mirror of
https://gh.wpcy.net/https://github.com/pawankhated/one-click-wordpress-installer.git
synced 2026-04-22 00:39:17 +08:00
967 lines
30 KiB
Text
967 lines
30 KiB
Text
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n>10 && n%10==0 ? "
|
||
"2 : 3);\n"
|
||
"Project-Id-Version: FileBird\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2021-05-08 00:10+0700\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2021-05-26 15:32+0700\n"
|
||
"Language-Team: \n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: Poedit 2.4.3\n"
|
||
"X-Poedit-Basepath: ../..\n"
|
||
"X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n"
|
||
"X-Poedit-WPHeader: filebird.php\n"
|
||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
|
||
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
|
||
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
|
||
"Last-Translator: \n"
|
||
"Language: he\n"
|
||
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.min.js\n"
|
||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-1: apps\n"
|
||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-2: *.css\n"
|
||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-3: *.js\n"
|
||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-4: blocks/filebird-gallery/node_modules\n"
|
||
|
||
#: includes/Classes/ACF/acf-field-filebird-v4.php:22
|
||
#: includes/Classes/ACF/acf-field-filebird-v5.php:21
|
||
msgid "FileBird Folder"
|
||
msgstr "תיקיית ציפור קובץ"
|
||
|
||
#: includes/Classes/Convert.php:167
|
||
msgid "Import categories to FileBird"
|
||
msgstr "יבא קטגוריות ל-FileBird"
|
||
|
||
#: includes/Classes/Convert.php:170
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"We found you have %1$s categories you created from <strong>%2$s</strong> "
|
||
"plugin. Would you like to import it to <strong>FileBird</strong>?"
|
||
msgstr ""
|
||
"גילינו שיש לך%1$s קטגוריות שיצרת מתוסף <strong>%2$s</strong> . האם ברצונך "
|
||
"לייבא אותו ל- <strong>Filebird</strong>?"
|
||
|
||
#: includes/Classes/Convert.php:173 views/pages/settings/tab-import.php:25
|
||
#: views/pages/settings/tab-import.php:53
|
||
#: views/pages/settings/tab-import.php:81
|
||
#: views/pages/settings/tab-import.php:109
|
||
#: views/pages/settings/tab-import.php:137
|
||
msgid "Import Now"
|
||
msgstr "יבא עכשיו"
|
||
|
||
#: includes/Classes/Convert.php:174
|
||
msgid "No, thanks"
|
||
msgstr "לא, תודה"
|
||
|
||
#: includes/Classes/Convert.php:218
|
||
msgid "Success"
|
||
msgstr "הצלחה"
|
||
|
||
#: includes/Classes/Convert.php:234
|
||
msgid "success"
|
||
msgstr "הצלחה"
|
||
|
||
#: includes/Classes/Convert.php:236
|
||
msgid "validation failed"
|
||
msgstr "האימות נכשל"
|
||
|
||
#: includes/Classes/Convert.php:252
|
||
msgid "Successfully wiped."
|
||
msgstr ". נמחק בהצלחה"
|
||
|
||
#: includes/Classes/Convert.php:268
|
||
msgid "Successfully cleared."
|
||
msgstr ". נוקה בהצלחה"
|
||
|
||
#: includes/Classes/Convert.php:272
|
||
msgid "Please try again."
|
||
msgstr "נסה שוב, בבקשה."
|
||
|
||
#: includes/Classes/Convert.php:360
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Congratulations! We imported successfully %d folders into <strong>FileBird.</"
|
||
"strong>"
|
||
msgstr "מזל טוב! הבאנו בהצלחה%1$d תיקיות d לתוך <strong>FileBird.</strong>"
|
||
|
||
#: includes/Classes/Convert.php:370 includes/Classes/Convert.php:377
|
||
#: includes/Classes/Convert.php:384 includes/Classes/Convert.php:391
|
||
#: includes/Classes/Convert.php:398 includes/Classes/EnhancedConvert.php:43
|
||
msgid "Already Updated"
|
||
msgstr "מעודכן כבר"
|
||
|
||
#: includes/Classes/DocumentGallery.php:41
|
||
msgid "This folder ID does not exist, please check again."
|
||
msgstr "מזהה תיקיה זה אינו קיים, נא בדוק שוב."
|
||
|
||
#: includes/Classes/EnhancedConvert.php:52
|
||
msgid "Updated"
|
||
msgstr "עודכן"
|
||
|
||
#: includes/Classes/Review.php:74
|
||
msgid "Give FileBird a review"
|
||
msgstr "תן FileBird סקירה"
|
||
|
||
#: includes/Classes/Review.php:76
|
||
msgid ""
|
||
"Thank you for choosing FileBird. We hope you love it. Could you take a "
|
||
"couple of seconds posting a nice review to share your happy experience?"
|
||
msgstr ""
|
||
"תודה שבחרת FileBird. . אנחנו מקווים שאתה אוהב את זה אתה יכול לקחת כמה שניות "
|
||
"לפרסם ביקורת נחמדה כדי לשתף את החוויה המאושרת שלך?"
|
||
|
||
#: includes/Classes/Review.php:79
|
||
msgid "We will be forever grateful. Thank you in advance ;)"
|
||
msgstr ". אנחנו נהיה אסירי תודה לנצח תודה מראש;)"
|
||
|
||
#: includes/Classes/Review.php:82
|
||
msgid "Rate now"
|
||
msgstr "דרג כעת"
|
||
|
||
#: includes/Classes/Review.php:83
|
||
msgid "Later"
|
||
msgstr "מאוחר יותר"
|
||
|
||
#: includes/Classes/Review.php:84
|
||
msgid "Already did"
|
||
msgstr ". כבר"
|
||
|
||
#: includes/Classes/TabActive.php:40
|
||
msgid "Activate your license for automatic updates"
|
||
msgstr "הפעלת הרשיון שלך עבור עדכונים אוטומטיים"
|
||
|
||
#: includes/Classes/TabActive.php:152
|
||
msgid "Could not use this purchase code for your domain."
|
||
msgstr "לא היתה אפשרות להשתמש בקוד רכישה זה עבור התחום שלך."
|
||
|
||
#: includes/Classes/TabActive.php:155
|
||
msgid "Could not verify your domain."
|
||
msgstr "לא היתה אפשרות לאמת את התחום שלך."
|
||
|
||
#: includes/Classes/TabActive.php:167
|
||
msgid "Please active license to update."
|
||
msgstr "נא רשיון פעיל לעדכון."
|
||
|
||
#: includes/Controller/Api.php:104
|
||
msgid "Invalid action"
|
||
msgstr "פעולה לא חוקית"
|
||
|
||
#: includes/Controller/Api.php:129
|
||
msgid "folder_id is missing."
|
||
msgstr "folder_id חסר."
|
||
|
||
#: includes/Controller/Api.php:140
|
||
msgid "Required fields are missing."
|
||
msgstr "שדות נדרשים חסרים."
|
||
|
||
#: includes/Controller/Api.php:154 includes/Controller/Folder.php:432
|
||
#: includes/Controller/Folder.php:487 includes/Controller/Folder.php:500
|
||
msgid "Validation failed"
|
||
msgstr "האימות נכשל"
|
||
|
||
#: includes/Controller/Folder.php:65
|
||
msgid "Create your first folder for media library now."
|
||
msgstr "צור את התיקיה הראשונה שלך עבור ספריית מדיה כעת."
|
||
|
||
#: includes/Controller/Folder.php:67
|
||
msgid "Get Started"
|
||
msgstr "התחל"
|
||
|
||
#: includes/Controller/Folder.php:89 includes/I18n.php:126
|
||
msgid "FileBird 4 Update Required"
|
||
msgstr "נדרש עדכון עבור FileBird 4"
|
||
|
||
#: includes/Controller/Folder.php:93
|
||
msgid ""
|
||
"You're using the new FileBird 4. Please update database to view your folders "
|
||
"correctly."
|
||
msgstr ""
|
||
". אתה משתמש בקובבירד החדשה 4 נא עדכן מסד נתונים כדי להציג את התיקיות שלך "
|
||
"כראוי."
|
||
|
||
#: includes/Controller/Folder.php:99
|
||
#: views/pages/settings/tab-update-database.php:10
|
||
msgid "Update now"
|
||
msgstr "עדכון"
|
||
|
||
#: includes/Controller/Folder.php:235
|
||
msgid "Your request can't be processed."
|
||
msgstr "לא ניתן לעבד את בקשתך."
|
||
|
||
#: includes/Controller/Folder.php:260 includes/Model/Folder.php:30
|
||
msgid "All Folders"
|
||
msgstr "כל התיקיות"
|
||
|
||
#: includes/Controller/Folder.php:264 includes/Controller/Folder.php:599
|
||
#: includes/I18n.php:70 includes/Model/Folder.php:34
|
||
msgid "Uncategorized"
|
||
msgstr "ללא קטגוריה"
|
||
|
||
#: includes/Controller/Folder.php:389
|
||
msgid "Please choose folder"
|
||
msgstr "נא בחר תיקיה"
|
||
|
||
#: includes/Controller/Folder.php:428 includes/Controller/Folder.php:446
|
||
msgid "A folder with this name already exists. Please choose another one."
|
||
msgstr "תיקיה בשם זה כבר קיימת. נא בחר אחד אחר."
|
||
|
||
#: includes/Controller/Folder.php:475
|
||
msgid "Can't delete folder, please try again later"
|
||
msgstr "אין אפשרות למחוק תיקיה, נא נסה שנית מאוחר יותר"
|
||
|
||
#: includes/Controller/Folder.php:496
|
||
msgid "Folder tree has been updated."
|
||
msgstr "עץ התיקיות עודכן."
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:40
|
||
msgid "No media files found."
|
||
msgstr "לא נמצאו קבצי מדיה."
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:41
|
||
msgid "New Folder"
|
||
msgstr "תיקייה חדשה"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:42
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "מחק"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:43 includes/I18n.php:59
|
||
msgid "Folders"
|
||
msgstr "תיקיות"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:44
|
||
msgid "Ok"
|
||
msgstr "OK"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:45
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "ביטול"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:46
|
||
msgid "Cut"
|
||
msgstr "גזור"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:47
|
||
msgid "Paste"
|
||
msgstr "הדבק"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:48
|
||
msgid "Download"
|
||
msgstr "הורדה"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:49
|
||
msgid "Download (Pro version)"
|
||
msgstr "הורדה (גרסת Pro)"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:50
|
||
msgid "Loading"
|
||
msgstr "טוען"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:51
|
||
msgid "Generating download link..."
|
||
msgstr "יוצר קישור להורדה..."
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:52
|
||
msgid "Successfully moved"
|
||
msgstr "הוזז בהצלחה"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:53
|
||
msgid "Unsuccessfully moved"
|
||
msgstr "הועבר ללא הצלחה"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:54
|
||
msgid "Successfully deleted!"
|
||
msgstr "נמחק בהצלחה"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:55
|
||
msgid "Can't delete!"
|
||
msgstr "לא ניתן למחוק!"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:56
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "שמור"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:57
|
||
msgid "Folder"
|
||
msgstr "תיקייה"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:58
|
||
msgid "Folder name..."
|
||
msgstr "שם תיקיה..."
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:60
|
||
msgid "Enter folder name..."
|
||
msgstr "הזן שם תיקיה..."
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:61
|
||
msgid "Are you sure you want to delete"
|
||
msgstr "האם אתה בטוח שברצונך למחוק"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:62
|
||
msgid "Are you sure?"
|
||
msgstr "האם אתה בטוח?"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:63
|
||
msgid "Those files will be moved to <strong>Uncategorized</strong> folder."
|
||
msgstr "קבצים אלה יועברו לתיקיה ללא <strong>קטגוריה</strong> ."
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:64
|
||
msgid "You are editing another folder! Please complete the task first!"
|
||
msgstr "אתה עורך תיקיה אחרת! בבקשה להשלים את המשימה הראשונה!"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:65
|
||
msgid "Sort Folders"
|
||
msgstr "מיון תיקיות"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:66
|
||
msgid "Delete Folder"
|
||
msgstr "מחיקת תיקייה"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:67
|
||
msgid "Sort Files"
|
||
msgstr "מיין קבצים"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:68
|
||
msgid "Bulk Select"
|
||
msgstr "בחירה גורפת"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:69
|
||
msgid "All Files"
|
||
msgstr "כל הקבצים"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:71
|
||
msgid "Previous folder selected"
|
||
msgstr "התיקיה הקודמת שנבחרה"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:72
|
||
msgid "Rename"
|
||
msgstr "שינוי שם"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:73
|
||
msgid ""
|
||
"Are you sure you want to delete this folder? Those files will be moved to "
|
||
"<strong>Uncategorized</strong> folder."
|
||
msgstr ""
|
||
"האם אתה בטוח שברצונך למחוק תיקיה זו? קבצים אלה יועברו לתיקיה ללא "
|
||
"<strong>קטגוריה</strong> ."
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:74
|
||
msgid "Sort Ascending"
|
||
msgstr "מיין בסדר עולה"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:75
|
||
msgid "Sort Descending"
|
||
msgstr "מיין בסדר יורד"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:76
|
||
msgid "Reset"
|
||
msgstr "איפוס"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:77
|
||
msgid "By Name"
|
||
msgstr "לפי שם"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:78
|
||
msgid "Name Ascending"
|
||
msgstr "שם בסדר עולה"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:79
|
||
msgid "Name Descending"
|
||
msgstr "שם בסדר יורד"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:80
|
||
msgid "By Date"
|
||
msgstr "לפי תאריך"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:81
|
||
msgid "Date Ascending"
|
||
msgstr "תאריך עולה"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:82
|
||
msgid "Date Descending"
|
||
msgstr "תאריך בסדר יורד"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:83
|
||
msgid "By Modified"
|
||
msgstr "לפי שינוי"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:84
|
||
msgid "Modified Ascending"
|
||
msgstr "סדר עולה משתנה"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:85
|
||
msgid "Modified Descending"
|
||
msgstr "השתנה בסדר יורד"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:86
|
||
msgid "By Author"
|
||
msgstr "מאת"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:87
|
||
msgid "Author Ascending"
|
||
msgstr "המחבר עולה"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:88
|
||
msgid "Author Descending"
|
||
msgstr "מחבר בסדר יורד"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:89
|
||
msgid "By Title"
|
||
msgstr "לפי שם"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:90
|
||
msgid "Title Ascending"
|
||
msgstr "כותרת בסדר עולה"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:91
|
||
msgid "Title Descending"
|
||
msgstr "כותרת בסדר יורד"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:92
|
||
msgid "Skip & Deactivate"
|
||
msgstr "דילוג וכיבוי"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:93
|
||
msgid "Deactivate"
|
||
msgstr "בטל"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:94
|
||
msgid "Thank you so much!"
|
||
msgstr "תודה רבה!"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:96
|
||
msgid "It doesn't have the features I'm looking for."
|
||
msgstr "אין לו את התכונות. שאני מחפש"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:97
|
||
msgid "Not work with my theme or other plugins."
|
||
msgstr "לא לעבוד עם הנושא שלי או תוספים אחרים."
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:98
|
||
msgid "Found another plugin that works better."
|
||
msgstr "מצאתי תוסף אחר שעובד טוב יותר."
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:99
|
||
msgid "Don't know how to use it."
|
||
msgstr ". אני לא יודע איך להשתמש בזה"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:100
|
||
msgid "This is just temporary, I will use it again."
|
||
msgstr ", זה רק זמני. אני אשתמש בו שוב"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:101
|
||
msgid "Other"
|
||
msgstr "אחר"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:103
|
||
msgid "Which features please?"
|
||
msgstr "אילו תכונות בבקשה?"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:104
|
||
msgid "Please tell us which one"
|
||
msgstr "בבקשה תגיד לנו מי מהם"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:105
|
||
msgid ""
|
||
"Please read FileBird documentation <a target=\"_blank\" href=\"https://"
|
||
"ninjateam.gitbook.io/filebird/\">here</a> or <a target=\"_blank\" href="
|
||
"\"https://ninjateam.org/support/\">chat with us</a> if you need help"
|
||
msgstr ""
|
||
"אנא קראו את התיעוד של FileBird <a target=\"_blank\" href=\"https://ninjateam."
|
||
"gitbook.io/filebird/\">כאן</a> או דברו איתנו אם אתם זקוקים <a target=\"_blank"
|
||
"\" href=\"https://ninjateam.org/support/\">לעזרה</a>"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:106
|
||
msgid ""
|
||
"Please <a target=\"_blank\" href=\"https://ninjateam.org/support/\">ask for "
|
||
"support here</a>, we will fix it for you."
|
||
msgstr ""
|
||
"אנא <a target=\"_blank\" href=\"https://ninjateam.org/support/\">בקשו תמיכה "
|
||
"כאן</a>, נתקן אותו עבורך."
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:107
|
||
msgid "Please share your thoughts..."
|
||
msgstr "אנא שתפו את מחשבותיכם..."
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:108
|
||
msgid "Want a better FileBird?"
|
||
msgstr "? רוצה בחורה טובה יותר"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:109
|
||
msgid ""
|
||
"Sorry to see you walk away, please share why you want to deactivate FileBird?"
|
||
msgstr "מצטער לראות אותך הולך, בבקשה לשתף מדוע אתה רוצה לבטל FileBird?"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:110
|
||
msgid "Folder Limit Reached"
|
||
msgstr "הגעת למגבלת התיקיות"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:111
|
||
msgid ""
|
||
"<p>FileBird Lite version supports up to 10 folders.<br>Please upgrade to "
|
||
"have unlimited folders and other premium features!</p>\n"
|
||
" <ul class=\"fbv-in_feature\">\n"
|
||
" <li>Unlimited Folders</li>\n"
|
||
" <li>Sort Files / Folders</li>\n"
|
||
" <li>Compatible with Premium Page Builders <span id=\"fbv-"
|
||
"pagebuilder\" class=\"njn-i\"><svg viewBox=\"0 0 192 512\"><path fill="
|
||
"\"currentColor\" d=\"M20 424.229h20V279.771H20c-11.046 "
|
||
"0-20-8.954-20-20V212c0-11.046 8.954-20 20-20h112c11.046 0 20 8.954 20 "
|
||
"20v212.229h20c11.046 0 20 8.954 20 20V492c0 11.046-8.954 20-20 20H20c-11.046 "
|
||
"0-20-8.954-20-20v-47.771c0-11.046 8.954-20 20-20zM96 0C56.235 0 24 32.235 24 "
|
||
"72s32.235 72 72 72 72-32.235 72-72S135.764 0 96 0z\"></path></svg></span></"
|
||
"li>\n"
|
||
" <li>Get Fast Updates</li>\n"
|
||
" <li>Premium Technical Support</li>\n"
|
||
" <li>One-time Payment</li>\n"
|
||
" <li>30-day Refund Guarantee</li>\n"
|
||
" </ul>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<p>FileBird Lite גירסה תומכת עד 10 תיקיות.<br>נא לשדרג יש תיקיות ללא הגבלה "
|
||
"ותכונות פרמיה אחרים!</p>\n"
|
||
" <ul class=\"fbv-in_feature\">\n"
|
||
" <li>תיקיות בלתי מוגבלות</li>\n"
|
||
" <li>מיון קבצים/תיקיות</li>\n"
|
||
" <li>תואם לבוני דף פרימיום<span id=\"fbv-pagebuilder\" class=\"njn-i"
|
||
"\"><svg viewbox=\"0 0 192 512\"><path fill=\"currentColor\" d=\"M20 "
|
||
"424.229h20V279.771H20c-11.046 0-20-8.954-20-20V212c0-11.046 8.954-20 "
|
||
"20-20h112c11.046 0 20 8.954 20 20v212.229h20c11.046 0 20 8.954 20 20V492c0 "
|
||
"11.046-8.954 20-20 20H20c-11.046 0-20-8.954-20-20v-47.771c0-11.046 8.954-20 "
|
||
"20-20zM96 0C56.235 0 24 32.235 24 72s32.235 72 72 72 72-32.235 72-72S135.764 "
|
||
"0 96 0z\"></path></svg></span></li>\n"
|
||
" <li>קבל עדכונים מהירים</li>\n"
|
||
" <li>תמיכה טכנית משופרת</li>\n"
|
||
" <li>תשלום חד פעמי</li>\n"
|
||
" <li>אחריות להחזר של 30 יום</li>\n"
|
||
" </ul>"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:121
|
||
msgid "Including Divi, Fusion, Thrive Architect, WPBakery..."
|
||
msgstr "כולל Divi, פיוז ' ן, האדריכל לשגשג, WPBakery..."
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:122
|
||
msgid "Upgrade to FileBird Pro now"
|
||
msgstr "שדרג ל-FileBird Pro עכשיו"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:123
|
||
msgid "Success."
|
||
msgstr "הצלחה."
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:124
|
||
msgid "Congratulations. Successfully imported!"
|
||
msgstr "מזל טוב. ייבוא בהצלחה!"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:125
|
||
msgid "Go To Media"
|
||
msgstr "עבור אל מדיה"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:127
|
||
msgid ""
|
||
"You're using the new FileBird 4. Please import database to view your folders "
|
||
"correctly."
|
||
msgstr ""
|
||
". אתה משתמש בקובבירד החדשה 4 נא יבא מסד נתונים כדי להציג את התיקיות שלך "
|
||
"כראוי."
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:128
|
||
msgid "Import now"
|
||
msgstr "יבא כעת"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:129
|
||
msgid ""
|
||
"Import failed. Please try again or <a href=\"https://ninjateam.org/support\" "
|
||
"target=\"_blank\">contact our support</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
"הייבוא נכשל. אנא נסו שוב או <a href=\"https://ninjateam.org/support\" target="
|
||
"\"_blank\">צרו קשר עם התמיכה שלנו</a>."
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:130
|
||
msgid "Please enter your Purchase Code."
|
||
msgstr "נא הזן את קוד הרכישה שלך."
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:131
|
||
msgid "Please enter your Personal Access Token or get one."
|
||
msgstr "נא הזן את אסימון הגישה האישית שלך או קבל אסימון כזה."
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:132
|
||
msgid "Can not active your License, please try again."
|
||
msgstr "אין אפשרות הפעילות של הרשיון שלך, נא נסה שוב."
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:133 views/pages/html-settings.php:24
|
||
#: views/pages/settings/tab-settings.php:1
|
||
msgid "Settings"
|
||
msgstr "הגדרות"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:134 views/pages/html-settings.php:64
|
||
msgid "FileBird Settings"
|
||
msgstr "הגדרות עופות קבצים"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:135
|
||
msgid "Select a default startup folder:"
|
||
msgstr "בחר תיקיית הפעלה המהווה ברירת מחדל:"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:136
|
||
msgid "Auto sort files by:"
|
||
msgstr "מיין קבצים באופן אוטומטי לפי:"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:137
|
||
msgid "Default"
|
||
msgstr "ברירת מחדל"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:138
|
||
msgid "Settings saved"
|
||
msgstr "הגדרות נשמרו"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:139
|
||
msgid "Failed to save settings. Please try again!"
|
||
msgstr "שמירת ההגדרות נכשלה. נא נסה שוב!"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:140
|
||
msgid "Unlock new features"
|
||
msgstr "ביטול נעילה של תכונות חדשות"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:141
|
||
msgid ""
|
||
"To use FileBird folders with your current page builder/plugin, please "
|
||
"upgrade to PRO version."
|
||
msgstr ""
|
||
"כדי להשתמש בתיקיות FileBird עם בונה/תוסף הדף הנוכחי שלך, נא שדרג לגירסת PRO."
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:142
|
||
msgid "Do more with FileBird PRO"
|
||
msgstr "בצע יותר באמצעות FileBird PRO"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:143
|
||
msgid ""
|
||
"You're using a third party plugin, which is supported in FileBird PRO. "
|
||
"Please upgrade to browse files faster and get more done."
|
||
msgstr ""
|
||
"אתה משתמש בתוסף של צד שלישי, הנתמך ב- FileBird PRO. נא שדרג כדי לעיין בקבצים "
|
||
"מהר יותר ולהספיק יותר."
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:144
|
||
msgid "Go Pro"
|
||
msgstr "שידרוג לפרו"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:145
|
||
msgid "View details."
|
||
msgstr "הצגת פרטים"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:146
|
||
msgid "Turn off for 7 days"
|
||
msgstr "כיבוי למשך 7 ימים"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:147
|
||
msgid "Collapse"
|
||
msgstr "קפל"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:148
|
||
msgid "Expand"
|
||
msgstr "להרחיב"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:149
|
||
msgid "Uploaded"
|
||
msgstr "הועלה"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:150
|
||
msgid "Less than a min"
|
||
msgstr "פחות משעה"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:151
|
||
msgid "Total size"
|
||
msgstr "גודל כולל"
|
||
|
||
#: includes/Lib/plugin-update-checker/Puc/v4p11/Plugin/Ui.php:54
|
||
msgid "View details"
|
||
msgstr "הצגת פרטים"
|
||
|
||
#: includes/Lib/plugin-update-checker/Puc/v4p11/Plugin/Ui.php:77
|
||
#, php-format
|
||
msgid "More information about %s"
|
||
msgstr "למידע נוסף על %s"
|
||
|
||
#: includes/Lib/plugin-update-checker/Puc/v4p11/Plugin/Ui.php:128
|
||
msgid "Check for updates"
|
||
msgstr "לחץ כאן לבדוק האם קיים עדכון"
|
||
|
||
#: includes/Lib/plugin-update-checker/Puc/v4p11/Plugin/Ui.php:214
|
||
#, php-format
|
||
msgctxt "the plugin title"
|
||
msgid "The %s plugin is up to date."
|
||
msgstr "התוסף %s מעודכן."
|
||
|
||
#: includes/Lib/plugin-update-checker/Puc/v4p11/Plugin/Ui.php:216
|
||
#, php-format
|
||
msgctxt "the plugin title"
|
||
msgid "A new version of the %s plugin is available."
|
||
msgstr "גירסה חדשה של %s זמינה."
|
||
|
||
#: includes/Lib/plugin-update-checker/Puc/v4p11/Plugin/Ui.php:218
|
||
#, php-format
|
||
msgctxt "the plugin title"
|
||
msgid "Could not determine if updates are available for %s."
|
||
msgstr "לא ניתן לבדוק אם יש עדכונים ל %s."
|
||
|
||
#: includes/Lib/plugin-update-checker/Puc/v4p11/Plugin/Ui.php:224
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Unknown update checker status \"%s\""
|
||
msgstr "סטטוס עדכון לא ידוע עבור עדכון ל%s, פנה לתמיכה הטכנית של יוצר התוסף"
|
||
|
||
#: includes/Lib/plugin-update-checker/Puc/v4p11/Vcs/PluginUpdateChecker.php:98
|
||
msgid "There is no changelog available."
|
||
msgstr "לוג שינוים לא קיים."
|
||
|
||
#. Plugin Name of the plugin/theme
|
||
#: includes/Page/Settings.php:39 includes/Page/Settings.php:40
|
||
msgid "FileBird"
|
||
msgstr "FileBird"
|
||
|
||
#: includes/Page/Settings.php:56
|
||
msgid "Documentation"
|
||
msgstr "תיעוד"
|
||
|
||
#: views/pages/html-settings.php:19
|
||
msgid "Activation"
|
||
msgstr "הפעלה"
|
||
|
||
#: views/pages/html-settings.php:31
|
||
#: views/pages/settings/tab-update-database.php:1
|
||
msgid "Update Database"
|
||
msgstr "עדכון מסד נתונים"
|
||
|
||
#: views/pages/html-settings.php:36
|
||
msgid "API"
|
||
msgstr "API"
|
||
|
||
#: views/pages/html-settings.php:41 views/pages/settings/tab-uninstall.php:1
|
||
msgid "Uninstall"
|
||
msgstr "הסר התקנה"
|
||
|
||
#: views/pages/html-settings.php:50
|
||
msgid "Import"
|
||
msgstr "ייבוא"
|
||
|
||
#: views/pages/settings/tab-activated.php:9
|
||
msgid "Congratulations! 🎉"
|
||
msgstr "מזל טוב! 🎉"
|
||
|
||
#: views/pages/settings/tab-activated.php:12
|
||
msgid "Your FileBird Pro was activated!"
|
||
msgstr "FileBird Pro שלך הופעל!"
|
||
|
||
#: views/pages/settings/tab-activated.php:21
|
||
msgid ""
|
||
"Starting a new site? <a href=\"https://1.envato.market/Get-FileBird\" class="
|
||
"\"njt-fb-purchase-more\">Buy another license</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
"מתחיל אתר חדש? <a href=\"https://1.envato.market/Get-FileBird\" class=\"njt-"
|
||
"fb-purchase-more\">קנה רישיון אחר</a>."
|
||
|
||
#: views/pages/settings/tab-active.php:9
|
||
msgid ""
|
||
"To activate FileBird, please sign in to Envato and accept a few permissions."
|
||
msgstr "כדי להפעיל את FileBird, נא היכנס ל- Envato וקבל כמה הרשאות."
|
||
|
||
#: views/pages/settings/tab-active.php:11
|
||
msgid "This helps verify your license."
|
||
msgstr "פעולה זו מסייעת לאמת את הרשיון שלך."
|
||
|
||
#: views/pages/settings/tab-active.php:14
|
||
msgid "By activating FileBird, you’ll have:"
|
||
msgstr "על-ידי הפעלת FileBird, יהיה לך:"
|
||
|
||
#: views/pages/settings/tab-active.php:19
|
||
msgid "Auto-update to the latest version"
|
||
msgstr "עדכון אוטומטי לגירסה העדכנית ביותר"
|
||
|
||
#: views/pages/settings/tab-active.php:22
|
||
msgid "Premium Technical Support"
|
||
msgstr "תמיכה טכנית באיכות פרימיום"
|
||
|
||
#: views/pages/settings/tab-active.php:25
|
||
msgid "Live Chat 1-1 on Facebook for any questions"
|
||
msgstr "צ'אט חי 1-1 בפייסבוק לכל שאלה"
|
||
|
||
#: views/pages/settings/tab-active.php:34
|
||
msgid "Login with Envato"
|
||
msgstr "התחברות עם אנווטו"
|
||
|
||
#: views/pages/settings/tab-api.php:1
|
||
msgid "REST API"
|
||
msgstr "REST API"
|
||
|
||
#: views/pages/settings/tab-api.php:2
|
||
msgid "An API to run Get folders & Set attachments"
|
||
msgstr "API להפעלת קבלת תיקיות & הגדרת קבצים מצורפים"
|
||
|
||
#: views/pages/settings/tab-api.php:3
|
||
msgid ""
|
||
"Please see FileBird API for developers <a target=\"_blank\" href=\"https://"
|
||
"ninjateam.gitbook.io/filebird/api\">here</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
"נא ראה FileBird API עבור מפתחים <a target=\"_blank\" href=\"https://"
|
||
"ninjateam.gitbook.io/filebird/api\">כאן</a>."
|
||
|
||
#: views/pages/settings/tab-api.php:9
|
||
msgid "API key"
|
||
msgstr "מפתח API"
|
||
|
||
#: views/pages/settings/tab-api.php:22
|
||
msgid "Generate"
|
||
msgstr "ליצור סיומות הטלפון בין שרתים"
|
||
|
||
#: views/pages/settings/tab-import.php:1
|
||
msgid "Import to FileBird"
|
||
msgstr "יבא ל-FileBird"
|
||
|
||
#: views/pages/settings/tab-import.php:3
|
||
msgid ""
|
||
"Import categories/folders from other plugins. We import virtual folders, "
|
||
"your website will be safe, don't worry ;)"
|
||
msgstr ""
|
||
"יבא קטגוריות/תיקיות מתוספים אחרים. אנו מייבאים תיקיות וירטואליות, אתר "
|
||
"האינטרנט שלך יהיה בטוח, אל תדאג;)"
|
||
|
||
#: views/pages/settings/tab-import.php:10
|
||
msgid "Enhanced Media Library plugin by wpUXsolutions"
|
||
msgstr "משופר ספריית מדיה plugin על ידי wpUXsolutions"
|
||
|
||
#: views/pages/settings/tab-import.php:14
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"We found you have <strong>(%1$s)</strong> categories you created from "
|
||
"<strong>Enhanced Media Library</strong> plugin."
|
||
msgstr ""
|
||
"מצאנו שיש לך <strong>(%1$s)</strong> קטגוריות שיצרת מ-Plugin של "
|
||
"<strong>ספריית מדיה משופרת</strong> ."
|
||
|
||
#: views/pages/settings/tab-import.php:16
|
||
#: views/pages/settings/tab-import.php:44
|
||
#: views/pages/settings/tab-import.php:72
|
||
#: views/pages/settings/tab-import.php:100
|
||
#: views/pages/settings/tab-import.php:128
|
||
msgid " Would you like to import to <strong>FileBird</strong>?"
|
||
msgstr "האם ברצונך לייבא ל- <strong>Filebird</strong>?"
|
||
|
||
#: views/pages/settings/tab-import.php:38
|
||
msgid "WordPress Media Library Folders by Max Foundry"
|
||
msgstr "וורדפרס מדיה תיקיות ספריות על ידי בית יציקה מקס"
|
||
|
||
#: views/pages/settings/tab-import.php:42
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"We found you have <strong>(%1$s)</strong> categories you created from "
|
||
"<strong>WordPress Media Library Folders</strong> plugin."
|
||
msgstr ""
|
||
"מצאנו שיש לך <strong>(%1$s)</strong> קטגוריות שיצרת מ- <strong>WordPress "
|
||
"מדיה ספריית</strong> תוסף."
|
||
|
||
#: views/pages/settings/tab-import.php:66
|
||
msgid "WP Media folder by Joomunited"
|
||
msgstr "WP מדיה תיקיה על ידי Joomunited"
|
||
|
||
#: views/pages/settings/tab-import.php:70
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"We found you have <strong>(%1$s)</strong> categories you created from "
|
||
"<strong>WP Media folder</strong> plugin."
|
||
msgstr ""
|
||
"מצאנו שיש לך <strong>(%1$s)</strong> קטגוריות שיצרת מתוך <strong>WP מדיה "
|
||
"תוסף התיקייה</strong> ."
|
||
|
||
#: views/pages/settings/tab-import.php:94
|
||
msgid "WP Real Media Library by devowl.io GmbH"
|
||
msgstr "הספרייה האמיתית של WP מדיה על ידי devowl.io GmbH"
|
||
|
||
#: views/pages/settings/tab-import.php:98
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"We found you have <strong>(%1$s)</strong> categories you created from "
|
||
"<strong>WP Real Media Library</strong> plugin."
|
||
msgstr ""
|
||
"מצאנו שיש לך <strong>(%1$s)</strong> קטגוריות שיצרת מתוך <strong>WP נדל מדיה "
|
||
"ספריית</strong> תוסף."
|
||
|
||
#: views/pages/settings/tab-import.php:122
|
||
msgid "HappyFiles by Codeer"
|
||
msgstr "HappyFiles מאת המתכנת"
|
||
|
||
#: views/pages/settings/tab-import.php:126
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"We found you have <strong>(%1$s)</strong> categories you created from "
|
||
"<strong>HappyFiles</strong> plugin."
|
||
msgstr ""
|
||
"מצאנו שיש לך <strong>( %1$s )</strong> קטגוריות שיצרת מתוסף "
|
||
"<strong>HappyFiles.</strong>"
|
||
|
||
#: views/pages/settings/tab-settings.php:5
|
||
msgid "Each user has his own folders?"
|
||
msgstr "לכל משתמש יש תיקיות משלו?"
|
||
|
||
#: views/pages/settings/tab-uninstall.php:5
|
||
msgid "Clear all data"
|
||
msgstr "נקה את כל הנתונים"
|
||
|
||
#: views/pages/settings/tab-uninstall.php:6
|
||
msgid ""
|
||
"This action will delete all FileBird data, FileBird settings and bring you "
|
||
"back to WordPress default media library."
|
||
msgstr ""
|
||
"פעולה זו תמחק את כל הנתונים FileBird, FileBird הגדרות ולהביא אותך בחזרה "
|
||
"לספריית ברירת המחדל של המדיה של WordPress."
|
||
|
||
#: views/pages/settings/tab-uninstall.php:9
|
||
msgid "Clear"
|
||
msgstr "נקה"
|
||
|
||
#: views/pages/settings/tab-update-database.php:6
|
||
msgid "Import from old version"
|
||
msgstr "יבא מגירסה ישנה"
|
||
|
||
#: views/pages/settings/tab-update-database.php:7
|
||
msgid ""
|
||
"By running this action, all folders created in version 3.9 & earlier "
|
||
"installs will be imported."
|
||
msgstr ""
|
||
"על-ידי הפעלת פעולה זו, כל התיקיות שנוצרו בגירסה 3.9 & התקנות קודמות ייובאו."
|
||
|
||
#: views/particle/activation_fail.php:5
|
||
msgid ""
|
||
"It seems you don't have any valid FileBird license. Please <a href=\"https://"
|
||
"ninjateam.org/support\" target=\"_blank\">contact support</a> to get help or "
|
||
"<a href=\"https://1.envato.market/Get-FileBird\" target=\"_blank\">purchase "
|
||
"a FileBird license</a>"
|
||
msgstr ""
|
||
"נראה שאין לך רישיון חוקי של FileBird. נא <a href=\"https://ninjateam.org/"
|
||
"support\" target=\"_blank\">פנה לתמיכה</a> כדי לקבל עזרה או <a href="
|
||
"\"https://1.envato.market/Get-FileBird\" target=\"_blank\">לרכוש רישיון "
|
||
"FileBird</a>"
|
||
|
||
#: views/particle/activation_fail.php:9
|
||
msgid "Oops! Activation failed."
|
||
msgstr "אופס! ההפעלה נכשלה."
|
||
|
||
#: views/particle/folder_dropdown.php:2
|
||
msgid "Choose folder: "
|
||
msgstr "בחר תיקיה:"
|
||
|
||
#. Plugin URI of the plugin/theme
|
||
msgid "https://ninjateam.org/wordpress-media-library-folders/"
|
||
msgstr "https://ninjateam.org/wordpress-media-library-folders/"
|
||
|
||
#. Description of the plugin/theme
|
||
msgid ""
|
||
"Organize thousands of WordPress media files into folders/ categories at ease."
|
||
msgstr "ארגון אלפי קבצי מדיה WordPress לתוך תיקיות/קטגוריות בקלות."
|
||
|
||
#. Author of the plugin/theme
|
||
msgid "Ninja Team"
|
||
msgstr "Ninja Team"
|
||
|
||
#. Author URI of the plugin/theme
|
||
msgid "https://ninjateam.org"
|
||
msgstr "https://ninjateam.org"
|