hosted/wlhosted/locale/django.pot
2025-11-20 15:15:08 +01:00

303 lines
7.3 KiB
Text

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Hosted Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/WeblateOrg/hosted/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-20 14:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: wlhosted/addons.py:40 wlhosted/addons.py:41
msgid "Generate Unknown Horizons scenario data"
msgstr ""
#: wlhosted/addons.py:63
msgid "Reset repository to upstream"
msgstr ""
#: wlhosted/addons.py:64
msgid "Discards all changes in the Weblate repository each night."
msgstr ""
#: wlhosted/integrations/forms.py:38
msgid "Billing"
msgstr ""
#: wlhosted/integrations/forms.py:39
msgid "Choose the billing plan you want to update"
msgstr ""
#: wlhosted/integrations/forms.py:40
msgid "Create new billing plan"
msgstr ""
#: wlhosted/integrations/templates/accounts/snippets/login-about.html:3
msgid "Sign in here to access our services:"
msgstr ""
#: wlhosted/integrations/templates/accounts/snippets/login-about.html:10
msgid "Weblate customer care portal"
msgstr ""
#: wlhosted/integrations/templates/accounts/snippets/login-about.html:13
msgid "Weblate commercial services management"
msgstr ""
#: wlhosted/integrations/templates/hosted/create.html:7
msgid "Create billing plan"
msgstr ""
#: wlhosted/integrations/templates/hosted/create.html:17
msgid "New billing plan"
msgstr ""
#: wlhosted/integrations/templates/hosted/create.html:19
msgid "Please choose a hosting plan that fits the size of your project."
msgstr ""
#: wlhosted/integrations/templates/hosted/create.html:24
msgid "Current billing status"
msgstr ""
#: wlhosted/integrations/templates/hosted/create.html:46
msgid "Too small for your project."
msgstr ""
#: wlhosted/integrations/templates/hosted/create.html:46
msgid "Too small"
msgstr ""
#: wlhosted/integrations/templates/hosted/create.html:48
msgid "Selected plan"
msgstr ""
#: wlhosted/integrations/templates/hosted/create.html:50
msgid "Current plan"
msgstr ""
#: wlhosted/integrations/templates/hosted/create.html:56
msgid "Hosted strings limit"
msgstr ""
#: wlhosted/integrations/templates/hosted/create.html:61
#: wlhosted/integrations/templates/hosted/create.html:71
#: wlhosted/integrations/templates/hosted/create.html:81
#: wlhosted/integrations/templates/hosted/create.html:91
msgid "Unlimited"
msgstr ""
#: wlhosted/integrations/templates/hosted/create.html:66
msgid "Source strings limit"
msgstr ""
#: wlhosted/integrations/templates/hosted/create.html:76
msgid "Languages limit"
msgstr ""
#: wlhosted/integrations/templates/hosted/create.html:86
msgid "Projects limit"
msgstr ""
#: wlhosted/integrations/templates/hosted/create.html:107
#, python-format
msgid "%(price)s EUR / month"
msgstr ""
#: wlhosted/integrations/templates/hosted/create.html:109
#: wlhosted/integrations/templates/hosted/create.html:120
#, python-format
msgid "%(price)s EUR including VAT"
msgstr ""
#: wlhosted/integrations/templates/hosted/create.html:118
#, python-format
msgid "%(price)s EUR / year"
msgstr ""
#: wlhosted/integrations/templates/hosted/create.html:131
msgid ""
"Pricing is based on the number of source strings and target languages. The "
"source string is a text unit defined in a translation format, it can be a "
"word, sentence or paragraph."
msgstr ""
#: wlhosted/integrations/templates/hosted/create.html:134
msgid "All listed prices exclude VAT."
msgstr ""
#: wlhosted/integrations/templates/hosted/create.html:135
#, python-format
msgid ""
"EU end users and Czech companies will be charged with additional 21%% VAT."
msgstr ""
#: wlhosted/integrations/templates/hosted/create.html:136
msgid ""
"The reverse charge applies to invoices issued to businesses within the EU."
msgstr ""
#: wlhosted/integrations/templates/mail/billing_paid.html:6
msgid "Thank you for the payment, your billing is now paid."
msgstr ""
#: wlhosted/integrations/templates/mail/billing_paid.html:8
msgid "This billing plan covers following projects:"
msgstr ""
#: wlhosted/integrations/templates/mail/billing_paid.html:19
msgid "Check your billing status"
msgstr ""
#: wlhosted/integrations/templates/mail/billing_paid_subject.txt:2
msgid "Your billing plan was paid"
msgstr ""
#: wlhosted/integrations/views.py:74
msgid "No matching payment found."
msgstr ""
#: wlhosted/integrations/views.py:82
msgid "Thank you for purchasing a hosting plan, it is now active."
msgstr ""
#: wlhosted/integrations/views.py:90
msgid ""
"Thank you for purchasing a hosting plan, the payment for it is pending and "
"will be processed in the background."
msgstr ""
#: wlhosted/integrations/views.py:102
msgid "The payment was rejected: {}"
msgstr ""
#: wlhosted/integrations/views.py:103
msgid "Unknown reason"
msgstr ""
#: wlhosted/integrations/views.py:119
msgid "Payments are temporarily inactive."
msgstr ""
#: wlhosted/payments/backends.py:160
msgid "IBAN bank transfer"
msgstr ""
#: wlhosted/payments/backends.py:168
msgid "Payment card"
msgstr ""
#: wlhosted/payments/models.py:91
msgid "European VAT ID"
msgstr ""
#: wlhosted/payments/models.py:93
msgid "Please fill in European Union VAT ID, leave blank if not applicable."
msgstr ""
#: wlhosted/payments/models.py:99
msgid "Tax registration"
msgstr ""
#: wlhosted/payments/models.py:101
msgid ""
"Please fill in your tax registration if it should appear on the invoice."
msgstr ""
#: wlhosted/payments/models.py:107
msgid "Company or individual name"
msgstr ""
#: wlhosted/payments/models.py:112
msgid "Address"
msgstr ""
#: wlhosted/payments/models.py:117
msgid "Additional address information"
msgstr ""
#: wlhosted/payments/models.py:123
msgid "Postcode and city"
msgstr ""
#: wlhosted/payments/models.py:128
msgid "Postcode"
msgstr ""
#: wlhosted/payments/models.py:132
msgid "Country"
msgstr ""
#: wlhosted/payments/models.py:178
msgid "The country has to match your VAT code"
msgstr ""
#: wlhosted/payments/models.py:201
msgid "Annual"
msgstr ""
#: wlhosted/payments/models.py:202
msgid "Biannual"
msgstr ""
#: wlhosted/payments/models.py:203
msgid "Quarterly"
msgstr ""
#: wlhosted/payments/models.py:204
msgid "Monthly"
msgstr ""
#: wlhosted/payments/models.py:205
msgid "One-time"
msgstr ""
#: wlhosted/payments/models.py:239
msgctxt "Payment state"
msgid "New payment"
msgstr ""
#: wlhosted/payments/models.py:240
msgctxt "Payment state"
msgid "Awaiting payment"
msgstr ""
#: wlhosted/payments/models.py:241
msgctxt "Payment state"
msgid "Payment rejected"
msgstr ""
#: wlhosted/payments/models.py:242
msgctxt "Payment state"
msgid "Payment accepted"
msgstr ""
#: wlhosted/payments/models.py:243
msgctxt "Payment state"
msgid "Payment processed"
msgstr ""
#: wlhosted/payments/validators.py:32
msgid "{} is not a valid country code for any European Union member."
msgstr ""
#: wlhosted/payments/validators.py:37
msgid "{} does not match the country's VAT ID specifications."
msgstr ""
#: wlhosted/payments/validators.py:44
msgid "VAT ID validation service unavailable for {}, please try again later."
msgstr ""
#: wlhosted/payments/validators.py:47
msgid "{} is not a valid VAT ID."
msgstr ""