mirror of
https://ghproxy.net/https://github.com/TGMPA/TGM-Plugin-Activation.git
synced 2025-10-04 04:04:48 +08:00
Updated cs_CZ translations
I've updated a few typos + strings iconsistency.
This commit is contained in:
parent
a5fd7ff7bf
commit
a63556c505
2 changed files with 26 additions and 24 deletions
Binary file not shown.
|
@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: TGM Plugin Activation v2.6.1\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-19 02:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-10-04 22:10+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-19 12:29+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Tomáš Hrdina <mobby2561@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Karolína Vyskočilová <karolina@kybernaut.cz>\n"
|
||||
"Language: cs_CZ\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,9 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.9\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
|
||||
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
||||
|
||||
#: class-tgm-plugin-activation.php:334
|
||||
msgid "Install Required Plugins"
|
||||
|
@ -26,13 +28,13 @@ msgstr "Instalovat pluginy"
|
|||
#: class-tgm-plugin-activation.php:337
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Installing Plugin: %s"
|
||||
msgstr "Instaluji plugin: %s"
|
||||
msgstr "Instalace pluginu: %s"
|
||||
|
||||
#. translators: %s: plugin name.
|
||||
#: class-tgm-plugin-activation.php:339
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Updating Plugin: %s"
|
||||
msgstr "Aktualizace pluginu:%s"
|
||||
msgstr "Aktualizace pluginu: %s"
|
||||
|
||||
#: class-tgm-plugin-activation.php:340
|
||||
msgid "Something went wrong with the plugin API."
|
||||
|
@ -52,9 +54,9 @@ msgstr[2] "Tato šablona vyžaduje následující pluginy: %1$s."
|
|||
#, php-format
|
||||
msgid "This theme recommends the following plugin: %1$s."
|
||||
msgid_plural "This theme recommends the following plugins: %1$s."
|
||||
msgstr[0] "Tato šablona doporučuje následující plugin:%1$s."
|
||||
msgstr[1] "Tato šablona doporučuje následující pluginy:%1$s."
|
||||
msgstr[2] "Tato šablona doporučuje následující pluginy:%1$s."
|
||||
msgstr[0] "Tato šablona doporučuje následující plugin: %1$s."
|
||||
msgstr[1] "Tato šablona doporučuje následující pluginy: %1$s."
|
||||
msgstr[2] "Tato šablona doporučuje následující pluginy: %1$s."
|
||||
|
||||
#. translators: 1: plugin name(s).
|
||||
#: class-tgm-plugin-activation.php:355
|
||||
|
@ -66,23 +68,23 @@ msgid_plural ""
|
|||
"The following plugins need to be updated to their latest version to ensure maximum "
|
||||
"compatibility with this theme: %1$s."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"Následující plugin potřebuje aktualizovat na poslední verzi pro zajištění maximální "
|
||||
"Následující plugin potřebuje aktualizovat na nejnovější verzi pro zajištění maximální "
|
||||
"kompatibility s šablonou: %1$s."
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"Následující pluginy potřebují aktualizovat na poslední verzi pro zajištění maximální "
|
||||
"kompatibility s šablonou: %1$s."
|
||||
"Následující pluginy potřebují aktualizovat na nejnovější verzi pro zajištění "
|
||||
"maximální kompatibility s šablonou: %1$s."
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
"Následující pluginy potřebují aktualizovat na poslední verzi pro zajištění maximální "
|
||||
"kompatibility s šablonou: %1$s."
|
||||
"Následující pluginy potřebují aktualizovat na nejnovější verzi pro zajištění "
|
||||
"maximální kompatibility s šablonou: %1$s."
|
||||
|
||||
#. translators: 1: plugin name(s).
|
||||
#: class-tgm-plugin-activation.php:361
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "There is an update available for: %1$s."
|
||||
msgid_plural "There are updates available for the following plugins: %1$s."
|
||||
msgstr[0] "Aktualizace k dispozici pro: %1$s."
|
||||
msgstr[1] "Aktualizace k dispozici pro: %1$s."
|
||||
msgstr[2] "Aktualizace k dispozici pro: %1$s."
|
||||
msgstr[0] "Aktualizace je k dispozici pro: %1$s."
|
||||
msgstr[1] "Aktualizace jsou k dispozici pro: %1$s."
|
||||
msgstr[2] "Aktualizace jsou k dispozici pro: %1$s."
|
||||
|
||||
#. translators: 1: plugin name(s).
|
||||
#: class-tgm-plugin-activation.php:367
|
||||
|
@ -157,7 +159,7 @@ msgid ""
|
|||
"the plugin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Plugin není aktivován. Pro tuto šablonu je zapotřebí vyšší verze pluginu %s. "
|
||||
"Aktualizujte, prosím, tento plugin."
|
||||
"Aktualizujte tento plugin."
|
||||
|
||||
#. translators: 1: dashboard link.
|
||||
#: class-tgm-plugin-activation.php:401
|
||||
|
@ -173,7 +175,7 @@ msgstr "Zavřít toto oznámení"
|
|||
msgid ""
|
||||
"There are one or more required or recommended plugins to install, update or activate."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Existuje jeden nebo více požadovaných nebo dorporučených pluginů k instalaci, "
|
||||
"Existuje jeden nebo více požadovaných nebo doporučených pluginů k instalaci, "
|
||||
"aktualizaci, nebo aktivaci."
|
||||
|
||||
#: class-tgm-plugin-activation.php:404
|
||||
|
@ -183,7 +185,7 @@ msgstr "Pro pomoc, kontaktujte administrátora tohoto webu."
|
|||
#: class-tgm-plugin-activation.php:607
|
||||
msgid "This plugin needs to be updated to be compatible with your theme."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pro zajištění kompatibility s vaší šablonou, je nutné tento plugin třeba aktualizovat."
|
||||
"Pro zajištění kompatibility s vaší šablonou, je nutné tento plugin aktualizovat."
|
||||
|
||||
#: class-tgm-plugin-activation.php:608
|
||||
msgid "Update Required"
|
||||
|
@ -270,7 +272,7 @@ msgstr "Vyžaduje aktualizaci"
|
|||
|
||||
#: class-tgm-plugin-activation.php:2426
|
||||
msgid "Update recommended"
|
||||
msgstr "Doporučujeme aktualizovat"
|
||||
msgstr "Doporučeno aktualizovat"
|
||||
|
||||
#. translators: 1: install status, 2: update status
|
||||
#: class-tgm-plugin-activation.php:2435
|
||||
|
@ -312,9 +314,9 @@ msgstr[2] "Dostupné aktualizace <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
|||
#, php-format
|
||||
msgid "To Activate <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||||
msgid_plural "To Activate <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||||
msgstr[0] "K aktivaci <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||||
msgstr[1] "K aktivaci <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||||
msgstr[2] "K aktivaci <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||||
msgstr[0] "K aktivaci <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||||
msgstr[1] "K aktivaci <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||||
msgstr[2] "K aktivaci <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||||
|
||||
#: class-tgm-plugin-activation.php:2575
|
||||
msgctxt "as in: \"version nr unknown\""
|
||||
|
@ -377,7 +379,7 @@ msgstr "Aktivovat %2$s"
|
|||
|
||||
#: class-tgm-plugin-activation.php:2777
|
||||
msgid "Upgrade message from the plugin author:"
|
||||
msgstr "Aktualizovat zprávu od autora pluginu:"
|
||||
msgstr "Zpráva aktualizace od autora pluginu:"
|
||||
|
||||
#: class-tgm-plugin-activation.php:2810
|
||||
msgid "Install"
|
||||
|
@ -491,4 +493,4 @@ msgstr "Veškeré instalace byly dokončeny."
|
|||
#: class-tgm-plugin-activation.php:3613
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Installing Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
|
||||
msgstr "Probíhá instalace pluginu %1$s (%2$d/%3$d)"
|
||||
msgstr "Probíhá instalace pluginu %1$s (%2$d/%3$d)"
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue