language-data/languages-po/tg.po
Michal Čihař e05cf6d545 feat: incorporate population data from wikidata
This fills in the gaps that CLDR has.
2026-04-13 13:06:51 +02:00

525 lines
7.9 KiB
Text
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# CLDR language names for tg
# Automatically generated using tools available at
# https://github.com/WeblateOrg/language-data
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n"
"Language: tg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Weblate\n"
msgid "Afrikaans"
msgstr "африкаанс"
msgid "Albanian"
msgstr "албанӣ"
msgid "American English"
msgstr "англисии америкоӣ"
msgid "Amharic"
msgstr "амҳарӣ"
msgid "Arabic"
msgstr "арабӣ"
msgid "Armenian"
msgstr "арманӣ"
msgid "Assamese"
msgstr "ассомӣ"
msgid "Australian English"
msgstr "англисии австралиягӣ"
msgid "Austrian German"
msgstr "немисии австриягӣ"
msgid "Azerbaijani"
msgstr "озарбойҷонӣ"
msgid "Balinese"
msgstr "балинӣ"
msgid "Bangla"
msgstr "бинғолӣ"
msgid "Bashkir"
msgstr "бошқирдӣ"
msgid "Basque"
msgstr "баскӣ"
msgid "Belarusian"
msgstr "белорусӣ"
msgid "Bemba"
msgstr "бемба"
msgid "Bosnian"
msgstr "босниягӣ"
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "португалии бразилиягӣ"
msgid "Breton"
msgstr "бретонӣ"
msgid "British English"
msgstr "англисии британӣ"
msgid "Bulgarian"
msgstr "булғорӣ"
msgid "Burmese"
msgstr "бирманӣ"
msgid "Canadian English"
msgstr "англисии канадагӣ"
msgid "Canadian French"
msgstr "франсузии канадагӣ"
msgid "Catalan"
msgstr "каталонӣ"
msgid "Cebuano"
msgstr "себуано"
msgid "Central Atlas Tamazight"
msgstr "тамазайти Атласи Марказӣ"
msgid "Central Kurdish"
msgstr "курдии марказӣ"
msgid "Cherokee"
msgstr "черокӣ"
msgid "Chiga"
msgstr "Чига"
msgid "Chinese"
msgstr "хитоӣ"
msgid "Chinese, Mandarin"
msgstr "хитоӣ, мандаринӣ"
msgid "Corsican"
msgstr "корсиканӣ"
msgid "Croatian"
msgstr "хорватӣ"
msgid "Czech"
msgstr "чехӣ"
msgid "Danish"
msgstr "даниягӣ"
msgid "Divehi"
msgstr "дивеҳӣ"
msgid "Dutch"
msgstr "голландӣ"
msgid "Dzongkha"
msgstr "дзонгха"
msgid "English"
msgstr "англисӣ"
msgid "Esperanto"
msgstr "эсперанто"
msgid "Estonian"
msgstr "эстонӣ"
msgid "European Portuguese"
msgstr "португалии аврупоӣ"
msgid "European Spanish"
msgstr "испании аврупоӣ"
msgid "Faroese"
msgstr "фарерӣ"
msgid "Filipino"
msgstr "филиппинӣ"
msgid "Finnish"
msgstr "финӣ"
msgid "Flemish"
msgstr "Фламандӣ"
msgid "French"
msgstr "франсузӣ"
msgid "Fula"
msgstr "фулаҳ"
msgid "Galician"
msgstr "галисиягӣ"
msgid "Georgian"
msgstr "гурҷӣ"
msgid "German"
msgstr "немисӣ"
msgid "Greek"
msgstr "юнонӣ"
msgid "Guarani"
msgstr "гуаранӣ"
msgid "Gujarati"
msgstr "гуҷаротӣ"
msgid "Haitian Creole"
msgstr "гаитии креолӣ"
msgid "Hausa"
msgstr "ҳауса"
msgid "Hawaiian"
msgstr "ҳавайӣ"
msgid "Hebrew"
msgstr "ибронӣ"
msgid "Herero"
msgstr "ҳереро"
msgid "Hiligaynon"
msgstr "ҳилигайнон"
msgid "Hindi"
msgstr "ҳиндӣ"
msgid "Hungarian"
msgstr "маҷорӣ"
msgid "Ibibio"
msgstr "ибибио"
msgid "Icelandic"
msgstr "исландӣ"
msgid "Igbo"
msgstr "игбо"
msgid "Inari Sami"
msgstr "инари самӣ"
msgid "Indonesian"
msgstr "индонезӣ"
msgid "Inuktitut"
msgstr "инуктитутӣ"
msgid "Irish"
msgstr "ирландӣ"
msgid "Italian"
msgstr "италиявӣ"
msgid "Japanese"
msgstr "японӣ"
msgid "Kannada"
msgstr "каннада"
msgid "Kanuri"
msgstr "канурӣ"
msgid "Kashmiri"
msgstr "кашмирӣ"
msgid "Kazakh"
msgstr "қазоқӣ"
msgid "Khmer"
msgstr "кхмерӣ"
msgid "Kinyarwanda"
msgstr "киняруанда"
msgid "Konkani"
msgstr "конканӣ"
msgid "Korean"
msgstr "кореягӣ"
msgid "Kurdish"
msgstr "курдӣ"
msgid "Kurukh"
msgstr "курукс"
msgid "Kyrgyz"
msgstr "қирғизӣ"
msgid "Kʼicheʼ"
msgstr "киче"
msgid "Lao"
msgstr "лаосӣ"
msgid "Latin"
msgstr "лотинӣ"
msgid "Latin American Spanish"
msgstr "испании америкоии лотинӣ"
msgid "Latvian"
msgstr "латишӣ"
msgid "Lithuanian"
msgstr "литвонӣ"
msgid "Lower Sorbian"
msgstr "сербии поёнӣ"
msgid "Lule Sami"
msgstr "луле самӣ"
msgid "Luxembourgish"
msgstr "люксембургӣ"
msgid "Macedonian"
msgstr "мақдунӣ"
msgid "Malagasy"
msgstr "малагасӣ"
msgid "Malay"
msgstr "малайӣ"
msgid "Malayalam"
msgstr "малаяламӣ"
msgid "Maltese"
msgstr "малтӣ"
msgid "Manipuri"
msgstr "манипурӣ"
msgid "Marathi"
msgstr "маратҳӣ"
msgid "Mari"
msgstr "марӣ"
msgid "Mende"
msgstr "менде"
msgid "Mexican Spanish"
msgstr "испании мексикоӣ"
msgid "Modern Standard Arabic"
msgstr "Стандарти муосири арабӣ"
msgid "Mohawk"
msgstr "моҳок"
msgid "Mongolian"
msgstr "муғулӣ"
msgid "Māori"
msgstr "маорӣ"
msgid "Nepali"
msgstr "непалӣ"
msgid "Niuean"
msgstr "ниуэӣ"
msgid "Northern Sami"
msgstr "самии шимолӣ"
msgid "Norwegian"
msgstr "норвегӣ"
msgid "Nyanja"
msgstr "нянҷа"
msgid "Occitan"
msgstr "окситанӣ"
msgid "Odia"
msgstr "одия"
msgid "Oromo"
msgstr "оромо"
msgid "Papiamento"
msgstr "папиаменто"
msgid "Pashto"
msgstr "пушту"
msgid "Persian"
msgstr "форсӣ"
msgid "Polish"
msgstr "лаҳистонӣ"
msgid "Portuguese"
msgstr "португалӣ"
msgid "Punjabi"
msgstr "панҷобӣ"
msgid "Quechua"
msgstr "кечуа"
msgid "Romanian"
msgstr "руминӣ"
msgid "Romansh"
msgstr "ретороманӣ"
msgid "Russian"
msgstr "русӣ"
msgid "Sanskrit"
msgstr "санскрит"
msgid "Santali"
msgstr "санталӣ"
msgid "Scottish Gaelic"
msgstr "шотландии гэлӣ"
msgid "Serbian"
msgstr "сербӣ"
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "хитоии осонфаҳм"
msgid "Simplified Mandarin Chinese"
msgstr "хитоии мандаринии осонфаҳм"
msgid "Sindhi"
msgstr "синдӣ"
msgid "Sinhala"
msgstr "сингалӣ"
msgid "Skolt Sami"
msgstr "сколти самӣ"
msgid "Slovak"
msgstr "словакӣ"
msgid "Slovenian"
msgstr "словенӣ"
msgid "Somali"
msgstr "сомалӣ"
msgid "Southern Sami"
msgstr "самии ҷанубӣ"
msgid "Spanish"
msgstr "испанӣ"
msgid "Swedish"
msgstr "шведӣ"
msgid "Swiss French"
msgstr "франсузии швейсарӣ"
msgid "Swiss High German"
msgstr "немисии швейсарии болоӣ"
msgid "Syriac"
msgstr "суриёнӣ"
msgid "Tajik"
msgstr "тоҷикӣ"
msgid "Tamil"
msgstr "тамилӣ"
msgid "Tatar"
msgstr "тоторӣ"
msgid "Telugu"
msgstr "телугу"
msgid "Thai"
msgstr "тайӣ"
msgid "Tibetan"
msgstr "тибетӣ"
msgid "Tigrinya"
msgstr "тигриня"
msgid "Tongan"
msgstr "тонганӣ"
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "хитоии анъанавӣ"
msgid "Traditional Mandarin Chinese"
msgstr "хитоии мандаринии анъанавӣ"
msgid "Turkish"
msgstr "туркӣ"
msgid "Turkmen"
msgstr "туркманӣ"
msgid "UK English"
msgstr "англисӣ (ШМ)"
msgid "US English"
msgstr "англисӣ (ИМ)"
msgid "Ukrainian"
msgstr "украинӣ"
msgid "Unknown language"
msgstr "забони номаълум"
msgid "Upper Sorbian"
msgstr "сербии болоӣ"
msgid "Urdu"
msgstr "урду"
msgid "Uyghur"
msgstr "ӯйғурӣ"
msgid "Uzbek"
msgstr "ӯзбекӣ"
msgid "Venda"
msgstr "венда"
msgid "Vietnamese"
msgstr "ветнамӣ"
msgid "Welsh"
msgstr "валлӣ"
msgid "Western Frisian"
msgstr "фризии ғарбӣ"
msgid "Wolof"
msgstr "волоф"
msgid "Yakut"
msgstr "саха"
msgid "Yiddish"
msgstr "идиш"
msgid "Yoruba"
msgstr "йоруба"