language-data/weblate_language_data/locale/el/LC_MESSAGES/django.po
Michal Čihař befa146ead fix: use Sorani / Kurmanji to name Kurdish variants
This seems to better fit for users expecting to find Sorani / Kurmanji directly.

Fixes #1657
2026-04-20 09:47:30 +02:00

5022 lines
184 KiB
Text
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# THANOS SIOURDAKIS <siourdakisthanos@gmail.com>, 2019, 2020, 2021.
# george k <norhorn@gmail.com>, 2020.
# Michalis <michalisntovas@yahoo.gr>, 2021, 2022, 2023.
# Eugenia Russell <eugenia.russell2019@gmail.com>, 2021.
# J. Lavoie <j.lavoie@net-c.ca>, 2021.
# george kitsoukakis <norhorn@gmail.com>, 2021, 2022.
# Nahil4 <nahil82466@gmail.com>, 2025.
# Jim Spentzos <jimspentzos2000@gmail.com>, 2025.
# Jim Kats <jim-kats@hotmail.com>, 2025, 2026.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/WeblateOrg/language-data/issues/\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-13 14:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-25 08:09+0000\n"
"Last-Translator: Jim Kats <jim-kats@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/languages/"
"el/>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
#. Translators: Language name for ISO code "aa". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Afar"
msgstr "Αφάρ"
#. Translators: Language name for ISO code "ab". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Abkhazian"
msgstr "Αμπχαζιανά"
#. Translators: Language name for ISO code "abr". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Abron"
msgstr "Αμπρόν"
#. Translators: Language name for ISO code "ace". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Acehnese"
msgstr "Ατσενέζικα"
#. Translators: Language name for ISO code "ach". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Acholi"
msgstr "Αχολικά"
#. Translators: Language name for ISO code "ada". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Adangme"
msgstr "Αντάνγκμε"
#. Translators: Language name for ISO code "ady". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Adyghe"
msgstr "Αντίγκε"
#. Translators: Language name for ISO code "ae". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Avestan"
msgstr "Αβεστικά"
#. Translators: Language name for ISO code "aeb". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Arabic (Tunisian)"
msgstr "Αραβικά (Τυνησία)"
#. Translators: Language name for ISO code "af". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Afrikaans"
msgstr "Αφρικάανς"
#. Translators: Language name for ISO code "afh". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Afrihili"
msgstr "Αφριχίλι"
#. Translators: Language name for ISO code "aii". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Assyrian Neo-Aramaic"
msgstr "Ασσυριακά Νεο-Αραμαϊκά"
#. Translators: Language name for ISO code "ain". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Ainu (Japan)"
msgstr "Αϊνού (Ιαπωνία)"
#. Translators: Language name for ISO code "agr". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Aguaruna"
msgstr ""
#. Translators: Language name for ISO code "ak". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Akan"
msgstr "Ακανικά"
#. Translators: Language name for ISO code "akk". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Akkadian"
msgstr "Ακάντιαν"
#. Translators: Language name for ISO code "ale". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Aleut"
msgstr "Αλεούτ"
#. Translators: Language name for ISO code "aln". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Albanian (Gheg)"
msgstr "Αλβανικά (Γκέγκικα)"
#. Translators: Language name for ISO code "alt". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Altai (Southern)"
msgstr "Αλτάι (Νότια)"
#. Translators: Language name for ISO code "am". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Amharic"
msgstr "Αμχαρικά"
#. Translators: Language name for ISO code "ami". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Amis"
msgstr "Αμί"
#. Translators: Language name for ISO code "an". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Aragonese"
msgstr "Αραγονικά"
#. Translators: Language name for ISO code "ang". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "English (Old)"
msgstr "Αγγλικά (Παλιά)"
#. Translators: Language name for ISO code "anp". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Angika"
msgstr "Ανγκικά"
#. Translators: Language name for ISO code "apc". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Arabic (Levantine)"
msgstr "Αραβικά (Λεβαντίνη)"
#. Translators: Language name for ISO code "apd". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Arabic (Sudanese)"
msgstr "Αραβικά (Σουδάν)"
#. Translators: Language name for ISO code "ar". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Arabic"
msgstr "Αραβικά"
#. Translators: Language name for ISO code "ar_BH". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Arabic (Bahrain)"
msgstr "Αραβικά (Μπαχρέιν)"
#. Translators: Language name for ISO code "ar_DZ". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Arabic (Algeria)"
msgstr "Αραβικά (Αλγερία)"
#. Translators: Language name for ISO code "ar_EG". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Arabic (Egypt)"
msgstr "Αραβικά (Αίγυπτος)"
#. Translators: Language name for ISO code "ar_KW". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Arabic (Kuwait)"
msgstr "Αραβικά (Κουβέιτ)"
#. Translators: Language name for ISO code "ar_LY". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Arabic (Libya)"
msgstr "Αραβικά (Λιβύης)"
#. Translators: Language name for ISO code "ar_MA". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Arabic (Morocco)"
msgstr "Αραβικά (Μαρόκο)"
#. Translators: Language name for ISO code "ar_SA". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Arabic (Saudi Arabia)"
msgstr "Αραβικά (Σαουδική Αραβία)"
#. Translators: Language name for ISO code "ar_XB". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Arabic (XB pseudolocale)"
msgstr "Αραβικά (XB pseudolocale)"
#. Translators: Language name for ISO code "ar_YE". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Arabic (Yemen)"
msgstr "Αραβικά (Υεμένη)"
#. Translators: Language name for ISO code "ar_Latn". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Arabic (Latin script)"
msgstr "Αραβικά (Λατινική γραφή)"
#. Translators: Language name for ISO code "arc". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Aramaic"
msgstr "Αραμαϊκά"
#. Translators: Language name for ISO code "arn". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Mapudungun"
msgstr "Μαπουντουγκουνικά"
#. Translators: Language name for ISO code "arp". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Arapaho"
msgstr "Αραπάχο"
#. Translators: Language name for ISO code "arq". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Arabic (Algerian)"
msgstr "Αραβικά (Αλγερία)"
#. Translators: Language name for ISO code "ars". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Arabic (Najdi)"
msgstr "Αραβικά (Νατζντί)"
#. Translators: Language name for ISO code "arw". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Arawak"
msgstr "Αραγουάκ"
#. Translators: Language name for ISO code "arz". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Arabic (Egyptian)"
msgstr "Αραβικά (Αίγυπτος)"
#. Translators: Language name for ISO code "as". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Assamese"
msgstr "Ασσαμέζικα"
#. Translators: Language name for ISO code "asa". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Asu"
msgstr "Άσου"
#. Translators: Language name for ISO code "ast". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Asturian"
msgstr "Αστουριανικά"
#. Translators: Language name for ISO code "av". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Avaric"
msgstr "Αβάρικα"
#. Translators: Language name for ISO code "avk". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Kotava"
msgstr "Κοτάβα"
#. Translators: Language name for ISO code "awa". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Awadhi"
msgstr "Αγουαντί"
#. Translators: Language name for ISO code "ay". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Aymara"
msgstr "Αϊμάρα"
#. Translators: Language name for ISO code "ayc". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Aymara (Southern)"
msgstr "Αϊμάρα (Νότια)"
#. Translators: Language name for ISO code "az". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Azerbaijani"
msgstr "Αζέρικα"
#. Translators: Language name for ISO code "azb". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Azerbaijani (Southern)"
msgstr "Αζέρικα (Νότια)"
#. Translators: Language name for ISO code "ba". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Bashkir"
msgstr "Βασκιρικά"
#. Translators: Language name for ISO code "bal". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Baluchi"
msgstr "Μπαλούτσι"
#. Translators: Language name for ISO code "ban". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Balinese"
msgstr "Μπαλί"
#. Translators: Language name for ISO code "bar". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Bavarian"
msgstr "Βαυαρικά"
#. Translators: Language name for ISO code "bas". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Basa (Cameroon)"
msgstr "Μπάσα (Καμερούν)"
#. Translators: Language name for ISO code "bbc". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Batak Toba"
msgstr "Μπατάκ Τόμπα"
#. Translators: Language name for ISO code "bci". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Baoulé"
msgstr "Μπαουλέ"
#. Translators: Language name for ISO code "be". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Belarusian"
msgstr "Λευκορωσικά"
#. Translators: Language name for ISO code "be_Latn". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Belarusian (Latin script)"
msgstr "Λευκορωσικά (Λατινική γραφή)"
#. Translators: Language name for ISO code "bej". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Beja"
msgstr "Μπέζα"
#. Translators: Language name for ISO code "bem". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Bemba"
msgstr "Μπέμπα"
#. Translators: Language name for ISO code "ber". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Berber"
msgstr "Βερβερικά"
#. Translators: Language name for ISO code "bew". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Betawi"
msgstr "Μπετάβι"
#. Translators: Language name for ISO code "bez". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Bena"
msgstr "Μπένα"
#. Translators: Language name for ISO code "bg". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Bulgarian"
msgstr "Βουλγαρικά"
#. Translators: Language name for ISO code "bgc". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Haryanvi"
msgstr "Χαργιάνβι"
#. Translators: Language name for ISO code "bgn". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Balochi (Western)"
msgstr "Βαλουχικά (Δυτικά)"
#. Translators: Language name for ISO code "bh". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Bihari"
msgstr "Μπιχαριανός"
#. Translators: Language name for ISO code "bhb". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Bhili"
msgstr "Μπίλι"
#. Translators: Language name for ISO code "bhi". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Bhilali"
msgstr "Μπιλάλι"
#. Translators: Language name for ISO code "bho". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Bhojpuri"
msgstr "Μπότζπουρι"
#. Translators: Language name for ISO code "bi". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Bislama"
msgstr "Μπισλάμα"
#. Translators: Language name for ISO code "bik". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Bikol"
msgstr "Μπικόλ"
#. Translators: Language name for ISO code "bin". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Bini"
msgstr "Μπίνι"
#. Translators: Language name for ISO code "bjj". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Kanauji"
msgstr "Καναούτζι"
#. Translators: Language name for ISO code "bjn". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Banjar"
msgstr "Μπαντζάρ"
#. Translators: Language name for ISO code "bla". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Siksika"
msgstr "Σικσίκα"
#. Translators: Language name for ISO code "blo". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Anii"
msgstr "Ανίι"
#. Translators: Language name for ISO code "bm". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Bambara"
msgstr "Μπαμπαρικά"
#. Translators: Language name for ISO code "bn". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Bengali"
msgstr "Βεγγαλικά"
#. Translators: Language name for ISO code "bn_BD". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Bengali (Bangladesh)"
msgstr "Βεγγαλικά (Μπανγκλαντές)"
#. Translators: Language name for ISO code "bn_IN". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Bengali (India)"
msgstr "Βεγγαλικά (Ινδία)"
#. Translators: Language name for ISO code "bnt". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Bantu (Other)"
msgstr "Μπάντου (Άλλο)"
#. Translators: Language name for ISO code "bo". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Tibetan"
msgstr "Θιβετιανά"
#. Translators: Language name for ISO code "bo_CN". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Tibetan (China)"
msgstr "Θιβετιανά (Κίνα)"
#. Translators: Language name for ISO code "bqi". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Luri (Bakhtiari)"
msgstr "Λούρι (Μπαχτιάρι)"
#. Translators: Language name for ISO code "br". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Breton"
msgstr "Βρετονικά"
#. Translators: Language name for ISO code "bra". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Braj"
msgstr "Μπρατζ"
#. Translators: Language name for ISO code "brb". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Brao"
msgstr "Μπράο"
#. Translators: Language name for ISO code "brh". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Brahui"
msgstr "Μπραχούι"
#. Translators: Language name for ISO code "brx". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Bodo"
msgstr "Μποντοϊκά"
#. Translators: Language name for ISO code "bs". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Bosnian"
msgstr "Βοσνιακά"
#. Translators: Language name for ISO code "bs_Cyrl". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Bosnian (Cyrillic script)"
msgstr "Βοσνιακά (Κυριλλική γραφή)"
#. Translators: Language name for ISO code "bs_Latn". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Bosnian (Latin script)"
msgstr "Βοσνιακά (Λατινική γραφή)"
#. Translators: Language name for ISO code "bua". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Buriat"
msgstr "Μπουριάτ"
#. Translators: Language name for ISO code "bug". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Buginese"
msgstr "Μπουγκίζ"
#. Translators: Language name for ISO code "bum". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Bulu (Cameroon)"
msgstr "Μπουλού (Καμερούν)"
#. Translators: Language name for ISO code "byn". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Bilen"
msgstr "Μπίλεν"
#. Translators: Language name for ISO code "ca". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Catalan"
msgstr "Καταλανικά"
#. Translators: Language name for ISO code "ca@valencia". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Valencian"
msgstr "Βαλενθιανικά"
#. Translators: Language name for ISO code "ca_AD". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Catalan (Andorra)"
msgstr "Καταλανικά (Ανδόρρα)"
#. Translators: Language name for ISO code "cad". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Caddo"
msgstr "Κάντο"
#. Translators: Language name for ISO code "cak". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Kaqchikel"
msgstr "Κακτσίκελ"
#. Translators: Language name for ISO code "car". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Galibi Carib"
msgstr "Καρίμπ"
#. Translators: Language name for ISO code "cdo_Hans". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Mindong (Simplified Han script)"
msgstr "Μιν Ντονγκ (Απλοποιημένη γραφή Χαν)"
#. Translators: Language name for ISO code "cdo_Hant". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Mindong (Traditional Han script)"
msgstr "Μιν Ντονγκ (Παραδοσιακή γραφή Χαν)"
#. Translators: Language name for ISO code "cdo_Latn". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Mindong (Latin script)"
msgstr "Μιν Ντονγκ (Λατινική γραφή)"
#. Translators: Language name for ISO code "ce". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Chechen"
msgstr "Τσετσενικά"
#. Translators: Language name for ISO code "ceb". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Cebuano"
msgstr "Σεμπουάνο"
#. Translators: Language name for ISO code "cgg". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Chiga"
msgstr "Χιγκαϊκά"
#. Translators: Language name for ISO code "ch". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Chamorro"
msgstr "Καμόρρο"
#. Translators: Language name for ISO code "chb". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Chibcha"
msgstr "Τσίμπτσα"
#. Translators: Language name for ISO code "chg". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Chagatai"
msgstr "Τσαγκατάι"
#. Translators: Language name for ISO code "chk". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Chuukese"
msgstr "Τσουκίζι"
#. Translators: Language name for ISO code "chm". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Mari"
msgstr "Μάρι"
#. Translators: Language name for ISO code "chn". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Chinook jargon"
msgstr "Ζαργκόν"
#. Translators: Language name for ISO code "cho". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Choctaw"
msgstr "Τσόκτο"
#. Translators: Language name for ISO code "chp". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Chipewyan"
msgstr "Τσίπιουαν"
#. Translators: Language name for ISO code "chr". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Cherokee"
msgstr "Τσερόκι"
#. Translators: Language name for ISO code "chy". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Cheyenne"
msgstr "Τσεγιέν"
#. Translators: Language name for ISO code "ckb". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
#, fuzzy
#| msgid "Kurdish, Sorani"
msgid "Kurdish (Sorani)"
msgstr "Κουρδικά, Σοράνι"
#. Translators: Language name for ISO code "ckb_IQ". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
#, fuzzy
#| msgid "Kurdish (Central, Iraq)"
msgid "Kurdish (Sorani, Iraq)"
msgstr "Κουρδικά (Κεντρικά, Ιράκ)"
#. Translators: Language name for ISO code "ckb_IR". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
#, fuzzy
#| msgid "Kurdish (Central, Iran)"
msgid "Kurdish (Sorani, Iran)"
msgstr "Κουρδικά (Κεντρικά, Ιράν)"
#. Translators: Language name for ISO code "cnr". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Montenegrin"
msgstr "Μαυροβουνικά"
#. Translators: Language name for ISO code "cnr_Cyrl". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Montenegrin (Cyrillic script)"
msgstr "Μαυροβουνιακά (Κυριλλική γραφή)"
#. Translators: Language name for ISO code "co". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Corsican"
msgstr "Κορσικανικά"
#. Translators: Language name for ISO code "cop". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Coptic"
msgstr "Κοπτικά"
#. Translators: Language name for ISO code "cpe". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Creoles and pidgins (English based)"
msgstr "Κρεολές και πίτζιν (βασισμένες στα αγγλικά)"
#. Translators: Language name for ISO code "cpf". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Creoles and pidgins (French-based)"
msgstr "Κρεολές και πίτζιν (βασισμένες στα γαλλικά)"
#. Translators: Language name for ISO code "cpp". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Creoles and pidgins (Portuguese-based)"
msgstr "Κρεολές και πίτζιν (βασισμένες στα πορτογαλικά)"
#. Translators: Language name for ISO code "cpx_Hans". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Puxian (Simplified Han script)"
msgstr "Πουξιάν (Απλοποιημένη γραφή Χαν)"
#. Translators: Language name for ISO code "cpx_Hant". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Puxian (Traditional Han script)"
msgstr "Πουξιάν (Παραδοσιακή γραφή Χαν)"
#. Translators: Language name for ISO code "cpx_Latn". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Puxian (Latin script)"
msgstr "Πουξιάν (Λατινική γραφή)"
#. Translators: Language name for ISO code "cr". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Cree"
msgstr "Κρι"
#. Translators: Language name for ISO code "crh". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Crimean Tatar"
msgstr "Ταταρικά Κριμαίας"
#. Translators: Language name for ISO code "crp". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Creoles and pidgins"
msgstr "Κρεολέ και πίτζιν"
#. Translators: Language name for ISO code "cs". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Czech"
msgstr "Τσέχικα"
#. Translators: Language name for ISO code "csb". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Kashubian"
msgstr "Κασουμπιανικά"
#. Translators: Language name for ISO code "csw". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Cree (Swampy)"
msgstr "Κρι (Σουάμπυ)"
#. Translators: Language name for ISO code "cu". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Slavonic (Old Church)"
msgstr "Σλαβικά (Παλιά Εκκλησιαστικά)"
#. Translators: Language name for ISO code "cv". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Chuvash"
msgstr "Τσουβασικά"
#. Translators: Language name for ISO code "cy". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Welsh"
msgstr "Ουαλικά"
#. Translators: Language name for ISO code "da". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Danish"
msgstr "Δανέζικα"
#. Translators: Language name for ISO code "dak". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Dakota"
msgstr "Ντακότα"
#. Translators: Language name for ISO code "dar". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Dargwa"
msgstr "Ντάργκουα"
#. Translators: Language name for ISO code "dcc". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Deccan"
msgstr "Ντέκκαν"
#. Translators: Language name for ISO code "de". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "German"
msgstr "Γερμανικά"
#. Translators: Language name for ISO code "de@formal". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "German (formal)"
msgstr "Γερμανικά (επίσημα)"
#. Translators: Language name for ISO code "de@informal". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "German (informal)"
msgstr "Γερμανικά (ανεπίσημα)"
#. Translators: Language name for ISO code "de_1901". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "German (old spelling)"
msgstr "Γερμανικά (παλιά ορθογραφία)"
#. Translators: Language name for ISO code "de_AT". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "German (Austria)"
msgstr "Γερμανικά (Αυστρίας)"
#. Translators: Language name for ISO code "de_CH". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "German (Switzerland)"
msgstr "Γερμανικά (Ελβετίας)"
#. Translators: Language name for ISO code "de_LU". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "German (Luxembourg)"
msgstr "Γερμανικά (Λουξεμβούργο)"
#. Translators: Language name for ISO code "del". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Delaware"
msgstr "Ντελαουέρ"
#. Translators: Language name for ISO code "den". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Slave (Athapascan)"
msgstr "Σλαβικά (Αθαμπασκανικά)"
#. Translators: Language name for ISO code "dgr". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Dogrib"
msgstr "Ντόγκριμπ"
#. Translators: Language name for ISO code "din". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Dinka"
msgstr "Ντίνκα"
#. Translators: Language name for ISO code "dje". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Zarma"
msgstr "Ζάρμα"
#. Translators: Language name for ISO code "dnj". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Dan"
msgstr "Νταν"
#. Translators: Language name for ISO code "dnk". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Dengka"
msgstr "Ντένγκα"
#. Translators: Language name for ISO code "doi". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Dogri"
msgstr "Ντογκρικά"
#. Translators: Language name for ISO code "dru". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Rukai"
msgstr "Ρουκάι"
#. Translators: Language name for ISO code "dry". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Darai"
msgstr "Νταράι"
#. Translators: Language name for ISO code "dsb". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Lower Sorbian"
msgstr "Κάτω Σορβικά"
#. Translators: Language name for ISO code "dua". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Duala"
msgstr "Ντουάλα"
#. Translators: Language name for ISO code "dum". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Dutch (Middle)"
msgstr "Ολλανδικά (Μεσαία)"
#. Translators: Language name for ISO code "dv". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Dhivehi"
msgstr "Ντιβέχι"
#. Translators: Language name for ISO code "dyu". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Dyula"
msgstr "Ντογιούλα"
#. Translators: Language name for ISO code "dz". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Dzongkha"
msgstr "Ντζονγκικά"
#. Translators: Language name for ISO code "ee". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Ewe"
msgstr "Έουε"
#. Translators: Language name for ISO code "efi". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Efik"
msgstr "Εφίκ"
#. Translators: Language name for ISO code "egl". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Emilian"
msgstr "Εμιλιάνο"
#. Translators: Language name for ISO code "egy". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Egyptian (Ancient)"
msgstr "Αιγυπτιακά (Αρχαία)"
#. Translators: Language name for ISO code "eka". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Ekajuk"
msgstr "Εκατζούκ"
#. Translators: Language name for ISO code "el". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Greek"
msgstr "Ελληνικά"
#. Translators: Language name for ISO code "elx". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Elamite"
msgstr "Ελαμάιτ"
#. Translators: Language name for ISO code "en". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "English"
msgstr "Αγγλικά"
#. Translators: Language name for ISO code "en@pirate". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "English (Pirate)"
msgstr "Αγγλικά (Πειρατικά)"
#. Translators: Language name for ISO code "en_150". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "English (Europe)"
msgstr "Αγγλικά (Ευρώπη)"
#. Translators: Language name for ISO code "en_AU". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "English (Australia)"
msgstr "Αγγλικά (Αυστραλία)"
#. Translators: Language name for ISO code "en_CA". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "English (Canada)"
msgstr "Αγγλικά (Καναδά)"
#. Translators: Language name for ISO code "en_GB". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr "Αγγλικά (Ηνωμένο Βασίλειο)"
#. Translators: Language name for ISO code "en_IE". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "English (Ireland)"
msgstr "Αγγλικά (Ιρλανδία)"
#. Translators: Language name for ISO code "en_IN". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "English (India)"
msgstr "Αγγλικά (Ινδία)"
#. Translators: Language name for ISO code "en_NZ". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "English (New Zealand)"
msgstr "Αγγλικά (Νεα Ζηλανδία)"
#. Translators: Language name for ISO code "en_PH". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "English (Philippines)"
msgstr "Αγγλικά (Φιλιππίνες)"
#. Translators: Language name for ISO code "en_Shaw". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "English (Shavian)"
msgstr "Αγγλικά (Σαβιανά)"
#. Translators: Language name for ISO code "en_Shaw_GB". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "English (Shavian script, United Kingdom)"
msgstr "Αγγλικά (Σαβιανό αλφάβητο, Ηνωμένο Βασίλειο)"
#. Translators: Language name for ISO code "en_Shaw_US". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "English (Shavian script, United States)"
msgstr "Αγγλικά (Σαβιανό αλφάβητο, Ηνωμένες Πολιτείες)"
#. Translators: Language name for ISO code "en_US". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "English (United States)"
msgstr "Αγγλικά (Ηνωμένες Πολιτείες)"
#. Translators: Language name for ISO code "en_XA". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "English (XA pseudolocale)"
msgstr "Αγγλικά (XA pseudolocale)"
#. Translators: Language name for ISO code "en_ZA". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "English (South Africa)"
msgstr "Αγγλικά (Νότια Αφρική)"
#. Translators: Language name for ISO code "en_devel". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "English (Developer)"
msgstr "Αγγλικά (Προγραμματιστή)"
#. Translators: Language name for ISO code "enm". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "English (Middle)"
msgstr "Αγγλικά (Μεσαία)"
#. Translators: Language name for ISO code "eo". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Esperanto"
msgstr "Εσπεράντο"
#. Translators: Language name for ISO code "es". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Spanish"
msgstr "Ισπανικά"
#. Translators: Language name for ISO code "es@formal". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Spanish (formal)"
msgstr "Ισπανικά (επίσημα)"
#. Translators: Language name for ISO code "es@informal". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Spanish (informal)"
msgstr "Ισπανικά (ανεπίσημα)"
#. Translators: Language name for ISO code "es_150". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Spanish (Europe)"
msgstr "Ισπανικά (Ευρώπη)"
#. Translators: Language name for ISO code "es_419". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Spanish (Latin America)"
msgstr "Ισπανικά (Λατινική Αμερική)"
#. Translators: Language name for ISO code "es_AR". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Spanish (Argentina)"
msgstr "Ισπανικά (Αργεντινή)"
#. Translators: Language name for ISO code "es_BO". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Spanish (Bolivia)"
msgstr "Ισπανικά (Βολιβία)"
#. Translators: Language name for ISO code "es_CL". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Spanish (Chile)"
msgstr "Ισπανικά (Χιλή)"
#. Translators: Language name for ISO code "es_CO". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Spanish (Colombia)"
msgstr "Ισπανικά (Κολομβία)"
#. Translators: Language name for ISO code "es_CR". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Spanish (Costa Rica)"
msgstr "Ισπανικά (Κόστα Ρίκα)"
#. Translators: Language name for ISO code "es_CU". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Spanish (Cuba)"
msgstr "Ισπανικά (Κούβα)"
#. Translators: Language name for ISO code "es_DO". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Spanish (Dominican Republic)"
msgstr "Ισπανικά (Δομινικανή Δημοκρατία)"
#. Translators: Language name for ISO code "es_EC". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Spanish (Ecuador)"
msgstr "Ισπανικά (Εκουαδόρ)"
#. Translators: Language name for ISO code "es_MX". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Spanish (Mexico)"
msgstr "Ισπανικά (Μεξικό)"
#. Translators: Language name for ISO code "es_NI". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Spanish (Nicaragua)"
msgstr "Ισπανικά (Νικαράγουα)"
#. Translators: Language name for ISO code "es_PA". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Spanish (Panama)"
msgstr "Ισπανικά (Παναμά)"
#. Translators: Language name for ISO code "es_PE". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Spanish (Peru)"
msgstr "Ισπανικά (Περού)"
#. Translators: Language name for ISO code "es_PR". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Spanish (Puerto Rico)"
msgstr "Ισπανικά (Πουέρτο Ρίκο)"
#. Translators: Language name for ISO code "es_SV". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Spanish (El Salvador)"
msgstr "Ισπανικά (Ελ Σαλβαδόρ)"
#. Translators: Language name for ISO code "es_US". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Spanish (American)"
msgstr "Ισπανικά (Ηνωμένες Πολιτείες)"
#. Translators: Language name for ISO code "es_UY". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Spanish (Uruguay)"
msgstr "Ισπανικά (Ουρουγουάη)"
#. Translators: Language name for ISO code "es_VE". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Spanish (Venezuela)"
msgstr "Ισπανικά (Βενεζουέλα)"
#. Translators: Language name for ISO code "et". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Estonian"
msgstr "Εσθονικά"
#. Translators: Language name for ISO code "eu". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Basque"
msgstr "Βάσκικα"
#. Translators: Language name for ISO code "ewo". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Ewondo"
msgstr "Εγουόντο"
#. Translators: Language name for ISO code "ext". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Extremaduran"
msgstr "Εξτρεμαδούρα"
#. Translators: Language name for ISO code "fa". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Persian"
msgstr "Περσικά"
#. Translators: Language name for ISO code "fan". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Fang (Equatorial Guinea)"
msgstr "Φανγκ (Ισημερινή Γουινέα)"
#. Translators: Language name for ISO code "fat". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Fanti"
msgstr "Φάντι"
#. Translators: Language name for ISO code "fbl". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Bikol (West Albay)"
msgstr "Μπικόλ (Δυτικό Αλμπάυ)"
#. Translators: Language name for ISO code "ff". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Fulah"
msgstr "Φούλα"
#. Translators: Language name for ISO code "ffm". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Fulfulde (Maasina)"
msgstr "Φουλφούλντε (Μάσινα)"
#. Translators: Language name for ISO code "fi". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Finnish"
msgstr "Φινλανδικά"
#. Translators: Language name for ISO code "fil". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Filipino"
msgstr "Φιλιππινέζικα"
#. Translators: Language name for ISO code "fj". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Fijian"
msgstr "Φιτζιανά"
#. Translators: Language name for ISO code "fo". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Faroese"
msgstr "Φαροϊκά"
#. Translators: Language name for ISO code "fon". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Fon"
msgstr "Φον"
#. Translators: Language name for ISO code "fr". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "French"
msgstr "Γαλλικά"
#. Translators: Language name for ISO code "fr@formal". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "French (formal)"
msgstr "Γαλλικά (επίσημα)"
#. Translators: Language name for ISO code "fr@informal". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "French (informal)"
msgstr "Γαλλικά (ανεπίσημα)"
#. Translators: Language name for ISO code "fr_AG". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "French (Antigua and Barbuda)"
msgstr "Γαλλικά (Αντίγκουα και Μπαρμπούντα)"
#. Translators: Language name for ISO code "fr_BE". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "French (Belgium)"
msgstr "Γαλλικά (Βέλγιο)"
#. Translators: Language name for ISO code "fr_CA". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "French (Canada)"
msgstr "Γαλλικά (Καναδά)"
#. Translators: Language name for ISO code "fr_CH". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "French (Switzerland)"
msgstr "Γαλλικά (Ελβετία)"
#. Translators: Language name for ISO code "fr_LU". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "French (Luxembourg)"
msgstr "Γαλλικά (Λουξεμβούργο)"
#. Translators: Language name for ISO code "fr_SN". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "French (Senegal)"
msgstr "Γαλλικά (Σενεγάλη)"
#. Translators: Language name for ISO code "frc". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "French (Louisiana)"
msgstr "Γαλλικά (Λουιζιάνας)"
#. Translators: Language name for ISO code "frk". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Frankish"
msgstr "Φραγκικά"
#. Translators: Language name for ISO code "frm". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "French (Middle)"
msgstr "Γαλλικά (Μέσα)"
#. Translators: Language name for ISO code "fro". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "French (Old)"
msgstr "Γαλλικά (Παλαιά)"
#. Translators: Language name for ISO code "frp". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Franco-Provençal"
msgstr "Γαλλο-Προβενσικά"
#. Translators: Language name for ISO code "frr". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Frisian (Northern)"
msgstr "Φριζική (Βόρεια)"
#. Translators: Language name for ISO code "frs". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Frisian (Eastern)"
msgstr "Φριζική (Ανατολική)"
#. Translators: Language name for ISO code "fuq". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Fulfulde (Central-Eastern Niger)"
msgstr "Φουλφούλντε (Κεντροανατολικός Νίγηρας)"
#. Translators: Language name for ISO code "fur". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Friulian"
msgstr "Φριουλικά"
#. Translators: Language name for ISO code "fuv". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Fulfulde (Nigerian)"
msgstr "Φουλφούλντε (Νιγηριανά)"
#. Translators: Language name for ISO code "fvr". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Fur"
msgstr "Φουρ"
#. Translators: Language name for ISO code "fy". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Frisian"
msgstr "Φριζική"
#. Translators: Language name for ISO code "ga". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Irish"
msgstr "Ιρλανδικά"
#. Translators: Language name for ISO code "gaa". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Ga"
msgstr "Γκα"
#. Translators: Language name for ISO code "gan_Hans". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Gan (Simplified Han script)"
msgstr "Γκαν (Απλοποιημένη γραφή Χαν)"
#. Translators: Language name for ISO code "gan_Hant". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Gan (Traditional Han script)"
msgstr "Γκαν (Παραδοσιακή γραφή Χαν)"
#. Translators: Language name for ISO code "gay". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Gayo"
msgstr "Γκάγιο"
#. Translators: Language name for ISO code "gba". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Gbaya (Central African Republic)"
msgstr "Γκμπάγια (Κεντροαφρικανική Δημοκρατία)"
#. Translators: Language name for ISO code "gbm". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Garhwali"
msgstr "Γκαρχουάλι"
#. Translators: Language name for ISO code "gd". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Gaelic"
msgstr "Γαελικά"
#. Translators: Language name for ISO code "gez". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Ge'ez"
msgstr "Γκεέζ"
#. Translators: Language name for ISO code "gil". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Gilbertese"
msgstr "Γκιλμπερτέζικα"
#. Translators: Language name for ISO code "gl". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Galician"
msgstr "Γαλικιανά"
#. Translators: Language name for ISO code "glk". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Gilaki"
msgstr "Γκιλάκι"
#. Translators: Language name for ISO code "gmh". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "High German (Middle)"
msgstr "Άνω Γερμανικά (Μεσαία)"
#. Translators: Language name for ISO code "gn". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Guarani"
msgstr "Γκουαράνι"
#. Translators: Language name for ISO code "goh". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "High German (Old)"
msgstr "Άνω Γερμανικά (Παλιά)"
#. Translators: Language name for ISO code "gom". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Konkani (Goan)"
msgstr "Κονκάνι (Γκοάν)"
#. Translators: Language name for ISO code "gon". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Gondi"
msgstr "Γκόντι"
#. Translators: Language name for ISO code "gor". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Gorontalo"
msgstr "Γκοροντάλο"
#. Translators: Language name for ISO code "got". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Gothic"
msgstr "Γοτθικά"
#. Translators: Language name for ISO code "grb". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Grebo"
msgstr "Γκρίμπο"
#. Translators: Language name for ISO code "grc". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Greek (Ancient)"
msgstr "Ελληνικά (Αρχαία)"
#. Translators: Language name for ISO code "gsw". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Alemannic"
msgstr "Αλεμαννικά"
#. Translators: Language name for ISO code "gu". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Gujarati"
msgstr "Γκουτζαράτ"
#. Translators: Language name for ISO code "gu_IN". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Gujarati (India)"
msgstr "Γκουτζαράτ (Ινδία)"
#. Translators: Language name for ISO code "guc". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Wayuu"
msgstr "Ουαγιούου"
#. Translators: Language name for ISO code "gug". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Guaraní (Paraguayan)"
msgstr "Γκουαρανί (Παραγουάη)"
#. Translators: Language name for ISO code "gum". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Guambiano"
msgstr "Γκουαμπιάνο"
#. Translators: Language name for ISO code "gun". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Guaraní (Mbyá)"
msgstr "Γκουαρανί (Μπυά)"
#. Translators: Language name for ISO code "gur". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Farefare"
msgstr "Φάρεφαρε"
#. Translators: Language name for ISO code "guw". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Gun"
msgstr "Γκουνικά"
#. Translators: Language name for ISO code "guz". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Gusii"
msgstr "Γκούσι"
#. Translators: Language name for ISO code "gv". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Manx"
msgstr "Μανξ"
#. Translators: Language name for ISO code "gwi". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Gwichʼin"
msgstr "Γκουίτσιν"
#. Translators: Language name for ISO code "ha". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Hausa"
msgstr "Χαουσανικά"
#. Translators: Language name for ISO code "hai". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Haida"
msgstr "Χάιντα"
#. Translators: Language name for ISO code "hak_Hans". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Hakka (Simplified Han script)"
msgstr "Χάκα (Απλοποιημένη γραφή Χαν)"
#. Translators: Language name for ISO code "hak_Hant". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Hakka (Traditional Han script)"
msgstr "Χάκα (Παραδοσιακή γραφή Χαν)"
#. Translators: Language name for ISO code "hak_Latn". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Hakka (Latin script)"
msgstr "Χάκα (Λατινική γραφή)"
#. Translators: Language name for ISO code "haw". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Hawaiian"
msgstr "Χαβανέζικα"
#. Translators: Language name for ISO code "haz". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Hazaragi"
msgstr "Χαζαράγκι"
#. Translators: Language name for ISO code "he". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Hebrew"
msgstr "Εβραϊκά"
#. Translators: Language name for ISO code "he_IL". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Hebrew (Israel)"
msgstr "Εβραϊκά (Ισραήλ)"
#. Translators: Language name for ISO code "hi". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Hindi"
msgstr "Χίντι"
#. Translators: Language name for ISO code "hi@hinglish". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Hindi (Hinglish)"
msgstr "Χίντι (Ινδοαγγλικά)"
#. Translators: Language name for ISO code "hi_Latn". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Hindi (Latin script)"
msgstr "Χίντι (Λατινική γραφή)"
#. Translators: Language name for ISO code "hif". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
#, fuzzy
#| msgid "Hindi, Fiji"
msgid "Hindi (Fiji)"
msgstr "Χίντι, Φίτζι"
#. Translators: Language name for ISO code "hil". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Hiligaynon"
msgstr "Χιλιγκαϊνόν"
#. Translators: Language name for ISO code "hit". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Hittite"
msgstr "Χιτίτε"
#. Translators: Language name for ISO code "hmn". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Hmong"
msgstr "Χμονγκ"
#. Translators: Language name for ISO code "hnd". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Hindko (Southern)"
msgstr "Χίντκο (Νότια)"
#. Translators: Language name for ISO code "hne". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Chhattisgarhi"
msgstr "Χατισγκαρχικά"
#. Translators: Language name for ISO code "hnj". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Hmong Njua"
msgstr "Χμονγκ Ντζούα"
#. Translators: Language name for ISO code "hno". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Hindko (Northern)"
msgstr "Χίντκο (Βόρεια)"
#. Translators: Language name for ISO code "ho". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Hiri Motu"
msgstr "Χίρι Μότου"
#. Translators: Language name for ISO code "hoc". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Ho"
msgstr "Χο"
#. Translators: Language name for ISO code "hoj". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Hadothi"
msgstr "Χαραούτι"
#. Translators: Language name for ISO code "hr". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Croatian"
msgstr "Κροατικά"
#. Translators: Language name for ISO code "hrx". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Hunsrik"
msgstr "Χάνσρικ"
#. Translators: Language name for ISO code "hsb". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Upper Sorbian"
msgstr "Άνω Σορβικά"
#. Translators: Language name for ISO code "hsn". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Xiang"
msgstr "Σιανγκ"
#. Translators: Language name for ISO code "ht". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Haitian"
msgstr "Αϊτικά"
#. Translators: Language name for ISO code "hu". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Hungarian"
msgstr "Ουγγρικά"
#. Translators: Language name for ISO code "hup". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Hupa"
msgstr "Χούπα"
#. Translators: Language name for ISO code "hus". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Huastec"
msgstr "Χουάστεκ"
#. Translators: Language name for ISO code "hy". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Armenian"
msgstr "Αρμένικα"
#. Translators: Language name for ISO code "hz". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Herero"
msgstr "Χερέρο"
#. Translators: Language name for ISO code "ia". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Interlingua"
msgstr "Ιντερλίνγκουα"
#. Translators: Language name for ISO code "iba". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Iban"
msgstr "Ιμπάν"
#. Translators: Language name for ISO code "ibb". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Ibibio"
msgstr "Ιμπίμπιο"
#. Translators: Language name for ISO code "id". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Indonesian"
msgstr "Ινδονησιακά"
#. Translators: Language name for ISO code "ie". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Occidental"
msgstr "Οξιντένταλ"
#. Translators: Language name for ISO code "ig". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Igbo"
msgstr "Ίγκμπο"
#. Translators: Language name for ISO code "ii". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Nuosu"
msgstr "Νουοσού"
#. Translators: Language name for ISO code "ik". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Inupiaq"
msgstr "Ινουπιάκ"
#. Translators: Language name for ISO code "ilo". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Iloko"
msgstr "Ιλόκο"
#. Translators: Language name for ISO code "inh". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Ingush"
msgstr "Ινγκούς"
#. Translators: Language name for ISO code "io". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Ido"
msgstr "Ίντο"
#. Translators: Language name for ISO code "is". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Icelandic"
msgstr "Ισλανδικά"
#. Translators: Language name for ISO code "isv". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Interslavic"
msgstr "Ιντερσλάβικ"
#. Translators: Language name for ISO code "it". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Italian"
msgstr "Ιταλικά"
#. Translators: Language name for ISO code "it@formal". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Italian (formal)"
msgstr "Ιταλικά (επίσημα)"
#. Translators: Language name for ISO code "it@informal". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Italian (informal)"
msgstr "Ιταλικά (ανεπίσημα)"
#. Translators: Language name for ISO code "it_CH". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Italian (Switzerland)"
msgstr "Ιταλικά (Ελβετία)"
#. Translators: Language name for ISO code "iu". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Inuktitut"
msgstr "Ινούκτιτουτ"
#. Translators: Language name for ISO code "iu_Latn". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Inuktitut (Latin script)"
msgstr "Ινούκτιτουτ (Λατινική γραφή)"
#. Translators: Language name for ISO code "ja". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Japanese"
msgstr "Ιαπωνικά"
#. Translators: Language name for ISO code "ja_KS". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Japanese (Kansai)"
msgstr "Ιαπωνικά (Κανσάι)"
#. Translators: Language name for ISO code "jam". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Jamaican Patois"
msgstr "Τζαμαϊκανά Πατουά"
#. Translators: Language name for ISO code "jbo". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Lojban"
msgstr "Λογμπανικά"
#. Translators: Language name for ISO code "jgo". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Ngomba"
msgstr "Νγκόμπα"
#. Translators: Language name for ISO code "jmc". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Machame"
msgstr "Ματσάμε"
#. Translators: Language name for ISO code "jpr". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Judeo-Persian"
msgstr "Ιουδαίο-Περσικά"
#. Translators: Language name for ISO code "jrb". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Judeo-Arabic"
msgstr "Ιουδαίο-Αραβικά"
#. Translators: Language name for ISO code "jv". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Javanese"
msgstr "Ιαβανέζικα"
#. Translators: Language name for ISO code "ka". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Georgian"
msgstr "Γεωργιανά"
#. Translators: Language name for ISO code "kaa". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Karakalpak"
msgstr "Κάρα-Καλπάκ"
#. Translators: Language name for ISO code "kab". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Kabyle"
msgstr "Καμπιλενικά"
#. Translators: Language name for ISO code "kac". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Kachin"
msgstr "Κατσίν"
#. Translators: Language name for ISO code "kaj". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Jju"
msgstr "Τζου"
#. Translators: Language name for ISO code "kam". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Kamba (Kenya)"
msgstr "Κάμπα (Κένυα)"
#. Translators: Language name for ISO code "kaw". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Kawi"
msgstr "Κάουι"
#. Translators: Language name for ISO code "kbd". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Kabardian"
msgstr "Καμπαρντιανά"
#. Translators: Language name for ISO code "kcg". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Tyap"
msgstr "Τιάπ"
#. Translators: Language name for ISO code "kde". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Makonde"
msgstr "Μακόντε"
#. Translators: Language name for ISO code "kea". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Kabuverdianu"
msgstr "Γλώσσα του Πράσινου Ακρωτηρίου"
#. Translators: Language name for ISO code "kek". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Kekchí"
msgstr "Κέκτσι"
#. Translators: Language name for ISO code "kfr". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Kachhi"
msgstr "Κάχτσι"
#. Translators: Language name for ISO code "kfy". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Kumaoni"
msgstr "Κουμαούνι"
#. Translators: Language name for ISO code "kg". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Kongo"
msgstr "Κονγκό"
#. Translators: Language name for ISO code "kha". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Khasi"
msgstr "Κάσι"
#. Translators: Language name for ISO code "khn". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Khandesi"
msgstr "Χαντέσι"
#. Translators: Language name for ISO code "kho". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Khotanese"
msgstr "Κοτανικά"
#. Translators: Language name for ISO code "ki". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Gikuyu"
msgstr "Κικούγιου"
#. Translators: Language name for ISO code "kj". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Kwanyama"
msgstr "Κουανγιάμα"
#. Translators: Language name for ISO code "kk". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Kazakh"
msgstr "Καζακικά"
#. Translators: Language name for ISO code "kk_Latn". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Kazakh (Latin script)"
msgstr "Καζακικά (Λατινική γραφή)"
#. Translators: Language name for ISO code "kkj". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Kako"
msgstr "Κάκο"
#. Translators: Language name for ISO code "kl". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Greenlandic"
msgstr "Γροιλανδικά"
#. Translators: Language name for ISO code "kln". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Kalenjin"
msgstr "Καλεντζίν"
#. Translators: Language name for ISO code "km". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Khmer (Central)"
msgstr "Χμερ (Κεντρική)"
#. Translators: Language name for ISO code "kmb". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Kimbundu"
msgstr "Κιμπούντου"
#. Translators: Language name for ISO code "kmr". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
#, fuzzy
#| msgid "Kurdish, Sorani"
msgid "Kurdish (Kurmanji)"
msgstr "Κουρδικά, Σοράνι"
#. Translators: Language name for ISO code "kmr_Latn". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
#, fuzzy
#| msgid "Kurdish (Northern, Latin script)"
msgid "Kurdish (Kurmanji, Latin script)"
msgstr "Κουρδικά (Βόρεια, Λατινική γραφή)"
#. Translators: Language name for ISO code "kn". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Kannada"
msgstr "Κανάντα"
#. Translators: Language name for ISO code "ko". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Korean"
msgstr "Κορεάτικα"
#. Translators: Language name for ISO code "kok". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Konkani"
msgstr "Κονκανικά"
#. Translators: Language name for ISO code "kok_Latn". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Konkani (Latin script)"
msgstr "Κονκανικά (Λατινική γραφή)"
#. Translators: Language name for ISO code "kos". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Kosraean"
msgstr "Κοσραενικά"
#. Translators: Language name for ISO code "kpe". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Kpelle"
msgstr "Κπέλε"
#. Translators: Language name for ISO code "kr". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Kanuri"
msgstr "Κανούρι"
#. Translators: Language name for ISO code "krc". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Karachay-Balkar"
msgstr "Καρατσάι-Μπαλκάρ"
#. Translators: Language name for ISO code "kri". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Krio"
msgstr "Κρίο"
#. Translators: Language name for ISO code "krl". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Karelian"
msgstr "Καρελικά"
#. Translators: Language name for ISO code "kru". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Kurukh"
msgstr "Κουρούχ"
#. Translators: Language name for ISO code "ks". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Kashmiri"
msgstr "Κασμιρικά"
#. Translators: Language name for ISO code "ksb". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Shambala"
msgstr "Σαμπάλα"
#. Translators: Language name for ISO code "ksh". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Colognian"
msgstr "Κολονικά"
#. Translators: Language name for ISO code "ku". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Kurdish"
msgstr "Κουρδικά"
#. Translators: Language name for ISO code "kum". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Kumyk"
msgstr "Κουμγιούκ"
#. Translators: Language name for ISO code "kut". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Kutenai"
msgstr "Κουτενάι"
#. Translators: Language name for ISO code "kv". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Komi"
msgstr "Κόμι"
#. Translators: Language name for ISO code "kw". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Cornish"
msgstr "Κορνουαλικά"
#. Translators: Language name for ISO code "kxm". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Khmer (Northern)"
msgstr "Χμερ (Βόρεια)"
#. Translators: Language name for ISO code "ky". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Kyrgyz"
msgstr "Κιργιζικά"
#. Translators: Language name for ISO code "la". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Latin"
msgstr "Λατινικά"
#. Translators: Language name for ISO code "lad". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Ladino"
msgstr "Λαδίνο"
#. Translators: Language name for ISO code "lag". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Langi"
msgstr "Λάνγκι"
#. Translators: Language name for ISO code "laj". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Lango (Uganda)"
msgstr "Λάνγκο (Ουγκάντα)"
#. Translators: Language name for ISO code "lam". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Lamba"
msgstr "Λάμπα"
#. Translators: Language name for ISO code "lb". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Luxembourgish"
msgstr "Λουξεμβουργιανά"
#. Translators: Language name for ISO code "lez". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Lezghian"
msgstr "Λεζγκικά"
#. Translators: Language name for ISO code "lfn". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Lingua Franca Nova"
msgstr "Λίνγκουα Φράνκα Νόβα"
#. Translators: Language name for ISO code "lg". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Luganda"
msgstr "Λουγκάντα"
#. Translators: Language name for ISO code "li". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Limburgish"
msgstr "Λιμβουργικά"
#. Translators: Language name for ISO code "lij". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Ligurian"
msgstr "Λιγουριανά"
#. Translators: Language name for ISO code "lir". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "English (Liberian)"
msgstr "Αγγλικά (Λιβερικά)"
#. Translators: Language name for ISO code "ljp". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Lampung Api"
msgstr "Λαμπούνγκ Άπι"
#. Translators: Language name for ISO code "lki". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Laki"
msgstr "Λακί"
#. Translators: Language name for ISO code "lkt". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Lakota"
msgstr "Λακότα"
#. Translators: Language name for ISO code "lld". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Ladin"
msgstr "Λαντίν"
#. Translators: Language name for ISO code "lmn". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Lambadi"
msgstr "Λαμπάντι"
#. Translators: Language name for ISO code "lmo". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Lombard"
msgstr "Λομβαρδικά"
#. Translators: Language name for ISO code "ln". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Lingala"
msgstr "Λινγκαλανικά"
#. Translators: Language name for ISO code "lo". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Lao"
msgstr "Λαοτινά"
#. Translators: Language name for ISO code "lol". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Mongo"
msgstr "Μόνγκο"
#. Translators: Language name for ISO code "loz". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Lozi"
msgstr "Λόζι"
#. Translators: Language name for ISO code "lrc". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Luri (Northern)"
msgstr "Λούρι (Βόρεια)"
#. Translators: Language name for ISO code "lt". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Lithuanian"
msgstr "Λιθουανικά"
#. Translators: Language name for ISO code "ltg". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Latgalian"
msgstr "Λατγκαλιανικά"
#. Translators: Language name for ISO code "lu". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Luba-Katanga"
msgstr "Λούμπα-Κατάνγκα"
#. Translators: Language name for ISO code "lua". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Luba-Lulua"
msgstr "Λούμπα-Λουλούα"
#. Translators: Language name for ISO code "lui". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Luiseno"
msgstr "Λουισένο"
#. Translators: Language name for ISO code "lun". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Lunda"
msgstr "Λούντα"
#. Translators: Language name for ISO code "luo". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
msgstr "Λούο (Κένυα και Τανζανία)"
#. Translators: Language name for ISO code "lus". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Lushai"
msgstr "Λουσάι"
#. Translators: Language name for ISO code "luy". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Luyia"
msgstr "Λούχια"
#. Translators: Language name for ISO code "luz". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Luri (Southern)"
msgstr "Λούρι (Νότια)"
#. Translators: Language name for ISO code "lv". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Latvian"
msgstr "Λετονικά"
#. Translators: Language name for ISO code "lv@formal". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Latvian (formal)"
msgstr "Λετονικά (επίσημα)"
#. Translators: Language name for ISO code "lv@informal". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Latvian (informal)"
msgstr "Λετονικά (ανεπίσημα)"
#. Translators: Language name for ISO code "lzh". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Literary Chinese"
msgstr "Κλασικά Κινέζικα"
#. Translators: Language name for ISO code "mad". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Madurese"
msgstr "Μαντουρίζ"
#. Translators: Language name for ISO code "mag". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Magahi"
msgstr "Μαγκάχι"
#. Translators: Language name for ISO code "mai". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Maithili"
msgstr "Μαϊθιλικά"
#. Translators: Language name for ISO code "mak". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Makasar"
msgstr "Μακάσαρ"
#. Translators: Language name for ISO code "man". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Mandingo"
msgstr "Μαντίνκα"
#. Translators: Language name for ISO code "mas". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Masai"
msgstr "Μασάι"
#. Translators: Language name for ISO code "mdf". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Moksha"
msgstr "Μόκσα"
#. Translators: Language name for ISO code "mdh". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Maguindanaon"
msgstr "Μαγκουιντανάο"
#. Translators: Language name for ISO code "mdr". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Mandar"
msgstr "Μανδάρ"
#. Translators: Language name for ISO code "men". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Mende (Sierra Leone)"
msgstr "Μέντε (Σιέρα Λεόνε)"
#. Translators: Language name for ISO code "mer". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Meru"
msgstr "Μέρου"
#. Translators: Language name for ISO code "mey". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Hassaniyya"
msgstr "Χασσανίγια"
#. Translators: Language name for ISO code "mfa". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Malay (Pattani)"
msgstr "Μαλαισιανά (Πατάνι)"
#. Translators: Language name for ISO code "mfe". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Morisyen"
msgstr "Μορισιενικά"
#. Translators: Language name for ISO code "mg". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Malagasy"
msgstr "Μαλαγασικά"
#. Translators: Language name for ISO code "mga". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Irish (Middle)"
msgstr "Ιρλανδικά (Μέση)"
#. Translators: Language name for ISO code "mgh". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Makhuwa-Meetto"
msgstr "Μακούβα-Μέτο"
#. Translators: Language name for ISO code "mgo". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Metaʼ"
msgstr "Μέτα"
#. Translators: Language name for ISO code "mh". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Marshallese"
msgstr "Μαρσαλέζικα"
#. Translators: Language name for ISO code "mhr". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Meadow Mari"
msgstr "Ανατολική Μαρί"
#. Translators: Language name for ISO code "mi". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Maori"
msgstr "Μαορικά"
#. Translators: Language name for ISO code "mia". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Miami"
msgstr "Μιάμι"
#. Translators: Language name for ISO code "mic". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Mi'kmaq"
msgstr "Μικμάκ"
#. Translators: Language name for ISO code "min". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Minangkabau"
msgstr "Μινανγκαμπάου"
#. Translators: Language name for ISO code "miq". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Mískito"
msgstr "Μίσκιτο"
#. Translators: Language name for ISO code "mis". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Milang"
msgstr "Μιλάνγκ"
#. Translators: Language name for ISO code "mjw". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Karbi"
msgstr "Κάρμπι"
#. Translators: Language name for ISO code "mk". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Macedonian"
msgstr "Σλαβομακεδονικά"
#. Translators: Language name for ISO code "ml". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Malayalam"
msgstr "Μαλαγιάλαμ"
#. Translators: Language name for ISO code "mn". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Mongolian"
msgstr "Μογγολικά"
#. Translators: Language name for ISO code "mn_Cyrl". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Mongolian (Cyrillic script)"
msgstr "Μογγολικά (Κυριλλική γραφή)"
#. Translators: Language name for ISO code "mn_Mong". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Mongolian (Traditional script)"
msgstr "Μογγολικά (Παραδοσιακή γραφή)"
#. Translators: Language name for ISO code "mnc". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Manchu"
msgstr "Μάντσου"
#. Translators: Language name for ISO code "mni". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Manipuri"
msgstr "Μανιπουρικά"
#. Translators: Language name for ISO code "mnk". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Mandinka"
msgstr "Μαντινκαϊκά"
#. Translators: Language name for ISO code "mnw". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Mon"
msgstr "Μον"
#. Translators: Language name for ISO code "moe". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Innu"
msgstr "Ιννού"
#. Translators: Language name for ISO code "moh". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Mohawk"
msgstr "Μόχοκ"
#. Translators: Language name for ISO code "mos". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Mossi"
msgstr "Μόσι"
#. Translators: Language name for ISO code "mr". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Marathi"
msgstr "Μαραθικά"
#. Translators: Language name for ISO code "mrh". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Mara"
msgstr "Μάρα"
#. Translators: Language name for ISO code "ms". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Malay"
msgstr "Μαλαϊκά"
#. Translators: Language name for ISO code "ms_Arab". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Malay (Jawi)"
msgstr "Μαλαϊκά (Τζάουι)"
#. Translators: Language name for ISO code "mt". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Maltese"
msgstr "Μαλτέζικα"
#. Translators: Language name for ISO code "mtr". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Mewari"
msgstr "Μεβάρι"
#. Translators: Language name for ISO code "mus". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Creek"
msgstr "Κρικ"
#. Translators: Language name for ISO code "mwk". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Maninkakan (Kita)"
msgstr "Μανίνκα (Κίτα)"
#. Translators: Language name for ISO code "mwl". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Mirandese"
msgstr "Μιραντέζικα"
#. Translators: Language name for ISO code "mwr". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Marwari"
msgstr "Μαργουάρι"
#. Translators: Language name for ISO code "mww". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Hmong Daw"
msgstr "Χμονγκ Ντάου"
#. Translators: Language name for ISO code "mxc". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Manyika"
msgstr "Μανγίκα"
#. Translators: Language name for ISO code "my". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Burmese"
msgstr "Μπουρμεσεϊκά"
#. Translators: Language name for ISO code "my@Zawgyi". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Burmese (Zawgyi)"
msgstr "Βιρμανικά (Zawgyi)"
#. Translators: Language name for ISO code "myv". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Erzya"
msgstr "Έρζια"
#. Translators: Language name for ISO code "myx". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Masaaba"
msgstr "Μασάμπα"
#. Translators: Language name for ISO code "mzn". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Mazanderani"
msgstr "Μαζαντεράνι"
#. Translators: Language name for ISO code "na". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Nauru"
msgstr "Ναούρου"
#. Translators: Language name for ISO code "nah". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Nahuatl"
msgstr "Νάουατλ"
#. Translators: Language name for ISO code "nan_Hans". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Minnan (Simplified Han script)"
msgstr "Μινάν (Απλοποιημένη γραφή Χαν)"
#. Translators: Language name for ISO code "nan_Hant". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Minnan (Traditional Han script)"
msgstr "Μινάν (Παραδοσιακή γραφή Χαν)"
#. Translators: Language name for ISO code "nan_Hntl_pehoeji". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
#, fuzzy
#| msgid "Chinese (Traditional, Hong Kong)"
msgid "Minnan (Traditional Hàn-lô script, Pe̍h-ōe-jī)"
msgstr "Κινέζικα (Παραδοσιακά, Χονγκ Κονγκ)"
#. Translators: Language name for ISO code "nan_Hntl_tailo". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
#, fuzzy
#| msgid "Chinese (Traditional, Hong Kong)"
msgid "Minnan (Traditional Hàn-lô script, Tâi-lô)"
msgstr "Κινέζικα (Παραδοσιακά, Χονγκ Κονγκ)"
#. Translators: Language name for ISO code "nan_Latn_pehoeji". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
#, fuzzy
#| msgid "Chinese (Min Nan, Latin)"
msgid "Minnan (Pe̍h-ōe-jī)"
msgstr "Κινέζικα (Μιν Ναν, Λατινικά)"
#. Translators: Language name for ISO code "nan_Latn_tailo". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
#, fuzzy
#| msgid "Chinese (Min Nan, Latin)"
msgid "Minnan (Tâi-lô)"
msgstr "Κινέζικα (Μιν Ναν, Λατινικά)"
#. Translators: Language name for ISO code "nan_Qabs_pehoeji". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
#, fuzzy
#| msgid "Chinese (Traditional, Hong Kong)"
msgid "Minnan (Simplified Hàn-lô script, Pe̍h-ōe-jī)"
msgstr "Κινέζικα (Παραδοσιακά, Χονγκ Κονγκ)"
#. Translators: Language name for ISO code "nan_Qabs_tailo". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
#, fuzzy
#| msgid "Wu (Simplified)"
msgid "Minnan (Simplified Hàn-lô script, Tâi-lô)"
msgstr "Wu (Απλοποιημένα)"
#. Translators: Language name for ISO code "nap". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Neapolitan"
msgstr "Ναπολιτανικά"
#. Translators: Language name for ISO code "naq". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Nama"
msgstr "Νάμα"
#. Translators: Language name for ISO code "nb_NO". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr "Νορβηγικά Μποκμάλ"
#. Translators: Language name for ISO code "nd". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Ndebele (Northern)"
msgstr "Ντεμπέλε (Βόρεια)"
#. Translators: Language name for ISO code "ndc". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Ndau"
msgstr "Ντάου"
#. Translators: Language name for ISO code "nds". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "German (Low)"
msgstr "Γερμανικά (Κάτω)"
#. Translators: Language name for ISO code "ne". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Nepali"
msgstr "Νεπαλέζικα"
#. Translators: Language name for ISO code "new". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Newari"
msgstr "Νεγουάρι"
#. Translators: Language name for ISO code "ng". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Ndonga"
msgstr "Νντόγκα"
#. Translators: Language name for ISO code "ngl". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Lomwe"
msgstr "Λόμβε"
#. Translators: Language name for ISO code "nhn". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
#, fuzzy
#| msgid "Sama (Central)"
msgid "Nahuatl (Central)"
msgstr "Σάμα (Κεντρική)"
#. Translators: Language name for ISO code "nia". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Nias"
msgstr "Νίας"
#. Translators: Language name for ISO code "nij". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Ngaju"
msgstr "Νγκάτζου"
#. Translators: Language name for ISO code "niu". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Niuean"
msgstr "Νιούε"
#. Translators: Language name for ISO code "nl". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Dutch"
msgstr "Ολλανδικά"
#. Translators: Language name for ISO code "nl@formal". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Dutch (formal)"
msgstr "Ολλανδικά (επίσημα)"
#. Translators: Language name for ISO code "nl@informal". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Dutch (informal)"
msgstr "Ολλανδικά (ανεπίσημα)"
#. Translators: Language name for ISO code "nl_BE". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Dutch (Belgium)"
msgstr "Ολλανδικά (Βέλγιο)"
#. Translators: Language name for ISO code "nn". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "Νορβηγικά Νυνόρσκ"
#. Translators: Language name for ISO code "nnh". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Ngiemboon"
msgstr "Νγκιεμπούν"
#. Translators: Language name for ISO code "nod". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Thai (Northern)"
msgstr "Ταϊλανδικά (Βόρεια)"
#. Translators: Language name for ISO code "noe". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Nimadi"
msgstr "Νιμάντι"
#. Translators: Language name for ISO code "nog". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Nogai"
msgstr "Νογκάι"
#. Translators: Language name for ISO code "non". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Norse (Old)"
msgstr "Σκανδιναβικά (Παλιά)"
#. Translators: Language name for ISO code "nqo". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "NKo"
msgstr "ΝΚο"
#. Translators: Language name for ISO code "nr". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Ndebele (Southern)"
msgstr "Ντεμπέλ (Νότια)"
#. Translators: Language name for ISO code "nso". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Pedi"
msgstr "Πεντικά"
#. Translators: Language name for ISO code "nuk". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Nuu-chah-nulth"
msgstr "Νούου-τσα-νουλθ"
#. Translators: Language name for ISO code "nv". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Navaho"
msgstr "Ναβάχο"
#. Translators: Language name for ISO code "nwc". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Newari (Classical)"
msgstr "Νεβάρι (Κλασική)"
#. Translators: Language name for ISO code "ny". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Nyanja"
msgstr "Νιανιανικά"
#. Translators: Language name for ISO code "nym". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Nyamwezi"
msgstr "Νιαμγουέζι"
#. Translators: Language name for ISO code "nyn". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Nyankole"
msgstr "Νιανκόλε"
#. Translators: Language name for ISO code "nyo". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Nyoro"
msgstr "Νιόρο"
#. Translators: Language name for ISO code "nzi". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Nzima"
msgstr "Νζίμα"
#. Translators: Language name for ISO code "oc". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Occitan"
msgstr "Οτσιτανικά"
#. Translators: Language name for ISO code "oc_ES". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Aranese"
msgstr "Αρανικά"
#. Translators: Language name for ISO code "oj". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Ojibwe"
msgstr "Οτζιβουεϊκά"
#. Translators: Language name for ISO code "om". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Oromo"
msgstr "Ορόμο"
#. Translators: Language name for ISO code "or". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Odia"
msgstr "Όντια"
#. Translators: Language name for ISO code "os". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Ossetian"
msgstr "Οσσετικά"
#. Translators: Language name for ISO code "osa". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Osage"
msgstr "Οσάζ"
#. Translators: Language name for ISO code "ota". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Turkish (Ottoman)"
msgstr "Τουρκικά (Οθωμανικά)"
#. Translators: Language name for ISO code "otk". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Kokturk"
msgstr "Κοκτούρκ"
#. Translators: Language name for ISO code "otq". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Otomi (Querétaro)"
msgstr "Οτόμι (Κερέταρο)"
#. Translators: Language name for ISO code "ovd". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Elfdalian"
msgstr "Ελφδαλιανά"
#. Translators: Language name for ISO code "pa". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Punjabi"
msgstr "Πουντζάμπι"
#. Translators: Language name for ISO code "pa_PK". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Punjabi (Pakistan)"
msgstr "Παντζάμπι (Πακιστάν)"
#. Translators: Language name for ISO code "pag". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Pangasinan"
msgstr "Πανγκασινάν"
#. Translators: Language name for ISO code "pal". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Pahlavi"
msgstr "Παχλάβι"
#. Translators: Language name for ISO code "pam". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Pampanga"
msgstr "Παμπάνγκα"
#. Translators: Language name for ISO code "pap". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Papiamento"
msgstr "Παπιαμεντικά"
#. Translators: Language name for ISO code "pau". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Palauan"
msgstr "Παλάουαν"
#. Translators: Language name for ISO code "pbb". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Páez"
msgstr "Πάεζ"
#. Translators: Language name for ISO code "pcm". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Pidgin (Nigeria)"
msgstr "Πίτζιν (Νιγηρία)"
#. Translators: Language name for ISO code "pdt". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Plautdietsch"
msgstr "Πλάουτντιετς"
#. Translators: Language name for ISO code "peo". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Persian (Old)"
msgstr "Περσικά (Παλιά)"
#. Translators: Language name for ISO code "phn". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Phoenician"
msgstr "Φοινικικά"
#. Translators: Language name for ISO code "pi". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Pali"
msgstr "Πάλι"
#. Translators: Language name for ISO code "pl". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Polish"
msgstr "Πολωνικά"
#. Translators: Language name for ISO code "pl@formal". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Polish (formal)"
msgstr "Πολωνικά (επίσημα)"
#. Translators: Language name for ISO code "pl@informal". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Polish (informal)"
msgstr "Πολωνικά (ανεπίσημα)"
#. Translators: Language name for ISO code "pms". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Piemontese"
msgstr "Πιεμοντεζικά"
#. Translators: Language name for ISO code "pon". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Pohnpeian"
msgstr "Πομπηικά"
#. Translators: Language name for ISO code "prg". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Prussian"
msgstr "Πρωσικά"
#. Translators: Language name for ISO code "pro". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Provençal (Old)"
msgstr "Προβηγκιανά (Παλιά)"
#. Translators: Language name for ISO code "prs". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Dari"
msgstr "Νταρί"
#. Translators: Language name for ISO code "ps". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Pashto"
msgstr "Παστού"
#. Translators: Language name for ISO code "pt". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Portuguese"
msgstr "Πορτογαλικά"
#. Translators: Language name for ISO code "pt@formal". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Portuguese (formal)"
msgstr "Πορτογαλικά (επίσημα)"
#. Translators: Language name for ISO code "pt@informal". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Portuguese (informal)"
msgstr "Πορτογαλικά (ανεπίσημα)"
#. Translators: Language name for ISO code "pt_AO". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Portuguese (Angola)"
msgstr "Πορτογαλικά (Ανγκόλα)"
#. Translators: Language name for ISO code "pt_BR". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Πορτογαλικά (Βραζιλία)"
#. Translators: Language name for ISO code "pt_BR@formal". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Portuguese (Brazil, formal)"
msgstr "Πορτογαλικά (Βραζιλία, επίσημα)"
#. Translators: Language name for ISO code "pt_BR@informal". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Portuguese (Brazil, informal)"
msgstr "Πορτογαλικά (Βραζιλία, ανεπίσημα)"
#. Translators: Language name for ISO code "pt_PT". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Πορτογαλικά (Πορτογαλία)"
#. Translators: Language name for ISO code "pwn". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Paiwan"
msgstr "Παϊβάν"
#. Translators: Language name for ISO code "qdt". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Eskimo (Pacific Coast Alaskan)"
msgstr "Εσκιμώα (Ακτή Ειρηνικού Αλάσκα)"
#. Translators: Language name for ISO code "qpv". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Viossa"
msgstr "Βιόσσα"
#. Translators: Language name for ISO code "qtp". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Gayón"
msgstr "Γκαγιόν"
#. Translators: Language name for ISO code "qu". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Quechua"
msgstr "Κέτσουα"
#. Translators: Language name for ISO code "qu_EC". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Quechua (Ecuador)"
msgstr "Κέτσουα (Εκουαδόρ)"
#. Translators: Language name for ISO code "quc". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "K'iche'"
msgstr "Κιτσέ"
#. Translators: Language name for ISO code "qug". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Quichua (Chimborazo Highland)"
msgstr "Κουιτσούα (Υψίπεδα Τσιμποράσο)"
#. Translators: Language name for ISO code "qya". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Quenya"
msgstr "Κουένυα"
#. Translators: Language name for ISO code "raj". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Rajasthani"
msgstr "Ραζασθάνι"
#. Translators: Language name for ISO code "rap". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Rapanui"
msgstr "Ραπανούι"
#. Translators: Language name for ISO code "rar". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Rarotongan"
msgstr "Ραροτόνγκα"
#. Translators: Language name for ISO code "rcf". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Réunion Creole"
msgstr "Ρεϋνιόν κρεολή"
#. Translators: Language name for ISO code "rej". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Rejang"
msgstr "Ρετζάνγκ"
#. Translators: Language name for ISO code "rhg". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Rohingya"
msgstr "Ροχίνγκια"
#. Translators: Language name for ISO code "rif". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Tarifit"
msgstr "Ταριφίτ"
#. Translators: Language name for ISO code "rkt". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Rangpuri"
msgstr "Ρανγκπούρι"
#. Translators: Language name for ISO code "rm". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Romansh"
msgstr "Ρομανσικά"
#. Translators: Language name for ISO code "rmt". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Domari"
msgstr "Ντομάρι"
#. Translators: Language name for ISO code "rn". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Rundi"
msgstr "Ρούντι"
#. Translators: Language name for ISO code "rng". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Ronga"
msgstr "Ρόνγκα"
#. Translators: Language name for ISO code "ro". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Romanian"
msgstr "Ρουμανικά"
#. Translators: Language name for ISO code "ro_MD". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Moldavian"
msgstr "Μολδαβικά"
#. Translators: Language name for ISO code "rof". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Rombo"
msgstr "Ρόμπο"
#. Translators: Language name for ISO code "rom". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Romany"
msgstr "Ρομανί"
#. Translators: Language name for ISO code "ru". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Russian"
msgstr "Ρωσικά"
#. Translators: Language name for ISO code "ru@formal". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Russian (formal)"
msgstr "Ρωσικά (επίσημα)"
#. Translators: Language name for ISO code "ru@informal". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Russian (informal)"
msgstr "Ρωσικά (ανεπίσημα)"
#. Translators: Language name for ISO code "ru_UA". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Russian (Ukraine)"
msgstr "Ρωσικά (Ουκρανία)"
#. Translators: Language name for ISO code "rue". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Rusyn"
msgstr "Ρουθηνικά"
#. Translators: Language name for ISO code "rup". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Macedo-Romanian"
msgstr "Βλάχικα"
#. Translators: Language name for ISO code "rw". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Kinyarwanda"
msgstr "Κινυαργανταϊκά"
#. Translators: Language name for ISO code "rwk". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Rwa"
msgstr "Ρουά"
#. Translators: Language name for ISO code "sa". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Sanskrit"
msgstr "Σανσκριτικά"
#. Translators: Language name for ISO code "sad". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Sandawe"
msgstr "Σαντάγουε"
#. Translators: Language name for ISO code "sah". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Yakut"
msgstr "Γιακούτ"
#. Translators: Language name for ISO code "sai". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "South American Indian (Other)"
msgstr "Ινδιάνικα Νότιας Αμερικής (άλλη)"
#. Translators: Language name for ISO code "sam". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Samaritan Aramaic"
msgstr "Σαμαρίτικα Αραμαϊκά"
#. Translators: Language name for ISO code "saq". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Samburu"
msgstr "Σαμπούρου"
#. Translators: Language name for ISO code "sas". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Sasak"
msgstr "Σασάκ"
#. Translators: Language name for ISO code "sat". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Santali"
msgstr "Σανταλικά"
#. Translators: Language name for ISO code "sat_Olck". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Santali (Ol Chiki script)"
msgstr "Σαντάλι (Ολ Τσίκι γραφή)"
#. Translators: Language name for ISO code "sat_Deva". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Santali (Devanagari script)"
msgstr "Σαντάλι (Δεβαναγαρική γραφή)"
#. Translators: Language name for ISO code "sc". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Sardinian"
msgstr "Σαρδινικά"
#. Translators: Language name for ISO code "sck". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Sadri"
msgstr "Σάντρι"
#. Translators: Language name for ISO code "scn". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Sicilian"
msgstr "Σικελιανά"
#. Translators: Language name for ISO code "sco". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Scots"
msgstr "Σκωτικά"
#. Translators: Language name for ISO code "sd". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Sindhi"
msgstr "Σιντχικά"
#. Translators: Language name for ISO code "sdh". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Kurdish (Southern)"
msgstr "Κουρδικά (Νότια)"
#. Translators: Language name for ISO code "se". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Sami (Northern)"
msgstr "Σάμι (Βόρεια)"
#. Translators: Language name for ISO code "sef". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Senoufo (Cebaara)"
msgstr "Σένουφο (Σεμπαάρα)"
#. Translators: Language name for ISO code "seh". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Sena"
msgstr "Σένα"
#. Translators: Language name for ISO code "sel". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Selkup"
msgstr "Σελκούπ"
#. Translators: Language name for ISO code "ses". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Koyraboro Senni"
msgstr "Κοϊραμπόρο Σένι"
#. Translators: Language name for ISO code "sg". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Sango"
msgstr "Σάνγκο"
#. Translators: Language name for ISO code "sga". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Irish (Old)"
msgstr "Ιρλανδικά (Παλιά)"
#. Translators: Language name for ISO code "sgn". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Sign Languages"
msgstr "Νοηματικές Γλώσσες"
#. Translators: Language name for ISO code "sgs". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Samogitian"
msgstr "Σαμογιτικά"
#. Translators: Language name for ISO code "shi". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Tachelhit"
msgstr "Τασελχίτ"
#. Translators: Language name for ISO code "shn". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Shan"
msgstr "Σαν"
#. Translators: Language name for ISO code "si". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Sinhala"
msgstr "Σιναλεζικά"
#. Translators: Language name for ISO code "sid". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Sidamo"
msgstr "Σιντάμο"
#. Translators: Language name for ISO code "sjd". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Sami (Kildin)"
msgstr "Σάμι (Κίλντιν)"
#. Translators: Language name for ISO code "sk". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Slovak"
msgstr "Σλοβακικά"
#. Translators: Language name for ISO code "skr". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Saraiki"
msgstr "Σαραΐκι"
#. Translators: Language name for ISO code "sl". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Slovenian"
msgstr "Σλοβενικά"
#. Translators: Language name for ISO code "sm". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Samoan"
msgstr "Σαμοανά"
#. Translators: Language name for ISO code "sma". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Sami (Southern)"
msgstr "Σάμι (Νότια)"
#. Translators: Language name for ISO code "smi". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Sami"
msgstr "Σάμι"
#. Translators: Language name for ISO code "smj". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Sami (Lule)"
msgstr "Σάμι (Λούλε)"
#. Translators: Language name for ISO code "sml". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Sama (Central)"
msgstr "Σάμα (Κεντρική)"
#. Translators: Language name for ISO code "smn". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Sami (Inari)"
msgstr "Σάμι (Ίναρι)"
#. Translators: Language name for ISO code "sms". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Sami (Skolt)"
msgstr "Σάμι (Σκολτ)"
#. Translators: Language name for ISO code "shs". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Shuswap"
msgstr ""
#. Translators: Language name for ISO code "sn". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Shona"
msgstr "Σόνα"
#. Translators: Language name for ISO code "snk". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Soninke"
msgstr "Σονίνκε"
#. Translators: Language name for ISO code "so". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Somali"
msgstr "Σομαλέζικα"
#. Translators: Language name for ISO code "sog". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Sogdian"
msgstr "Σογδιανικά"
#. Translators: Language name for ISO code "son". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Songhai"
msgstr "Σονγκχάι"
#. Translators: Language name for ISO code "sou". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Thai (Southern)"
msgstr "Ταϊλανδικά (Νότια)"
#. Translators: Language name for ISO code "sq". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Albanian"
msgstr "Αλβανικά"
#. Translators: Language name for ISO code "sr". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Serbian"
msgstr "Σερβικά"
#. Translators: Language name for ISO code "sr@ijekavian". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Serbian (Ijekavian)"
msgstr "Σερβικά (Ijekavian)"
#. Translators: Language name for ISO code "sr@ijekavian_Latn". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Serbian (Ijekavian, latin)"
msgstr "Σερβικά (Ijekavian, λατινικά)"
#. Translators: Language name for ISO code "sr_Cyrl". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Serbian (Cyrillic script)"
msgstr "Σερβικά (Κυριλλική γραφή)"
#. Translators: Language name for ISO code "sr_Latn". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Serbian (Latin script)"
msgstr "Σερβικά (Λατινική γραφή)"
#. Translators: Language name for ISO code "srn". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Sranan Tongo"
msgstr "Σράναν Τόνγκο"
#. Translators: Language name for ISO code "srr". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Serer"
msgstr "Σερέρ"
#. Translators: Language name for ISO code "ss". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Swati"
msgstr "Σουάτι"
#. Translators: Language name for ISO code "ssy". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Saho"
msgstr "Σάχο"
#. Translators: Language name for ISO code "st". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Sotho (Southern)"
msgstr "Σότο (Νότια)"
#. Translators: Language name for ISO code "su". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Sundanese"
msgstr "Σουντικά"
#. Translators: Language name for ISO code "suk". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Sukuma"
msgstr "Σουκούμα"
#. Translators: Language name for ISO code "sus". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Susu"
msgstr "Σούσου"
#. Translators: Language name for ISO code "sux". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Sumerian"
msgstr "Σουμεριακά"
#. Translators: Language name for ISO code "sv". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Swedish"
msgstr "Σουηδικά"
#. Translators: Language name for ISO code "sw". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Swahili"
msgstr "Σουαχίλι"
#. Translators: Language name for ISO code "sw_CD". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Swahili (Congo)"
msgstr "Σουαχίλι (Κονγκό)"
#. Translators: Language name for ISO code "sw_TZ". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Swahili (Tanzania)"
msgstr "Σουαχίλι (Τανζανία)"
#. Translators: Language name for ISO code "swb". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Maore Comorian"
msgstr "Μαορέ Κομοριανά"
#. Translators: Language name for ISO code "swg". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Swabian"
msgstr "Σουαβιανά"
#. Translators: Language name for ISO code "swv". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Shekhawati"
msgstr "Σεκχαβάτι"
#. Translators: Language name for ISO code "sxu". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Saxon (Upper)"
msgstr "Σαξονικά (Άνω)"
#. Translators: Language name for ISO code "syc". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Syriac (Classical)"
msgstr "Συριακά (Κλασικά)"
#. Translators: Language name for ISO code "syl". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Sylheti"
msgstr "Συλχέτι"
#. Translators: Language name for ISO code "syr". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Syriac"
msgstr "Συριακά"
#. Translators: Language name for ISO code "szl". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Silesian"
msgstr "Σιλεσικά"
#. Translators: Language name for ISO code "szy". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Sakizaya"
msgstr "Σακιζάγια"
#. Translators: Language name for ISO code "ta". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Tamil"
msgstr "Ταμίλ"
#. Translators: Language name for ISO code "ta_LK". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Tamil (Sri Lanka)"
msgstr "Ταμίλ (Σρι Λάνκα)"
#. Translators: Language name for ISO code "tay". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Atayal"
msgstr "Αταγιάλ"
#. Translators: Language name for ISO code "tcy". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Tulu"
msgstr "Τουλού"
#. Translators: Language name for ISO code "te". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Telugu"
msgstr "Τελούγκου"
#. Translators: Language name for ISO code "tem". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Timne"
msgstr "Τίμνε"
#. Translators: Language name for ISO code "teo". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Teso"
msgstr "Τέσο"
#. Translators: Language name for ISO code "ter". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Tereno"
msgstr "Τερένο"
#. Translators: Language name for ISO code "tet". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Tetum"
msgstr "Τέτουμ"
#. Translators: Language name for ISO code "tg". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Tajik"
msgstr "Τατζικικά"
#. Translators: Language name for ISO code "th". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Thai"
msgstr "Ταϊλανδικά"
#. Translators: Language name for ISO code "ti". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Tigrinya"
msgstr "Τιγκρινιανικά"
#. Translators: Language name for ISO code "tig". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Tigre"
msgstr "Τίγκρε"
#. Translators: Language name for ISO code "tiv". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Tiv"
msgstr "Τιβ"
#. Translators: Language name for ISO code "tk". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Turkmen"
msgstr "Τουρκμενικά"
#. Translators: Language name for ISO code "tkl". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Tokelau"
msgstr "Τοκελάου"
#. Translators: Language name for ISO code "tl". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Tagalog"
msgstr "Ταγκαλογικά"
#. Translators: Language name for ISO code "tlh". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Klingon"
msgstr "Κλίνγκον"
#. Translators: Language name for ISO code "tlh_Piqd". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Klingon (pIqaD)"
msgstr "Κλίνγκον (pIqaD)"
#. Translators: Language name for ISO code "tli". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Tlingit"
msgstr "Τλίνγκιτ"
#. Translators: Language name for ISO code "tly". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Talysh"
msgstr "Ταλύς"
#. Translators: Language name for ISO code "tmh". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Tamashek"
msgstr "Ταμασέκ"
#. Translators: Language name for ISO code "tn". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Tswana"
msgstr "Τσουάνα"
#. Translators: Language name for ISO code "to". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Tongan"
msgstr "Τόγκα"
#. Translators: Language name for ISO code "tog". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Tonga (Nyasa)"
msgstr "Τόνγκα (Νυάσα)"
#. Translators: Language name for ISO code "toi". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Tonga (Zambia)"
msgstr "Τόνγκα (Ζάμπια)"
#. Translators: Language name for ISO code "tok". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Toki Pona"
msgstr "Τόκι Πόνα"
#. Translators: Language name for ISO code "tpi". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Tok Pisin"
msgstr "Τοκ Πισίν"
#. Translators: Language name for ISO code "the". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
#, fuzzy
#| msgid "Mak (China)"
msgid "Tharu (Chitwania)"
msgstr "Μακ (Κίνα)"
#. Translators: Language name for ISO code "tr". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Turkish"
msgstr "Τουρκικά"
#. Translators: Language name for ISO code "trv". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Taroko"
msgstr "Ταρόκο"
#. Translators: Language name for ISO code "ts". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Tsonga"
msgstr "Τσονγκαϊκά"
#. Translators: Language name for ISO code "tsg". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Tausug"
msgstr "Ταουσούνγκ"
#. Translators: Language name for ISO code "tsi". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Tsimshian"
msgstr "Τσίμσιαν"
#. Translators: Language name for ISO code "tsj". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Tshangla"
msgstr "Τσανγκλά"
#. Translators: Language name for ISO code "tt". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Tatar"
msgstr "Ταταρικά"
#. Translators: Language name for ISO code "tt@iqtelif". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Tatar (IQTElif)"
msgstr "Ταταρικά (IQTElif)"
#. Translators: Language name for ISO code "tts". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Thai (Northeastern)"
msgstr "Ταϊλανδικά (Βορειοανατολικά)"
#. Translators: Language name for ISO code "tum". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Tumbuka"
msgstr "Τουμπούκα"
#. Translators: Language name for ISO code "tvl". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Tuvalu"
msgstr "Τουβαλού"
#. Translators: Language name for ISO code "tw". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Twi"
msgstr "Τούι"
#. Translators: Language name for ISO code "ty". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Tahitian"
msgstr "Ταϊτιανά"
#. Translators: Language name for ISO code "tyv". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Tuvinian"
msgstr "Τουβινικά"
#. Translators: Language name for ISO code "tzj". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Tz'utujil"
msgstr "Τζουτουτχίλ"
#. Translators: Language name for ISO code "tzl". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Talossan"
msgstr "Ταλοσσάν"
#. Translators: Language name for ISO code "tzm". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Tamazight (Central Atlas)"
msgstr "Ταμαζίτ (Κεντρικό Μαρόκο)"
#. Translators: Language name for ISO code "udm". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Udmurt"
msgstr "Ουντμούρτ"
#. Translators: Language name for ISO code "ug". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Uyghur"
msgstr "Ουιγούρ"
#. Translators: Language name for ISO code "uga". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Ugaritic"
msgstr "Ουγκαριτικά"
#. Translators: Language name for ISO code "uk". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ουκρανικά"
#. Translators: Language name for ISO code "umb". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Umbundu"
msgstr "Ουμπούντου"
#. Translators: Language name for ISO code "und". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Undetermined"
msgstr "Απροσδιόριστη"
#. Translators: Language name for ISO code "unm". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Unami"
msgstr ""
#. Translators: Language name for ISO code "unr". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Mundari"
msgstr "Μουντάρι"
#. Translators: Language name for ISO code "ur". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Urdu"
msgstr "Ούρντου"
#. Translators: Language name for ISO code "ur_IN". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Urdu (India)"
msgstr "Ούρντου (Ινδία)"
#. Translators: Language name for ISO code "ur_PK". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Urdu (Pakistan)"
msgstr "Ούρντου (Πακιστάν)"
#. Translators: Language name for ISO code "uz". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Uzbek"
msgstr "Ουζμπεκικά"
#. Translators: Language name for ISO code "uz_Latn". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Uzbek (Latin script)"
msgstr "Ουζμπεκικά (Λατινική γραφή)"
#. Translators: Language name for ISO code "vai". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Vai"
msgstr "Βάι"
#. Translators: Language name for ISO code "ve". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Venda"
msgstr "Βέντακικά"
#. Translators: Language name for ISO code "vec". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Venetian"
msgstr "Βενετικά"
#. Translators: Language name for ISO code "vi". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Vietnamese"
msgstr "Βιετναμέζικα"
#. Translators: Language name for ISO code "vls". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Flemish (West)"
msgstr "Φλαμανδικά (Δυτικά)"
#. Translators: Language name for ISO code "vmf". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Mainfränkisch"
msgstr "Μάινφρανκις"
#. Translators: Language name for ISO code "vmw". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Makhuwa"
msgstr "Μακούα"
#. Translators: Language name for ISO code "vo". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Volapük"
msgstr "Βολαπιούκ"
#. Translators: Language name for ISO code "vot". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Votic"
msgstr "Βότικ"
#. Translators: Language name for ISO code "vro". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Võro"
msgstr "Βόρο"
#. Translators: Language name for ISO code "vun". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Vunjo"
msgstr "Βούντζο"
#. Translators: Language name for ISO code "wa". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Walloon"
msgstr "Βαλλωνικά"
#. Translators: Language name for ISO code "wae". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "German (Walser)"
msgstr "Γερμανικά (Γουόλσερ)"
#. Translators: Language name for ISO code "wal". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Wolaytta"
msgstr "Γουολάιτα"
#. Translators: Language name for ISO code "war". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Waray (Philippines)"
msgstr "Γουάραϊ (Φιλιππίνες)"
#. Translators: Language name for ISO code "was". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Washo"
msgstr "Γουασό"
#. Translators: Language name for ISO code "wbq". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Waddar"
msgstr "Ουαντάρ"
#. Translators: Language name for ISO code "wbr". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Wagdi"
msgstr "Ουάγκντι"
#. Translators: Language name for ISO code "wen". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Sorbian"
msgstr "Σορβικά"
#. Translators: Language name for ISO code "wep". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Westphalien"
msgstr "Βεστφαλικά"
#. Translators: Language name for ISO code "wo". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Wolof"
msgstr "Γουολοφικά"
#. Translators: Language name for ISO code "wtm". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Mewati"
msgstr "Μεουάτι"
#. Translators: Language name for ISO code "wuu_Hans". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Wu (Simplified Han script)"
msgstr "Γου (Απλοποιημένη γραφή Χαν)"
#. Translators: Language name for ISO code "wuu_Hant". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Wu (Traditional Han script)"
msgstr "Γου (Παραδοσιακή γραφή Χαν)"
#. Translators: Language name for ISO code "xal". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Kalmyk"
msgstr "Καλμίκ"
#. Translators: Language name for ISO code "xh". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Xhosa"
msgstr "Κόσα"
#. Translators: Language name for ISO code "xnr". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Kangri"
msgstr "Κάνγκρι"
#. Translators: Language name for ISO code "xog". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Soga"
msgstr "Σόγκα"
#. Translators: Language name for ISO code "yao". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Yao"
msgstr "Γιάο"
#. Translators: Language name for ISO code "yap". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Yapese"
msgstr "Γιαπίζ"
#. Translators: Language name for ISO code "yi". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Yiddish"
msgstr "Γίντις"
#. Translators: Language name for ISO code "yuw". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Yau (Morobe Province)"
msgstr ""
#. Translators: Language name for ISO code "yo". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Yoruba"
msgstr "Γιορούμπα"
#. Translators: Language name for ISO code "yua". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Yucateco"
msgstr "Γιουκατέκο"
#. Translators: Language name for ISO code "yue_Hans". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Cantonese (Simplified Han script)"
msgstr "Καντονέζικα (Απλοποιημένη γραφή Χαν)"
#. Translators: Language name for ISO code "yue_Hant". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Cantonese (Traditional Han script)"
msgstr "Καντονέζικα (Παραδοσιακή γραφή Χαν)"
#. Translators: Language name for ISO code "za". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Zhuang"
msgstr "Ζουάνγκ"
#. Translators: Language name for ISO code "zap". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Zapotec"
msgstr "Ζάποτεκ"
#. Translators: Language name for ISO code "zbl". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Blissymbols"
msgstr "Σύμβολα Bliss"
#. Translators: Language name for ISO code "zen". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Zenaga"
msgstr "Ζενάγκα"
#. Translators: Language name for ISO code "zgh". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Tamazight (Standard Moroccan)"
msgstr "Ταμαζίτ (Τυπικά Μαρόκου)"
#. Translators: Language name for ISO code "zh_Hans". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Chinese (Simplified Han script)"
msgstr "Κινέζικα (Απλοποιημένή γραφή Χαν)"
#. Translators: Language name for ISO code "zh_Hans_SG". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Chinese (Simplified Han script, Singapore)"
msgstr "Κινέζικα (Απλοποιημένή γραφή Χαν, Σιγκαπούρη)"
#. Translators: Language name for ISO code "zh_Hant". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Chinese (Traditional Han script)"
msgstr "Κινέζικα (Παραδοσιακή γραφή Χαν)"
#. Translators: Language name for ISO code "zh_Hant_HK". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Chinese (Traditional Han script, Hong Kong)"
msgstr "Κινέζικα (Παραδοσιακή γραφή Χαν, Χονγκ Κονγκ)"
#. Translators: Language name for ISO code "zh_Latn". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Chinese (Hanyu Pinyin)"
msgstr "Κινέζικα (Χανγιού Πινγίν)"
#. Translators: Language name for ISO code "zu". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Zulu"
msgstr "Ζουλού"
#. Translators: Language name for ISO code "zun". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Zuni"
msgstr "Ζούνι"
#. Translators: Language name for ISO code "zza". The parenthesis clarifies
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
#. or other variant.
msgid "Zaza"
msgstr "Ζαζάκι"
#~ msgid "Kurdish (Central)"
#~ msgstr "Κουρδικά (Κεντρικά)"
#~ msgid "Kurdish (Northern)"
#~ msgstr "Κουρδικά (Βόρεια)"
#, fuzzy
#~| msgid "Wu (Simplified)"
#~ msgid "Minnan (Simplified Hàn-lô script"
#~ msgstr "Wu (Απλοποιημένα)"
#, fuzzy
#~| msgid "Hindi"
#~ msgid "Hindko"
#~ msgstr "Χίντι"
#, fuzzy
#~| msgid "Quechua"
#~ msgid "Quichua"
#~ msgstr "Κέτσουα"
#~ msgid "Chinese"
#~ msgstr "Κινέζικα"
#, fuzzy
#~| msgid "Ga"
#~ msgid "Gan"
#~ msgstr "Γκα"
#, fuzzy
#~| msgid "Yue (Simplified)"
#~ msgid "Yue (Simplified Han script)"
#~ msgstr "Γιούε (Απλοποιημένα)"
#, fuzzy
#~| msgid "Yue (Traditional)"
#~ msgid "Yue (Traditional Han script)"
#~ msgstr "Γιούε (Παραδοσιακά)"
#, fuzzy
#~| msgid "Chinese, Gan"
#~ msgid "Chinese (Gan)"
#~ msgstr "Κινέζικα, Γκαν"
#, fuzzy
#~| msgid "Chinese, Hakka"
#~ msgid "Chinese (Hakka)"
#~ msgstr "Κινέζικα, Χακκα"
#, fuzzy
#~| msgid "Chinese, Xiang"
#~ msgid "Chinese (Xiang)"
#~ msgstr "Κινέζικα, Xiang"
#~ msgid "Chinese (Literary)"
#~ msgstr "Κινέζικα (Λογοτεχνικά)"
#~ msgid "Chinese (Min Nan, Traditional)"
#~ msgstr "Κινέζικα (Μιν Ναν, Παραδοσιακά)"
#, fuzzy
#~ msgid "Chinese (Wu)"
#~ msgstr "Κινέζικα, Wu"
#~ msgid "Khmer"
#~ msgstr "Χμερ"
#, fuzzy
#~| msgid "Portuguese (Brazil)"
#~ msgid "Portuguese (Brazil"
#~ msgstr "Πορτογαλικά (Βραζιλία)"
#~ msgid "Aymará"
#~ msgstr "Αϊμάρα"
#~ msgid "Lahnda"
#~ msgstr "Λάχδα"
#~ msgid "Pirate"
#~ msgstr "Πειρατικά"
#~ msgid "Northern Sami"
#~ msgstr "Βόρεια Σάμι"
#, fuzzy
#~| msgid "Latvian"
#~ msgid "Ijekavian"
#~ msgstr "Λεττονικά"
#~ msgid "Central Kurdish"
#~ msgstr "Κεντρικά Κουρδικά"
#~ msgid "Central Kurdish (Iran)"
#~ msgstr "Κεντρικά Κουρδικά (Ιράν)"
#~ msgid "Central Atlas Tamazight"
#~ msgstr "Ταμαζίτ Κεντρικού Μαρόκο"
#, fuzzy
#~| msgid "Southern Sami"
#~ msgid "Southern Altai"
#~ msgstr "Νότια Σαμικά"
#, fuzzy
#~| msgid "Northern Kurdish"
#~ msgid "Northern Frisian"
#~ msgstr "Βόρεια Κουρδικά"
#, fuzzy
#~| msgid "Frisian"
#~ msgid "Eastern Frisian"
#~ msgstr "Φριζικά"
#~ msgid "Central Khmer"
#~ msgstr "Κεντρικά Χμερικά"
#~ msgid "Northern Kurdish"
#~ msgstr "Βόρεια Κουρδικά"
#~ msgid "North Ndebele"
#~ msgstr "Βόρεια Ντεμπέλε"
#~ msgid "South Ndebele"
#~ msgstr "Νότια Ντεμπέλε"
#~ msgid "Southern Kurdish"
#~ msgstr "Νότια Κουρδικά"
#~ msgid "Southern Sami"
#~ msgstr "Νότια Σαμικά"
#~ msgid "Lule Sami"
#~ msgstr "Λούλε Σάμι"
#~ msgid "Inari Sami"
#~ msgstr "Ινάρι Σάμι"
#~ msgid "Skolt Sami"
#~ msgstr "Σκολτ Σάμι"
#~ msgid "West Flemish"
#~ msgstr "Δυτικά Φλεμικά"
#~ msgid "Old Church Slavonic"
#~ msgstr "Σλαβονικά παλαιάς εκκλησίας"
#~ msgid "Sorani"
#~ msgstr "Σοράνι"
#~ msgid "Sorani (Iran)"
#~ msgstr "Σοράνι (Ιράν)"
#~ msgid "Kurmanji"
#~ msgstr "Κουρμαντζί"
#, fuzzy
#~| msgid "German"
#~ msgid "German (Swiss)"
#~ msgstr "Γερμανικά"
#~ msgid "Chinese (Hong Kong)"
#~ msgstr "Κινέζικα (Χονγκ Κονγκ)"
#~ msgid "Najdi Arabic"
#~ msgstr "Αραβικά Νατζί"
#~ msgid "Austrian German"
#~ msgstr "Αυστριακά Γερμανικά"
#~ msgid "Swiss German"
#~ msgstr "Ελβετικά Γερμανικά"
#~ msgid "Low German"
#~ msgstr "Ανεπίσημα Γερμανικά"
#~ msgid "Congo Swahili"
#~ msgstr "Σουαχιλικά Κονγκό"
#~ msgid "Walser German"
#~ msgstr "Γερμανικά Walser"
#, fuzzy
#~| msgid "Songhai languages"
#~ msgid "Berber languages"
#~ msgstr "Σονγκαϊκά"
#, fuzzy
#~| msgid "Chinese"
#~ msgid "Min Nan Chinese"
#~ msgstr "Κινέζικα"