Sources: video-subtitle-pipeline artifacts/beginner-wordpress-user/ - subtitles/: en, zh, bilingual SRT/ASS (100 files) - platform/: youtube SRT + bilibili BCC per video (75 files) - manifests/: per-video manifest.json (25 files) - quality/: quality reports (50 files)
605 lines
18 KiB
Text
605 lines
18 KiB
Text
1
|
||
00:00:00,000 --> 00:00:02,725
|
||
我们将尝试回答一个问题,
|
||
We are going to try and answer the question,
|
||
|
||
2
|
||
00:00:02,725 --> 00:00:07,040
|
||
区块编辑器和站点编辑器之间有什么区别?
|
||
what is the difference between the block editor and the site editor?
|
||
|
||
3
|
||
00:00:07,040 --> 00:00:13,897
|
||
我们将比较区块编辑器和站点编辑器,并探索站点编辑器工具,
|
||
We will compare the block editor and the site editor as well as explore the site editor tools,
|
||
|
||
4
|
||
00:00:13,897 --> 00:00:20,020
|
||
最终,我们将有信心结合使用两者来创建整个站点布局。
|
||
and by the end, we'll feel confident in using both things together to create our entire site layout.
|
||
|
||
5
|
||
00:00:20,020 --> 00:00:23,260
|
||
闲话少说,我们开始吧。
|
||
Without further ado, let's begin.
|
||
|
||
6
|
||
00:00:23,260 --> 00:00:29,801
|
||
站点编辑让您可以自由构建 WordPress 站点的方方面面,
|
||
Site editing allows you the freedom to build every aspect of your WordPress site,
|
||
|
||
7
|
||
00:00:29,801 --> 00:00:31,831
|
||
从页眉一直到页脚,
|
||
from the header all the way down to the footer,
|
||
|
||
8
|
||
00:00:31,831 --> 00:00:35,440
|
||
利用站点编辑器功能中区块的力量。
|
||
using the power of blocks within the site editor feature.
|
||
|
||
9
|
||
00:00:35,440 --> 00:00:37,400
|
||
但什么是站点编辑器?
|
||
But what is the site editor?
|
||
|
||
10
|
||
00:00:37,400 --> 00:00:40,860
|
||
它与我们习惯的区块编辑器有何不同?
|
||
How does it differ from the block editor that we are used to?
|
||
|
||
11
|
||
00:00:40,860 --> 00:00:46,340
|
||
我们如何在站点编辑器中使用模板来创建整体结构?
|
||
How can we use templates in the site editor to create our overall structure?
|
||
|
||
12
|
||
00:00:46,340 --> 00:00:51,580
|
||
为了回答这些迫切的问题,让我们浏览一下仪表盘并比较两者。
|
||
To answer these burning questions, let's take a trip through our dashboard and compare the two.
|
||
|
||
13
|
||
00:00:52,860 --> 00:00:56,931
|
||
区块编辑器是您站点内容的基础,
|
||
The block editor is the foundation of your site's content,
|
||
|
||
14
|
||
00:00:56,931 --> 00:01:00,460
|
||
用于向页面和文章添加内容。
|
||
and is used to add content to pages and posts.
|
||
|
||
15
|
||
00:01:00,460 --> 00:01:04,860
|
||
让我们回顾一下如何添加页面和文章内容。
|
||
Let's refresh ourselves on how to add page and post content.
|
||
|
||
16
|
||
00:01:04,860 --> 00:01:10,220
|
||
在您的仪表盘中,如果要创建静态页面,请前往页面。
|
||
In your dashboard, head to pages if you are creating a static page.
|
||
|
||
17
|
||
00:01:10,220 --> 00:01:14,770
|
||
或者前往文章以处理动态内容,例如博客文章。
|
||
Or go to posts for dynamic content, such as a blog post.
|
||
|
||
18
|
||
00:01:14,770 --> 00:01:21,173
|
||
当您点击添加新内容时,您将为该特定页面或文章创建内容。
|
||
When you click on add new, you will create content for that specific page or post.
|
||
|
||
19
|
||
00:01:21,173 --> 00:01:26,980
|
||
与此相比,站点编辑器具体允许我们做什么?
|
||
Compared to this, what does the site editor allow us to do exactly?
|
||
|
||
20
|
||
00:01:28,660 --> 00:01:33,340
|
||
站点编辑器允许我们整体地编辑我们的站点。
|
||
The site editor allows us to edit our site cohesively.
|
||
|
||
21
|
||
00:01:33,340 --> 00:01:39,140
|
||
页面和文章仅用于通过区块添加静态或动态内容。
|
||
Pages and posts are only used to add static or dynamic content using blocks.
|
||
|
||
22
|
||
00:01:39,140 --> 00:01:42,540
|
||
另一方面,站点编辑器使用区块,
|
||
On the other hand, the site editor uses blocks to create the overall look and feel of your site using templates.
|
||
|
||
23
|
||
00:01:42,540 --> 00:01:46,620
|
||
通过模板来创建站点的整体外观和感觉。
|
||
On the other hand, the site editor uses blocks to create the overall look and feel of your site using templates.
|
||
|
||
24
|
||
00:01:46,620 --> 00:01:52,660
|
||
但它也允许我们添加和编辑页面,以确保无缝的站点编辑体验。
|
||
But it also allows us to add and edit pages to ensure a seamless site editing experience.
|
||
|
||
25
|
||
00:01:53,740 --> 00:01:56,894
|
||
如果你安装了像 2024 这样的区块主题,
|
||
If you've installed a block theme like 2024, access the site editor by appearance and then click on editor.
|
||
|
||
26
|
||
00:01:56,894 --> 00:02:00,380
|
||
可以通过外观访问站点编辑器,然后点击编辑。
|
||
If you've installed a block theme like 2024, access the site editor by appearance and then click on editor.
|
||
|
||
27
|
||
00:02:02,860 --> 00:02:06,820
|
||
站点编辑器会加载你站点的首页以供编辑。
|
||
The site editor loads your site's front page for editing.
|
||
|
||
28
|
||
00:02:06,820 --> 00:02:09,620
|
||
左侧是站点视图边栏。
|
||
On the left, there's the site view sidebar.
|
||
|
||
29
|
||
00:02:09,620 --> 00:02:12,940
|
||
这个工具让你可以在站点的关键部分之间切换。
|
||
This tool lets you toggle between the key parts of your site.
|
||
|
||
30
|
||
00:02:12,940 --> 00:02:16,340
|
||
导航、样式、页面、模板和样板。
|
||
Navigation, Styles, Pages, Templates and Patterns.
|
||
|
||
31
|
||
00:02:17,580 --> 00:02:19,660
|
||
让我们从导航开始。
|
||
Let's start with navigation.
|
||
|
||
32
|
||
00:02:19,660 --> 00:02:24,060
|
||
在这里,你可以快速查看和调整所有菜单。
|
||
Here you can quickly see and tweak all your menus.
|
||
|
||
33
|
||
00:02:24,060 --> 00:02:28,020
|
||
你可以重命名它们,重新排列菜单项等等。
|
||
You can rename them, rearrange menu items, etc.
|
||
|
||
34
|
||
00:02:32,940 --> 00:02:40,100
|
||
当你点击样式时,你可以更改主题的样式组合。
|
||
When you click on Styles, you have the ability to change the style combination of your theme.
|
||
|
||
35
|
||
00:02:43,620 --> 00:02:50,820
|
||
而当你点击编辑样式时,你可以更改整个站点的排版、颜色和布局。
|
||
And when you click on Edit Styles, you can change your entire site's typography, colors and layout.
|
||
|
||
36
|
||
00:02:50,820 --> 00:02:52,719
|
||
如果你再往下看,还可以为整个站点自定义特定区块的外观。
|
||
If you look down further below, you also have the option to customize the appearance of specific blocks for your whole site.
|
||
|
||
37
|
||
00:02:52,719 --> 00:02:57,940
|
||
如果你再往下看,还可以选择为整个站点自定义特定区块的外观。
|
||
If you look down further below, you also have the option to customize the appearance of specific blocks for your whole site.
|
||
|
||
38
|
||
00:02:57,940 --> 00:03:03,260
|
||
要查看编辑这些区块时它们将如何变化,请前往你站点的样式书。
|
||
To see how these blocks will change if you edit them, go to your site's style book.
|
||
|
||
39
|
||
00:03:03,260 --> 00:03:07,260
|
||
如前所述,你可以在此预览任意更改。
|
||
As mentioned, here you can preview any changes made.
|
||
|
||
40
|
||
00:03:13,940 --> 00:03:18,740
|
||
在“页面”下方,你同样可以创建和编辑页面,
|
||
Below Pages, you also have the option to create and edit pages,
|
||
|
||
41
|
||
00:03:18,740 --> 00:03:21,940
|
||
这与你在仪表盘中的操作相同。
|
||
the same as when you are in the dashboard.
|
||
|
||
42
|
||
00:03:22,940 --> 00:03:26,779
|
||
此功能让你在编辑站点或页面内容时,
|
||
This feature allows you to stay in the site editor
|
||
|
||
43
|
||
00:03:26,779 --> 00:03:29,940
|
||
可以一直停留在站点编辑器中。
|
||
when editing your site or content on a page.
|
||
|
||
44
|
||
00:03:30,940 --> 00:03:36,940
|
||
在站点编辑器内编辑页面时,我们将内容添加到内容区块中。
|
||
When working inside a page in the site editor, we add content to the content block.
|
||
|
||
45
|
||
00:03:37,940 --> 00:03:40,940
|
||
接下来,我们来看看“样板/区块样板”。
|
||
Next, we'll make our way to Patterns.
|
||
|
||
46
|
||
00:03:41,940 --> 00:03:45,940
|
||
在“样板/区块样板”下方,我们可以访问一个样板库。
|
||
Below Patterns, we have access to a library of patterns.
|
||
|
||
47
|
||
00:03:47,940 --> 00:03:50,940
|
||
我们将能够创建和管理自己的样板。
|
||
We will be able to create and manage our own patterns.
|
||
|
||
48
|
||
00:03:52,940 --> 00:03:55,940
|
||
我们可以查看主题提供的样板。
|
||
We can view the patterns provided by our theme.
|
||
|
||
49
|
||
00:03:57,940 --> 00:04:00,940
|
||
然后我们还可以创建和管理模板部分。
|
||
And then we can also create and manage template parts.
|
||
|
||
50
|
||
00:04:00,940 --> 00:04:03,940
|
||
关于模板部分的简要说明。
|
||
A quick note on template parts.
|
||
|
||
51
|
||
00:04:03,940 --> 00:04:06,485
|
||
这些是可重用的区块群组,
|
||
These are reusable groups of blocks that you can use
|
||
|
||
52
|
||
00:04:06,485 --> 00:04:10,940
|
||
可用于创建模板中的重复部分,如页眉和页脚。
|
||
to create repeated parts of your template, like the header and footer.
|
||
|
||
53
|
||
00:04:11,940 --> 00:04:14,940
|
||
但现在,让我们专注于模板。
|
||
But now, let's focus on templates.
|
||
|
||
54
|
||
00:04:15,940 --> 00:04:19,646
|
||
当我们打开模板时,先来看看顶部菜单,
|
||
When we open templates, let's take a look at the top menu
|
||
|
||
55
|
||
00:04:19,646 --> 00:04:22,940
|
||
并快速了解这些元素能让你做什么。
|
||
and run through what these elements allow you to do.
|
||
|
||
56
|
||
00:04:22,940 --> 00:04:26,714
|
||
左上角的加号图标或插入器,
|
||
The plus icon or insertor top left allows you to add any block
|
||
|
||
57
|
||
00:04:26,714 --> 00:04:31,940
|
||
允许你向任何模板添加区块或区块样板。
|
||
or a pattern of blocks to any template.
|
||
|
||
58
|
||
00:04:31,940 --> 00:04:35,940
|
||
在插入器旁边,是撤销和重做按钮。
|
||
Next to your insertor, you have the undo and the redo button.
|
||
|
||
59
|
||
00:04:36,940 --> 00:04:38,940
|
||
接下来是列表视图。
|
||
Next is the list view.
|
||
|
||
60
|
||
00:04:38,940 --> 00:04:41,009
|
||
这是一个超级有用的工具,
|
||
This is a super useful tool
|
||
|
||
61
|
||
00:04:41,009 --> 00:04:43,940
|
||
它能让您看到页面上所有区块的列表。
|
||
that allows you to see a list of all the blocks that are on your page.
|
||
|
||
62
|
||
00:04:43,940 --> 00:04:49,940
|
||
这对于查看页面结构,以及编辑、移动和移除区块都非常有用。
|
||
This is great for seeing your page's structure, as well as editing, moving and removing blocks.
|
||
|
||
63
|
||
00:04:52,940 --> 00:04:56,940
|
||
顶部中间显示的是模板的名称。
|
||
In the middle at the top is the name of the template.
|
||
|
||
64
|
||
00:04:57,940 --> 00:05:00,440
|
||
当您点击预览按钮时,
|
||
When you click on the preview button,
|
||
|
||
65
|
||
00:05:00,440 --> 00:05:07,940
|
||
您将能看到您的站点在应用更改后,在桌面、平板或手机上的外观。
|
||
you will be able to see what your site will look like with the changes applied on desktop, tablet or mobile.
|
||
|
||
66
|
||
00:05:08,940 --> 00:05:12,940
|
||
然后,如果您点击保存,就可以储存更改。
|
||
And then if you click on save, you can save changes.
|
||
|
||
67
|
||
00:05:12,940 --> 00:05:20,940
|
||
接下来,这个设置选项卡让您可以显示或隐藏模板和区块设置边栏。
|
||
Next, this settings tab lets you display or hide the template and block setting sidebar.
|
||
|
||
68
|
||
00:05:20,940 --> 00:05:27,940
|
||
所以当您选择模板后,可以使用设置边栏进一步设置区块样式。
|
||
So when you select the template, you can use the settings sidebar to style the block further.
|
||
|
||
69
|
||
00:05:30,940 --> 00:05:34,234
|
||
在设置选项卡旁边,是样式选项卡,
|
||
Next to the settings tab, you've got the styles tab,
|
||
|
||
70
|
||
00:05:34,234 --> 00:05:37,940
|
||
这是另一个您可以访问样式设置的地方。
|
||
which is another place where you can access your styles settings.
|
||
|
||
71
|
||
00:05:37,940 --> 00:05:41,462
|
||
最后,如果您点击那三个垂直的点,
|
||
And finally, if you click on the three vertical dots,
|
||
|
||
72
|
||
00:05:41,462 --> 00:05:46,304
|
||
您就可以访问更多选项,例如选择聚光灯模式等。
|
||
you've got access to more options, such as selecting the spotlight mode, etc.
|
||
|
||
73
|
||
00:05:46,304 --> 00:05:49,940
|
||
现在我们已经简要介绍了菜单选项。
|
||
Now we've had a brief rundown of the menu options.
|
||
|
||
74
|
||
00:05:49,940 --> 00:05:51,940
|
||
让我们更仔细地看看模板。
|
||
Let's take a closer look at templates.
|
||
|
||
75
|
||
00:05:51,940 --> 00:05:56,940
|
||
顶部写着:用模板来表达您站点的布局。
|
||
At the top, it says express the layout of your site with templates.
|
||
|
||
76
|
||
00:05:56,940 --> 00:06:00,540
|
||
模板使用区块来创建您站点的整体设计,
|
||
Templates use blocks in order to create the overall design of your site
|
||
|
||
77
|
||
00:06:00,540 --> 00:06:03,940
|
||
通过添加页眉、页脚甚至边栏来实现。
|
||
by adding a header, footer or even sidebar.
|
||
|
||
78
|
||
00:06:03,940 --> 00:06:08,940
|
||
当我们打开带有边栏模板的页面时,就能看到这三者都在起作用。
|
||
We can see all three at play when we open the page with sidebar template.
|
||
|
||
79
|
||
00:06:08,940 --> 00:06:13,940
|
||
我们可以通过添加页眉、页脚甚至边栏来查看您站点的结构。
|
||
We can see the structure of your site by adding a header, footer or even sidebar.
|
||
|
||
80
|
||
00:06:13,940 --> 00:06:19,940
|
||
我们可以看到由页眉、边栏和页脚提供的结构。
|
||
We can see the structure being provided by the header, the sidebar and the footer.
|
||
|
||
81
|
||
00:06:21,940 --> 00:06:27,940
|
||
也请注意,模板可以应用于单个页面或多个页面。
|
||
Please also note, templates can be applied to a single page or multiple pages.
|
||
|
||
82
|
||
00:06:27,940 --> 00:06:29,755
|
||
考虑到这一点,
|
||
With that in mind,
|
||
|
||
83
|
||
00:06:29,755 --> 00:06:34,940
|
||
比方说,我们想添加应用到我们页面的模板。
|
||
let's say we want to add the template that's applied to our pages, for example.
|
||
|
||
84
|
||
00:06:34,940 --> 00:06:37,940
|
||
我们的主题在这里提供了几个选项。
|
||
There are a few options provided by our theme here.
|
||
|
||
85
|
||
00:06:37,940 --> 00:06:43,940
|
||
例如,默认页面模板或带宽图的页面。
|
||
For example, the default page template or the page with wide image.
|
||
|
||
86
|
||
00:06:43,940 --> 00:06:46,940
|
||
但我们选择无标题的页面。
|
||
But let's choose the page with no title.
|
||
|
||
87
|
||
00:06:46,940 --> 00:06:53,940
|
||
当模板加载时,您会看到一个没有任何内容时此模板外观的示例。
|
||
When the template loads, you'll see an example of what this template looks like without any content.
|
||
|
||
88
|
||
00:06:53,940 --> 00:06:56,940
|
||
这就是列表视图真正派上用场的地方。
|
||
Here is where the list view comes in really handy.
|
||
|
||
89
|
||
00:06:56,940 --> 00:07:01,940
|
||
左侧边栏将向您展示构成此模板的区块是如何组织的。
|
||
The sidebar on the left will show you how the blocks that make up this template are structured.
|
||
|
||
90
|
||
00:07:01,940 --> 00:07:05,940
|
||
在这里,您可以看到构成此页面模板的组件。
|
||
Here you can see the components that make up this page template.
|
||
|
||
91
|
||
00:07:05,940 --> 00:07:11,940
|
||
当您点击页眉时,它会清晰标记出来,页脚也是如此。
|
||
The header is clearly marked when you click on it, as is the footer.
|
||
|
||
92
|
||
00:07:11,940 --> 00:07:16,940
|
||
在中间,您会看到一个群组区块,其中包含一个文章内容区块。
|
||
In the middle, you'll see a group block that contains a post-content block within it.
|
||
|
||
93
|
||
00:07:16,940 --> 00:07:18,940
|
||
这非常重要。
|
||
This is super important.
|
||
|
||
94
|
||
00:07:18,940 --> 00:07:23,940
|
||
内容区块是让您的页面或文章内容在此模板中显示的关键。
|
||
The content block is what allows the content of your page or post to appear in this template.
|
||
|
||
95
|
||
00:07:23,940 --> 00:07:29,940
|
||
请将此区块视为一个容器,用于存放您在页面或文章部分所写的任何内容。
|
||
Think of this block as the container for whatever you wrote in your pages or posts section.
|
||
|
||
96
|
||
00:07:29,940 --> 00:07:34,940
|
||
如果没有容器,您的页面内容将无处显示。
|
||
Without a container, your page content won't have anywhere to be displayed.
|
||
|
||
97
|
||
00:07:34,940 --> 00:07:38,940
|
||
所以请记住,我们不会向模板中添加内容。
|
||
So remember, we don't add content to templates.
|
||
|
||
98
|
||
00:07:38,940 --> 00:07:43,940
|
||
我们只修改页眉、页脚或边栏。
|
||
We only modify our header and footer or sidebar.
|
||
|
||
99
|
||
00:07:43,940 --> 00:07:50,940
|
||
让我们继续,用主题自带的另一个页眉样板来替换这个页眉。
|
||
Let's go ahead and replace this header with a different header pattern that comes with our theme.
|
||
|
||
100
|
||
00:07:50,940 --> 00:07:55,182
|
||
我们可以滚动浏览可用的选项,
|
||
We can scroll through the available options
|
||
|
||
101
|
||
00:07:55,182 --> 00:08:00,940
|
||
然后我将继续选择带标志的居中页眉样板。
|
||
and then I will go ahead and select the centered header with logo pattern.
|
||
|
||
102
|
||
00:08:00,940 --> 00:08:08,940
|
||
同时,我还会选择一个我现有的名为“Lifestyle”的导航菜单。
|
||
And I will also select one of my existing navigation menus named Lifestyle.
|
||
|
||
103
|
||
00:08:12,940 --> 00:08:16,940
|
||
一旦选中,我们就可以继续并保存。
|
||
Once selected, we can go ahead and save.
|
||
|
||
104
|
||
00:08:18,940 --> 00:08:21,940
|
||
太棒了,页面模板已保存。
|
||
Awesome, the page template is saved.
|
||
|
||
105
|
||
00:08:21,940 --> 00:08:24,940
|
||
但我们如何将此模板添加到页面呢?
|
||
But how do we add this template to a page?
|
||
|
||
106
|
||
00:08:24,940 --> 00:08:31,940
|
||
为此,我们可以导航回主仪表盘并进入页面。
|
||
For that, we can navigate back to our main dashboard and go to pages.
|
||
|
||
107
|
||
00:08:31,940 --> 00:08:35,940
|
||
然后点击你想应用此模板的页面。
|
||
Then click on the page you'd like to apply this template to.
|
||
|
||
108
|
||
00:08:35,940 --> 00:08:39,940
|
||
在你右侧的边栏中,你会看到一个模板标题。
|
||
In your sidebar to the right, you'll see a template header.
|
||
|
||
109
|
||
00:08:39,940 --> 00:08:41,940
|
||
继续并点击它。
|
||
Go ahead and click on that.
|
||
|
||
110
|
||
00:08:41,940 --> 00:08:46,940
|
||
这个下拉菜单列出了您当前保存的所有模板。
|
||
This drop down menu lists all of the templates you currently have saved.
|
||
|
||
111
|
||
00:08:46,940 --> 00:08:50,940
|
||
在这种情况下,我们选择“无标题”页面。
|
||
In this case, let's select page with no title.
|
||
|
||
112
|
||
00:08:50,940 --> 00:08:54,940
|
||
然后我们就可以更新。
|
||
And then we can update.
|
||
|
||
113
|
||
00:08:54,940 --> 00:08:59,940
|
||
这是页面使用默认页面模板时的样子。
|
||
Here's how the page looks like with the default page template.
|
||
|
||
114
|
||
00:09:01,940 --> 00:09:05,940
|
||
而这是应用了“无标题”页面模板后的样子。
|
||
And here it is with the page with no title template applied.
|
||
|
||
115
|
||
00:09:05,940 --> 00:09:09,811
|
||
您可以根据需要为任意多个页面重复此操作,
|
||
You can repeat this for as many pages as you like
|
||
|
||
116
|
||
00:09:09,811 --> 00:09:11,940
|
||
这同样适用于您的文章。
|
||
and the same applies to your posts.
|
||
|
||
117
|
||
00:09:11,940 --> 00:09:16,940
|
||
正如您所见,区块编辑器和站点编辑器是协同工作的。
|
||
As you have seen, the block editor and the site editor work hand in hand.
|
||
|
||
118
|
||
00:09:16,940 --> 00:09:21,940
|
||
区块编辑器只允许我们向页面和文章添加内容。
|
||
The block editor only allows us to add content to pages and posts.
|
||
|
||
119
|
||
00:09:21,940 --> 00:09:26,940
|
||
但站点编辑器让您能够整体性地编辑您的站点。
|
||
But the site editor gives you the ability to edit your site cohesively.
|
||
|
||
120
|
||
00:09:26,940 --> 00:09:30,632
|
||
您可以编辑外观和感觉,修改模板,
|
||
You can edit the look and feel, modify templates
|
||
|
||
121
|
||
00:09:30,632 --> 00:09:32,940
|
||
以及向页面添加内容。
|
||
as well as add content to pages.
|
||
|