
msgstr "Lacótais"
msgid "Langi"
msgstr "Ciolaingis"
msgid "Lao"
msgstr "Laoisis"
msgid "Latin"
msgstr "Laidin"
msgid "Latin American Spanish"
msgstr "Spáinnis Mheiriceá Laidinigh"
msgid "Latvian"
msgstr "Laitvis"
msgid "Lezghian"
msgstr "Leisgis"
msgid "Ligurian"
msgstr "Liogúiris"
msgid "Lillooet"
msgstr "Lillooet"
msgid "Limburgish"
msgstr "Liombuirgis"
msgid "Lingala"
msgstr "Liongáilis"
msgid "Lithuanian"
msgstr "Liotuáinis"
msgid "Livonian"
msgstr "Liovóinis"
msgid "Lojban"
msgstr "Lojban"
msgid "Lombard"
msgstr "Lombairdis"
msgid "Louisiana Creole"
msgstr "Criól Louisiana"
msgid "Low German"
msgstr "Gearmáinis Íochtarach"
msgid "Low Saxon"
msgstr "Sacsainis Íochtarach"
msgid "Lower Sorbian"
msgstr "Sorbais Íochtarach"
msgid "Lozi"
msgstr "Lóisis"
msgid "Luba-Katanga"
msgstr "Lúba-Cataingis"
msgid "Luba-Lulua"
msgstr "Luba-Lulua"
msgid "Lule Sami"
msgstr "Sáimis Lule"
msgid "Lunda"
msgstr "Lundais"
msgid "Luo"
msgstr "Lúóis"
msgid "Luxembourgish"
msgstr "Lucsambuirgis"
msgid "Luyia"
msgstr "Luyia"
msgid "Macedonian"
msgstr "Macadóinis"
msgid "Machame"
msgstr "Machame"
msgid "Madurese"
msgstr "Maidiúiris"
msgid "Magahi"
msgstr "Magaidis"
msgid "Maithili"
msgstr "Maitilis"
msgid "Makasar"
msgstr "Macasairis"
msgid "Makhuwa-Meetto"
msgstr "Meiteo-Macuais"
msgid "Makonde"
msgstr "Makonde"
msgid "Malagasy"
msgstr "Malagáisis"
msgid "Malay"
msgstr "Malaeis"
msgid "Malayalam"
msgstr "Mailéalaimis"
msgid "Maliseet-Passamaquoddy"
msgstr "Maliseet-Passamaquoddy"
msgid "Maltese"
msgstr "Máltais"
msgid "Manipuri"
msgstr "Manapúiris"
msgid "Manx"
msgstr "Manainnis"
msgid "Mapuche"
msgstr "Mapúitsis"
msgid "Marathi"
msgstr "Maraitis"
msgid "Mari"
msgstr "Mairis"
msgid "Marshallese"
msgstr "Mairsillis"
msgid "Marwari"
msgstr "Marmhairis"
msgid "Masai"
msgstr "Másais"
msgid "Mazanderani"
msgstr "Mázandaráinis"
msgid "Mende"
msgstr "Meindis"
msgid "Meru"
msgstr "Meru"
msgid "Metaʼ"
msgstr "Metaʼ"
msgid "Mexican Spanish"
msgstr "Spáinnis Mheicsiceach"
msgid "Mi'kmaw"
msgstr "Micmeaicis"
msgid "Michif"
msgstr "Michif"
msgid "Middle Dutch"
msgstr "Meán-Ollainnis"
msgid "Middle English"
msgstr "Meán-Bhéarla"
msgid "Middle French"
msgstr "Meán-Fhraincis"
msgid "Middle High German"
msgstr "Meán-Ard-Ghearmáinis"
msgid "Middle Irish"
msgstr "Meán-Ghaeilge"
msgid "Min Nan Chinese"
msgstr "Sínis Min Nan"
msgid "Minangkabau"
msgstr "Míneangcababhais"
msgid "Mirandese"
msgstr "Mioraindéis"
msgid "Mizo"
msgstr "Míosóis"
msgid "Modern Standard Arabic"
msgstr "Araibis Chaighdeánach"
msgid "Mohawk"
msgstr "Móháicis"
msgid "Moksha"
msgstr "Mocsais"
msgid "Moldavian"
msgstr "Moldáivis"
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongóilis"
msgid "Moose Cree"
msgstr "Moose Cree"
msgid "Morisyen"
msgstr "Morisyen"
msgid "Mossi"
msgstr "Mosais"
msgid "Multiple languages"
msgstr "Ilteangacha"
msgid "Mundang"
msgstr "Mundang"
msgid "Muscogee"
msgstr "Muscogee"
msgid "Māori"
msgstr "Maorais"
msgid "Najdi Arabic"
msgstr "Araibis Najdi"
msgid "Nama"
msgstr "Nama"
msgid "Nauru"
msgstr "Nárúis"
msgid "Navajo"
msgstr "Navachóis"
msgid "Ndonga"
msgstr "Ndongais"
msgid "Neapolitan"
msgstr "Napóilis"
msgid "Nepali"
msgstr "Neipeailis"
msgid "Newari"
msgstr "Néamharais"
msgid "Ngambay"
msgstr "Ngambay"
msgid "Ngiemboon"
msgstr "Ngiemboon"
msgid "Ngomba"
msgstr "Ngomba"
msgid "Nheengatu"
msgstr "Nheengatu"
msgid "Nias"
msgstr "Niaisis"
msgid "Nigerian Pidgin"
msgstr "pidsean na Nigéire"
msgid "Niuean"
msgstr "Níobhais"
msgid "No linguistic content"
msgstr "Gan ábhar teangeolaíoch"
msgid "Nogai"
msgstr "Nógaeis"
msgid "North Ndebele"
msgstr "N-deibéilis an Tuaiscirt"
msgid "Northern East Cree"
msgstr "Craís Thoir Thuaidh"
msgid "Northern Frisian"
msgstr "Freaslainnis an Tuaiscirt"
msgid "Northern Luri"
msgstr "Lúiris an Tuaiscirt"
msgid "Northern Sami"
msgstr "Sáimis an Tuaiscirt"
msgid "Northern Sotho"
msgstr "Sútúis an Tuaiscirt"
msgid "Northern Tutchone"
msgstr "Northern Tutchone"
msgid "Northwestern Ojibwa"
msgstr "Óisibis Iarthuiscirt"
msgid "Norwegian"
msgstr "Ioruais"
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr "Bocmál"
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "Nua-Ioruais"
msgid "Nuer"
msgstr "Nuairis"
msgid "Nyanja"
msgstr "Siséivis"
msgid "Nyankole"
msgstr "Niancóilis"
msgid "NKo"
msgstr "N-cóis"
msgid "Obolo"
msgstr "Obolo"
msgid "Occitan"
msgstr "Ocsatáinis"
msgid "Odia"
msgstr "Odia"
msgid "Oji-Cree"
msgstr "Oji-Cree"
msgid "Ojibwa"
msgstr "Óisibis"
msgid "Okanagan"
msgstr "Okanagan"
msgid "Old English"
msgstr "Sean-Bhéarla"
msgid "Old French"
msgstr "Sean-Fhraincis"
msgid "Old High German"
msgstr "Sean-Ard-Ghearmáinis"
msgid "Old Irish"
msgstr "Sean-Ghaeilge"
msgid "Old Norse"
msgstr "Sean-Lochlainnis"
msgid "Old Persian"
msgstr "Sean-Pheirsis"
msgid "Oromo"
msgstr "Oraimis"
msgid "Ossetic"
msgstr "Oiséitis"
msgid "Palauan"
msgstr "Palabhais"
msgid "Pali"
msgstr "Páilis"
msgid "Pampanga"
msgstr "Pampaingis"
msgid "Pangasinan"
msgstr "Pangasaíneánais"
msgid "Papiamento"
msgstr "Paipeamaintis"
msgid "Pashto"
msgstr "Paistis"
msgid "Persian"
msgstr "Peirsis"
msgid "Pijin"
msgstr "Pijin"
msgid "Plains Cree"
msgstr "Plains Cree"
msgid "Polish"
msgstr "Polainnis"
msgid "Portuguese"
msgstr "Portaingéilis"
msgid "Prussian"
msgstr "Prúisis"
msgid "Punjabi"
msgstr "Puinseáibis"
msgid "Quechua"
msgstr "Ceatsuais"
msgid "Rajasthani"
msgstr "Rajasthani"
msgid "Rapanui"
msgstr "Rapanúis"
msgid "Rarotongan"
msgstr "Raratongais"
msgid "Rohingya"
msgstr "Róihinis"
msgid "Romanian"
msgstr "Rómáinis"
msgid "Romansh"
msgstr "Rómainis"
msgid "Romany"
msgstr "Romainis"
msgid "Rombo"
msgstr "Rombo"
msgid "Rundi"
msgstr "Rúindis"
msgid "Russian"
msgstr "Rúisis"
msgid "Rwa"
msgstr "Rwa"
msgid "Saamia"
msgstr "Saamia"
msgid "Samaritan Aramaic"
msgstr "Aramais Shamárach"
msgid "Samburu"
msgstr "Samburu"
msgid "Samoan"
msgstr "Samóis"
msgid "Sandawe"
msgstr "Sandabhais"
msgid "Sango"
msgstr "Sangóis"
msgid "Sangu"
msgstr "Sangu"
msgid "Sanskrit"
msgstr "Sanscrait"
msgid "Santali"
msgstr "Santáilis"
msgid "Sardinian"
msgstr "Sairdínis"
msgid "Scots"
msgstr "Albainis"
msgid "Scottish Gaelic"
msgstr "Gaeilge na hAlban"
msgid "Sena"
msgstr "Sena"
msgid "Serbian"
msgstr "Seirbis"
msgid "Serbo-Croatian"
msgstr "Seirbea-Chróitis"
msgid "Seselwa Creole French"
msgstr "Criól Fraincise Seselwa"
msgid "Shambala"
msgstr "Shambala"
msgid "Shan"
msgstr "Seánais"
msgid "Shona"
msgstr "Seoinis"
msgid "Sichuan Yi"
msgstr "Ís Shichuan"
msgid "Sicilian"
msgstr "Sicilis"
msgid "Siksiká"
msgstr "Sicsicis"
msgid "Silesian"
msgstr "Siléisis"
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Sínis Shimplithe"
msgid "Simplified Mandarin Chinese"
msgstr "Mandairínis Shimplithe"
msgid "Sindhi"
msgstr "Sindis"
msgid "Sinhala"
msgstr "Siolóinis"
msgid "Skolt Sami"
msgstr "Sáimis Skolt"
msgid "Slovak"
msgstr "Slóvaicis"
msgid "Slovenian"
msgstr "Slóivéinis"
msgid "Soga"
msgstr "Soga"
msgid "Sogdien"
msgstr "Sogdánais"
msgid "Somali"
msgstr "Somáilis"
msgid "Soninke"
msgstr "Soinincéis"
msgid "South Ndebele"
msgstr "Ndeibéilis an Deiscirt"
msgid "Southern Altai"
msgstr "Altaeis an Deiscirt"
msgid "Southern East Cree"
msgstr "Craís an Deiscirt Thoir"
msgid "Southern Haida"
msgstr "Haídis an Deiscirt"
msgid "Southern Lushootseed"
msgstr "Lushootseed an Deiscirt"
msgid "Southern Sami"
msgstr "Sáimis Theas"
msgid "Southern Sotho"
msgstr "Sútúis an Deiscirt"
msgid "Southern Tutchone"
msgstr "Tutchone an Deiscirt"
msgid "Spanish"
msgstr "Spáinnis"
msgid "Sranan Tongo"
msgstr "Suranaimis"
msgid "Standard Moroccan Tamazight"
msgstr "Tamaisis Chaighdeánach Mharacó"
msgid "Straits Salish"
msgstr "Straits Salish"
msgid "Sukuma"
msgstr "Sucúimis"
msgid "Sumerian"
msgstr "Suiméiris"
msgid "Sundanese"
msgstr "Sundais"
msgid "Swahili"
msgstr "Svahaílis"
msgid "Swampy Cree"
msgstr "Swampy Cree"
msgid "Swati"
msgstr "Suaisis"
msgid "Swedish"
msgstr "Sualainnis"
msgid "Swiss French"
msgstr "Fraincis na hEilvéise"
msgid "Swiss German"
msgstr "Gearmáinis Eilvéiseach"
msgid "Swiss High German"
msgstr "Ard-Ghearmáinis Eilvéiseach"
msgid "Syriac"
msgstr "Siricis"
msgid "Tachelhit"
msgstr "Tachelhit"
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagálaigis"
msgid "Tagish"
msgstr "Tagish"
msgid "Tahitian"
msgstr "Taihítis"
msgid "Tahltan"
msgstr "Tahltan"
msgid "Taita"
msgstr "Taita"
msgid "Tajik"
msgstr "Taidsícis"
msgid "Tamil"
msgstr "Tamailis"
msgid "Taroko"
msgstr "Taroko"
msgid "Tasawaq"
msgstr "Tasawaq"
msgid "Tatar"
msgstr "Tatairis"
msgid "Telugu"
msgstr "Teileagúis"
msgid "Teso"
msgstr "Teso"
msgid "Tetum"
msgstr "Teitimis"
msgid "Thai"
msgstr "Téalainnis"
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibéidis"
msgid "Tigre"
msgstr "Tigréis"
msgid "Tigrinya"
msgstr "Tigrinis"
msgid "Timne"
msgstr "Teimnis"
msgid "Tlingit"
msgstr "Clincitis"
msgid "Tok Pisin"
msgstr "Tok Pisin"
msgid "Toki Pona"
msgstr "Toki Pona"
msgid "Tongan"
msgstr "Tongais"
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Sínis Thraidisiúnta"
msgid "Traditional Mandarin Chinese"
msgstr "Mandairínis Thraidisiúnta"
msgid "Tsonga"
msgstr "Songais"
msgid "Tswana"
msgstr "Suáinis"
msgid "Tumbuka"
msgstr "Tumbúicis"
msgid "Turkish"
msgstr "Tuircis"
msgid "Turkmen"
msgstr "Tuircméinis"
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
msgid "Tuvinian"
msgstr "Túvainis"
msgid "Twi"
msgstr "Tíbhis"
msgid "Tyap"
msgstr "Tyap"
msgid "UK English"
msgstr "Béarla na R.A."
msgid "US English"
msgstr "Béarla S.A.M."
msgid "Udmurt"
msgstr "Udmairtis"
msgid "Ukrainian"
msgstr "Úcráinis"
msgid "Umbundu"
msgstr "Umbundais"
msgid "Unknown language"
msgstr "Teanga anaithnid"
msgid "Upper Sorbian"
msgstr "Sorbais Uachtarach"
msgid "Urdu"
msgstr "Urdúis"
msgid "Uyghur"
msgstr "Uigiúiris"
msgid "Uzbek"
msgstr "Úisbéiceastáinis"
msgid "Vai"
msgstr "Vadhais"
msgid "Venda"
msgstr "Veindis"
msgid "Venetian"
msgstr "Veinéisis"
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vítneaimis"
msgid "Volapük"
msgstr "Volapük"
msgid "Vunjo"
msgstr "Vunjo"
msgid "Walloon"
msgstr "Vallúnais"
msgid "Walser"
msgstr "Walser"
msgid "Waray"
msgstr "Uairéis"
msgid "Wayuu"
msgstr "Uaúis"
msgid "Welsh"
msgstr "Breatnais"
msgid "West Flemish"
msgstr "Pléimeannais Iartharach"
msgid "Western Canadian Inuktitut"
msgstr "Ionúitis Iarthar Cheanada"
msgid "Western Frisian"
msgstr "Freaslainnis Iartharach"
msgid "Western Mari"
msgstr "Mairis Iartharach"
msgid "Western Ojibwa"
msgstr "Óisibis an Iarthar"
msgid "Western Panjabi"
msgstr "Puinseáibis Iartharach"
msgid "Wolaytta"
msgstr "Uailéitis"
msgid "Wolof"
msgstr "Volaifis"
msgid "Wu Chinese"
msgstr "Sínis Wu"
msgid "Xhosa"
msgstr "Cóisis"
msgid "Xiang Chinese"
msgstr "Sínis Xiang"
msgid "Yakut"
msgstr "Sachais"
msgid "Yangben"
msgstr "Yangben"
msgid "Yemba"
msgstr "Yemba"
msgid "Yiddish"
msgstr "Giúdais"
msgid "Yoruba"
msgstr "Iarúibis"
msgid "Zarma"
msgstr "Zarmais"
msgid "Zaza"
msgstr "Zázá"
msgid "Zeelandic"
msgstr "Séalainnis"
msgid "Zhuang"
msgstr "Siuáingis"
msgid "Zulu"
msgstr "Súlúis"
msgid "Zuni"
msgstr "Zúinis"