Sources: video-subtitle-pipeline artifacts/beginner-wordpress-user/ - subtitles/: en, zh, bilingual SRT/ASS (100 files) - platform/: youtube SRT + bilibili BCC per video (75 files) - manifests/: per-video manifest.json (25 files) - quality/: quality reports (50 files)
172 lines
16 KiB
Text
172 lines
16 KiB
Text
[Script Info]
|
||
Title: Bilingual Subtitles
|
||
ScriptType: v4.00+
|
||
PlayResX: 1920
|
||
PlayResY: 1080
|
||
ScaledBorderAndShadow: yes
|
||
|
||
[V4+ Styles]
|
||
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
|
||
Style: Original,Noto Sans,44,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H80000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,,,36,1
|
||
Style: Translated,Noto Sans CJK SC,60,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,,,86,1
|
||
|
||
[Events]
|
||
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
|
||
Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.96,Original,,0,0,0,,Good day and welcome back to your Learn WordPress journey.
|
||
Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.96,Translated,,0,0,0,,你好,欢迎回到您的\hLearn\hWordPress\h学习之旅。
|
||
Dialogue: 0,0:00:03.96,0:00:07.00,Original,,0,0,0,,In this section, we're going to dive
|
||
Dialogue: 0,0:00:07.00,0:00:10.24,Original,,0,0,0,,into a fundamental aspect of WordPress,
|
||
Dialogue: 0,0:00:03.96,0:00:10.24,Translated,,0,0,0,,在本节中,我们将深入探讨\hWordPress\h的一个基本方面,
|
||
Dialogue: 0,0:00:10.24,0:00:13.08,Original,,0,0,0,,understanding the difference between posts and pages.
|
||
Dialogue: 0,0:00:10.24,0:00:13.08,Translated,,0,0,0,,即理解文章和页面之间的区别。
|
||
Dialogue: 0,0:00:13.08,0:00:15.60,Original,,0,0,0,,Here are the learning outcomes for this lesson.
|
||
Dialogue: 0,0:00:13.08,0:00:15.60,Translated,,0,0,0,,以下是本课的学习目标。
|
||
Dialogue: 0,0:00:15.60,0:00:17.96,Original,,0,0,0,,We will learn to differentiate between
|
||
Dialogue: 0,0:00:17.96,0:00:20.42,Original,,0,0,0,,posts and pages, create a post and page,
|
||
Dialogue: 0,0:00:15.60,0:00:20.42,Translated,,0,0,0,,我们将学习区分文章和页面,创建文章和页面,
|
||
Dialogue: 0,0:00:20.42,0:00:23.29,Original,,0,0,0,,apply categories and tags to posts,
|
||
Dialogue: 0,0:00:23.29,0:00:26.84,Original,,0,0,0,,and create and edit a page in the site editor.
|
||
Dialogue: 0,0:00:20.42,0:00:26.84,Translated,,0,0,0,,为文章应用分类和标签,以及在站点编辑器中创建和编辑页面。
|
||
Dialogue: 0,0:00:26.84,0:00:29.42,Original,,0,0,0,,Before we jump into the specifics,
|
||
Dialogue: 0,0:00:29.42,0:00:31.72,Original,,0,0,0,,let's start with an overview.
|
||
Dialogue: 0,0:00:26.84,0:00:31.72,Translated,,0,0,0,,在深入细节之前,我们先从概述开始。
|
||
Dialogue: 0,0:00:31.72,0:00:36.10,Original,,0,0,0,,In WordPress, both posts and pages are content
|
||
Dialogue: 0,0:00:36.10,0:00:40.08,Original,,0,0,0,,types, but they serve different purposes.
|
||
Dialogue: 0,0:00:31.72,0:00:40.08,Translated,,0,0,0,,在\hWordPress\h中,文章和页面都是内容类型,但它们用途不同。
|
||
Dialogue: 0,0:00:40.08,0:00:44.44,Original,,0,0,0,,In short, posts are used for dynamic content,
|
||
Dialogue: 0,0:00:44.44,0:00:49.04,Original,,0,0,0,,such as blog posts, news articles, recipes, etc.
|
||
Dialogue: 0,0:00:40.08,0:00:49.04,Translated,,0,0,0,,简而言之,文章用于动态内容,例如博客文章、新闻文章、食谱等。
|
||
Dialogue: 0,0:00:49.04,0:00:52.43,Original,,0,0,0,,Whereas pages are static type content,
|
||
Dialogue: 0,0:00:52.43,0:00:55.40,Original,,0,0,0,,like a contact page for example.
|
||
Dialogue: 0,0:00:49.04,0:00:55.40,Translated,,0,0,0,,而页面是静态类型的内容,例如联系页面。
|
||
Dialogue: 0,0:00:55.40,0:00:57.52,Original,,0,0,0,,Here we are in the WordPress dashboard.
|
||
Dialogue: 0,0:00:55.40,0:00:57.52,Translated,,0,0,0,,我们现在位于\hWordPress\h仪表盘中。
|
||
Dialogue: 0,0:00:57.52,0:01:01.78,Original,,0,0,0,,To create a new post or page, you can navigate to
|
||
Dialogue: 0,0:01:01.78,0:01:06.04,Original,,0,0,0,,the posts or pages section on the left hand menu.
|
||
Dialogue: 0,0:00:57.52,0:01:06.04,Translated,,0,0,0,,要创建新文章或页面,你可以导航到左侧菜单的文章或页面部分。
|
||
Dialogue: 0,0:01:06.04,0:01:09.40,Original,,0,0,0,,And if you want to create a new post or page,
|
||
Dialogue: 0,0:01:09.40,0:01:12.76,Original,,0,0,0,,merely click on add new post or add new page.
|
||
Dialogue: 0,0:01:06.04,0:01:12.76,Translated,,0,0,0,,如果你想创建新文章或页面,只需点击添加新文章或添加新页面。
|
||
Dialogue: 0,0:01:12.76,0:01:15.96,Original,,0,0,0,,Let's start with posts.
|
||
Dialogue: 0,0:01:12.76,0:01:15.96,Translated,,0,0,0,,让我们从文章开始。
|
||
Dialogue: 0,0:01:15.96,0:01:20.17,Original,,0,0,0,,Posts are for dynamic, regularly updated content entries
|
||
Dialogue: 0,0:01:20.17,0:01:24.00,Original,,0,0,0,,that are displayed in reverse chronological order.
|
||
Dialogue: 0,0:01:15.96,0:01:24.00,Translated,,0,0,0,,文章适用于动态、定期更新的内容条目,这些条目按时间倒序显示。
|
||
Dialogue: 0,0:01:24.00,0:01:34.35,Original,,0,0,0,,They are perfect for content that you regularly update,
|
||
Dialogue: 0,0:01:34.35,0:01:44.00,Original,,0,0,0,,such as blog articles, news pages, or even reviews.
|
||
Dialogue: 0,0:01:24.00,0:01:44.00,Translated,,0,0,0,,它们非常适合你定期更新的内容,例如博客文章、新闻页面,甚至是评价。
|
||
Dialogue: 0,0:01:44.00,0:01:46.73,Original,,0,0,0,,Imagine you have a cooking blog,
|
||
Dialogue: 0,0:01:46.73,0:01:50.04,Original,,0,0,0,,and you want to share your latest recipe.
|
||
Dialogue: 0,0:01:44.00,0:01:50.04,Translated,,0,0,0,,假设你有一个烹饪博客,并且你想分享你最新的食谱。
|
||
Dialogue: 0,0:01:50.04,0:01:52.56,Original,,0,0,0,,You would create a new post for this content.
|
||
Dialogue: 0,0:01:50.04,0:01:52.56,Translated,,0,0,0,,你需要为这个内容创建一篇新文章。
|
||
Dialogue: 0,0:01:53.32,0:01:56.16,Original,,0,0,0,,As you can see in this example,
|
||
Dialogue: 0,0:01:56.16,0:01:59.83,Original,,0,0,0,,I have already created two different posts,
|
||
Dialogue: 0,0:01:53.32,0:01:59.83,Translated,,0,0,0,,正如你在这个例子中看到的,我已经创建了两篇不同的文章,
|
||
Dialogue: 0,0:01:59.83,0:02:02.96,Original,,0,0,0,,and I have added categories and tags.
|
||
Dialogue: 0,0:01:59.83,0:02:02.96,Translated,,0,0,0,,并且已经添加了分类和标签。
|
||
Dialogue: 0,0:02:02.96,0:02:05.76,Original,,0,0,0,,Categories and tags are essential for posts.
|
||
Dialogue: 0,0:02:02.96,0:02:05.76,Translated,,0,0,0,,分类和标签对文章至关重要。
|
||
Dialogue: 0,0:02:05.76,0:02:08.16,Original,,0,0,0,,Categories are like the table of contents
|
||
Dialogue: 0,0:02:08.16,0:02:10.80,Original,,0,0,0,,for your blog, grouping similar posts together.
|
||
Dialogue: 0,0:02:05.76,0:02:10.80,Translated,,0,0,0,,分类就像你博客的目录,将相似的文章归在一起。
|
||
Dialogue: 0,0:02:10.80,0:02:13.90,Original,,0,0,0,,Tags on the other hand are more specific keywords
|
||
Dialogue: 0,0:02:13.90,0:02:16.76,Original,,0,0,0,,that describe the content in greater detail.
|
||
Dialogue: 0,0:02:10.80,0:02:16.76,Translated,,0,0,0,,而标签则是更具体的关键词,能更详细地描述内容。
|
||
Dialogue: 0,0:02:16.76,0:02:20.52,Original,,0,0,0,,So for my food blog, I have created two categories already.
|
||
Dialogue: 0,0:02:16.76,0:02:20.52,Translated,,0,0,0,,所以对于我的美食博客,我已经创建了两个分类。
|
||
Dialogue: 0,0:02:20.52,0:02:23.64,Original,,0,0,0,,One called mains and one called breakfast.
|
||
Dialogue: 0,0:02:20.52,0:02:23.64,Translated,,0,0,0,,一个叫主菜,一个叫早餐。
|
||
Dialogue: 0,0:02:23.64,0:02:26.76,Original,,0,0,0,,And the tags describe more about the recipe.
|
||
Dialogue: 0,0:02:23.64,0:02:26.76,Translated,,0,0,0,,而标签则更多地描述食谱。
|
||
Dialogue: 0,0:02:26.76,0:02:30.01,Original,,0,0,0,,So let's go ahead and create
|
||
Dialogue: 0,0:02:30.01,0:02:34.00,Original,,0,0,0,,a new post. A chocolate cake recipe.
|
||
Dialogue: 0,0:02:26.76,0:02:34.00,Translated,,0,0,0,,那么,我们继续来创建一篇新文章,一篇巧克力蛋糕食谱。
|
||
Dialogue: 0,0:02:34.00,0:02:38.32,Original,,0,0,0,,But please note, I have already created
|
||
Dialogue: 0,0:02:38.32,0:02:42.65,Original,,0,0,0,,a category named dessert, and two tags,
|
||
Dialogue: 0,0:02:34.00,0:02:42.65,Translated,,0,0,0,,但请注意,我已经创建了一个名为甜点的分类,以及两个标签,
|
||
Dialogue: 0,0:02:42.65,0:02:47.28,Original,,0,0,0,,namely cakes and cupcakes, and chocolate.
|
||
Dialogue: 0,0:02:42.65,0:02:47.28,Translated,,0,0,0,,即蛋糕和纸杯蛋糕,以及巧克力。
|
||
Dialogue: 0,0:02:47.28,0:02:51.85,Original,,0,0,0,,So now we'll go ahead to all posts,
|
||
Dialogue: 0,0:02:51.85,0:02:55.97,Original,,0,0,0,,and then click on add new post.
|
||
Dialogue: 0,0:02:47.28,0:02:55.97,Translated,,0,0,0,,那么现在,我们继续前往所有文章,然后点击添加新文章。
|
||
Dialogue: 0,0:02:55.97,0:02:59.87,Original,,0,0,0,,Firstly, I will add the title of
|
||
Dialogue: 0,0:02:59.87,0:03:04.08,Original,,0,0,0,,the blog post, and then the recipe.
|
||
Dialogue: 0,0:02:55.97,0:03:04.08,Translated,,0,0,0,,首先,我会添加博客文章的标题,然后是食谱。
|
||
Dialogue: 0,0:03:04.08,0:03:06.21,Original,,0,0,0,,Once I've added the recipe,
|
||
Dialogue: 0,0:03:06.21,0:03:08.81,Original,,0,0,0,,I will open up the sidebar settings,
|
||
Dialogue: 0,0:03:04.08,0:03:08.81,Translated,,0,0,0,,添加完食谱后,我会打开边栏设置,
|
||
Dialogue: 0,0:03:08.81,0:03:13.24,Original,,0,0,0,,and scroll down to categories and tags.
|
||
Dialogue: 0,0:03:08.81,0:03:13.24,Translated,,0,0,0,,然后向下滚动到分类和标签部分。
|
||
Dialogue: 0,0:03:13.24,0:03:18.78,Original,,0,0,0,,Then I will select the dessert category,
|
||
Dialogue: 0,0:03:18.78,0:03:25.40,Original,,0,0,0,,and add the chocolate and cake and cupcakes tags.
|
||
Dialogue: 0,0:03:13.24,0:03:25.40,Translated,,0,0,0,,接着,我会选择甜点分类,并添加巧克力和蛋糕及纸杯蛋糕标签。
|
||
Dialogue: 0,0:03:25.40,0:03:28.72,Original,,0,0,0,,Next, I will also add the post
|
||
Dialogue: 0,0:03:28.72,0:03:32.73,Original,,0,0,0,,featured image, or the post thumbnail,
|
||
Dialogue: 0,0:03:25.40,0:03:32.73,Translated,,0,0,0,,接下来,我还会添加文章的特色图片,或者说文章缩略图,
|
||
Dialogue: 0,0:03:32.73,0:03:36.96,Original,,0,0,0,,and select an image from my media library.
|
||
Dialogue: 0,0:03:32.73,0:03:36.96,Translated,,0,0,0,,并从我的媒体库中选择一张图片。
|
||
Dialogue: 0,0:03:37.96,0:03:42.41,Original,,0,0,0,,Next, we can decide to save this as a draft,
|
||
Dialogue: 0,0:03:37.96,0:03:42.41,Translated,,0,0,0,,接下来,我们可以决定将其保存为草稿,
|
||
Dialogue: 0,0:03:42.41,0:03:46.12,Original,,0,0,0,,or if we scroll up in our sidebar settings.
|
||
Dialogue: 0,0:03:42.41,0:03:46.12,Translated,,0,0,0,,或者如果我们向上滚动边栏设置。
|
||
Dialogue: 0,0:03:46.12,0:03:50.34,Original,,0,0,0,,We can click on the date next to publish,
|
||
Dialogue: 0,0:03:46.12,0:03:50.34,Translated,,0,0,0,,我们可以点击发布旁边的日期,
|
||
Dialogue: 0,0:03:50.34,0:03:53.42,Original,,0,0,0,,and then decide to publish this now,
|
||
Dialogue: 0,0:03:53.42,0:03:56.96,Original,,0,0,0,,or schedule it to go live at a later stage.
|
||
Dialogue: 0,0:03:50.34,0:03:56.96,Translated,,0,0,0,,然后决定立即发布,或者安排它在稍后阶段上线。
|
||
Dialogue: 0,0:03:56.96,0:03:59.84,Original,,0,0,0,,I will go ahead and publish this now,
|
||
Dialogue: 0,0:03:56.96,0:03:59.84,Translated,,0,0,0,,我现在就继续并发布它,
|
||
Dialogue: 0,0:03:59.84,0:04:02.54,Original,,0,0,0,,and then we can see what our
|
||
Dialogue: 0,0:04:02.54,0:04:05.60,Original,,0,0,0,,posts look like on the front end.
|
||
Dialogue: 0,0:03:59.84,0:04:05.60,Translated,,0,0,0,,然后我们就能看到我们的文章在前端是什么样子。
|
||
Dialogue: 0,0:04:05.60,0:04:11.80,Original,,0,0,0,,Here we can see our three recipes on our blog page,
|
||
Dialogue: 0,0:04:05.60,0:04:11.80,Translated,,0,0,0,,这里我们可以在博客页面上看到我们的三个食谱,
|
||
Dialogue: 0,0:04:11.80,0:04:14.93,Original,,0,0,0,,and we can also open up one of our
|
||
Dialogue: 0,0:04:14.93,0:04:18.56,Original,,0,0,0,,individual recipes to see the end result.
|
||
Dialogue: 0,0:04:11.80,0:04:18.56,Translated,,0,0,0,,我们也可以打开其中一个单独的食谱来查看最终结果。
|
||
Dialogue: 0,0:04:18.56,0:04:21.04,Original,,0,0,0,,Now let's talk about pages.
|
||
Dialogue: 0,0:04:18.56,0:04:21.04,Translated,,0,0,0,,现在我们来谈谈页面。
|
||
Dialogue: 0,0:04:21.04,0:04:23.48,Original,,0,0,0,,Pages are static, timeless content
|
||
Dialogue: 0,0:04:23.48,0:04:25.76,Original,,0,0,0,,that doesn't change frequently.
|
||
Dialogue: 0,0:04:21.04,0:04:25.76,Translated,,0,0,0,,页面是静态的、不受时间限制的内容,不会频繁更改。
|
||
Dialogue: 0,0:04:25.76,0:04:29.27,Original,,0,0,0,,Examples include your site's home page,
|
||
Dialogue: 0,0:04:29.27,0:04:33.64,Original,,0,0,0,,a services page, an about page, and a contact page.
|
||
Dialogue: 0,0:04:25.76,0:04:33.64,Translated,,0,0,0,,例子包括您站点的主页、服务页面、关于页面和联系页面。
|
||
Dialogue: 0,0:04:33.64,0:04:37.07,Original,,0,0,0,,If you want to create a dedicated about
|
||
Dialogue: 0,0:04:37.07,0:04:40.92,Original,,0,0,0,,a section for your website, you'd use a page.
|
||
Dialogue: 0,0:04:33.64,0:04:40.92,Translated,,0,0,0,,如果您想为您的网站创建一个专门的关于部分,您会使用一个页面。
|
||
Dialogue: 0,0:04:40.92,0:04:44.88,Original,,0,0,0,,Unlike posts, pages don't have categories or tags.
|
||
Dialogue: 0,0:04:40.92,0:04:44.88,Translated,,0,0,0,,与文章不同,页面没有分类或标签。
|
||
Dialogue: 0,0:04:44.88,0:04:47.48,Original,,0,0,0,,They are standalone pieces of content.
|
||
Dialogue: 0,0:04:44.88,0:04:47.48,Translated,,0,0,0,,它们是独立的内容片段。
|
||
Dialogue: 0,0:04:47.48,0:04:53.70,Original,,0,0,0,,So let's go ahead and add a new page,
|
||
Dialogue: 0,0:04:53.70,0:05:01.12,Original,,0,0,0,,and call it about, and then add some content.
|
||
Dialogue: 0,0:04:47.48,0:05:01.12,Translated,,0,0,0,,那么,我们继续添加一个新页面,将其命名为“关于”,然后添加一些内容。
|
||
Dialogue: 0,0:05:01.12,0:05:05.78,Original,,0,0,0,,Once published, we can view it on the front end,
|
||
Dialogue: 0,0:05:01.12,0:05:05.78,Translated,,0,0,0,,一旦发布,我们就可以在前端查看它,
|
||
Dialogue: 0,0:05:05.78,0:05:09.04,Original,,0,0,0,,and you will also notice that the about
|
||
Dialogue: 0,0:05:09.04,0:05:12.36,Original,,0,0,0,,page is now part of the navigation menu.
|
||
Dialogue: 0,0:05:05.78,0:05:12.36,Translated,,0,0,0,,你还会注意到“关于”页面现在已成为导航菜单的一部分。
|
||
Dialogue: 0,0:05:12.36,0:05:14.98,Original,,0,0,0,,Did you know you can also create
|
||
Dialogue: 0,0:05:14.98,0:05:17.72,Original,,0,0,0,,and edit pages in the site editor?
|
||
Dialogue: 0,0:05:12.36,0:05:17.72,Translated,,0,0,0,,你知道你也可以在站点编辑器中创建和编辑页面吗?
|
||
Dialogue: 0,0:05:17.72,0:05:21.24,Original,,0,0,0,,So let's make our way to editor,
|
||
Dialogue: 0,0:05:21.24,0:05:25.72,Original,,0,0,0,,and this will take us into the site editor.
|
||
Dialogue: 0,0:05:17.72,0:05:25.72,Translated,,0,0,0,,那么,我们前往编辑器,这将带我们进入站点编辑器。
|
||
Dialogue: 0,0:05:25.72,0:05:31.17,Original,,0,0,0,,Then we can make our way to pages,
|
||
Dialogue: 0,0:05:25.72,0:05:31.17,Translated,,0,0,0,,然后我们可以前往页面,
|
||
Dialogue: 0,0:05:31.17,0:05:38.09,Original,,0,0,0,,and here you are able to create a new page,
|
||
Dialogue: 0,0:05:38.09,0:05:43.56,Original,,0,0,0,,or you can edit an existing page.
|
||
Dialogue: 0,0:05:31.17,0:05:43.56,Translated,,0,0,0,,在这里你可以创建一个新页面,或者编辑一个现有页面。
|
||
Dialogue: 0,0:05:43.56,0:05:47.10,Original,,0,0,0,,The great thing about the site editor is
|
||
Dialogue: 0,0:05:43.56,0:05:47.10,Translated,,0,0,0,,站点编辑器的一大优点是,
|
||
Dialogue: 0,0:05:47.10,0:05:50.84,Original,,0,0,0,,that you can seamlessly move between pages,
|
||
Dialogue: 0,0:05:50.84,0:05:53.88,Original,,0,0,0,,styles, templates, patterns, etc.
|
||
Dialogue: 0,0:05:47.10,0:05:53.88,Translated,,0,0,0,,你可以在页面、样式、模板、区块样板等之间无缝切换。
|
||
Dialogue: 0,0:05:53.88,0:05:54.88,Original,,0,0,0,,And there we have it.
|
||
Dialogue: 0,0:05:53.88,0:05:54.88,Translated,,0,0,0,,这样我们就完成了。
|
||
Dialogue: 0,0:05:55.04,0:05:59.22,Original,,0,0,0,,Remember, posts offer dynamic, regularly updated content,
|
||
Dialogue: 0,0:05:55.04,0:05:59.22,Translated,,0,0,0,,请记住,文章提供动态、定期更新的内容,
|
||
Dialogue: 0,0:05:59.22,0:06:02.52,Original,,0,0,0,,while pages offer static, timeless information.
|
||
Dialogue: 0,0:05:59.22,0:06:02.52,Translated,,0,0,0,,而页面则提供静态、永恒的信息。
|