2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
|
|
|
# Weblate <noreply@weblate.org>, 2019.
|
|
|
|
|
# Prachi Joshi <josprachi@yahoo.com>, 2019, 2020.
|
2023-06-26 12:33:32 +00:00
|
|
|
|
# Tejas Dhamankar <dhamankartejas@gmail.com>, 2023.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: Weblate 4.3\n"
|
2020-10-26 20:02:50 +01:00
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/WeblateOrg/language-data/issues/\n"
|
2025-08-26 07:52:34 +02:00
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2025-08-26 07:51+0200\n"
|
2023-06-26 12:33:32 +00:00
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-06-28 07:34+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Tejas Dhamankar <dhamankartejas@gmail.com>\n"
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
"Language-Team: Marathi <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/"
|
|
|
|
|
"languages/mr/>\n"
|
|
|
|
|
"Language: mr\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
2023-06-26 12:33:32 +00:00
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "aa". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Afar"
|
|
|
|
|
msgstr "अफार"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ab". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Abkhazian"
|
|
|
|
|
msgstr "अबखेजियन"
|
|
|
|
|
|
2024-02-13 10:00:13 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "abr". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Abron"
|
|
|
|
|
msgstr "अब्रोन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ace". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Acehnese"
|
|
|
|
|
msgstr "आचेही"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ach". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Acholi"
|
|
|
|
|
msgstr "अचोली"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ada". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Adangme"
|
|
|
|
|
msgstr "अडॉन्ग्मे"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ady". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Adyghe"
|
|
|
|
|
msgstr "अडिघे"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ae". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Avestan"
|
|
|
|
|
msgstr "अवेस्तन"
|
|
|
|
|
|
2024-02-13 10:00:13 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "aeb". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Arabic, Tunisian"
|
|
|
|
|
msgid "Arabic (Tunisian)"
|
|
|
|
|
msgstr "अरबीक, टुनिसिअन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "af". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Afrikaans"
|
|
|
|
|
msgstr "अफ्रिकान्स"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "afh". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Afrihili"
|
2023-06-26 12:33:32 +00:00
|
|
|
|
msgstr "आफ्रिहिली"
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
|
2021-01-13 10:56:06 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "aii". The parenthesis clarifies
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2021-01-13 10:56:06 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Assyrian Neo-Aramaic"
|
|
|
|
|
msgstr "समारितन"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ain". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Ainu (Japan)"
|
|
|
|
|
msgstr "ऐनु (जपान)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ak". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Akan"
|
|
|
|
|
msgstr "अकान"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "akk". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Akkadian"
|
|
|
|
|
msgstr "अक्कदिअन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ale". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Aleut"
|
|
|
|
|
msgstr "अलेयुत"
|
|
|
|
|
|
2024-02-13 10:00:13 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "aln". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Albanian, Gheg"
|
|
|
|
|
msgid "Albanian (Gheg)"
|
|
|
|
|
msgstr "अल्बेनियन, घेग"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "alt". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:59:37 +01:00
|
|
|
|
msgid "Altai (Southern)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "am". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Amharic"
|
|
|
|
|
msgstr "अम्हारिक"
|
|
|
|
|
|
2024-08-24 14:32:40 +08:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ami". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Amis"
|
|
|
|
|
msgstr "अमीस"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "an". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Aragonese"
|
|
|
|
|
msgstr "अर्गोनीज"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ang". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "English (Ireland)"
|
|
|
|
|
msgid "English (Old)"
|
|
|
|
|
msgstr "इंग्रजी (आयर्लंड)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "anp". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Angika"
|
|
|
|
|
msgstr "अंगिका"
|
|
|
|
|
|
2023-10-25 13:15:19 +02:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "apc". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Arabic, South Levantine"
|
|
|
|
|
msgid "Arabic (Levantine)"
|
|
|
|
|
msgstr "अरबीक, दक्षिण लेवन्टिन"
|
|
|
|
|
|
2025-04-01 08:40:40 +02:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "apd". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Arabic, Sudanese"
|
|
|
|
|
msgid "Arabic (Sudanese)"
|
|
|
|
|
msgstr "अरबीक, सुदानिज"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ar". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Arabic"
|
|
|
|
|
msgstr "अरबी"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ar_BH". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Arabic (Bahrain)"
|
|
|
|
|
msgstr "अरबी (बहरैन)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ar_DZ". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Arabic (Algeria)"
|
|
|
|
|
msgstr "अरबी (अल्जेरिया)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ar_EG". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Arabic (Egypt)"
|
|
|
|
|
msgstr "अरबी (इजिप्त)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ar_KW". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Arabic (Kuwait)"
|
|
|
|
|
msgstr "अरबी (कुवैत)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ar_LY". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Arabic (Libya)"
|
|
|
|
|
msgstr "अरबी (लिबिया)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ar_MA". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Arabic (Morocco)"
|
|
|
|
|
msgstr "अरबी (मोरोक्को)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ar_SA". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Arabic (Saudi Arabia)"
|
|
|
|
|
msgstr "अरबी (सौदी अरेबिया)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ar_XB". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Arabic (XB pseudolocale)"
|
|
|
|
|
msgstr "अरबी (एक्सबी स्यूडोलोकेले)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ar_YE". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Arabic (Yemen)"
|
|
|
|
|
msgstr "अरबी (येमेन)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "arc". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Aramaic"
|
|
|
|
|
msgstr "अॅरेमाइक"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "arn". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Mapudungun"
|
|
|
|
|
msgstr "मापुडुनगुन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "arp". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Arapaho"
|
|
|
|
|
msgstr "अरॉपॉहो"
|
|
|
|
|
|
2024-02-13 10:00:13 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "arq". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Arabic (Algeria)"
|
|
|
|
|
msgid "Arabic (Algerian)"
|
|
|
|
|
msgstr "अरबी (अल्जेरिया)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ars". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Arabic (Najdi)"
|
|
|
|
|
msgstr "अरबी (नजदी)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "arw". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Arawak"
|
|
|
|
|
msgstr "अरॉवॉक"
|
|
|
|
|
|
2024-02-13 10:00:13 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "arz". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Arabic, Egyptian"
|
|
|
|
|
msgid "Arabic (Egyptian)"
|
|
|
|
|
msgstr "अरबीक, इजिप्टशियन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "as". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Assamese"
|
|
|
|
|
msgstr "आसामी"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "asa". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Asu"
|
|
|
|
|
msgstr "असु"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ast". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Asturian"
|
|
|
|
|
msgstr "अस्तुरियन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "av". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Avaric"
|
|
|
|
|
msgstr "अॅव्हेरिक"
|
|
|
|
|
|
2022-06-02 09:56:55 +02:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "avk". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Kotava"
|
|
|
|
|
msgstr "कोटावा"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "awa". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Awadhi"
|
|
|
|
|
msgstr "अवॉधि"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ay". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2023-01-25 10:58:29 +01:00
|
|
|
|
msgid "Aymara"
|
|
|
|
|
msgstr "अय्मर"
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
|
2020-11-09 12:01:35 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ayc". The parenthesis clarifies
|
2020-11-09 10:14:30 +01:00
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-09 12:01:35 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "English (South Africa)"
|
|
|
|
|
msgid "Aymara (Southern)"
|
|
|
|
|
msgstr "इंग्रजी (दक्षिण आफ्रिका)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "az". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Azerbaijani"
|
|
|
|
|
msgstr "अझरबैजानी"
|
|
|
|
|
|
2021-02-24 17:07:25 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "azb". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Azerbaijani"
|
2022-07-14 14:29:18 +02:00
|
|
|
|
msgid "Azerbaijani (Southern)"
|
2021-02-24 17:07:25 +01:00
|
|
|
|
msgstr "अझरबैजानी"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ba". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Bashkir"
|
|
|
|
|
msgstr "बष्किर"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "bal". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Baluchi"
|
|
|
|
|
msgstr "बलुची"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ban". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Japanese"
|
|
|
|
|
msgid "Balinese"
|
|
|
|
|
msgstr "जपानी"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "bar". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Bavarian"
|
|
|
|
|
msgstr "बव्हेरियन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "bas". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Basa (Cameroon)"
|
|
|
|
|
msgstr "बासा (कमेरून)"
|
|
|
|
|
|
2024-02-13 10:00:13 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "bbc". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Batak Toba"
|
|
|
|
|
msgstr "बाटाक टोबा"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "bci". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Baoulé"
|
|
|
|
|
msgstr "बाओले"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "be". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Belarusian"
|
|
|
|
|
msgstr "बेलारुशियन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "be_Latn". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2024-08-24 14:32:40 +08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Belarusian (latin)"
|
|
|
|
|
msgid "Belarusian (Latin script)"
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgstr "बेलारशियन (लॅटिन)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "bej". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Beja"
|
|
|
|
|
msgstr "बेजा"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "bem". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Bemba"
|
|
|
|
|
msgstr "बेम्बा"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ber". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Berber"
|
|
|
|
|
msgstr "बर्बर"
|
|
|
|
|
|
2024-02-13 10:00:13 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "bew". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Betawi"
|
|
|
|
|
msgstr "बेटावी"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "bez". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Bena"
|
|
|
|
|
msgstr "बेना"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "bg". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Bulgarian"
|
|
|
|
|
msgstr "बल्गेरियन"
|
|
|
|
|
|
2024-02-13 10:00:13 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "bgc". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Haryanvi"
|
|
|
|
|
msgstr "हार्यान्वी"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "bgn". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Balochi, Western"
|
|
|
|
|
msgid "Balochi (Western)"
|
|
|
|
|
msgstr "बालोछी, पश्चिमी"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "bh". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Bihari"
|
|
|
|
|
msgstr "बिहारी"
|
|
|
|
|
|
2024-02-13 10:00:13 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "bhb". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Bhili"
|
|
|
|
|
msgstr "भिली"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "bhi". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Bhilali"
|
|
|
|
|
msgstr "बिलाली"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "bho". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Bhojpuri"
|
|
|
|
|
msgstr "भोजपुरी"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "bi". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Bislama"
|
|
|
|
|
msgstr "बिस्लामा"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "bik". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Bikol"
|
|
|
|
|
msgstr "बिकोल"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "bin". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Bini"
|
|
|
|
|
msgstr "बिनी"
|
|
|
|
|
|
2024-02-13 10:00:13 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "bjj". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Kanauji"
|
|
|
|
|
msgstr "कनौजी"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "bjn". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Banjar"
|
|
|
|
|
msgstr "बेन्जार"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "bla". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Siksika"
|
|
|
|
|
msgstr "सिकसीका"
|
|
|
|
|
|
2024-01-29 12:57:57 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "blo". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Anii"
|
|
|
|
|
msgstr "एनी"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "bm". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Bambara"
|
|
|
|
|
msgstr "बाम्बारा"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "bn". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Bengali"
|
|
|
|
|
msgstr "बंगाली"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "bn_BD". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Bengali (Bangladesh)"
|
|
|
|
|
msgstr "बंगाली (बांग्लादेश)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "bn_IN". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Bengali (India)"
|
|
|
|
|
msgstr "बंगाली (भारत)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "bnt". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Bantu (Other)"
|
|
|
|
|
msgstr "बंटू (इतर)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "bo". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Tibetan"
|
|
|
|
|
msgstr "तिबेटी"
|
|
|
|
|
|
2021-07-30 10:15:00 +02:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "bo_CN". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Ainu (China)"
|
|
|
|
|
msgid "Tibetan (China)"
|
|
|
|
|
msgstr "अइनु (चायना)"
|
|
|
|
|
|
2022-06-02 10:02:54 +02:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "bqi". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2023-07-12 16:31:46 +02:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Bakhtiari"
|
|
|
|
|
msgid "Luri (Bakhtiari)"
|
2022-06-02 10:02:54 +02:00
|
|
|
|
msgstr "बाख्तीआरी"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "br". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Breton"
|
|
|
|
|
msgstr "ब्रेतॉन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "bra". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Braj"
|
|
|
|
|
msgstr "ब्राज"
|
|
|
|
|
|
2022-12-09 13:43:47 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "brb". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Brao"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2024-02-13 10:00:13 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "brh". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Brahui"
|
|
|
|
|
msgstr "ब्राहुल"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "brx". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Bodo"
|
|
|
|
|
msgstr "बोडो"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "bs". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Bosnian"
|
|
|
|
|
msgstr "बोस्नियन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "bs_Cyrl". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2024-08-24 14:32:40 +08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Bosnian (cyrillic)"
|
|
|
|
|
msgid "Bosnian (Cyrillic script)"
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgstr "बोस्नियन (सिरिलिक)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "bs_Latn". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2024-08-24 14:32:40 +08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Bosnian (latin)"
|
|
|
|
|
msgid "Bosnian (Latin script)"
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgstr "बोस्नियन (लॅटिन)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "bua". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Buriat"
|
|
|
|
|
msgstr "बुरिआट"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "bug". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Buginese"
|
|
|
|
|
msgstr "बुगिनीज"
|
|
|
|
|
|
2024-02-13 10:00:13 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "bum". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Bulu (Cameroon)"
|
|
|
|
|
msgstr "बुलु (कॅमेरुन)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "byn". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Bilen"
|
|
|
|
|
msgstr "बायलेन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ca". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Catalan"
|
|
|
|
|
msgstr "कातालान"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ca@valencia". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Valencian"
|
|
|
|
|
msgstr "व्हॅलेन्सियन"
|
|
|
|
|
|
2021-05-27 08:45:51 +02:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ca_AD". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Catalan (Andorra)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "cad". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Caddo"
|
|
|
|
|
msgstr "कॅड्डो"
|
|
|
|
|
|
2020-11-19 12:06:26 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "cak". The parenthesis clarifies
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-19 12:06:26 +01:00
|
|
|
|
msgid "Kaqchikel"
|
|
|
|
|
msgstr "काक्छिकेल"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "car". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Galician"
|
|
|
|
|
msgid "Galibi Carib"
|
|
|
|
|
msgstr "गॅलिशियन"
|
|
|
|
|
|
2024-08-24 14:32:40 +08:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "cdo_Hans". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Mindong (Simplified Han script)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "cdo_Hant". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Chinese (Traditional, Hong Kong)"
|
|
|
|
|
msgid "Mindong (Traditional Han script)"
|
|
|
|
|
msgstr "चीनी (पारंपारिक, हाँगकाँग)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "cdo_Latn". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Mindong (Latin script)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ce". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Chechen"
|
|
|
|
|
msgstr "चेचेन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ceb". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Cebuano"
|
|
|
|
|
msgstr "सिबुआनो"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "cgg". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Chiga"
|
|
|
|
|
msgstr "किगा"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ch". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Chamorro"
|
|
|
|
|
msgstr "कॅमोरो"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "chb". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Chibcha"
|
|
|
|
|
msgstr "चिब्चा"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "chg". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Chagatai"
|
|
|
|
|
msgstr "चागाटी"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "chk". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Chuukese"
|
|
|
|
|
msgstr "चूकेसे"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "chm". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Mari"
|
|
|
|
|
msgstr "मारी"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "chn". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Chinook jargon"
|
|
|
|
|
msgstr "चिनूक जारगन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "cho". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Choctaw"
|
|
|
|
|
msgstr "चोक्टाव"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "chp". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Chipewyan"
|
|
|
|
|
msgstr "चिपेव्यान"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "chr". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Cherokee"
|
|
|
|
|
msgstr "चेरोकी"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "chy". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Cheyenne"
|
|
|
|
|
msgstr "चेयेन्ने"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ckb". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-04 14:45:14 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Central Kurdish (Iran)"
|
|
|
|
|
msgid "Kurdish (Central)"
|
|
|
|
|
msgstr "मध्य कुर्दिश (इराण)"
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ckb_IQ". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-04 14:45:14 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Central Kurdish (Iraq)"
|
|
|
|
|
msgid "Kurdish (Central, Iraq)"
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgstr "मध्य कुर्दिश(इराक)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ckb_IR". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-04 14:45:14 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Central Kurdish (Iran)"
|
|
|
|
|
msgid "Kurdish (Central, Iran)"
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgstr "मध्य कुर्दिश (इराण)"
|
|
|
|
|
|
2022-06-02 09:30:19 +02:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "cnr". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Montenegrin"
|
|
|
|
|
msgstr "माँटेनेग्रिन"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "cnr_Cyrl". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Bosnian (cyrillic)"
|
2024-08-24 14:32:40 +08:00
|
|
|
|
msgid "Montenegrin (Cyrillic script)"
|
2022-06-02 09:30:19 +02:00
|
|
|
|
msgstr "बोस्नियन (सिरिलिक)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "co". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Corsican"
|
|
|
|
|
msgstr "कॉर्सिकन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "cop". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Coptic"
|
|
|
|
|
msgstr "कॉप्टिक"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "cpe". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Creoles and pidgins (English based)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "cpf". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Creoles and pidgins (French-based)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "cpp". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Creoles and pidgins (Portuguese-based)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2024-08-24 14:32:40 +08:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "cpx_Hans". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2024-10-08 16:29:14 +08:00
|
|
|
|
msgid "Puxian (Simplified Han script)"
|
2024-08-24 14:32:40 +08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "cpx_Hant". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2024-10-08 16:29:14 +08:00
|
|
|
|
msgid "Puxian (Traditional Han script)"
|
2024-08-24 14:32:40 +08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "cpx_Latn". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2024-10-08 16:29:14 +08:00
|
|
|
|
msgid "Puxian (Latin script)"
|
2024-08-24 14:32:40 +08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "cr". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Cree"
|
|
|
|
|
msgstr "क्री"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "crh". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Crimean Tatar"
|
|
|
|
|
msgstr "क्रीमियन टाटर"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "crp". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Creoles and pidgins"
|
|
|
|
|
msgstr "क्रिमियन व pidgins"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "cs". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Czech"
|
|
|
|
|
msgstr "झेक"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "csb". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Kashubian"
|
|
|
|
|
msgstr "काशुबियन"
|
|
|
|
|
|
2024-11-01 14:11:21 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "csw". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Cree, Swampy"
|
|
|
|
|
msgid "Cree (Swampy)"
|
|
|
|
|
msgstr "क्रि, स्वॅम्पि"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "cu". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Slavonic (Old Church)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "cv". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Chuvash"
|
|
|
|
|
msgstr "चूवाश"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "cy". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Welsh"
|
|
|
|
|
msgstr "वेल्श"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "da". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Danish"
|
|
|
|
|
msgstr "डॅनिश"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "dak". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Lakota"
|
|
|
|
|
msgid "Dakota"
|
|
|
|
|
msgstr "लाकोटा"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "dar". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Dargwa"
|
|
|
|
|
msgstr "डार्ग्वा"
|
|
|
|
|
|
2024-02-13 10:00:13 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "dcc". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Deccan"
|
|
|
|
|
msgstr "डेक्कन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "de". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "German"
|
|
|
|
|
msgstr "जर्मन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-23 11:58:40 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "de@formal". The parenthesis clarifies
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-23 11:58:40 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "German (Low)"
|
|
|
|
|
msgid "German (formal)"
|
|
|
|
|
msgstr "जर्मन (निम्न)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "de@informal". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "German (Low)"
|
|
|
|
|
msgid "German (informal)"
|
|
|
|
|
msgstr "जर्मन (निम्न)"
|
|
|
|
|
|
2020-12-01 15:27:04 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "de_1901". The parenthesis clarifies
|
2020-11-23 11:58:40 +01:00
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-12-01 15:27:04 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "German (Walser)"
|
|
|
|
|
msgid "German (old spelling)"
|
|
|
|
|
msgstr "जर्मन (वाल्सर)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "de_AT". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "German (Austria)"
|
|
|
|
|
msgstr "जर्मन (ऑस्ट्रिया)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "de_CH". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "German (Switzerland)"
|
|
|
|
|
msgstr "जर्मन (स्वित्झर्लंड)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "de_LU". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "German (Luxembourg)"
|
|
|
|
|
msgstr "जर्मन (लक्झेंबर्ग)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "del". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Delaware"
|
|
|
|
|
msgstr "डेलावेर"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "den". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Slave (Athapascan)"
|
|
|
|
|
msgstr "स्लेव (अथापास्कन)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "dgr". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Dogri"
|
|
|
|
|
msgid "Dogrib"
|
|
|
|
|
msgstr "डोगरी"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "din". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Mandinka"
|
|
|
|
|
msgid "Dinka"
|
|
|
|
|
msgstr "मँडिंका"
|
|
|
|
|
|
2024-02-13 10:00:13 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "dje". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Zarma"
|
|
|
|
|
msgstr "झार्मा"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "dnj". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Dan"
|
|
|
|
|
msgstr "डॅन"
|
|
|
|
|
|
2023-06-14 08:56:14 +02:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "dnk". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Dengka"
|
|
|
|
|
msgstr "डेन्गका"
|
|
|
|
|
|
2022-12-09 13:24:43 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "doi". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Dogri"
|
|
|
|
|
msgstr "डोगरी"
|
|
|
|
|
|
2024-08-24 14:32:40 +08:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "dru". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Rukai"
|
|
|
|
|
msgstr "रुकै"
|
|
|
|
|
|
2022-01-03 14:38:53 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "dry". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Darai"
|
|
|
|
|
msgstr "डरै"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "dsb". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Lower Sorbian"
|
|
|
|
|
msgstr "लोअर सोर्बियन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "dua". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Duala"
|
|
|
|
|
msgstr "ड्युला"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "dum". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Dutch (Belgium)"
|
|
|
|
|
msgid "Dutch (Middle)"
|
|
|
|
|
msgstr "डच (बेल्जियम)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "dv". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Dhivehi"
|
|
|
|
|
msgstr "धिवेही"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "dyu". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Dyula"
|
|
|
|
|
msgstr "ड्युला"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "dz". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Dzongkha"
|
|
|
|
|
msgstr "झोंगखा"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ee". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Ewe"
|
|
|
|
|
msgstr "एवे"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "efi". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Efik"
|
|
|
|
|
msgstr "इफिक"
|
|
|
|
|
|
2022-12-09 13:43:47 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "egl". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Emilian"
|
|
|
|
|
msgstr "एमिलियन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "egy". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Egyptian (Ancient)"
|
|
|
|
|
msgstr "इजिप्टियन (प्राचीन)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "eka". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Ekajuk"
|
|
|
|
|
msgstr "इकाजुक"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "el". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Greek"
|
|
|
|
|
msgstr "ग्रीक"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "elx". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Elamite"
|
|
|
|
|
msgstr "इलामाइट"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "en". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "English"
|
|
|
|
|
msgstr "इंग्रजी"
|
|
|
|
|
|
2022-07-14 11:02:14 +02:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "en@pirate". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "English (India)"
|
|
|
|
|
msgid "English (Pirate)"
|
|
|
|
|
msgstr "इंग्रजी (भारत)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "en_AU". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "English (Australia)"
|
|
|
|
|
msgstr "इंग्रजी (ऑस्ट्रेलिया)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "en_CA". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "English (Canada)"
|
|
|
|
|
msgstr "इंग्रजी (कॅनडा)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "en_GB". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "English (United Kingdom)"
|
|
|
|
|
msgstr "इंग्रजी (युनायटेड किंगडम)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "en_IE". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "English (Ireland)"
|
|
|
|
|
msgstr "इंग्रजी (आयर्लंड)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "en_IN". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "English (India)"
|
|
|
|
|
msgstr "इंग्रजी (भारत)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "en_NZ". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "English (New Zealand)"
|
|
|
|
|
msgstr "इंग्रजी (न्यूझीलंड)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "en_PH". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "English (Philippines)"
|
|
|
|
|
msgstr "इंग्रजी (फिलिपिन्स)"
|
|
|
|
|
|
2022-06-08 09:26:04 +02:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "en_Shaw". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "English (India)"
|
|
|
|
|
msgid "English (Shavian)"
|
|
|
|
|
msgstr "इंग्रजी (भारत)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "en_Shaw_GB". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "English (United Kingdom)"
|
2024-08-24 14:32:40 +08:00
|
|
|
|
msgid "English (Shavian script, United Kingdom)"
|
2022-06-08 09:26:04 +02:00
|
|
|
|
msgstr "इंग्रजी (युनायटेड किंगडम)"
|
|
|
|
|
|
2022-06-09 10:19:27 +02:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "en_Shaw_US". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "English (United States)"
|
2024-08-24 14:32:40 +08:00
|
|
|
|
msgid "English (Shavian script, United States)"
|
2022-06-09 10:19:27 +02:00
|
|
|
|
msgstr "इंग्रजी (युनायटेड स्टेट्स)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "en_US". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "English (United States)"
|
|
|
|
|
msgstr "इंग्रजी (युनायटेड स्टेट्स)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "en_XA". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "English (XA pseudolocale)"
|
|
|
|
|
msgstr "इंग्रजी (एक्सबी स्यूडोलोकले)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "en_ZA". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "English (South Africa)"
|
|
|
|
|
msgstr "इंग्रजी (दक्षिण आफ्रिका)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "en_devel". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "English (Developer)"
|
|
|
|
|
msgstr "इंग्रजी (डेव्हलपर)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "enm". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "English (India)"
|
|
|
|
|
msgid "English (Middle)"
|
|
|
|
|
msgstr "इंग्रजी (भारत)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "eo". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Esperanto"
|
|
|
|
|
msgstr "एस्परान्टो"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "es". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Spanish"
|
|
|
|
|
msgstr "स्पॅनिश"
|
|
|
|
|
|
2023-01-30 14:59:03 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "es@formal". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Spanish (Bolivia)"
|
|
|
|
|
msgid "Spanish (formal)"
|
|
|
|
|
msgstr "स्पॅनिश (बोलिव्हिया)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "es@informal". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Spanish (Peru)"
|
|
|
|
|
msgid "Spanish (informal)"
|
|
|
|
|
msgstr "स्पॅनिश (पेरू)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "es_419". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Spanish (Latin America)"
|
|
|
|
|
msgstr "स्पॅनिश (लॅटिन अमेरिका)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "es_AR". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Spanish (Argentina)"
|
|
|
|
|
msgstr "स्पॅनिश (अर्जेंटिना)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "es_BO". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Spanish (Bolivia)"
|
|
|
|
|
msgstr "स्पॅनिश (बोलिव्हिया)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "es_CL". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Spanish (Chile)"
|
|
|
|
|
msgstr "स्पॅनिश (चिली)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "es_CO". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-10-31 14:17:53 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Spanish (Bolivia)"
|
|
|
|
|
msgid "Spanish (Colombia)"
|
|
|
|
|
msgstr "स्पॅनिश (बोलिव्हिया)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "es_CR". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-10-31 14:17:53 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Spanish (Puerto Rico)"
|
|
|
|
|
msgid "Spanish (Costa Rica)"
|
|
|
|
|
msgstr "स्पेनचा (पोर्तु रिको)"
|
|
|
|
|
|
2024-02-13 15:22:58 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "es_CU". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Spanish (Bolivia)"
|
|
|
|
|
msgid "Spanish (Cuba)"
|
|
|
|
|
msgstr "स्पॅनिश (बोलिव्हिया)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "es_DO". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Spanish (Dominican Republic)"
|
|
|
|
|
msgstr "स्पॅनिश (डोमिनिकन रिपब्लिक)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "es_EC". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Spanish (Ecuador)"
|
|
|
|
|
msgstr "स्पॅनिश (इक्वेडोर)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "es_MX". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Spanish (Mexico)"
|
|
|
|
|
msgstr "स्पॅनिश (मेक्सिको)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "es_NI". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-10-31 14:17:53 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Spanish (Peru)"
|
|
|
|
|
msgid "Spanish (Nicaragua)"
|
|
|
|
|
msgstr "स्पॅनिश (पेरू)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "es_PA". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-10-31 14:17:53 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Spanish (Peru)"
|
|
|
|
|
msgid "Spanish (Panama)"
|
|
|
|
|
msgstr "स्पॅनिश (पेरू)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "es_PE". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Spanish (Peru)"
|
|
|
|
|
msgstr "स्पॅनिश (पेरू)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "es_PR". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Spanish (Puerto Rico)"
|
|
|
|
|
msgstr "स्पेनचा (पोर्तु रिको)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "es_SV". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-10-31 14:17:53 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Spanish (Ecuador)"
|
|
|
|
|
msgid "Spanish (El Salvador)"
|
|
|
|
|
msgstr "स्पॅनिश (इक्वेडोर)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "es_US". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Spanish (American)"
|
|
|
|
|
msgstr "स्पॅनिश (अमेरिकन)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "es_UY". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-10-31 14:17:53 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Spanish (Peru)"
|
2020-11-01 12:55:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Spanish (Uruguay)"
|
2020-10-31 14:17:53 +01:00
|
|
|
|
msgstr "स्पॅनिश (पेरू)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "es_VE". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Spanish (Venezuela)"
|
|
|
|
|
msgstr "स्पॅनिश (व्हेनेझुएला)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "et". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Estonian"
|
|
|
|
|
msgstr "इस्टोनियन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "eu". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Basque"
|
|
|
|
|
msgstr "बास्क"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ewo". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Ewondo"
|
|
|
|
|
msgstr "इवोन्डो"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ext". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Extremaduran"
|
|
|
|
|
msgstr "एक्सट्रेमडुरान"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "fa". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Persian"
|
|
|
|
|
msgstr "फारसी"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "fan". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Fang (Equatorial Guinea)"
|
|
|
|
|
msgstr "फान्ग (एक्वेटोरियन गिनी)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "fat". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Fanti"
|
|
|
|
|
msgstr "फॅन्टी"
|
|
|
|
|
|
2024-02-13 10:00:13 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "fbl". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Bikol, West Albay"
|
|
|
|
|
msgid "Bikol (West Albay)"
|
|
|
|
|
msgstr "बिकोल, पश्चिम अल्बे"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ff". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Fulah"
|
|
|
|
|
msgstr "फुलाह"
|
|
|
|
|
|
2024-02-13 10:00:13 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ffm". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Fulfulde, Maasina"
|
|
|
|
|
msgid "Fulfulde (Maasina)"
|
|
|
|
|
msgstr "फुलफुल्डे, मासिना"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "fi". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Finnish"
|
|
|
|
|
msgstr "फिन्निश"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "fil". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Filipino"
|
|
|
|
|
msgstr "फिलिपिनो"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "fj". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Fijian"
|
|
|
|
|
msgstr "फिजियन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "fo". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Faroese"
|
|
|
|
|
msgstr "फरोइज"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "fon". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Fon"
|
|
|
|
|
msgstr "फॉन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "fr". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "French"
|
|
|
|
|
msgstr "फ्रेंच"
|
|
|
|
|
|
2021-02-24 16:52:33 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "fr@formal". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "French (Canada)"
|
|
|
|
|
msgid "French (formal)"
|
|
|
|
|
msgstr "फ्रेंच (कॅनडा)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "fr@informal". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "German (Low)"
|
|
|
|
|
msgid "French (informal)"
|
|
|
|
|
msgstr "जर्मन (निम्न)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "fr_AG". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "French (Antigua and Barbuda)"
|
|
|
|
|
msgstr "फ्रेंच (अँटिगा आणि बार्बुडा)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "fr_BE". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "French (Belgium)"
|
|
|
|
|
msgstr "फ्रेंच (बेल्जियम)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "fr_CA". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "French (Canada)"
|
|
|
|
|
msgstr "फ्रेंच (कॅनडा)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "fr_CH". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "French (Switzerland)"
|
|
|
|
|
msgstr "फ्रेंच (स्वित्झर्लंड)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "fr_LU". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "French (Luxembourg)"
|
|
|
|
|
msgstr "फ्रेंच (लक्झेंबर्ग)"
|
|
|
|
|
|
2021-02-01 20:37:27 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "fr_SN". The parenthesis clarifies
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "French (Canada)"
|
2021-02-01 20:37:27 +01:00
|
|
|
|
msgid "French (Senegal)"
|
|
|
|
|
msgstr "फ्रेंच (कॅनडा)"
|
|
|
|
|
|
2022-06-02 09:33:03 +02:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "frc". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "French (Canada)"
|
|
|
|
|
msgid "French (Louisiana)"
|
|
|
|
|
msgstr "फ्रेंच (कॅनडा)"
|
|
|
|
|
|
2023-07-20 11:18:13 +02:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "frk". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Frankish"
|
|
|
|
|
msgstr "फ्रानकिश"
|
|
|
|
|
|
2021-02-01 20:37:27 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "frm". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "French (Canada)"
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "French (Middle)"
|
|
|
|
|
msgstr "फ्रेंच (कॅनडा)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "fro". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "French (Canada)"
|
|
|
|
|
msgid "French (Old)"
|
|
|
|
|
msgstr "फ्रेंच (कॅनडा)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "frp". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Franco-Provençal"
|
|
|
|
|
msgstr "फ्रँको-प्रोव्हेंटल"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "frr". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:59:37 +01:00
|
|
|
|
msgid "Frisian (Northern)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "frs". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2020-11-02 14:59:37 +01:00
|
|
|
|
#| msgid "Belarusian (latin)"
|
|
|
|
|
msgid "Frisian (Eastern)"
|
|
|
|
|
msgstr "बेलारशियन (लॅटिन)"
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
|
2024-02-13 10:00:13 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "fuq". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Fulfulde, Central-Eastern Niger"
|
|
|
|
|
msgid "Fulfulde (Central-Eastern Niger)"
|
|
|
|
|
msgstr "फुलफुल्डे, मध्य-पूर्व नायजेर"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "fur". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Friulian"
|
|
|
|
|
msgstr "फ्रियुलियान"
|
|
|
|
|
|
2024-02-13 10:00:13 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "fuv". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Fulfulde, Nigerian"
|
|
|
|
|
msgid "Fulfulde (Nigerian)"
|
|
|
|
|
msgstr "फुलफुल्डे, नायजेरिअन"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "fvr". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Fur"
|
|
|
|
|
msgstr "फूर"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "fy". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Frisian"
|
|
|
|
|
msgstr "फ्रिशियन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ga". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Irish"
|
|
|
|
|
msgstr "आयरिश"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "gaa". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Ga"
|
|
|
|
|
msgstr "गा"
|
|
|
|
|
|
2024-08-24 14:32:40 +08:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "gan_Hans". The parenthesis clarifies
|
2024-02-13 10:00:13 +01:00
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2024-08-24 14:32:40 +08:00
|
|
|
|
#| msgid "Chinese (Simplified)"
|
|
|
|
|
msgid "Gan (Simplified Han script)"
|
|
|
|
|
msgstr "चीनी (सरलीकृत)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "gan_Hant". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Chinese (Traditional)"
|
|
|
|
|
msgid "Gan (Traditional Han script)"
|
|
|
|
|
msgstr "चीनी (पारंपारिक)"
|
2024-02-13 10:00:13 +01:00
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "gay". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Gayo"
|
|
|
|
|
msgstr "गायो"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "gba". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Spanish (Dominican Republic)"
|
|
|
|
|
msgid "Gbaya (Central African Republic)"
|
|
|
|
|
msgstr "स्पॅनिश (डोमिनिकन रिपब्लिक)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-19 13:16:57 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "gbm". The parenthesis clarifies
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-19 13:16:57 +01:00
|
|
|
|
msgid "Garhwali"
|
|
|
|
|
msgstr "गार्हवालि"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "gd". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Gaelic"
|
|
|
|
|
msgstr "गेलिक"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "gez". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Ge'ez"
|
|
|
|
|
msgstr "गीझ"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "gil". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Piemontese"
|
|
|
|
|
msgid "Gilbertese"
|
|
|
|
|
msgstr "पिएमोन्तेज"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "gl". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Galician"
|
|
|
|
|
msgstr "गॅलिशियन"
|
|
|
|
|
|
2021-02-24 17:07:25 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "glk". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Gilaki"
|
|
|
|
|
msgstr "गिलाकी"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "gmh". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "German (Walser)"
|
|
|
|
|
msgid "High German (Middle)"
|
|
|
|
|
msgstr "जर्मन (वाल्सर)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "gn". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Guarani"
|
|
|
|
|
msgstr "गुआरनी"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "goh". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "German (Walser)"
|
|
|
|
|
msgid "High German (Old)"
|
|
|
|
|
msgstr "जर्मन (वाल्सर)"
|
|
|
|
|
|
2024-02-13 10:00:13 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "gom". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Konkani, Goan"
|
|
|
|
|
msgid "Konkani (Goan)"
|
|
|
|
|
msgstr "कोकणी, गोअन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "gon". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Gondi"
|
|
|
|
|
msgstr "गोंडी"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "gor". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Gorontalo"
|
|
|
|
|
msgstr "गोरोन्टालो"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "got". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Gothic"
|
|
|
|
|
msgstr "गॉथिक"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "grb". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Grebo"
|
|
|
|
|
msgstr "ग्रिबो"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "grc". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Greek (Ancient)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "gsw". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Alemannic"
|
|
|
|
|
msgstr "अलेमानिक"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "gu". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Gujarati"
|
|
|
|
|
msgstr "गुजराती"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "gu_IN". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Gujarati (India)"
|
|
|
|
|
msgstr "गुजराती (भारत)"
|
|
|
|
|
|
2022-11-16 08:51:49 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "guc". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Wayuu"
|
|
|
|
|
msgstr "वायू"
|
|
|
|
|
|
2020-11-09 12:01:35 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "gug". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Guaraní (Paraguayan)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2022-11-16 08:51:49 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "gum". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Guambiano"
|
|
|
|
|
msgstr "गुआम्बिआनो"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "gun". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-09 12:01:35 +01:00
|
|
|
|
msgid "Guaraní (Mbyá)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2024-02-13 10:00:13 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "gur". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Farefare"
|
|
|
|
|
msgstr "फारेफेर"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "guw". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Gun"
|
|
|
|
|
msgstr "गन"
|
|
|
|
|
|
2024-02-13 10:00:13 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "guz". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Gusii"
|
|
|
|
|
msgstr "गुसी"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "gv". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Manx"
|
|
|
|
|
msgstr "मांक्स"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "gwi". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Gwichʼin"
|
|
|
|
|
msgstr "ग्विच इन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ha". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Hausa"
|
|
|
|
|
msgstr "हौसा"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "hai". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Haida"
|
|
|
|
|
msgstr "हायडा"
|
|
|
|
|
|
2024-08-24 14:32:40 +08:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "hak_Hans". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Hakka (Simplified Han script)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "hak_Hant". The parenthesis clarifies
|
2024-02-13 10:00:13 +01:00
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2024-08-24 14:32:40 +08:00
|
|
|
|
#| msgid "Chinese (Traditional)"
|
|
|
|
|
msgid "Hakka (Traditional Han script)"
|
|
|
|
|
msgstr "चीनी (पारंपारिक)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "hak_Latn". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Hakka (Latin script)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2024-02-13 10:00:13 +01:00
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "haw". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Hawaiian"
|
|
|
|
|
msgstr "हवाईयन"
|
|
|
|
|
|
2024-02-13 10:00:13 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "haz". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Hazaragi"
|
|
|
|
|
msgstr "हाझारागी"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "he". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Hebrew"
|
|
|
|
|
msgstr "हिब्रू"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "he_IL". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Hebrew (Israel)"
|
|
|
|
|
msgstr "हिब्रू (इस्राईल)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "hi". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Hindi"
|
|
|
|
|
msgstr "हिंदी"
|
|
|
|
|
|
2023-09-07 16:23:00 +02:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "hi@hinglish". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Hindi (latin)"
|
|
|
|
|
msgid "Hindi (Hinglish)"
|
|
|
|
|
msgstr "हिंदी (लॅटिन)"
|
|
|
|
|
|
2023-12-04 09:24:34 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "hi_Latn". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2024-08-24 14:32:40 +08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Hindi (latin)"
|
|
|
|
|
msgid "Hindi (Latin script)"
|
2023-12-04 09:24:34 +01:00
|
|
|
|
msgstr "हिंदी (लॅटिन)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "hil". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Hiligaynon"
|
|
|
|
|
msgstr "हिलीगेनॉन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "hit". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Hittite"
|
|
|
|
|
msgstr "हिट्टिटे"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "hmn". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Hmong"
|
|
|
|
|
msgstr "ह्मोन्ग"
|
|
|
|
|
|
2024-11-01 13:01:19 +00:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "hnd". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2024-11-01 14:11:21 +01:00
|
|
|
|
#| msgid "Hindko, Southern"
|
|
|
|
|
msgid "Hindko (Southern)"
|
|
|
|
|
msgstr "हिन्डको, दक्षिण"
|
2024-11-01 13:01:19 +00:00
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "hne". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Chhattisgarhi"
|
|
|
|
|
msgstr "छत्तीसगढ़ी"
|
|
|
|
|
|
2024-01-29 13:14:02 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "hnj". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Hmong Njua"
|
|
|
|
|
msgstr "ह्मोन्ग न्जुआ"
|
|
|
|
|
|
2024-02-13 10:00:13 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "hno". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Hindko, Northern"
|
|
|
|
|
msgid "Hindko (Northern)"
|
|
|
|
|
msgstr "हिन्डको, उत्तर"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ho". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Hiri Motu"
|
|
|
|
|
msgstr "हिरी मॉटू"
|
|
|
|
|
|
2024-02-13 10:00:13 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "hoc". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Ho"
|
|
|
|
|
msgstr "हो"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "hoj". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Hadothi"
|
|
|
|
|
msgstr "हादोथी"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "hr". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Croatian"
|
|
|
|
|
msgstr "क्रोएशियन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "hrx". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Hunsrik"
|
|
|
|
|
msgstr "हनस्क्रिक"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "hsb". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Upper Sorbian"
|
|
|
|
|
msgstr "अप्पर सॉर्बियन"
|
|
|
|
|
|
2024-02-13 10:00:13 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "hsn". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2024-08-24 14:32:40 +08:00
|
|
|
|
#| msgid "Siang"
|
|
|
|
|
msgid "Xiang"
|
|
|
|
|
msgstr "सिआंग"
|
2024-02-13 10:00:13 +01:00
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ht". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Haitian"
|
|
|
|
|
msgstr "हैतीयन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "hu". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Hungarian"
|
|
|
|
|
msgstr "हंगेरियन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "hup". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Hupa"
|
|
|
|
|
msgstr "हुपा"
|
|
|
|
|
|
2020-11-09 12:01:35 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "hus". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Huastec"
|
|
|
|
|
msgstr "हुआस्टेक"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "hy". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Armenian"
|
|
|
|
|
msgstr "आर्मेनियन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "hz". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Herero"
|
|
|
|
|
msgstr "हरेरो"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ia". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Interlingua"
|
|
|
|
|
msgstr "इंटरलिंग्वा"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "iba". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Iban"
|
|
|
|
|
msgstr "इबान"
|
|
|
|
|
|
2024-02-13 10:00:13 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ibb". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Ibibio"
|
|
|
|
|
msgstr "इबिबिओ"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "id". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Indonesian"
|
|
|
|
|
msgstr "इंडोनेशियन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ie". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Occidental"
|
|
|
|
|
msgstr "प्रासंगिक"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ig". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Igbo"
|
|
|
|
|
msgstr "ईग्बो"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ii". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Nuosu"
|
|
|
|
|
msgstr "नुओसू"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ik". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Inupiaq"
|
|
|
|
|
msgstr "इनूपियाक"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ilo". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Iloko"
|
|
|
|
|
msgstr "ईओको"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "inh". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Ingush"
|
|
|
|
|
msgstr "इन्गुश"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "io". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Ido"
|
|
|
|
|
msgstr "इडौ"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "is". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Icelandic"
|
|
|
|
|
msgstr "आईसलँडिक"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "it". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Italian"
|
|
|
|
|
msgstr "इटालियन"
|
|
|
|
|
|
2023-01-30 14:59:03 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "it@formal". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "German (Low)"
|
|
|
|
|
msgid "Italian (formal)"
|
|
|
|
|
msgstr "जर्मन (निम्न)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "it@informal". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "German (Low)"
|
|
|
|
|
msgid "Italian (informal)"
|
|
|
|
|
msgstr "जर्मन (निम्न)"
|
|
|
|
|
|
2021-01-26 20:22:12 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "it_CH". The parenthesis clarifies
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2021-01-26 20:22:12 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "German (Switzerland)"
|
|
|
|
|
msgid "Italian (Switzerland)"
|
|
|
|
|
msgstr "जर्मन (स्वित्झर्लंड)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "iu". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Inuktitut"
|
|
|
|
|
msgstr "इनुक्तीटुट"
|
|
|
|
|
|
2025-01-23 15:45:09 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "iu_Latn". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Inuktitut"
|
2025-01-23 15:59:34 +01:00
|
|
|
|
msgid "Inuktitut (Latin script)"
|
2025-01-23 15:45:09 +01:00
|
|
|
|
msgstr "इनुक्तीटुट"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ja". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Japanese"
|
|
|
|
|
msgstr "जपानी"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ja_KS". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Japanese (Kansai)"
|
|
|
|
|
msgstr "जपानी (कानसाई)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "jam". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Jamaican Patois"
|
|
|
|
|
msgstr "जमैकन पॅटोइस"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "jbo". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Lojban"
|
|
|
|
|
msgstr "लोज्बान"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "jgo". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Ngomba"
|
|
|
|
|
msgstr "गोम्बा"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "jmc". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Machame"
|
|
|
|
|
msgstr "मशामे"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "jpr". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Persian"
|
|
|
|
|
msgid "Judeo-Persian"
|
|
|
|
|
msgstr "फारसी"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "jrb". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Arabic"
|
|
|
|
|
msgid "Judeo-Arabic"
|
|
|
|
|
msgstr "अरबी"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "jv". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Javanese"
|
|
|
|
|
msgstr "जावानीज"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ka". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Georgian"
|
|
|
|
|
msgstr "जॉर्जियन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "kaa". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2023-08-21 10:33:26 +02:00
|
|
|
|
msgid "Karakalpak"
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgstr "कारा-कल्पक"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "kab". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Kabyle"
|
|
|
|
|
msgstr "कबाइल"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "kac". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Kachin"
|
|
|
|
|
msgstr "काचिन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "kaj". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Jju"
|
|
|
|
|
msgstr "ज्जु"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "kam". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Kamba (Kenya)"
|
|
|
|
|
msgstr "काम्बा (केन्या)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "kaw". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Kawi"
|
|
|
|
|
msgstr "कावि"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "kbd". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Kabuverdianu"
|
|
|
|
|
msgid "Kabardian"
|
|
|
|
|
msgstr "काबवर्दियानु"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "kcg". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Tyap"
|
|
|
|
|
msgstr "त्याप"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "kde". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Makonde"
|
|
|
|
|
msgstr "माकोन्दे"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "kea". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Kabuverdianu"
|
|
|
|
|
msgstr "काबवर्दियानु"
|
|
|
|
|
|
2024-11-01 13:01:19 +00:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "kfr". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Kachchi"
|
|
|
|
|
msgid "Kachhi"
|
|
|
|
|
msgstr "काच्ची"
|
|
|
|
|
|
2024-02-13 10:00:13 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "kfy". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Kumaoni"
|
|
|
|
|
msgstr "कुमाओनी"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "kg". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Kongo"
|
|
|
|
|
msgstr "काँगो"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "kha". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Khasi"
|
|
|
|
|
msgstr "खासी"
|
|
|
|
|
|
2024-02-13 10:00:13 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "khn". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Khandesi"
|
|
|
|
|
msgstr "खान्देसी"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "kho". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Khotanese"
|
|
|
|
|
msgstr "खोटानेज"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ki". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Gikuyu"
|
|
|
|
|
msgstr "गिकुयू"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "kj". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Kwanyama"
|
|
|
|
|
msgstr "क्वान्यमा"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "kk". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Kazakh"
|
|
|
|
|
msgstr "कझाक"
|
|
|
|
|
|
2021-02-04 09:14:16 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "kk_Latn". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Uzbek (latin)"
|
2024-08-24 14:32:40 +08:00
|
|
|
|
msgid "Kazakh (Latin script)"
|
2021-02-04 09:14:16 +01:00
|
|
|
|
msgstr "उझ्बेक (लॅटिन)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "kkj". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Kako"
|
|
|
|
|
msgstr "काको"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "kl". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Greenlandic"
|
|
|
|
|
msgstr "ग्रीनलँडिक"
|
|
|
|
|
|
2024-02-13 10:00:13 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "kln". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Kalenjin"
|
|
|
|
|
msgstr "कलेनजिन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "km". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:59:37 +01:00
|
|
|
|
msgid "Khmer (Central)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "kmb". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Kimbundu"
|
|
|
|
|
msgstr "किम्बुन्डू"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "kmr". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:59:37 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Central Kurdish (Iran)"
|
|
|
|
|
msgid "Kurdish (Northern)"
|
|
|
|
|
msgstr "मध्य कुर्दिश (इराण)"
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
|
2020-11-09 12:01:35 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "kmr_Latn". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Central Kurdish (Iran)"
|
2024-08-24 14:32:40 +08:00
|
|
|
|
msgid "Kurdish (Northern, Latin script)"
|
2020-11-09 12:01:35 +01:00
|
|
|
|
msgstr "मध्य कुर्दिश (इराण)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "kn". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Kannada"
|
|
|
|
|
msgstr "कन्नड"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ko". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Korean"
|
|
|
|
|
msgstr "कोरियन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "kok". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Konkani"
|
|
|
|
|
msgstr "कोंकणी"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "kos". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Kosraean"
|
|
|
|
|
msgstr "कोस्रेयन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "kpe". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Kpelle"
|
|
|
|
|
msgstr "क्पेल्ले"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "kr". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Kanuri"
|
|
|
|
|
msgstr "कनुरी"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "krc". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Karachay-Balkar"
|
|
|
|
|
msgstr "कराचे-बाल्कर"
|
|
|
|
|
|
2024-02-13 10:00:13 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "kri". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Krio"
|
|
|
|
|
msgstr "क्रोओ"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "krl". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Italian"
|
|
|
|
|
msgid "Karelian"
|
|
|
|
|
msgstr "इटालियन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "kru". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Kurukh"
|
|
|
|
|
msgstr "कुरूख"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ks". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Kashmiri"
|
|
|
|
|
msgstr "काश्मीरी"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ksb". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Shambala"
|
|
|
|
|
msgstr "शांबाला"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ksh". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Colognian"
|
|
|
|
|
msgstr "कोलोग्नियन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ku". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Kurdish"
|
|
|
|
|
msgstr "कुर्दिश"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "kum". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Kumyk"
|
|
|
|
|
msgstr "कुम्यक"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "kut". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Kutenai"
|
|
|
|
|
msgstr "कुटेनाइ"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "kv". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Komi"
|
|
|
|
|
msgstr "कोमी"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "kw". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Cornish"
|
|
|
|
|
msgstr "कोर्निश"
|
|
|
|
|
|
2024-02-13 10:00:13 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "kxm". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Khmer, Northern"
|
|
|
|
|
msgid "Khmer (Northern)"
|
|
|
|
|
msgstr "ख्मेर, उत्तर"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ky". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Kyrgyz"
|
|
|
|
|
msgstr "किरगीझ"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "la". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Latin"
|
|
|
|
|
msgstr "लॅटिन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "lad". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Ladino"
|
|
|
|
|
msgstr "लाडिनो"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "lag". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Langi"
|
|
|
|
|
msgstr "लांगी"
|
|
|
|
|
|
2024-02-13 10:00:13 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "laj". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Lango (Uganda)"
|
|
|
|
|
msgstr "लान्गो (उगांडा)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "lam". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Bambara"
|
|
|
|
|
msgid "Lamba"
|
|
|
|
|
msgstr "बाम्बारा"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "lb". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Luxembourgish"
|
|
|
|
|
msgstr "लक्झेंबर्गिश"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "lez". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Lezghian"
|
|
|
|
|
msgstr "लेजियन"
|
|
|
|
|
|
2022-06-02 09:30:19 +02:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "lfn". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Lingua Franca Nova"
|
|
|
|
|
msgstr "लिंगुआ फ्रेन्का नोवा"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "lg". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Luganda"
|
|
|
|
|
msgstr "लुगांडा"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "li". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Limburgish"
|
|
|
|
|
msgstr "लिंबूर्गिश"
|
|
|
|
|
|
2024-01-29 13:14:02 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "lij". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Ligurian"
|
|
|
|
|
msgstr "लिगुरिअन"
|
|
|
|
|
|
2024-02-13 10:00:13 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ljp". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Lampung Api"
|
|
|
|
|
msgstr "लम्पुंग अपि"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "lki". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Laki"
|
|
|
|
|
msgstr "लकी"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "lkt". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Lakota"
|
|
|
|
|
msgstr "लाकोटा"
|
|
|
|
|
|
2024-11-01 12:44:06 +00:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "lld". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Ladin"
|
|
|
|
|
msgstr "लदिन"
|
|
|
|
|
|
2024-02-13 10:00:13 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "lmn". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Lambadi"
|
|
|
|
|
msgstr "लम्बादी"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "lmo". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Lombard"
|
|
|
|
|
msgstr "लोम्बार्द"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ln". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Lingala"
|
|
|
|
|
msgstr "लिंगाला"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "lo". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Lao"
|
|
|
|
|
msgstr "लाओ"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "lol". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Kongo"
|
|
|
|
|
msgid "Mongo"
|
|
|
|
|
msgstr "काँगो"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "loz". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Lozi"
|
|
|
|
|
msgstr "लोजी"
|
|
|
|
|
|
2022-06-02 09:30:19 +02:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "lrc". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2022-07-14 14:29:18 +02:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Luri, Northern"
|
|
|
|
|
msgid "Luri (Northern)"
|
2022-06-02 09:30:19 +02:00
|
|
|
|
msgstr "लुरि, उत्तरी"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "lt". The parenthesis clarifies
|
2020-11-09 11:56:42 +01:00
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Lithuanian"
|
|
|
|
|
msgstr "लिथुआनियन"
|
2020-11-09 10:14:30 +01:00
|
|
|
|
|
2020-11-09 12:01:35 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ltg". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Italian"
|
|
|
|
|
msgid "Latgalian"
|
|
|
|
|
msgstr "इटालियन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "lu". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Luba-Katanga"
|
|
|
|
|
msgstr "ल्यूबा-कटांगा"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "lua". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Luba-Lulua"
|
|
|
|
|
msgstr "लुबा-लुलुआ"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "lui". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Luiseno"
|
|
|
|
|
msgstr "लुइसेनो"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "lun". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Lunda"
|
|
|
|
|
msgstr "लुन्डा"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "luo". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
|
|
|
|
|
msgstr "लुओ (केन्या व टॅन्जानिया)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "lus". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Lushai"
|
|
|
|
|
msgstr "लुशाइ"
|
|
|
|
|
|
2024-02-13 10:00:13 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "luy". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Luyia"
|
|
|
|
|
msgstr "लुयिआ"
|
|
|
|
|
|
2022-06-02 09:30:19 +02:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "luz". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Luri, Southern"
|
|
|
|
|
msgid "Luri (Southern)"
|
|
|
|
|
msgstr "लुरि, दक्षिण"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "lv". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Latvian"
|
|
|
|
|
msgstr "लात्व्हियन"
|
|
|
|
|
|
2024-02-04 14:08:46 +00:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "lv@formal". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "German (Low)"
|
|
|
|
|
msgid "Latvian (formal)"
|
|
|
|
|
msgstr "जर्मन (निम्न)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "lv@informal". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "German (Low)"
|
|
|
|
|
msgid "Latvian (informal)"
|
|
|
|
|
msgstr "जर्मन (निम्न)"
|
|
|
|
|
|
2022-01-03 14:38:53 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "lzh". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2024-08-24 14:32:40 +08:00
|
|
|
|
msgid "Literary Chinese"
|
|
|
|
|
msgstr "चायनीज"
|
2022-01-03 14:38:53 +01:00
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "mad". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Madurese"
|
|
|
|
|
msgstr "माडुर्से"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "mag". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Magahi"
|
|
|
|
|
msgstr "मगाही"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "mai". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Maithili"
|
|
|
|
|
msgstr "मैथिली"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "mak". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Makasar"
|
|
|
|
|
msgstr "मकासर"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "man". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Mandinka"
|
|
|
|
|
msgid "Mandingo"
|
|
|
|
|
msgstr "मँडिंका"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "mas". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Masai"
|
|
|
|
|
msgstr "मसाई"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "mdf". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Moksha"
|
|
|
|
|
msgstr "मोक्षा"
|
|
|
|
|
|
2024-02-13 10:00:13 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "mdh". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Maguindanaon"
|
|
|
|
|
msgstr "मगुइन्डानोन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "mdr". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Mandinka"
|
|
|
|
|
msgid "Mandar"
|
|
|
|
|
msgstr "मँडिंका"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "men". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Mende (Sierra Leone)"
|
|
|
|
|
msgstr "मेन्डे (सिएर्रा लिओन)"
|
|
|
|
|
|
2024-02-13 10:00:13 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "mer". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Meru"
|
|
|
|
|
msgstr "मेरु"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "mfa". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Malay, Pattani"
|
|
|
|
|
msgid "Malay (Pattani)"
|
|
|
|
|
msgstr "मालेय, पत्तानि"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "mfe". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Morisyen"
|
|
|
|
|
msgstr "मोरिस्येन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "mg". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Malagasy"
|
|
|
|
|
msgstr "मलागसी"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "mga". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Spanish (Chile)"
|
|
|
|
|
msgid "Irish (Middle)"
|
|
|
|
|
msgstr "स्पॅनिश (चिली)"
|
|
|
|
|
|
2024-02-13 10:00:13 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "mgh". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Makhuwa-Meetto"
|
|
|
|
|
msgstr "मखुवा-मीत्तो"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "mgo". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Metaʼ"
|
|
|
|
|
msgstr "मीटा"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "mh". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Marshallese"
|
|
|
|
|
msgstr "मार्शलीज"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "mhr". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Meadow Mari"
|
|
|
|
|
msgstr "कुरण मारी"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "mi". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Maori"
|
|
|
|
|
msgstr "माओरी"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "mia". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Miami"
|
|
|
|
|
msgstr "मियामी"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "mic". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Mi'kmaq"
|
|
|
|
|
msgstr "मिक्माक"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "min". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Minangkabau"
|
|
|
|
|
msgstr "मिनानग्कबौ"
|
|
|
|
|
|
2025-08-26 07:52:34 +02:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "mis". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Malango"
|
|
|
|
|
msgid "Milang"
|
|
|
|
|
msgstr "मलांगो"
|
|
|
|
|
|
2020-11-09 12:01:35 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "mjw". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Karbi"
|
|
|
|
|
msgstr "कर्बी"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "mk". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Macedonian"
|
|
|
|
|
msgstr "मॅसेडोनियन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ml". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Malayalam"
|
|
|
|
|
msgstr "मल्याळम"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "mn". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Mongolian"
|
|
|
|
|
msgstr "मंगोलियन"
|
|
|
|
|
|
2025-01-23 15:59:34 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "mn_Cyrl". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Bosnian (cyrillic)"
|
|
|
|
|
msgid "Mongolian (Cyrillic script)"
|
|
|
|
|
msgstr "बोस्नियन (सिरिलिक)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "mn_Mong". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Chinese (Traditional, Hong Kong)"
|
|
|
|
|
msgid "Mongolian (Traditional script)"
|
|
|
|
|
msgstr "चीनी (पारंपारिक, हाँगकाँग)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "mnc". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Manchu"
|
|
|
|
|
msgstr "मानचु"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "mni". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Manipuri"
|
|
|
|
|
msgstr "मणिपुरी"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "mnk". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Mandinka"
|
|
|
|
|
msgstr "मँडिंका"
|
|
|
|
|
|
2021-06-11 06:41:08 +02:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "mnw". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Mon"
|
2021-11-12 15:49:50 +00:00
|
|
|
|
msgstr "सोमवार"
|
2021-06-11 06:41:08 +02:00
|
|
|
|
|
2022-12-09 13:43:47 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "moe". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Innu"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "moh". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Mohawk"
|
|
|
|
|
msgstr "मोहॉक"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "mos". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Mossi"
|
|
|
|
|
msgstr "मोस्सी"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "mr". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Marathi"
|
|
|
|
|
msgstr "मराठी"
|
|
|
|
|
|
2022-07-15 13:52:17 +02:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "mrh". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Mara"
|
|
|
|
|
msgstr "मारा"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ms". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Malay"
|
|
|
|
|
msgstr "मलय"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ms_Arab". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Malay (Jawi)"
|
|
|
|
|
msgstr "मलय (जावी)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "mt". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Maltese"
|
|
|
|
|
msgstr "माल्टिज्"
|
|
|
|
|
|
2024-02-13 10:00:13 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "mtr". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Mewari"
|
|
|
|
|
msgstr "मेवारि"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "mus". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Cree"
|
|
|
|
|
msgid "Creek"
|
|
|
|
|
msgstr "क्री"
|
|
|
|
|
|
2024-11-01 13:01:19 +00:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "mwk". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2024-11-01 14:11:21 +01:00
|
|
|
|
#| msgid "Maninkakan, Kita"
|
|
|
|
|
msgid "Maninkakan (Kita)"
|
2024-11-01 13:01:19 +00:00
|
|
|
|
msgstr "मनिनककन, किता"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "mwl". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Mirandese"
|
|
|
|
|
msgstr "मिरानडेज"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "mwr". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Marwari"
|
|
|
|
|
msgstr "मारवारी"
|
|
|
|
|
|
2025-01-23 15:42:32 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "mww". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Hmong Daw"
|
|
|
|
|
msgstr "ह्मोंग दाव"
|
|
|
|
|
|
2024-11-01 13:01:19 +00:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "mxc". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Manyika"
|
|
|
|
|
msgstr "मांयिका"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "my". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Burmese"
|
|
|
|
|
msgstr "बर्मी"
|
|
|
|
|
|
2022-01-03 14:50:24 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "my@Zawgyi". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Burmese"
|
|
|
|
|
msgid "Burmese (Zawgyi)"
|
|
|
|
|
msgstr "बर्मी"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "myv". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Erzya"
|
|
|
|
|
msgstr "एर्ज्या"
|
|
|
|
|
|
2024-02-13 10:00:13 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "myx". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Masaaba"
|
|
|
|
|
msgstr "मसाब"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "mzn". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Mazanderani"
|
|
|
|
|
msgstr "मझांदेरानी"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "na". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Nauru"
|
|
|
|
|
msgstr "नउरू"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "nah". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Nahuatl"
|
|
|
|
|
msgstr "नावातल"
|
|
|
|
|
|
2025-05-12 16:42:19 +08:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "nan_Hans". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Chinese (Simplified)"
|
|
|
|
|
msgid "Minnan (Simplified Han script)"
|
|
|
|
|
msgstr "चीनी (सरलीकृत)"
|
|
|
|
|
|
2023-04-18 13:19:42 +02:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "nan_Hant". The parenthesis clarifies
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2023-04-18 13:19:42 +02:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2024-08-24 14:32:40 +08:00
|
|
|
|
#| msgid "Chinese (Traditional, Hong Kong)"
|
|
|
|
|
msgid "Minnan (Traditional Han script)"
|
|
|
|
|
msgstr "चीनी (पारंपारिक, हाँगकाँग)"
|
2023-04-18 13:19:42 +02:00
|
|
|
|
|
2025-05-12 16:42:19 +08:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "nan_Hntl_pehoeji". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Chinese (Traditional, Hong Kong)"
|
|
|
|
|
msgid "Minnan (Traditional Hàn-lô script, Pe̍h-ōe-jī)"
|
|
|
|
|
msgstr "चीनी (पारंपारिक, हाँगकाँग)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "nan_Hntl_tailo". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Chinese (Traditional, Hong Kong)"
|
|
|
|
|
msgid "Minnan (Traditional Hàn-lô script, Tâi-lô)"
|
|
|
|
|
msgstr "चीनी (पारंपारिक, हाँगकाँग)"
|
|
|
|
|
|
2024-08-08 14:59:56 +02:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "nan_Latn_pehoeji". The parenthesis clarifies
|
2023-04-18 13:19:42 +02:00
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Chinese (Min Nan)"
|
2024-08-24 14:32:40 +08:00
|
|
|
|
msgid "Minnan (Pe̍h-ōe-jī)"
|
2024-08-08 14:59:56 +02:00
|
|
|
|
msgstr "चायनीज, मिन नान"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "nan_Latn_tailo". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Chinese (Min Nan)"
|
2024-08-24 14:32:40 +08:00
|
|
|
|
msgid "Minnan (Tâi-lô)"
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgstr "चायनीज, मिन नान"
|
|
|
|
|
|
2025-05-12 16:42:19 +08:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "nan_Qabs_pehoeji". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Chinese (Traditional, Hong Kong)"
|
|
|
|
|
msgid "Minnan (Simplified Hàn-lô script, Pe̍h-ōe-jī)"
|
|
|
|
|
msgstr "चीनी (पारंपारिक, हाँगकाँग)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "nan_Qabs_tailo". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Chinese (Simplified)"
|
|
|
|
|
msgid "Minnan (Simplified Hàn-lô script, Tâi-lô)"
|
|
|
|
|
msgstr "चीनी (सरलीकृत)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "nap". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Neapolitan"
|
|
|
|
|
msgstr "नेपोलिटान"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "naq". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Nama"
|
|
|
|
|
msgstr "नामा"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "nb_NO". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Norwegian Bokmål"
|
|
|
|
|
msgstr "नॉर्वेजियन बोकमाल"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "nd". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:59:37 +01:00
|
|
|
|
msgid "Ndebele (Northern)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
|
2024-02-13 10:00:13 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ndc". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Ndau"
|
|
|
|
|
msgstr "न्दौ"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "nds". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "German (Low)"
|
|
|
|
|
msgstr "जर्मन (निम्न)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ne". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Nepali"
|
|
|
|
|
msgstr "नेपाळी"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "new". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Newari"
|
|
|
|
|
msgstr "मेवारि"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ng". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Ndonga"
|
|
|
|
|
msgstr "डोंगा"
|
|
|
|
|
|
2024-02-13 10:00:13 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ngl". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Lomwe"
|
|
|
|
|
msgstr "लोम्वे"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "nia". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Nias"
|
|
|
|
|
msgstr "नीआस"
|
|
|
|
|
|
2024-11-01 13:01:19 +00:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "nij". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Ngaju"
|
|
|
|
|
msgstr "न्गाजु"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "niu". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Niuean"
|
|
|
|
|
msgstr "न्यूएन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "nl". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Dutch"
|
|
|
|
|
msgstr "डच"
|
|
|
|
|
|
2023-01-30 14:59:03 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "nl@formal". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "French (Canada)"
|
|
|
|
|
msgid "Dutch (formal)"
|
|
|
|
|
msgstr "फ्रेंच (कॅनडा)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "nl@informal". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "German (Low)"
|
|
|
|
|
msgid "Dutch (informal)"
|
|
|
|
|
msgstr "जर्मन (निम्न)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "nl_BE". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Dutch (Belgium)"
|
2020-10-05 17:48:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr "डच (बेल्जियम)"
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "nn". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Norwegian Nynorsk"
|
|
|
|
|
msgstr "नॉर्वेजियन न्योर्स्क"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "nnh". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Ngiemboon"
|
|
|
|
|
msgstr "जिएम्बून"
|
|
|
|
|
|
2024-02-13 10:00:13 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "nod". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Thai, Northern"
|
|
|
|
|
msgid "Thai (Northern)"
|
|
|
|
|
msgstr "थाइ, उत्तरीय"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "noe". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Nimadi"
|
|
|
|
|
msgstr "निमादी"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "nog". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Nogai"
|
|
|
|
|
msgstr "नोगाइ"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "non". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Norse (Old)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "nqo". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "N’Ko"
|
|
|
|
|
msgstr "एन्को"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "nr". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:59:37 +01:00
|
|
|
|
msgid "Ndebele (Southern)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "nso". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Pedi"
|
|
|
|
|
msgstr "पेडी"
|
|
|
|
|
|
2022-12-09 13:43:47 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "nuk". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Nuu-chah-nulth"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "nv". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Navaho"
|
|
|
|
|
msgstr "नावाहो"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "nwc". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Newari (Classical)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ny". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Nyanja"
|
|
|
|
|
msgstr "न्यान्जा"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "nym". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Nyamwezi"
|
|
|
|
|
msgstr "न्यामवेझी"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "nyn". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Nyankole"
|
|
|
|
|
msgstr "न्यानकोल"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "nyo". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Nyoro"
|
|
|
|
|
msgstr "न्योरो"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "nzi". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Nzima"
|
|
|
|
|
msgstr "न्झिमा"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "oc". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Occitan"
|
|
|
|
|
msgstr "ऑक्सितान"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "oj". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Ojibwe"
|
|
|
|
|
msgstr "ओजीबवे"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "om". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Oromo"
|
|
|
|
|
msgstr "ओरोमो"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "or". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Odia"
|
|
|
|
|
msgstr "उडिया"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "os". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Ossetian"
|
|
|
|
|
msgstr "ओसेशियन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "osa". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Osage"
|
|
|
|
|
msgstr "ओसेज"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ota". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Turkish (Ottoman)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "otk". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Kokturk"
|
|
|
|
|
msgstr "कोकटर्क"
|
|
|
|
|
|
2025-01-23 16:06:58 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "otq". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Otomi, Querétaro"
|
|
|
|
|
msgid "Otomi (Querétaro)"
|
|
|
|
|
msgstr "ओतोमि, क्वेरेतारो"
|
|
|
|
|
|
2022-12-09 13:43:47 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ovd". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Italian"
|
|
|
|
|
msgid "Elfdalian"
|
|
|
|
|
msgstr "इटॅलियन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "pa". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Punjabi"
|
|
|
|
|
msgstr "पंजाबी"
|
|
|
|
|
|
2021-06-02 15:04:39 +02:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "pa_PK". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Urdu (Pakistan)"
|
|
|
|
|
msgid "Punjabi (Pakistan)"
|
|
|
|
|
msgstr "उर्दू (पाकिस्तान)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "pag". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Pangasinan"
|
|
|
|
|
msgstr "पॅनगेसिनान"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "pal". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Pahlavi"
|
|
|
|
|
msgstr "पह्लावी"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "pam". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Pampanga"
|
|
|
|
|
msgstr "पम्पंगा"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "pap". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Papiamento"
|
|
|
|
|
msgstr "पापियामेन्टो"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "pau". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Palauan"
|
|
|
|
|
msgstr "पालौन"
|
|
|
|
|
|
2022-11-16 08:51:49 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "pbb". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Páez"
|
|
|
|
|
msgstr "पैझ"
|
|
|
|
|
|
2024-01-29 13:14:02 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "pcm". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Pidgin, Nigerian"
|
|
|
|
|
msgid "Pidgin (Nigeria)"
|
|
|
|
|
msgstr "पिडगिन, नायजेरिअन"
|
|
|
|
|
|
2024-02-13 09:38:07 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "pdt". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Plautdietsch"
|
|
|
|
|
msgstr "प्लौत्दिएत्श"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "peo". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Persian"
|
|
|
|
|
msgid "Persian (Old)"
|
|
|
|
|
msgstr "फारसी"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "phn". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Valencian"
|
|
|
|
|
msgid "Phoenician"
|
|
|
|
|
msgstr "व्हॅलेन्सियन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "pi". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Pali"
|
|
|
|
|
msgstr "पाली"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "pl". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Polish"
|
|
|
|
|
msgstr "पोलिश"
|
|
|
|
|
|
2023-01-30 14:59:03 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "pl@formal". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "French (Canada)"
|
|
|
|
|
msgid "Polish (formal)"
|
|
|
|
|
msgstr "फ्रेंच (कॅनडा)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "pl@informal". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "German (Low)"
|
|
|
|
|
msgid "Polish (informal)"
|
|
|
|
|
msgstr "जर्मन (निम्न)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "pms". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Piemontese"
|
|
|
|
|
msgstr "पिएमोन्तेज"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "pon". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Pohnpeian"
|
|
|
|
|
msgstr "पोह्नपैयन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "prg". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Prussian"
|
|
|
|
|
msgstr "प्रुशियन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "pro". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Franco-Provençal"
|
|
|
|
|
msgid "Provençal (Old)"
|
|
|
|
|
msgstr "फ्रँको-प्रोव्हेंटल"
|
|
|
|
|
|
2025-01-23 15:38:26 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "prs". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Dari"
|
|
|
|
|
msgstr "दारी"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ps". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Pashto"
|
|
|
|
|
msgstr "पश्तो"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "pt". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Portuguese"
|
|
|
|
|
msgstr "पोर्तुगीज"
|
|
|
|
|
|
2023-01-30 14:59:03 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "pt@formal". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Portuguese (Portugal)"
|
|
|
|
|
msgid "Portuguese (formal)"
|
|
|
|
|
msgstr "पोर्तुगीज (पोर्तुगाल)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "pt@informal". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Portuguese (Portugal)"
|
|
|
|
|
msgid "Portuguese (informal)"
|
|
|
|
|
msgstr "पोर्तुगीज (पोर्तुगाल)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "pt_AO". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Portuguese (Angola)"
|
|
|
|
|
msgstr "पोर्तुगीज (अंगोला)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "pt_BR". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Portuguese (Brazil)"
|
|
|
|
|
msgstr "पोर्तुगीज (ब्राझील)"
|
|
|
|
|
|
2023-01-30 14:59:03 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "pt_BR@formal". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Portuguese (Portugal)"
|
|
|
|
|
msgid "Portuguese (Brazil, formal)"
|
|
|
|
|
msgstr "पोर्तुगीज (पोर्तुगाल)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "pt_BR@informal". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Portuguese (Portugal)"
|
|
|
|
|
msgid "Portuguese (Brazil, informal)"
|
|
|
|
|
msgstr "पोर्तुगीज (पोर्तुगाल)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "pt_PT". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Portuguese (Portugal)"
|
|
|
|
|
msgstr "पोर्तुगीज (पोर्तुगाल)"
|
|
|
|
|
|
2024-08-24 14:32:40 +08:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "pwn". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Paiwan"
|
|
|
|
|
msgstr "पैवन"
|
|
|
|
|
|
2022-06-02 09:30:19 +02:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "qdt". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Eskimo (Pacific Coast Alaskan)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2025-02-03 09:02:11 +00:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "qpv". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Viossa"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2022-06-02 09:30:19 +02:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "qtp". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Gayón"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "qu". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Quechua"
|
|
|
|
|
msgstr "क्वेचुआ"
|
|
|
|
|
|
2021-06-02 15:04:39 +02:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "qu_EC". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Spanish (Ecuador)"
|
|
|
|
|
msgid "Quechua (Ecuador)"
|
|
|
|
|
msgstr "स्पॅनिश (इक्वेडोर)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-19 13:16:57 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "quc". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "K'iche'"
|
|
|
|
|
msgstr "किचे"
|
|
|
|
|
|
2024-11-01 13:01:19 +00:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "qug". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2024-11-01 14:11:21 +01:00
|
|
|
|
#| msgid "Quichua, Chimborazo Highland"
|
|
|
|
|
msgid "Quichua (Chimborazo Highland)"
|
|
|
|
|
msgstr "कुइचुआ, चिम्बोराझो हायलॅन्ड"
|
2024-11-01 13:01:19 +00:00
|
|
|
|
|
2022-12-09 13:43:47 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "qya". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Quenya"
|
|
|
|
|
msgstr "कुएन्या"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "raj". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Rajasthani"
|
|
|
|
|
msgstr "राजस्थानी"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "rap". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Rapanui"
|
|
|
|
|
msgstr "रापानुइ"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "rar". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Tongan"
|
|
|
|
|
msgid "Rarotongan"
|
|
|
|
|
msgstr "टोंगन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "rcf". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 12:46:00 +02:00
|
|
|
|
msgid "Réunion Creole"
|
2020-10-05 17:48:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr "रेयुनियन क्रीओल"
|
2020-09-29 12:46:00 +02:00
|
|
|
|
|
2024-02-13 10:00:13 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "rej". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Rejang"
|
|
|
|
|
msgstr "रेजंग"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "rhg". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Rohingya"
|
|
|
|
|
msgstr "रोहिंग्या"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "rif". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Tarifit"
|
|
|
|
|
msgstr "तरिफित"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "rkt". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Rangpuri"
|
|
|
|
|
msgstr "रंगपुरि"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "rm". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Romansh"
|
|
|
|
|
msgstr "रोमान्श"
|
|
|
|
|
|
2024-02-13 10:00:13 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "rmt". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Domari"
|
|
|
|
|
msgstr "दामरि"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "rn". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Rundi"
|
|
|
|
|
msgstr "रुन्दी"
|
|
|
|
|
|
2024-02-13 10:00:13 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "rng". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Ronga"
|
|
|
|
|
msgstr "रोंगा"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ro". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Romanian"
|
|
|
|
|
msgstr "रोमानियन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ro_MD". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Moldavian"
|
|
|
|
|
msgstr "मोल्डाव्हियन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "rof". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Rombo"
|
|
|
|
|
msgstr "रोम्बो"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "rom". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Romansh"
|
|
|
|
|
msgid "Romany"
|
|
|
|
|
msgstr "रोमान्श"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ru". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Russian"
|
|
|
|
|
msgstr "रशियन"
|
|
|
|
|
|
2023-01-30 14:59:03 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ru@formal". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Russian (Ukraine)"
|
|
|
|
|
msgid "Russian (formal)"
|
|
|
|
|
msgstr "रशियन (युक्रेन)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ru@informal". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "German (Low)"
|
|
|
|
|
msgid "Russian (informal)"
|
|
|
|
|
msgstr "जर्मन (निम्न)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ru_UA". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Russian (Ukraine)"
|
|
|
|
|
msgstr "रशियन (युक्रेन)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "rue". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Rusyn"
|
|
|
|
|
msgstr "रूसिन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "rup". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Macedonian"
|
|
|
|
|
msgid "Macedo-Romanian"
|
|
|
|
|
msgstr "मॅसेडोनियन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "rw". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Kinyarwanda"
|
|
|
|
|
msgstr "किन्यार्वान्डा"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "rwk". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Rwa"
|
|
|
|
|
msgstr "रव्हा"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "sa". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Sanskrit"
|
|
|
|
|
msgstr "संस्कृत"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "sad". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Sandawe"
|
|
|
|
|
msgstr "सॅन्डावे"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "sah". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Yakut"
|
|
|
|
|
msgstr "याकुट"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "sai". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "South American Indian (Other)"
|
|
|
|
|
msgstr "दक्षिण अमेरिकन भारतीय (इतर)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "sam". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Samaritan Aramaic"
|
|
|
|
|
msgstr "समारितन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "saq". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Samburu"
|
|
|
|
|
msgstr "सांबुरू"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "sas". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Sasak"
|
|
|
|
|
msgstr "सास्क"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "sat". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Santali"
|
|
|
|
|
msgstr "संताली"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "sc". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Sardinian"
|
|
|
|
|
msgstr "सर्दिनियन"
|
|
|
|
|
|
2024-02-13 10:00:13 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "sck". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Sadri"
|
|
|
|
|
msgstr "सद्री"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "scn". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Sicilian"
|
|
|
|
|
msgstr "सिसिलियन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "sco". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Scots"
|
|
|
|
|
msgstr "स्कॉट्स"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "sd". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Sindhi"
|
|
|
|
|
msgstr "सिंधी"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "sdh". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:59:37 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "English (South Africa)"
|
|
|
|
|
msgid "Kurdish (Southern)"
|
|
|
|
|
msgstr "इंग्रजी (दक्षिण आफ्रिका)"
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "se". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:59:37 +01:00
|
|
|
|
msgid "Sami (Northern)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
|
2024-02-13 10:00:13 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "sef". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Senoufo, Cebaara"
|
|
|
|
|
msgid "Senoufo (Cebaara)"
|
|
|
|
|
msgstr "सेनौफो, सबार"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "seh". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Sena"
|
|
|
|
|
msgstr "सेना"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "sel". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Selkup"
|
|
|
|
|
msgstr "सेलकुप"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ses". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Koyraboro Senni"
|
|
|
|
|
msgstr "कोयराबोरो सेन्नी"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "sg". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Sango"
|
|
|
|
|
msgstr "सांगो"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "sga". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Irish"
|
|
|
|
|
msgid "Irish (Old)"
|
|
|
|
|
msgstr "आयरिश"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "sgn". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Sign Languages"
|
|
|
|
|
msgstr "चिन्ह भाषा"
|
|
|
|
|
|
2023-12-04 09:24:34 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "sgs". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Samogitian"
|
|
|
|
|
msgstr "सामोन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "shi". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Tachelhit"
|
|
|
|
|
msgstr "ताशेल्हिट"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "shn". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Shan"
|
|
|
|
|
msgstr "शॅन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "si". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Sinhala"
|
|
|
|
|
msgstr "सिंहला"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "sid". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Sidamo"
|
|
|
|
|
msgstr "सिडामो"
|
|
|
|
|
|
2022-12-09 13:43:47 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "sjd". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Sami, Kildin"
|
|
|
|
|
msgid "Sami (Kildin)"
|
|
|
|
|
msgstr "समि, किल्दिन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "sk". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Slovak"
|
|
|
|
|
msgstr "स्लोव्हाक"
|
|
|
|
|
|
2023-01-29 13:02:37 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "skr". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Seraiki"
|
|
|
|
|
msgid "Saraiki"
|
|
|
|
|
msgstr "सेरैकि"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "sl". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Slovenian"
|
|
|
|
|
msgstr "स्लोव्हेनियन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "sm". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Samoan"
|
|
|
|
|
msgstr "सामोअन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "sma". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:59:37 +01:00
|
|
|
|
msgid "Sami (Southern)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "smi". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Sami"
|
|
|
|
|
msgstr "सामी"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "smj". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:59:37 +01:00
|
|
|
|
msgid "Sami (Lule)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
|
2021-01-10 09:03:08 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "sml". The parenthesis clarifies
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:59:37 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2021-01-10 09:03:08 +01:00
|
|
|
|
#| msgid "Central Kurdish (Iran)"
|
|
|
|
|
msgid "Sama (Central)"
|
|
|
|
|
msgstr "मध्य कुर्दिश (इराण)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "smn". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2020-11-02 14:59:37 +01:00
|
|
|
|
#| msgid "Sorani (Iraq)"
|
|
|
|
|
msgid "Sami (Inari)"
|
|
|
|
|
msgstr "सोरानी (इराक)"
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "sms". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:59:37 +01:00
|
|
|
|
msgid "Sami (Skolt)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "sn". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Shona"
|
|
|
|
|
msgstr "शोना"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "snk". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Soninke"
|
|
|
|
|
msgstr "सोनिंके"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "so". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Somali"
|
|
|
|
|
msgstr "सोमाली"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "sog". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Sogdian"
|
|
|
|
|
msgstr "सोग्डिअन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "son". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Songhai"
|
|
|
|
|
msgstr "सोनघाई"
|
|
|
|
|
|
2024-02-13 10:00:13 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "sou". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Thai, Southern"
|
|
|
|
|
msgid "Thai (Southern)"
|
|
|
|
|
msgstr "थाइ, दक्षिण"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "sq". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Albanian"
|
|
|
|
|
msgstr "अल्बानियन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "sr". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Serbian"
|
|
|
|
|
msgstr "सर्बियन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-09 12:01:35 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "sr@ijekavian". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2021-01-25 15:10:11 +01:00
|
|
|
|
#| msgid "Serbian (latin)"
|
|
|
|
|
msgid "Serbian (Ijekavian)"
|
|
|
|
|
msgstr "सर्बियन (लॅटिन)"
|
2020-11-09 12:01:35 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "sr@ijekavian_Latn". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Serbian (latin)"
|
2021-01-25 15:10:11 +01:00
|
|
|
|
msgid "Serbian (Ijekavian, latin)"
|
2020-11-09 12:01:35 +01:00
|
|
|
|
msgstr "सर्बियन (लॅटिन)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "sr_Cyrl". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2024-08-24 14:32:40 +08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Serbian (cyrillic)"
|
|
|
|
|
msgid "Serbian (Cyrillic script)"
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgstr "सर्बियन (सिरिलिक)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "sr_Latn". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2024-08-24 14:32:40 +08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Serbian (latin)"
|
|
|
|
|
msgid "Serbian (Latin script)"
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgstr "सर्बियन (लॅटिन)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "srn". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Sranan Tongo"
|
|
|
|
|
msgstr "स्रनान टॉन्गो"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "srr". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Herero"
|
|
|
|
|
msgid "Serer"
|
|
|
|
|
msgstr "हरेरो"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ss". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Swati"
|
|
|
|
|
msgstr "स्वाती"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ssy". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Saho"
|
|
|
|
|
msgstr "साहो"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "st". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:59:37 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Southern Sotho"
|
|
|
|
|
msgid "Sotho (Southern)"
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgstr "सेसोथो"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "su". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Sundanese"
|
|
|
|
|
msgstr "सुंदानीज"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "suk". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Sukuma"
|
|
|
|
|
msgstr "सुकुमा"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "sus". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Susu"
|
|
|
|
|
msgstr "सुसु"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "sux". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Asturian"
|
|
|
|
|
msgid "Sumerian"
|
|
|
|
|
msgstr "अस्तुरियन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "sv". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Swedish"
|
|
|
|
|
msgstr "स्वीडिश"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "sw". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Swahili"
|
|
|
|
|
msgstr "स्वाहिली"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "sw_CD". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Swahili (Congo)"
|
|
|
|
|
msgstr "स्वाहिली (कांगो)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "sw_TZ". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-10-31 14:17:53 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Swahili (Congo)"
|
|
|
|
|
msgid "Swahili (Tanzania)"
|
|
|
|
|
msgstr "स्वाहिली (कांगो)"
|
|
|
|
|
|
2025-01-15 08:47:50 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "swb". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Maore Comorian"
|
|
|
|
|
msgstr "माओरि, कूक द्विप"
|
|
|
|
|
|
2022-12-09 13:43:47 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "swg". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Swabian"
|
|
|
|
|
msgstr "स्वबिअन"
|
|
|
|
|
|
2024-02-13 10:00:13 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "swv". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Shekhawati"
|
|
|
|
|
msgstr "शेखावति"
|
|
|
|
|
|
2022-12-09 13:43:47 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "sxu". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Saxon, Upper"
|
|
|
|
|
msgid "Saxon (Upper)"
|
|
|
|
|
msgstr "सॅक्सोन, अप्पर"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "syc". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Syriac (Classical)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2024-02-13 10:00:13 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "syl". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Sylheti"
|
|
|
|
|
msgstr "सिल्हेति"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "syr". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Syriac"
|
|
|
|
|
msgstr "सिरियाक"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "szl". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Silesian"
|
|
|
|
|
msgstr "सिलेसिअन"
|
|
|
|
|
|
2024-08-24 14:32:40 +08:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "szy". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Sakizaya"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ta". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Tamil"
|
|
|
|
|
msgstr "तामिळ"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ta_LK". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Tamil (Sri Lanka)"
|
|
|
|
|
msgstr "तामिळ (श्रीलंका)"
|
|
|
|
|
|
2024-08-24 14:32:40 +08:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "tay". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Bayali"
|
2024-08-28 14:27:58 +08:00
|
|
|
|
msgid "Atayal"
|
2024-08-24 14:32:40 +08:00
|
|
|
|
msgstr "बयाली"
|
|
|
|
|
|
2024-02-13 10:00:13 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "tcy". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Tulu"
|
|
|
|
|
msgstr "तुलु"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "te". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Telugu"
|
|
|
|
|
msgstr "तेलगू"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "tem". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Timne"
|
|
|
|
|
msgstr "तिम्ने"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "teo". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Teso"
|
|
|
|
|
msgstr "तेसो"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ter". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Tereno"
|
|
|
|
|
msgstr "टेरेनो"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "tet". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Tetum"
|
|
|
|
|
msgstr "टेटम"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "tg". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Tajik"
|
|
|
|
|
msgstr "ताजिक"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "th". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Thai"
|
|
|
|
|
msgstr "थाई"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ti". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Tigrinya"
|
|
|
|
|
msgstr "तिग्रिन्या"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "tig". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Tigre"
|
|
|
|
|
msgstr "टाइग्रे"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "tiv". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Twi"
|
|
|
|
|
msgid "Tiv"
|
|
|
|
|
msgstr "ट्वी"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "tk". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Turkmen"
|
|
|
|
|
msgstr "तुर्कमेन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "tkl". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Tokelau"
|
|
|
|
|
msgstr "टोकेलाव"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "tl". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Tagalog"
|
|
|
|
|
msgstr "टागालोग"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "tlh". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Klingon"
|
|
|
|
|
msgstr "क्लिंगोन"
|
|
|
|
|
|
2025-05-12 16:03:48 +08:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "tlh_Piqd". The parenthesis clarifies
|
2022-07-15 13:52:17 +02:00
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Klingon (pIqaD)"
|
|
|
|
|
msgstr "क्लिंगन (pIqaD)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "tli". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Tlingit"
|
|
|
|
|
msgstr "त्लिंगित"
|
|
|
|
|
|
2024-02-13 10:00:13 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "tly". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Talysh"
|
|
|
|
|
msgstr "तलिश"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "tmh". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Tamashek"
|
|
|
|
|
msgstr "तमाशेक"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "tn". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Tswana"
|
|
|
|
|
msgstr "त्स्वाना"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "to". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Tongan"
|
|
|
|
|
msgstr "टोंगन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "tog". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Tonga (Nyasa)"
|
|
|
|
|
msgstr "टोन्गा (न्यासा)"
|
|
|
|
|
|
2025-04-01 08:40:40 +02:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "toi". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Tonga (Zambia)"
|
|
|
|
|
msgstr "तोंगा (झाम्बिया)"
|
|
|
|
|
|
2022-02-14 11:18:29 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "tok". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Toki Pona"
|
2022-11-16 08:51:49 +01:00
|
|
|
|
msgstr "टोकि पोना"
|
2022-02-14 11:18:29 +01:00
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "tpi". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Tok Pisin"
|
|
|
|
|
msgstr "टोक पिसीन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "tr". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Turkish"
|
|
|
|
|
msgstr "तुर्की"
|
|
|
|
|
|
2021-01-10 09:03:08 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "trv". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Taroko"
|
|
|
|
|
msgstr "तरोको"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ts". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Tsonga"
|
|
|
|
|
msgstr "सोंगा"
|
|
|
|
|
|
2024-02-13 10:00:13 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "tsg". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Tausug"
|
|
|
|
|
msgstr "तौसुग"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "tsi". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Tsimshian"
|
|
|
|
|
msgstr "त्सिम्शिअन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-19 13:16:57 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "tsj". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Tshangla"
|
|
|
|
|
msgstr "त्शांग्ला"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "tt". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Tatar"
|
|
|
|
|
msgstr "तातर"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "tt@iqtelif". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Tatar (IQTElif)"
|
|
|
|
|
msgstr "ततार (IQTElif)"
|
|
|
|
|
|
2024-02-13 10:00:13 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "tts". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Thai, Northeastern"
|
|
|
|
|
msgid "Thai (Northeastern)"
|
|
|
|
|
msgstr "थाइ, उत्तरपूर्व"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "tum". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Tumbuka"
|
|
|
|
|
msgstr "तुम्बुका"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "tvl". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Tuvalu"
|
|
|
|
|
msgstr "तुव्हालु"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "tw". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Twi"
|
|
|
|
|
msgstr "ट्वी"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ty". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Tahitian"
|
|
|
|
|
msgstr "ताहितीयन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "tyv". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Tuvinian"
|
|
|
|
|
msgstr "तुविनियन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-19 13:16:57 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "tzj". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Tz'utujil"
|
|
|
|
|
msgstr "त्झुतुजिल"
|
|
|
|
|
|
2022-06-02 09:30:19 +02:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "tzl". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Talossan"
|
|
|
|
|
msgstr "तलोंदो"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "tzm". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-04 14:45:14 +01:00
|
|
|
|
msgid "Tamazight (Central Atlas)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "udm". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Udmurt"
|
|
|
|
|
msgstr "उड्मुर्त"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ug". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Uyghur"
|
|
|
|
|
msgstr "उइगुर"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "uga". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Ugaritic"
|
|
|
|
|
msgstr "उगारिटिक"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "uk". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Ukrainian"
|
|
|
|
|
msgstr "युक्रेनियन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "umb". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Umbundu"
|
|
|
|
|
msgstr "ऊम्बुन्डु"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "und". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Undetermined"
|
|
|
|
|
msgstr "न आढळलेले"
|
|
|
|
|
|
2024-02-13 10:00:13 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "unr". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Mundari"
|
|
|
|
|
msgstr "मुंडारी"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ur". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Urdu"
|
|
|
|
|
msgstr "उर्दू"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ur_IN". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Urdu (India)"
|
|
|
|
|
msgstr "उर्दू (भारत)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ur_PK". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Urdu (Pakistan)"
|
|
|
|
|
msgstr "उर्दू (पाकिस्तान)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "uz". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Uzbek"
|
|
|
|
|
msgstr "उझ्बेक"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "uz_Latn". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2024-08-24 14:32:40 +08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Uzbek (latin)"
|
|
|
|
|
msgid "Uzbek (Latin script)"
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgstr "उझ्बेक (लॅटिन)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "vai". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Vai"
|
|
|
|
|
msgstr "वाई"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "ve". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Venda"
|
|
|
|
|
msgstr "व्हेंदा"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "vec". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Venetian"
|
|
|
|
|
msgstr "व्हेनेशियन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "vi". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Vietnamese"
|
|
|
|
|
msgstr "व्हिएतनामी"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "vls". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:59:37 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Flemish"
|
|
|
|
|
msgid "Flemish (West)"
|
|
|
|
|
msgstr "फ्लेमिश"
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
|
2024-02-13 10:00:13 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "vmf". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Mainfränkisch"
|
|
|
|
|
msgstr "मैनफ्रँनफिस्च"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "vmw". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Makhuwa"
|
|
|
|
|
msgstr "मखुवा"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "vo". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Volapük"
|
|
|
|
|
msgstr "ओलापुक"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "vot". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Votic"
|
|
|
|
|
msgstr "वोटिक"
|
|
|
|
|
|
2024-03-13 13:21:39 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "vro". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Võro"
|
|
|
|
|
msgstr "वोरो"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "vun". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Vunjo"
|
|
|
|
|
msgstr "वुंजो"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "wa". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Walloon"
|
|
|
|
|
msgstr "वालून"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "wae". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "German (Walser)"
|
|
|
|
|
msgstr "जर्मन (वाल्सर)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "wal". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Wolaytta"
|
|
|
|
|
msgstr "वोलायता"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "war". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "English (Philippines)"
|
|
|
|
|
msgid "Waray (Philippines)"
|
|
|
|
|
msgstr "इंग्रजी (फिलिपिन्स)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "was". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Washo"
|
|
|
|
|
msgstr "वाशो"
|
|
|
|
|
|
2024-02-13 10:00:13 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "wbq". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Waddar"
|
|
|
|
|
msgstr "वद्दार"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "wbr". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Wagdi"
|
|
|
|
|
msgstr "वग्दि"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "wen". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Sorbian"
|
|
|
|
|
msgstr "सॉर्बियन"
|
|
|
|
|
|
2022-06-02 09:30:19 +02:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "wep". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Westphalien"
|
|
|
|
|
msgstr "पश्चिमफलिएन"
|
|
|
|
|
|
2023-06-14 08:56:14 +02:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "wo". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Wolof"
|
|
|
|
|
msgstr "वोलोफ"
|
|
|
|
|
|
2024-02-13 10:00:13 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "wtm". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Mewati"
|
|
|
|
|
msgstr "मेवाति"
|
|
|
|
|
|
2023-01-30 15:08:45 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "wuu_Hans". The parenthesis clarifies
|
2023-01-30 14:00:57 +01:00
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2023-01-30 15:08:45 +01:00
|
|
|
|
#| msgid "Chinese (Simplified)"
|
2024-08-24 14:32:40 +08:00
|
|
|
|
msgid "Wu (Simplified Han script)"
|
2023-01-30 15:08:45 +01:00
|
|
|
|
msgstr "चीनी (सरलीकृत)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "wuu_Hant". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Chinese (Traditional)"
|
2024-08-24 14:32:40 +08:00
|
|
|
|
msgid "Wu (Traditional Han script)"
|
2023-01-30 15:08:45 +01:00
|
|
|
|
msgstr "चीनी (पारंपारिक)"
|
2023-01-30 14:00:57 +01:00
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "xal". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Kalmyk"
|
|
|
|
|
msgstr "कलम्यक"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "xh". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Xhosa"
|
|
|
|
|
msgstr "खोसा"
|
|
|
|
|
|
2024-02-13 10:00:13 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "xnr". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
msgid "Kangri"
|
|
|
|
|
msgstr "कंग्रि"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "xog". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Soga"
|
|
|
|
|
msgstr "सोगा"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "yao". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Lao"
|
|
|
|
|
msgid "Yao"
|
|
|
|
|
msgstr "लाओ"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "yap". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Yapese"
|
|
|
|
|
msgstr "यापेज"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "yi". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Yiddish"
|
|
|
|
|
msgstr "यिद्दिश"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "yo". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Yoruba"
|
|
|
|
|
msgstr "योरुबा"
|
|
|
|
|
|
2023-01-13 08:17:41 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "yua". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Yucateco"
|
|
|
|
|
msgstr "अगुआकटेको"
|
|
|
|
|
|
2023-03-29 16:27:36 +08:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "yue_Hans". The parenthesis clarifies
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2024-08-24 14:32:40 +08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Chinese (Simplified)"
|
|
|
|
|
msgid "Cantonese (Simplified Han script)"
|
|
|
|
|
msgstr "चीनी (सरलीकृत)"
|
2023-03-29 16:27:36 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "yue_Hant". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2024-08-24 14:32:40 +08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Chinese (Traditional)"
|
|
|
|
|
msgid "Cantonese (Traditional Han script)"
|
|
|
|
|
msgstr "चीनी (पारंपारिक)"
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "za". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Zhuang"
|
|
|
|
|
msgstr "झुआंग"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "zap". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Zapotec"
|
|
|
|
|
msgstr "झॉपेटेक"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "zbl". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Blissymbols"
|
|
|
|
|
msgstr "ब्लिस्सिम्बोल्स्"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "zen". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Zenaga"
|
|
|
|
|
msgstr "झेनागा"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "zgh". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-04 14:45:14 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Standard Moroccan Tamazight"
|
|
|
|
|
msgid "Tamazight (Standard Moroccan)"
|
2020-10-12 09:35:19 +02:00
|
|
|
|
msgstr "मानक मोरोक्के तमाझाइट"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "zh_Hans". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2024-08-24 14:32:40 +08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Chinese (Simplified)"
|
|
|
|
|
msgid "Chinese (Simplified Han script)"
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgstr "चीनी (सरलीकृत)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "zh_Hans_SG". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2024-08-24 14:32:40 +08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Chinese (Simplified, Singapore)"
|
|
|
|
|
msgid "Chinese (Simplified Han script, Singapore)"
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgstr "चीनी (सरलीकृत, सिंगापूर)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "zh_Hant". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2024-08-24 14:32:40 +08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Chinese (Traditional)"
|
|
|
|
|
msgid "Chinese (Traditional Han script)"
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgstr "चीनी (पारंपारिक)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "zh_Hant_HK". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2024-08-24 14:32:40 +08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Chinese (Traditional, Hong Kong)"
|
|
|
|
|
msgid "Chinese (Traditional Han script, Hong Kong)"
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgstr "चीनी (पारंपारिक, हाँगकाँग)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "zh_Latn". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2024-08-24 14:32:40 +08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Chinese (Pinyin)"
|
|
|
|
|
msgid "Chinese (Hanyu Pinyin)"
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgstr "चायनीज (पिनयिन)"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "zu". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "Zulu"
|
|
|
|
|
msgstr "झुलू"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "zun". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Zuni"
|
|
|
|
|
msgstr "झुनी"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:55:55 +01:00
|
|
|
|
#. Translators: Language name for ISO code "zza". The parenthesis clarifies
|
|
|
|
|
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
|
|
|
|
|
#. or other variant.
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
msgid "Zaza"
|
|
|
|
|
msgstr "जाजा"
|
|
|
|
|
|
2025-05-12 16:42:19 +08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~| msgid "Chinese (Simplified)"
|
|
|
|
|
#~ msgid "Minnan (Simplified Hàn-lô script"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "चीनी (सरलीकृत)"
|
|
|
|
|
|
2024-11-01 14:11:21 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~| msgid "Hindi"
|
|
|
|
|
#~ msgid "Hindko"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "हिंदी"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Maninkakan"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "मनिनककन, किता"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~| msgid "Quechua"
|
|
|
|
|
#~ msgid "Quichua"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "क्वेचुआ"
|
|
|
|
|
|
2024-08-24 14:32:40 +08:00
|
|
|
|
#~ msgid "Chinese"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "चायनीज"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~| msgid "Gana"
|
|
|
|
|
#~ msgid "Gan"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "गाना"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~| msgid "Dakka"
|
|
|
|
|
#~ msgid "Hakka"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "दक्का"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~| msgid "Yue (Simplified)"
|
|
|
|
|
#~ msgid "Yue (Simplified Han script)"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "यू (सरलीकृत)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~| msgid "Yue (Traditional)"
|
|
|
|
|
#~ msgid "Yue (Traditional Han script)"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "यू (पारंपारिक)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~| msgid "Chinese, Gan"
|
|
|
|
|
#~ msgid "Chinese (Gan)"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "चायनीज, गान"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~| msgid "Chinese, Hakka"
|
|
|
|
|
#~ msgid "Chinese (Hakka)"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "चायनीज, हाक्का"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~| msgid "Chinese, Xiang"
|
|
|
|
|
#~ msgid "Chinese (Xiang)"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "चायनीज, क्सिआन्ग"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~| msgid "Chinese, Literary"
|
|
|
|
|
#~ msgid "Chinese (Literary)"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "चायनीज, लिटेररि"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~| msgid "Chinese (Traditional)"
|
|
|
|
|
#~ msgid "Chinese (Min Nan, Traditional)"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "चीनी (पारंपारिक)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~| msgid "Chinese, Wu"
|
|
|
|
|
#~ msgid "Chinese (Wu)"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "चायनीज, वु"
|
|
|
|
|
|
2024-02-13 10:00:13 +01:00
|
|
|
|
#~ msgid "Khmer"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "ख्मेर"
|
|
|
|
|
|
2023-01-30 15:08:45 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~| msgid "Wayu"
|
|
|
|
|
#~ msgid "Wu"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "वायु"
|
|
|
|
|
|
2023-01-30 14:59:03 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~| msgid "Portuguese (Brazil)"
|
|
|
|
|
#~ msgid "Portuguese (Brazil"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "पोर्तुगीज (ब्राझील)"
|
|
|
|
|
|
2023-01-25 10:58:29 +01:00
|
|
|
|
#~ msgid "Aymará"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "आयमार"
|
|
|
|
|
|
2022-09-19 07:56:19 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Lahnda"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "लॅहन्डा"
|
|
|
|
|
|
2022-07-14 11:02:14 +02:00
|
|
|
|
#~ msgid "Pirate"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "चाचा"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Northern Sami"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "उत्तरी सामी"
|
2020-11-02 14:59:37 +01:00
|
|
|
|
|
2021-01-25 15:10:11 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~| msgid "Latvian"
|
|
|
|
|
#~ msgid "Ijekavian"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "लात्व्हियन"
|
|
|
|
|
|
2020-11-04 14:45:14 +01:00
|
|
|
|
#~ msgid "Central Kurdish"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "मध्य कुर्दिश"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Central Kurdish (Iran)"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "मध्य कुर्दिश (इराण)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Central Atlas Tamazight"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "मध्य ऍटलास तॅमॅझायट"
|
|
|
|
|
|
2020-11-09 11:56:42 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~| msgid "Southern Sami"
|
|
|
|
|
#~ msgid "Southern Altai"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "दक्षिणात्य सामी"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:59:37 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~| msgid "Northern Kurdish"
|
|
|
|
|
#~ msgid "Northern Frisian"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "उत्तर कुर्दिश"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~| msgid "Frisian"
|
|
|
|
|
#~ msgid "Eastern Frisian"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "फ्रिशियन"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Central Khmer"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "मध्य ख्मेर"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Northern Kurdish"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "उत्तर कुर्दिश"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "North Ndebele"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "उत्तर देबेली"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "South Ndebele"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "दक्षिणात्य देबेली"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Southern Kurdish"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "दक्षिणी कुर्दिश"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Southern Sami"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "दक्षिणात्य सामी"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Lule Sami"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "ल्युल सामी"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Inari Sami"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "इनारी सामी"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Skolt Sami"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "स्कोल्ट सामी"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "West Flemish"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "वेस्ट फ्लेमिश"
|
|
|
|
|
|
2020-11-02 14:50:43 +01:00
|
|
|
|
#~ msgid "Old Church Slavonic"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "ओल्ड चर्च स्लावोनिक"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 11:21:55 +02:00
|
|
|
|
#~ msgid "Sorani"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "सोरानी"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Sorani (Iran)"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "सोरानी (इराण)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Kurmanji"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "कुरमानजी"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "German (Swiss High)"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "जर्मन (स्विस उच्च)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "German (Swiss)"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "जर्मन (स्विस)"
|