discourse/config/locales/server.el.yml
2026-05-03 09:46:32 +02:00

3134 lines
278 KiB
YAML
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://translate.discourse.org/
el:
dates:
short_date_no_year: "D MMM"
short_date: "D MMM, YYYY"
long_date: "DD MMMM YYYY, H:mm"
datetime_formats: &datetime_formats
formats:
short: "%m-%d-%Y"
short_no_year: "%B %-d"
date_only: "%B %-d, %Y"
long: "%B %-d, %Y, %l:%M%P"
no_day: "%B %Y"
calendar_ics: "%Y%m%dT%H%M%SZ"
date:
month_names:
-
- Ιανουάριος
- Φεβρουάριος
- Μάρτιος
- Απρίλιος
- Μάϊος
- Ιούνιος
- Ιούλιος
- Αύγουστος
- Σεπτέμβριος
- Οκτώβριος
- Νοέμβριος
- Δεκέμβριος
<<: *datetime_formats
time:
am: "πμ"
pm: "μμ"
<<: *datetime_formats
title: "Discourse"
topics: "Θέματα"
posts: "αναρτήσεις"
views: "προβολές"
loading: "Φόρτωση"
powered_by_html: 'Βασισμένο στο <a href="https://www.discourse.org">Discourse</a>, καλύτερη προβολή με ενεργοποιημένη την JavaScript'
sign_up: "Εγγραφείτε"
log_in: "Σύνδεση"
submit: "Υποβολή"
purge_reason: "Διεγράφη αυτόματα ως εγκαταλελειμμένος, μη ενεργοποιημένος λογαριασμός."
disable_remote_images_download_reason: "Η μεταφόρτωση απομακρυσμένων εικόνων απενεργοποιήθηκε επειδή δεν υπάρχει αρκετός χώρος στο δίσκο."
anonymous: "Ανώνυμα"
remove_posts_deleted_by_author: "Διαγράφηκε από τον συγγραφέα"
redirect_warning: "Δε μπορέσαμε να επαληθεύσουμε ότι ο σύνδεσμος που επιλέξατε ήταν πράγματι αναρτημένος στο forum. Αν θέλετε να προχωρήσετε ούτως ή άλλως, επιλέξτε τον παρακάτω σύνδεσμο."
on_another_topic: "Σε άλλο θέμα"
topic_category_changed: "Από %{from} σε %{to}"
topic_tag_changed:
added_and_removed: "Προστέθηκε %{added} και αφαιρέθηκε %{removed}"
added: "Προστέθηκε %{added}"
removed: "Αφαιρέθηκε %{removed}"
inline_oneboxer:
topic_page_title_post_number: "#%{post_number}"
topic_page_title_post_number_by_user: "#%{post_number} από %{username}"
components:
enabled_filter: "Ενεργοποιημένα"
disabled_filter: "Απενεργοποιημένο"
updates_available_filter: "Διαθέσιμες Ενημερώσεις"
themes:
bad_color_scheme: "Δεν είναι δυνατή η ενημέρωση του θέματος, μη έγκυρη παλέτα χρωμάτων"
other_error: "Κάτι πήγε στραβά κατά την ενημέρωση του θέματος"
import_error:
about_json: "Σφάλμα εισαγωγής: το about.json δεν υπάρχει ή δεν είναι έγκυρο. Είστε βέβαιοι ότι αυτό είναι ένα θέμα Discourse;"
about_json_values: "Το about.json περιέχει μη έγκυρες τιμές: %{errors}"
modifier_values: "Modifiers του about.json περιέχουν μη έγκυρες τιμές: %{errors}"
git: "Σφάλμα κατά την κλωνοποίηση του αποθετηρίου git, δεν επιτρέπεται η πρόσβαση ή δε βρέθηκε το αποθετήριο"
unpack_failed: "Αποτυχία αποσυμπίεσης αρχείου"
file_too_big: "Το αποσυμπιεσμένο αρχείο είναι πολύ μεγάλο."
unknown_file_type: "Το αρχείο που επιφορτώσατε δε φαίνεται να είναι έγκυρο θέμα Discourse."
errors:
component_no_user_selectable: "Τα συστατικά του θέματος δε μπορούν να επιλεγούν από τον χρήστη"
component_no_default: "Τα συστατικά του θέματος δε μπορούν να είναι το προεπιλεγμένο θέμα"
component_no_color_scheme: "Τα συστατικά του θέματος δε μπορούν να έχουν παλέτες χρωμάτων"
no_multilevels_components: "Τα θέματα με παράγωγα θέματα δε μπορούν να είναι και τα ίδια παράγωγα"
optimized_link: Οι βελτιστοποιημένοι σύνδεσμοι εικόνας είναι εφήμεροι και δεν πρέπει να περιλαμβάνονται στον πηγαίο κώδικα του θέματος.
settings_errors:
invalid_yaml: "Το παρεχόμενο YAML δεν είναι έγκυρο."
name_too_long: "Υπάρχει μια ρύθμιση με πολύ μεγάλο όνομα. Το μέγιστο μήκος είναι 255"
default_value_missing: "Η ρύθμιση `%{name}` δεν έχει προεπιλεγμένη τιμή."
enum_value_not_valid: "Η επιλεγμένη τιμή δεν είναι μία από τις επιλογές enum."
number_value_not_valid_min_max: "Η τιμή πρέπει να είναι μεταξύ %{min} και %{max}."
objects:
required: "πρέπει να υπάρχει"
invalid_type: "%{type} δεν είναι έγκυρος τύπος"
not_valid_string_value: "πρέπει να είναι string"
not_valid_integer_value: "πρέπει να είναι ακέραιος αριθμός"
not_valid_float_value: "πρέπει να είναι float"
not_valid_boolean_value: "πρέπει να είναι boolean"
not_valid_enum_value: "πρέπει να είναι ένα από τα ακόλουθα: %{choices}"
string_value_not_valid_max:
one: "πρέπει να είναι το πολύ %{count} χαρακτήρα"
other: "πρέπει να είναι το πολύ %{count} χαρακτήρες"
number_value_not_valid_min: "πρέπει να είναι μεγαλύτερο από ή ίσο με %{min}"
number_value_not_valid_max: "πρέπει να είναι μικρότερο από ή ίσο με %{max}"
string_value_not_valid_url: "πρέπει να είναι μια έγκυρη διεύθυνση URL"
locale_errors:
top_level_locale: "Το κλειδί ανώτατου επιπέδου σε ένα αρχείο τοπικών ρυθμίσεων πρέπει να συμφωνεί με το όνομα της τοπικής ρύθμισης"
invalid_yaml: "Η μετάφραση YAML δεν είναι έγκυρη"
emails:
incoming:
default_subject: "Αυτό το θέμα χρειάζεται τίτλο"
show_trimmed_content: "Εμφάνιση του περιεχομένου που έχει περικοπεί"
maximum_staged_user_per_email_reached: "Φτάστηκε ο μέγιστος αριθμός σταδιακών χρηστών που δημιουργούνται ανά email."
no_subject: "(χωρίς θέμα)"
no_body: "(χωρίς σώμα)"
attachments: "(συνημμένα)"
missing_attachment: "(Το συνημμένο %{filename} λείπει)"
errors:
empty_email_error: "Συμβαίνει όταν το ακατέργαστο μήνυμα που λάβαμε ήταν κενό."
no_message_id_error: "Συμβαίνει όταν το email δεν έχει επικεφαλίδα 'Message-Id' ."
auto_generated_email_error: "Συμβαίνει όταν η επικεφαλίδα που προηγείται έχει οριστεί ώς: list, junk, bulk ή auto_reply ή όταν οποιαδήποτε άλλη επικεφαλίδα περιέχει: auto-submitted, auto-replied ή auto-generated."
no_body_detected_error: "Συμβαίνει όταν είναι αδύνατο να βρεθεί το κύριο μέρος του μηνύματος και όταν δεν υπάρχουν επισυναπτόμενα."
no_sender_detected_error: "Συμβαίνει όταν δεν μπορεί να βρεθεί μία έγκυρη διεύθυνση email στο From header."
from_reply_by_address_error: "Συμβαίνει όταν η κεφαλίδα From αντιστοιχεί στη διεύθυνση email απάντησης."
inactive_user_error: "Συμβαίνει όταν ο αποστολέας είναι ανενεργός"
silenced_user_error: "Συμβαίνει όταν ο αποστολέας έχει σιγηθεί."
bad_destination_address: "Συμβαίνει όταν καμία από τις διευθύνσεις email στα πεδία To/Cc δεν ταιριάζει με μια ορισμένη διεύθυνση εισερχόμενων emails."
strangers_not_allowed_error: "Συμβαίνει όταν ο χρήστης προσπαθεί να δημιουργήσει ένα νέο θέμα σε κατηγορία που δεν είναι μέλος."
insufficient_trust_level_error: "Συμβαίνει όταν ο χρήστης προσπαθεί να δημιουργήσει ένα νέο θέμα σε κατηγορία που δεν έχει το απαιτούμενο επίπεδο εμπιστοσύνης. "
reply_user_not_matching_error: "Συμβαίνει όταν μια απάντηση έρθει από ένα διαφορετικό email από αυτό στο οποίο είχε σταλεί η ειδοποίηση."
topic_not_found_error: "Συμβαίνει όταν καταχωρηθεί μία απάντηση για θέμα που έχει διαγραφεί. "
topic_closed_error: "Συμβαίνει όταν καταχωρηθεί μία απάντηση για θέμα που έχει κλείσει. "
bounced_email_error: "Το email είναι αναφορά αποτυχίας παράδοσης. "
screened_email_error: "Συμβαίνει όταν η διεύθυνση email του αποστολέα ήταν ήδη ελεγχόμενη"
unsubscribe_not_allowed: "Συμβαίνει όταν η απεγγραφή μέσω email δεν επιτρέπεται για αυτόν τον χρήστη."
email_not_allowed: "Συμβαίνει όταν η διεύθυνση email δε βρίσκεται στη λίστα επιτρεπόμενων ή βρίσκεται στη λίστα αποκλεισμού."
unrecognized_error: "Άγνωστο Σφάλμα"
view_redacted_media: "Προβολή Πολυμέσων"
errors: &errors
format: ! "%{attribute} %{message}"
format_with_full_message: "<b>%{attribute}</b>: %{message}"
messages:
too_long_validation:
one: "περιορίζεται σε %{count} χαρακτήρα, έχεις εισάγει %{length}."
other: "περιορίζεται σε %{count} χαρακτήρες, έχεις εισάγει %{length}."
invalid_boolean: "Λανθασμένη τιμή boolean."
taken: "έχει ήδη χρησιμοποιηθεί"
accepted: πρέπει να γίνει δεκτό
blank: δεν μπορεί να είναι άδειο
present: πρέπει να είναι άδειο
confirmation: ! "δεν συμφωνεί με το %{attribute}"
empty: δεν μπορεί να είναι άδειο
equal_to: πρέπει να είναι ίσο με το %{count}
even: θα πρέπει να είναι ίσα
exclusion: είναι δεσμευμένο
greater_than: πρέπει να είναι μεγαλύτερο από %{count}
greater_than_or_equal_to: πρέπει να είναι μεγαλύτερο ή ίσο με %{count}
has_already_been_used: "έχει ήδη χρησιμοποιηθεί"
inclusion: δεν περιλαμβάνεται στην λίστα
invalid: δεν είναι έγκυρο
is_invalid: "φαίνεται ασαφές, είναι μια ολοκληρωμένη πρόταση;"
invalid_timezone: "'%{tz}' δεν είναι έγκυρη ζώνη ώρας"
contains_censored_words: "περιέχει τις ακόλουθες λογοκριμένες λέξεις: %{censored_words}"
less_than: πρέπει να είναι λιγότερο από %{count}
less_than_or_equal_to: πρέπει να είναι λιγότερο ή ίσο με %{count}
not_a_number: δεν είναι αριθμός
not_an_integer: πρέπει να είναι ακέραιος αριθμός
must_all_be_positive: πρέπει να είναι όλα θετικά
odd: πρέπει να είναι μονός αριθμός
record_invalid: ! "Η επικύρωση απέτυχε: %{errors}"
max_emojis: "δε μπορεί να έχει περισσότερα από %{max_emojis_count} emoji"
emojis_disabled: "δεν μπορεί να έχει emoji"
ip_address_already_screened: "περιλαμβάνεται ήδη σε έναν υπάρχοντα κανόνα"
restrict_dependent_destroy:
one: "Η εγγραφή δεν μπορεί να σβηστεί γιατί υπάρχει μια εξαρτημένη %{record} "
other: "Η εγγραφή δεν μπορεί να σβηστεί γιατί υπάρχουν εξαρτημένες %{record} "
too_long:
one: είναι πολύ μεγάλο (μέγιστο %{count} χαρακτήρας)
other: είναι πολύ μεγάλο (μέγιστο %{count} χαρακτήρες)
too_short:
one: είναι πολύ μικρό (ελάχιστος %{count} χαρακτήρας)
other: είναι πολύ μικρό (ελάχιστοι %{count} χαρακτήρες)
wrong_length:
one: έχει λάθος μήκος (πρέπει να είναι %{count} χαρακτήρα)
other: έχει λάθος μήκος (πρέπει να είναι %{count} χαρακτήρες)
other_than: "πρέπει να μην είναι %{count}"
required: "πρέπει να υπάρχει"
template:
body: ! "Παρουσιάστηκαν προβλήματα με τα παρακάτω πεδία:"
header:
one: "%{count} σφάλμα απαγόρευσε αυτό %{model} να αποθηκευτεί "
other: ! "%{count} σφάλματα απαγόρευσαν το %{model} να αποθηκευτεί "
embed:
load_from_remote: "Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα κατά τη φόρτωση της ανάρτησης."
site_settings:
invalid_site_setting: "Δεν υπάρχει ρύθμιση με όνομα '%{name}'"
invalid_category_id: "Καθορίσατε μια κατηγορία που δεν υπάρχει"
invalid_choice:
one: "'%{name}' δεν είναι έγκυρη επιλογή."
other: "'%{name}' δεν είναι έγκυρες επιλογές."
default_categories_already_selected: "Δεν μπορείς να επιλέξεις μια κατηγορία που χρησιμοποιείται σε άλλη λίστα."
default_tags_already_selected: "Δε μπορείτε να επιλέξετε μια ετικέτα που χρησιμοποιείται σε άλλη λίστα."
s3_upload_bucket_is_required: "Δεν μπορείτε να ενεργοποιήσετε μεταφορτώσεις στο S3 εάν δεν παρέχετε το 's3_upload_bucket'."
enable_s3_uploads_is_required: "Δε μπορείτε να ενεργοποιήσετε την απογραφή στο S3, εκτός αν έχετε ενεργοποιήσει τις επιφορτώσεις S3."
s3_backup_requires_s3_settings: "Δε μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το S3 ως θέση αντιγράφου ασφαλείας, εκτός αν έχετε παράσχει το «%{setting_name}»."
share_quote_facebook_requirements: "Πρέπει να ορίσετε ένα αναγνωριστικό εφαρμογής Facebook για να ενεργοποιήσετε την κοινοποίηση παραθέσεων για το Facebook."
second_factor_cannot_be_enforced_with_disabled_local_login: "Δε μπορείτε να επιβάλετε 2FA εάν οι τοπικές συνδέσεις είναι απενεργοποιημένες."
local_login_cannot_be_disabled_if_second_factor_enforced: "Δε μπορείτε να απενεργοποιήσετε την τοπική σύνδεση εάν επιβάλλεται 2FA. Απενεργοποιήστε το επιβεβλημένο 2FA πριν από την απενεργοποίηση των τοπικών συνδέσεων."
slow_down_crawler_user_agent_cannot_be_popular_browsers: "Δεν μπορείτε να προσθέσετε καμία από τις ακόλουθες τιμές στη ρύθμιση: %{values}."
allow_likes_in_anonymous_mode_without_anonymous_mode_enabled: "Αυτή η ρύθμιση απαιτεί πρώτα να είναι ενεργοποιημένη η ρύθμιση 'allow anonymous mode'."
word_connector:
comma: ", "
custom_fields:
validations:
max_items: "Έχει επιτευχθεί ο μέγιστος αριθμός προσαρμοσμένων πεδίων για αυτήν την οντότητα (%{max_items_number})"
invite:
not_found: "Το τεκμήριο πρόσκλησης δεν είναι έγκυρο. Παρακαλώ <a href='%{base_url}/about'>επικοινωνήστε με το προσωπικό</a>."
not_found_json: "Το τεκμήριο πρόσκλησης δεν είναι έγκυρο. Παρακαλώ επικοινωνήστε με το προσωπικό."
not_found_template_link: |
<p>Αυτή η πρόσκληση προς <a href="%{base_url}">%{site_name}</a> δεν μπορεί πλέον να εξαργυρωθεί. Παρακαλούμε ζητήστε από το άτομο που σας προσκάλεσε να σας στείλει μια νέα πρόσκληση.</p>
existing_user_cannot_redeem: "Αυτή η πρόσκληση δεν μπορεί να εξαργυρωθεί. Παρακαλούμε ζητήστε από το άτομο που σας προσκάλεσε να σας στείλει μια νέα πρόσκληση."
invite_exists: "Έχετε ήδη προσκαλέσει το <b>%{email}</b>."
invalid_email: "Το %{email} δεν είναι έγκυρη διεύθυνση email."
confirm_email: "<p>Έχετε σχεδόν τελειώσει! Στείλαμε ένα email ενεργοποίησης στη διεύθυνση email σας. Παρακαλούμε ακολουθήστε τις οδηγίες στο μήνυμα για να ενεργοποιήσετε τον λογαριασμό σας.</p><p>Εάν δε φτάσει, ελέγξτε τον φάκελο ανεπιθύμητων μηνυμάτων.</p>"
disabled_errors:
invalid_access: "Δεν έχεις δικαίωμα να δεις τους πόρους που ζήτησες."
requires_groups: "Η πρόσκληση δεν αποθηκεύτηκε επειδή το καθορισμένο θέμα δεν είναι προσβάσιμο. Προσθέστε μία από τις ακόλουθες ομάδες: %{groups}."
domain_not_allowed_admin: "Αυτός ο τομέας δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί για προσκλήσεις."
max_redemptions_allowed_one: "για προσκλήσεις μέσω email θα πρέπει να είναι 1."
email_xor_domain: "Δεν επιτρέπονται ταυτόχρονα πεδία email και τομέα"
bulk_invite:
file_should_be_csv: "To ανεβασμένο αρχείο πρέπει να έχει μορφή csv."
max_rows: "Οι πρώτες %{max_bulk_invites} προσκλήσεις έχουν σταλεί. Δοκιμάστε να χωρίσετε το αρχείο σε μικρότερα μέρη."
error: "Παρουσίαστηκε ένα σφάλμα κατά το ανέβασμα του αρχείου σας, Παρακαλώ δοκιμάστε αργότερα."
invite_link:
max_redemptions_limit: "θα πρέπει να είναι μεταξύ 2 και %{max_limit}."
topic_invite:
failed_to_invite: "Ο χρήστης δε μπορεί να προσκληθεί σε αυτό το θέμα χωρίς συμμετοχή σε κάποια από τις ακόλουθες ομάδες: %{group_names}."
not_pm: "Μπορείτε να προσκαλέσετε μόνο σε προσωπικά μηνύματα."
user_exists: "Λυπούμαστε, αυτός ο χρήστης έχει ήδη προσκληθεί. Μπορείτε να προσκαλέσετε έναν χρήστη σε ένα θέμα μόνο μία φορά."
user_cannot_see_topic: "Ο/Η %{username} δεν μπορεί να δει το θέμα."
backup:
operation_already_running: "Μια λειτουργία εκτελείται αυτήν τη στιγμή. Δεν μπορείς να ξεκινήσεις μια νέα διεργασία τώρα."
backup_file_should_be_tar_gz: "Το αντίγραφο ασφαλείας πρέπει να είναι αρχείο .tar.gz"
not_enough_space_on_disk: "Δεν υπάρχει αρκετός χώρος στο δίσκο για να ανεβάσεις αυτό το αντίγραφο ασφαλείας."
invalid_filename: "Το αντίγραφο ασφαλείας περιέχει μη έγκυρους χαρακτήρες. Οι έγκυροι χαρακτήρες είναι a-z 0-9 .- _."
file_exists: "Το αρχείο που προσπαθείτε να επιφορτώσετε υπάρχει ήδη."
invalid_params: "Παρείχατε μη έγκυρες παραμέτρους στο αίτημα: %{message}"
not_logged_in: "Χρειάζεται να είσαι συνδεδεμένος για να το κάνεις αυτό."
not_found: "Η ζητούμενη διεύθυνση URL δεν βρέθηκε."
invalid_access: "Δεν έχεις δικαίωμα να δεις τους πόρους που ζήτησες."
authenticator_not_found: "Η μέθοδος ελέγχου ταυτότητας δεν υπάρχει ή έχει απενεργοποιηθεί."
invalid_api_credentials: "Δεν επιτρέπεται η προβολή της ζητούμενης πληροφορίας. Το API username ή το κλειδί δεν είναι έγκυρα."
provider_not_enabled: "Δε σας επιτρέπεται η προβολή του ζητούμενου πόρου. Ο πάροχος ελέγχου ταυτότητας δεν είναι ενεργοποιημένος."
provider_not_found: "Δε σας επιτρέπεται η προβολή του ζητούμενου πόρου. Ο πάροχος ελέγχου ταυτότητας δεν υπάρχει."
read_only_mode_enabled: "Η ιστοσελίδα είναι σε λειτουργία μόνο για ανάγνωση. Οι αλλαγές είναι απενεργοποιημένες."
invalid_grant_badge_reason_link: "Δεν επιτρέπεται εξωτερικός ή μη έγκυρος σύνδεσμος Discourse στην αιτιολογία παρασήμου"
email_template_cant_be_modified: "Δεν είναι δυνατή η τροποποίηση αυτού του προτύπου email"
invalid_whisper_access: "Είτε τα μηνύματα προσωπικού δεν είναι ενεργοποιημένα είτε δεν έχετε πρόσβαση για να δημιουργήσετε τέτοιες αναρτήσεις"
not_in_group:
request_membership: "Αίτηση συμμετοχής"
join_group: "Συμμετοχή στην Ομάδα"
deleted_topic: "Ουπς! Αυτό το θέμα έχει διαγραφεί και δεν είναι πλέον διαθέσιμο."
delete_topic_failed: "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη διαγραφή αυτού του θέματος. Παρακαλώ επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του ιστότοπου."
reading_time: "Χρόνος ανάγνωσης"
reading_time_minutes:
one: "%{count} λ 🕑"
other: "%{count} λ 🕑"
likes: "Μου Αρέσει"
likes_count:
one: "%{count} ❤"
other: "%{count} ❤"
action_already_performed: "Ωχ! Έχετε ήδη εκτελέσει αυτήν την ενέργεια. Μπορείτε να δοκιμάσετε να ανανεώσετε τη σελίδα;"
too_many_replies:
one: "Λυπούμαστε, αλλά οι νέοι χρήστες έχουν προσωρινό περιορισμό %{count} απάντησης ανά νήμα."
other: "Λυπούμαστε, αλλά οι νέοι χρήστες περιορίζονται προσωρινά σε %{count} απαντήσεις στο ίδιο θέμα."
max_consecutive_replies:
one: "Δεν επιτρέπονται διαδοχικές απαντήσεις. Παρακαλώ επεξεργαστείτε την προηγούμενη απάντησή σας ή περιμένετε να σας απαντήσει κάποιος."
other: "Δεν επιτρέπονται περισσότερες από %{count} διαδοχικές απαντήσεις. Παρακαλώ επεξεργαστείτε την προηγούμενη απάντησή σας ή περιμένετε να σας απαντήσει κάποιος."
embed:
start_discussion: "Έναρξη Συζήτησης"
continue: "Συνέχεια Συζήτησης"
error: "Σφάλμα Ενσωμάτωσης"
referer: "Παραπέμπων:"
error_topics: "Η ρύθμιση ιστότοπου «λίστα ενσωματωμένων θεμάτων» δεν ήταν ενεργοποιημένη"
no_hosts: "Δεν υπάρχουν ορισμένοι hosts για ενσωμάτωση."
configure: "Ρύθμιση Ενσωμάτωσης"
more_replies:
one: "%{count} ακόμα απάντηση"
other: "%{count} ακόμα απαντήσεις"
loading: "Φόρτωση Συζήτησης…"
permalink: "Μόνιμος σύνδεσμος"
imported_from: "Αυτό είναι ένα συνοδό θέμα συζητησης για την αρχική ανάρτηση στο %{link}"
in_reply_to: "▶ %{username}"
replies:
one: "%{count} απάντηση"
other: "%{count} απαντήσεις"
likes:
one: "%{count} «μου αρέσει»"
other: "%{count} «μου αρέσει»"
last_reply: "Τελευταία απάντηση"
created: "Δημιουργήθηκε"
new_topic: "Δημιουργία νέου θέματος"
no_mentions_allowed: "Λυπούμαστε, δεν μπορείς να επισημάνεις άλλους χρήστες."
too_many_mentions:
one: "Λυπούμαστε, μπορείς να επισημάνεις μόνο έναν χρήστη σε κάθε ανάρτηση."
other: "Λυπούμαστε, μπορείς να επισημάνεις μόνο %{count} χρήστες σε κάθε ανάρτηση."
no_mentions_allowed_newuser: "Λυπούμαστε, οι νέοι χρήστες δεν μπορούν να επισημάνουν άλλους χρήστες."
too_many_mentions_newuser:
one: "Λυπούμαστε, οι νέοι χρήστες μπορούν να επισημάνουν μόνο έναν χρήστη σε κάθε ανάρτηση."
other: "Λυπούμαστε, οι νέοι χρήστες μπορούν να επισημάνουν μόνο %{count} χρήστες σε κάθε ανάρτηση."
no_attachments_allowed: "Λυπούμαστε, οι νέοι χρήστες δεν μπορούν να βάλουν συνημμένα αρχεία στις αναρτήσεις."
too_many_attachments:
one: "Λυπούμαστε, οι νέοι χρήστες μπορούν να βάλουν μόνο ένα συνημμένο αρχείο σε κάθε ανάρτηση."
other: "Λυπούμαστε, οι νέοι χρήστες μπορούν να βάλουν μόνο %{count} συνημμένα αρχεία σε κάθε ανάρτηση."
no_links_allowed: "Λυπούμαστε, οι νεοι χρήστες δεν μπορούν να βάλουν συνδέσμους στις αναρτήσεις."
too_many_links:
one: "Λυπούμαστε, οι νέοι χρήστες μπορούν να βάλουν μόνο έναν σύνδεσμο σε κάθε ανάρτηση."
other: "Λυπούμαστε, οι νέοι χρήστες μπορούν να βάλουν μόνο %{count} συνδέσμους σε κάθε ανάρτηση."
spamming_host: "Συγγνώμη αλλά δεν μπορείτε να αναρτήσετε σύνδεσμο σε αυτόν τον διακομιστή."
user_is_suspended: "Δεν επιτρέπονται οι αναρτήσεις από αποβλημένους χρήστες."
topic_not_found: "Κάτι πήγε στραβά. Ίσως αυτό το θέμα έκλεισε ή διαγράφηκε ενώ το κοιτούσατε."
not_accepting_pms: "Λυπούμαστε, ο/η %{username} δεν δέχεται μηνύματα αυτή τη στιγμή."
max_pm_recipients: "Λυπούμαστε, μπορείτε να στείλετε μήνυμα το μέγιστο σε %{recipients_limit} παραλήπτες."
removed_direct_reply_full_quotes: "Αφαιρέθηκε αυτόματα η παράθεση ολόκληρης της προηγούμενης ανάρτησης."
slow_mode_enabled: "Αυτό το θέμα είναι σε αργή λειτουργία."
just_posted_that: "είναι παρόμοιο με αυτό που δημοσιεύσατε πρόσφατα"
invalid_characters: "περιέχει μη έγκυρους χαρακτήρες"
is_invalid: "φαίνεται ασαφές, είναι μια ολοκληρωμένη πρόταση;"
next_page: "επόμενη σελίδα →"
prev_page: "← προηγούμενη σελίδα"
show_post_in_topic: "εμφάνιση ανάρτησης στο θέμα"
page_num: "Σελίδα %{num}"
crawler_content_hidden: "Το περιεχόμενο HTML παραλείφθηκε επειδή είστε συνδεδεμένοι ή χρησιμοποιείτε μια σύγχρονη κινητή συσκευή."
home_title: "Αρχική Σελίδα"
topics_in_category: "Θέματα στην κατηγορία '%{category}'"
rss_posts_in_topic: "RSS feed του '%{topic}'"
rss_topics_in_category: "Ροή RSS των θεμάτων στην κατηγορία '%{category}'"
rss_num_posts:
one: "%{count} ανάρτηση"
other: "%{count} αναρτήσεις"
rss_num_participants:
one: "%{count} συμμετέχων"
other: "%{count} συμμετέχοντες"
read_full_topic: "Διαβάστε όλο το νήμα"
private_message_abbrev: "Μνμ"
rss_description:
hot: "Καυτά θέματα"
latest: "Τελευταία θέματα"
top: "Κορυφαία θέματα"
top_all: "Όλα τα κορυφαία θέματα"
top_yearly: "Ετήσια κορυφαία θέματα"
top_quarterly: "Τριμηνιαία κορυφαία θέματα"
top_monthly: "Μηνιαία κορυφαία θέματα"
top_weekly: "Εβδομαδιαία κορυφαία θέματα"
top_daily: "Ημερήσια κορυφαία θέματα"
posts: "Τελευταίες αναρτήσεις"
private_posts: "Τελευταία προσωπικά μηνύματα"
group_posts: "Τελευταίες αναρτήσεις από %{group_name}"
group_mentions: "Τελευταίες επισημάνσεις από %{group_name}"
user_posts: "Τελευταίες αναρτήσεις από @%{username}"
user_topics: "Τελευταία θέματα από @%{username}"
tag: "Θέματα με ετικέτα"
badge: "%{display_name} παράσημο στην %{site_title}"
too_late_to_edit: "Αυτή η ανάρτηση δημιουργήθηκε πολύ καιρό πριν. Δεν μπορεί πλέον να γίνει επεξεργασία της ή να διαγραφεί."
edit_conflict: "Αυτή η ανάρτηση επεξεργάστηκε από άλλον χρήστη και οι αλλαγές σας δεν μπορούν πλέον να αποθηκευτούν."
revert_version_same: "Η τρέχουσα έκδοση είναι η ίδια με την έκδοση που προσπαθείς να επαναφέρεις."
reverted_to_version: "επανήλθε στην έκδοση #%{version}"
excerpt_image: "εικόνα"
bookmarks:
errors:
invalid_bookmarkable: "Δεν είναι δυνατή η προσθήκη σελιδοδείκτη σε ένα %{type} ."
reminders:
at_desktop: "Την επόμενη φορά που θα είμαι στον υπολογιστή μου"
later_today: "Αργότερα σήμερα"
next_business_day: "Επόμενη εργάσιμη ημέρα"
tomorrow: "Αύριο"
next_week: "Την άλλη εβδομάδα"
next_month: "Τον άλλο μήνα"
custom: "Προσαρμοσμένη ημερομηνία και ώρα"
groups:
errors:
grant_trust_level_not_valid: "Το '%{trust_level}' δεν είναι έγκυρο επίπεδο εμπιστοσύνης."
can_not_modify_automatic: "Δεν μπορείς να τροποποιήσεις μια αυτόματη ομάδα"
invalid_domain: "'%{domain}' δεν είναι έγκυρος τομέας."
too_many_domains: "Πάρα πολλοί τομείς. Μέγιστο %{max}."
invalid_incoming_email: "'%{email}' δεν είναι έγκυρη διεύθυνση email."
email_already_used_in_group: "'%{email}' χρησιμοποιείται ήδη από την ομάδα '%{group_name}'"
email_already_used_in_category: "'%{email}' χρησιμοποιείται ήδη από την κατηγορία '%{category_name}'."
cant_allow_membership_requests: "Δεν μπορείτε να επιτρέψε τα αιτήματα μέλους σε μια ομάδα χωρίς ιδιοκτήτη."
default_names:
everyone: "όλοι"
admins: "διαχειριστές"
moderators: "συντονιστές"
staff: "συνεργάτες"
trust_level_0: "επίπεδο_εμπιστοσύνης_0"
trust_level_1: "επίπεδο_εμπιστοσύνης_1"
trust_level_2: "επίπεδο_εμπιστοσύνης_2"
trust_level_3: "επίπεδο_εμπιστοσύνης_3"
trust_level_4: "επίπεδο_εμπιστοσύνης_4"
default_descriptions:
staff: "Αυτόματη ομάδα συμπεριλαμβανομένων διαχειριστών και συντονιστών"
moderators: "Υπεύθυνος για την ανταπόκριση σε αναφορές, τον συντονισμό συζητήσεων και την υποστήριξη των μελών με τους λογαριασμούς τους."
request_membership_pm:
title: "Αίτημα Μέλους για @%{group_name}"
education:
until_posts:
one: "%{count} ανάρτηση"
other: "%{count} αναρτήσεις"
dont_feed_the_trolls: Αυτή η ανάρτηση αναφέρθηκε για την προσοχή των συντονιστών. Η απάντηση σε αρνητικό περιεχόμενο μπορεί να ενθαρρύνει περισσότερη αρνητική συμπεριφορά - σίγουρα ότι θέλετε να συνεχίσετε;
activerecord:
attributes:
category:
name: "Όνομα Κατηγορίας"
topic:
title: "Τίτλος"
featured_link: "Αναδεδειγμένος Σύνδεσμος"
category_id: "Κατηγορία"
post:
raw: "Κύριο μέρος"
user_profile:
bio_raw: "Σχετικά με εμένα"
user:
password: "Κωδικός Πρόσβασης"
user_password:
password: "Κωδικός Πρόσβασης"
errors:
models:
topic:
attributes:
base:
too_many_users: "Μπορείτε να στέλνετε προειδοποιήσεις μόνο σε ένα χρήστη κάθε φορά."
no_user_selected: "Πρέπει να επιλέξετε έναν έγκυρο χρήστη."
reply_by_email_disabled: "Η απάντηση μέσω email έχει απενεργοποιηθεί."
featured_link:
invalid: "δεν είναι έγκυρο. To URL πρέπει να συμπεριλαμβάνει http:// ή https://."
user:
attributes:
password:
common: "είναι ένας από τους 10000 πιο κοινούς κωδικούς πρόσβασης. Παρακαλώ χρησιμοποιήστε έναν πιο ασφαλή κωδικό πρόσβασης."
same_as_username: "είναι το ίδιο με το όνομα χρήστη σας. Παρακαλώ χρησιμοποιήστε εναν πιο ασφαλή κωδικό πρόσβασης."
same_as_email: "είναι το ίδιο με το email σας. Παρακαλώ χρησιμοποιήστε έναν πιο ασφαλή κωδικό πρόσβασης."
same_as_current: "είναι ο ίδιος με τον τρέχοντα κωδικό."
same_as_name: "είναι το ίδιο με το όνομά σου."
unique_characters: "περιέχει πολλούς επαναλαμβανόμενους χαρακτήρες. Παρακαλώ χρησιμοποιήστε έναν πιο ασφαλή κωδικό πρόσβασης. "
username:
same_as_password: "είναι το ίδιο με τον κωδικό πρόσβασής σου."
name:
same_as_password: "είναι το ίδιο με τον κωδικό πρόσβασής σου."
ip_address:
blocked: "Δεν επιτρέπονται νεές εγγραφές από την IP διεύθυνσή σου."
max_new_accounts_per_registration_ip: "Δεν επιτρέπονται νεές εγγραφές από την IP διεύθυνσή σου (το ανώτατο όριο έχει επιτευχθεί). Επικοινώνησε με ένα μέλος του προσωπικού."
user_password:
attributes:
password:
common: "είναι ένας από τους 10000 πιο κοινούς κωδικούς πρόσβασης. Παρακαλώ χρησιμοποιήστε έναν πιο ασφαλή κωδικό πρόσβασης."
same_as_username: "είναι το ίδιο με το όνομα χρήστη σας. Παρακαλώ χρησιμοποιήστε εναν πιο ασφαλή κωδικό πρόσβασης."
same_as_email: "είναι το ίδιο με το email σας. Παρακαλώ χρησιμοποιήστε έναν πιο ασφαλή κωδικό πρόσβασης."
same_as_current: "είναι ο ίδιος με τον τρέχοντα κωδικό."
same_as_name: "είναι το ίδιο με το όνομά σου."
unique_characters: "περιέχει πολλούς επαναλαμβανόμενους χαρακτήρες. Παρακαλώ χρησιμοποιήστε έναν πιο ασφαλή κωδικό πρόσβασης. "
user_profile:
attributes:
featured_topic_id:
invalid: "Αυτό το θέμα δεν μπορεί να αναδειχθεί στο προφίλ σας."
color_scheme_color:
attributes:
hex:
invalid: "δεν είναι ένα έγκυρο χρώμα"
post_reply:
base:
different_topic: "Η ανάρτηση και η απάντηση θα πρέπει να ανήκουν στο ίδιο θέμα."
web_hook:
attributes:
payload_url:
invalid: "Το URL δεν είναι έγκυρο. To URL πρέπει να συμπεριλαμβάνει http:// ή https://. Και δεν επιτρέπεται κανένα κενό."
custom_emoji:
attributes:
name:
taken: είναι ήδη σε χρήση από κάποιο άλλο emoji
topic_timer:
attributes:
execute_at:
in_the_past: "θα πρέπει να είναι στο μέλλον."
duration_minutes:
cannot_be_zero: "πρέπει να είναι μεγαλύτερο από 0."
exceeds_maximum: "δεν μπορεί να υπερβαίνει τα 20 έτη."
watched_word:
attributes:
word:
too_many: "Πάρα πολλές λέξεις για την ενέργεια"
base:
invalid_url: "Το URL αντικατάστασης δεν είναι έγκυρο"
invalid_tag_list: "Η λίστα ετικετών αντικατάστασης δεν είναι έγκυρη"
invalid_html: "Η HTML μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο για αντικατάσταση"
sidebar_section_link:
attributes:
linkable_type:
invalid: "δεν είναι έγκυρο"
api_key:
base:
at_least_one_granular_scope: "πρέπει να επιλεγεί τουλάχιστον ένα"
<<: *errors
uncategorized_category_name: "Χωρίς κατηγορία"
general_category_name: "Γενικά"
meta_category_name: "Σχολιασμός Ιστοσελίδας"
meta_category_description: "Συζήτηση σχετικά με την ιστοσελίδα, την οργάνωσή της, τον τρόπο λειτουργίας της και πώς αυτή μπορεί να βελτιωθεί."
staff_category_name: "Συνεργάτες"
staff_category_description: "Ιδιωτική κατηγορία για συζητήσεις των συνεργατών. Τα θέματα είναι ορατά μόνο σε διαχειριστές και συντονιστές."
discourse_welcome_topic:
title: "Καλώς ήλθατε στο %{site_title}! :wave:"
admin_quick_start_title: "Οδηγός Διαχειριστή: Ξεκινώντας"
topic_view_stats:
invalid_date: "Η ημερομηνία είναι σε μη έγκυρη μορφή, χρησιμοποιήστε ΕΕΕΕ-ΜΜ-ΗΗ"
category:
topic_prefix: "Σχετικά με την κατηγορία %{category} "
post_template: "%{replace_paragraph}\n\nΧρησιμοποιήστε τις επόμενες παραγράφους για μια μεγαλύτερη περιγραφή ή για να ορίσεις οδηγίες και κανόνες για τις κατηγορίες:\n\n- Γιατί μπορεί να χρησιμοποιηθεί αυτή η κατηγορία; Ποιος είναι ο σκοπός της;\n\n- Αυτή η κατηγορία είναι διαφορετική από αυτές που έχουμε ήδη;\n\n- Τι πρέπει να περιέχουν τα θέματα αυτής της κατηγορίας γενικότερα;\n\n- Χρειαζόμαστε αυτή την κατηγορία; Μπορούμε να την ενώσουμε με άλλη κατηγορία ή υποκατηγορία;\n"
errors:
not_found: "Η κατηγορία δεν βρέθηκε!"
uncategorized_parent: "Μη κατηγοριοποιημένο δεν μπορεί να έχει κύρια κατηγορία"
self_parent: "Η γονική κατηγορία μιας υποκατηγορίας δεν μπορεί να είναι ο εαυτός της"
depth: "Δεν μπορείτε να βάλετε μια υποκατηγορία κάτω από άλλη"
invalid_email_in: "'%{email}' δεν είναι έγκυρη διεύθυνση email."
email_already_used_in_group: "'%{email}' χρησιμοποιείται ήδη από την ομάδα '%{group_name}'"
email_already_used_in_category: "%{email}' χρησιμοποιείται ήδη από την κατηγορία '%{caregory_name}'."
description_incomplete: "Η ανάρτηση περιγραφής κατηγορίας θα πρέπει να έχει τουλάχιστον μία παράγραφο."
slug_contains_non_ascii_chars: "περιέχει χαρακτήρες που δεν είναι ascii"
is_already_in_use: "είναι ήδη σε χρήση"
cannot_delete:
has_subcategories: "Δεν είναι δυνατή η διαγραφή αυτής της κατηγορίας, επειδή έχει υπο-κατηγορίες."
topic_exists_no_oldest: "Δεν είναι δυνατή η διαγραφή αυτής της κατηγορίας, διότι ο αριθμός θεμάτων είναι %{count}."
uncategorized_description: "Νήματα που δεν χρειάζονται κατηγορία ή που δεν ταιριάζουν σε καμία άλλη από τις υπάρχουσες κατηγορίες."
trust_levels:
admin: "Διαχειριστής"
staff: "Συνεργάτες"
change_failed_explanation: "Προσπάθησες να υποβιβάσεις τον/την %{user_name} σε '%{new_trust_level}'. Ωστόσο το επίπεδο εμπιστοσύνης τους είναι ήδη '%{current_trust_level}'. Ο/Η %{user_name} θα παραμείνει στο '%{current_trust_level}' - εάν επιθυμείς ακόμη να υποβιβάσεις το επίπεδο εμπιστοσύνης του χρήστη, κλείδωσε πρώτα το επίπεδο εμπιστοσύνης"
post:
image_placeholder:
broken: "Η εικόνα είναι χαλασμένη"
blocked_hotlinked_title: "Εικόνα που φιλοξενείται σε άλλον ιστότοπο. Κάντε κλικ για να ανοίξετε σε νέα καρτέλα."
blocked_hotlinked: "Εξωτερική Εικόνα"
media_placeholder:
blocked_hotlinked_title: "Πολυμέσο που φιλοξενείται σε άλλον ιστότοπο. Κάντε κλικ για να ανοίξετε σε νέα καρτέλα."
blocked_hotlinked: "Εξωτερικό Πολυμέσο"
hidden_bidi_character: "Οι χαρακτήρες αμφίδρομου ελέγχου μπορούν να αλλάξουν τη σειρά με την οποία απεικονίζεται το κείμενο. Αυτό θα μπορούσε να χρησιμοποιηθεί για την απόκρυψη κακόβουλου κώδικα."
has_likes:
one: "%{count} «Μου αρέσει»"
other: "%{count} «Μου αρέσει»"
rate_limiter:
slow_down: "Έχεις εκτελέσει αυτήν την ενέργεια πάρα πολλές φορές, δοκίμασε ξανά αργότερα."
too_many_requests: "Έχεις εκτελέσει αυτήν την ενέργεια πάρα πολλές φορές. Περίμενε %{time_left} πριν δοκιμάσεις ξανά."
by_type:
public_group_membership: "Συμμετέχετε/αποχωρείτε από ομάδες λίγο πολύ συχνά. Παρακαλούμε περιμένετε %{time_left} πριν προσπαθήσετε ξανά."
hours:
one: "%{count} ώρα"
other: "%{count} ώρες"
minutes:
one: "%{count} λεπτό"
other: "%{count} λεπτά"
seconds:
one: "%{count} δευτερόλεπτο"
other: "%{count} δευτερόλεπτα"
short_time: "λίγα δευτερόλεπτα"
datetime:
distance_in_words:
half_a_minute: "< 1λ"
less_than_x_seconds:
one: "< %{count}δ"
other: "< %{count}δ"
x_seconds:
one: "%{count}δ"
other: "%{count}δ"
less_than_x_minutes:
one: "%{count}λ"
other: "< %{count}λ"
x_minutes:
one: "%{count}λ"
other: "%{count}λ"
about_x_hours:
one: "%{count}ω"
other: "%{count}ω"
x_days:
one: "%{count}η"
other: "%{count}η"
about_x_months:
one: "%{count}μήνας"
other: "%{count}μήνες"
x_months:
one: "%{count}μήνας"
other: "%{count}μήνες"
about_x_years:
one: "%{count}ε"
other: "%{count}ε"
over_x_years:
one: "> %{count}ε"
other: "> %{count}ε"
almost_x_years:
one: "%{count}ε"
other: "%{count}ε"
distance_in_words_verbose:
half_a_minute: "μόλις τώρα"
less_than_x_seconds: "μόλις τώρα"
x_seconds:
one: "πριν %{count} δευτερόλεπτο"
other: "πριν %{count} δευτερόλεπτα"
less_than_x_minutes:
one: "λιγότερο από %{count} λεπτό πριν"
other: "λιγότερο από %{count} λεπτά πριν"
x_minutes:
one: "πριν %{count} λεπτό"
other: "πριν %{count} λεπτά"
about_x_hours:
one: "πριν %{count} ώρα"
other: "πριν %{count} ώρες"
x_days:
one: "πριν %{count} μέρα"
other: "πριν %{count} μέρες"
about_x_months:
one: "πριν %{count} μήνα περίπου"
other: "πριν %{count} μήνες περίπου"
x_months:
one: "πριν %{count} μήνα"
other: "πριν %{count} μήνες"
about_x_years:
one: "πριν %{count} χρόνο περίπου"
other: "πριν %{count} χρόνια περίπου"
over_x_years:
one: "πάνω από %{count} χρόνο"
other: "πάνω από %{count} χρόνια"
almost_x_years:
one: "σχεδόν %{count} χρόνο πριν"
other: "σχεδόν %{count} χρόνια πριν"
password_reset:
title: "Επαναφορά κωδικού πρόσβασης"
success: "Αλλάξατε επιτυχώς τον κωδικό πρόσβασής σας και έχετε συνδεθεί."
success_unapproved: "Αλλάξατε επιτυχώς τον κωδικό πρόσβασής σας"
email_login:
title: "Σύνδεση μέσω email"
user_auth_tokens:
browser:
chrome: "Google Chrome"
discoursehub: "Εφαρμογή DiscourseHub"
edge: "Microsoft Edge"
firefox: "Firefox"
ie: "Internet Explorer"
opera: "Opera"
safari: "Safari"
unknown: "άγνωστος περιηγητής"
device:
android: "Συσκευή Android"
chromebook: "Chrome OS"
ipad: "iPad"
iphone: "iPhone"
ipod: "iPod"
linux: "Υπολογιστής GNU/Linux"
mac: "Mac"
mobile: "Κινητή Συσκευή"
windows: "Υπολογιστής Windows"
unknown: "άγνωστη συσκευή"
os:
android: "Android"
chromeos: "Chrome OS"
ios: "iOS"
linux: "Linux"
macos: "macOS"
windows: "Microsoft Windows"
unknown: "άγνωστο λειτουργικό σύστημα"
change_email:
error: "Υπήρξε ένα σφάλμα κατά την αλλαγή της διεύθυνσης email σου. Ίσως αυτή η διεύθυνση είναι ήδη σε χρήση;"
error_staged: "Υπήρξε ένα σφάλμα κατά την αλλαγή της διεύθυνσης email σου. Η δεύθυνση αυτή χρησιμοποιείται ήδη από αλλό χρήστη. "
already_done: "Λυπούμαστε, αυτός ο σύνδεσμος επιβεβαίωσης του λογαριασμού σας δεν είναι πλέον έγκυρος. Ίσως η διεύθυνση email σας να έχει αλλάξει ήδη."
confirm: "Επιβεβαίωση"
associated_accounts:
connected: "(συνδεδεμένος)"
activation:
already_done: "Συγνώμη, αυτός ο σύνδεσμος επιβεβαίωσης του λογαριασμού σας δεν είναι πλέον έγκυρος. Ίσως ο λογαριασμός σας είναι ήδη ενεργός;"
approval_required: "Ένας συντονιστής θα πρέπει να εγκρίνει το νέο σας λογαριασμό πριν αποκτήσετε πρόσβαση στην ιστοσελίδα. Θα λάβετε ένα email όταν ο λογαριασμός σας εγκριθεί!"
missing_session: "Δεν μπορούμε να ανιχνεύσουμε αν δημιουργήθηκε ο λογαριασμός σας, παρακαλούμε βεβαιωθείτε ότι έχετε ενεργοποιήσει τα cookies."
activated: "Λυπάμαι, αυτός ο λογαριασμός έχει ήδη ενεργοποιηθεί."
admin_confirm:
title: "Επιβεβαίωση Λογαριασμού Διαχειριστή"
grant: "Παραχώρηση Δικαιωμάτων Διαχειριστή"
complete: "<b>%{target_username}</b> είναι πλέον διαχειριστής."
back_to: "Επιστροφή σε %{title}"
reviewable_score_types:
needs_approval:
title: "Χρειάζεται Έγκριση"
post_action_types:
off_topic:
title: "Εκτός-Θέματος"
description: "Αυτή η ανάρτηση δεν είναι σχετική με την τρέχουσα συζήτηση όπως ορίζεται από τον τίτλο και την πρώτη ανάρτηση και θα πρέπει μάλλον να μετακινηθεί αλλού."
short_description: "Μη σχετικό με την συζήτηση"
spam:
title: "Ανεπιθύμητα"
description: "Αυτή η ανάρτηση είναι διαφήμιση ή δολιοφθορά. Δεν είναι σχετική με το παρόν νήμα."
short_description: "Αυτή είναι μια διαφήμιση ή δολιοφθορά"
email_title: 'Το θέμα "%{title}" αναφέρθηκε ως ανεπιθύμητο'
email_body: "%{link}\n\n%{message}"
inappropriate:
title: "Ανάρμοστο"
illegal:
title: "Παράνομο"
description: "Αυτή η ανάρτηση χρειάζεται έλεγχο από το προσωπικό, επειδή πιστεύω ότι περιέχει παράνομο περιεχόμενο."
short_description: "Αυτό είναι παράνομο"
email_title: 'Μια ανάρτηση στο "%{title}" απαιτεί έλεγχο από τους συνεργάτες'
email_body: "%{link}\n\n%{message}"
notify_user:
title: "Αποστολή μηνύματος στον @%{username} "
email_title: 'Η ανάρτηση σας στο "%{title}"'
email_body: "%{link}\n\n%{message}"
notify_moderators:
title: "Κάτι άλλο"
description: "Η συγκεκριμένη ανάρτηση απαιτεί έλεγχο από το προσωπικό για έναν άλλον λόγο που δεν αναφέρεται παραπάνω."
short_description: "Χρειάζεται έλεγχο από το προσωπικό για διαφορετικό λόγο"
email_title: 'Μια ανάρτηση στο "%{title}" χρειάζεται έλεγχο από το προσωπικό'
email_body: "%{link}\n\n%{message}"
bookmark:
title: "Σελιδοδείκτης"
description: "Προσθήκη σελιδοδείκτη στην ανάρτηση"
short_description: "Προσθήκη σελιδοδείκτη στην ανάρτηση"
like:
title: "Σας αρέσει"
description: "Μου αρέσει η ανάρτηση"
short_description: "Μου αρέσει η ανάρτηση"
draft:
sequence_conflict_error:
title: "σφάλμα προσχεδίου"
description: "Το προσχέδιο επεξεργάζεται σε άλλο παράθυρο. Παρακαλώ ανανεώστε αυτή τη σελίδα."
too_many_drafts:
title: "Πάρα πολλά προσχέδια"
description: "Έχετε φτάσει τον μέγιστο αριθμό επιτρεπόμενων προσχεδίων. Διαγράψτε ορισμένα από τα [προσχέδια σας](%{base_url}/my/activity/drafts) και προσπαθήστε ξανά."
draft_backup:
pm_title: "Αντίγραφα ασφαλείας προσχεδίων από τρέχοντα θέματα"
pm_body: "Θέμα που περιέχει αντίγραφα ασφαλείας προσχεδίων"
user_activity:
no_log_search_queries: "Οι καταγραφές των ερωτημάτων αναζήτησης είναι αυτήν τη στιγμή απενεργοποιημένες (ένας διαχειριστής μπορεί να τις ενεργοποιήσει στις ρυθμίσεις του ιστότοπου)."
webauthn:
validation:
user_presence_error: "Απαιτείται η παρουσία του χρήστη."
user_verification_error: "Απαιτείται η επαλήθευση του χρήστη."
topic_flag_types:
spam:
title: "Ανεπιθύμητα"
description: "Αυτό το θέμα είναι διαφήμιση. Δεν είναι χρήσιμο ή σχετικό με την ιστοσελίδα, αλλά αποσκοπεί σε διαφημιστική προώθηση."
long_form: "αναφέρθηκε ως ανεπιθύμητο"
short_description: "Αυτό είναι διαφήμιση"
inappropriate:
title: "Ανάρμοστο"
long_form: "αναφέρθηκε ως ανάρμοστο"
notify_moderators:
title: "Κάτι άλλο"
long_form: "αναφέρθηκε για έλεγχο από συντονιστή"
short_description: "Χρειάζεται έλεγχο από το προσωπικό για διαφορετικό λόγο"
email_title: 'Το θέμα "%{title}" χρειάζεται έλεγχο από συντονιστή'
email_body: "%{link}\n\n%{message}"
illegal:
title: "Παράνομο"
description: "Αυτό το θέμα χρειάζεται έλεγχο από το προσωπικό, επειδή πιστεύω ότι περιέχει παράνομο περιεχόμενο."
short_description: "Αυτό είναι παράνομο"
email_title: 'Μια ανάρτηση στο "%{title}" χρειάζεται έλεγχο από το προσωπικό'
email_body: "%{link}\n\n%{message}"
flagging:
you_must_edit: '<p>Η ανάρτησή σου έχει αναφερθεί από την κοινότητα. Παρακαλώ <a href="%{path}">δες τα μηνύματά σου</a>.</p>'
user_must_edit: "<p>Αυτή η ανάρτηση έχει αναφερθεί από την κοινότητα και είναι προσωρινά κρυφή.</p>"
ignored:
hidden_content: "<p>Αγνοημένο περιεχόμενο</p>"
archetypes:
regular:
title: "Κανονικό Θέμα"
banner:
title: "Θέμα Banner"
message:
make: "Aυτό το θέμα είναι πλέον ανακοίνωση. Θα εμφανίζεται στην κορυφή κάθε σελίδας, μέχρι να κλείσει από το χρήστη."
remove: "Αυτό το νήμα δεν είναι πλέον νήμα ανακοίνωσης. Δε θα εμφανίζεται στην κορυφή κάθε σελίδας."
unsubscribed:
title: "Οι προτιμήσεις email ενημερώθηκαν!"
topic_description: "Για να εγγραφείτε ξανά στο %{link}, χρησιμοποιήστε τον έλεγχο ειδοποιήσεων στην κάτω ή στην δεξιά πλευρά του θέματος."
unsubscribe:
title: "Απεγγραφή"
stop_watching_topic: "Διακοπή επιτήρησης αυτού του θέματος, %{link}."
mute_topic: "Σίγαση όλων των ειδοποιήσεων για αυτό το νήμα, %{link}"
unwatch_category: "Διακοπή επιτήρησης όλων των θεμάτων της κατηγορίας %{category}"
mailing_list_mode: "Απενεργοποιήστε τη λειτουργία της ταχυδρομικής λίστας"
all: "Να μην μου στέλνετε μηνύματα από %{sitename}"
different_user_description: "Έχετε συνδεθεί ως διαφορετικός χρήστης από αυτόν που επικοινωνήσαμε μέσω email. Παρακαλούμε αποσυνδεθείτε ή χρησιμοποιήστε την ανώνυμη λειτουργία και δοκιμάστε ξανά."
not_found_description: "Λυπούμαστε, δεν μπορέσαμε να βρούμε αυτήν τη συνδρομή. Είναι πιθανό ο σύνδεσμος στο email σας να είναι πολύ παλιός και να έχει λήξει;"
user_not_found_description: "Λυπούμαστε, δεν μπορέσαμε να βρούμε χρήστη για αυτήν τη συνδρομή. Πιθανώς προσπαθείτε να απεγγραφείτε από έναν λογαριασμό που δεν υπάρχει πλέον."
log_out: "Αποσύνδεση"
submit: "Αποθήκευση προτιμήσεων"
digest_frequency:
title: "Λαμβάνετε email σύνοψης %{frequency}"
never_title: "Δεν λαμβάνετε email σύνοψης"
select_title: "Ορίστε τη συχνότητα των email σύνοψης σε:"
never: "ποτέ"
every_30_minutes: "κάθε 30 λεπτά"
every_hour: "ωριαία"
daily: "καθημερινά"
weekly: "κάθε εβδομάδα"
every_month: "κάθε μήνα"
every_six_months: "κάθε έξι μήνες"
user_api_key:
title: 'Εξουσιοδότηση "%{application_name}"'
authorize: "Εξουσιοδότηση"
deny: "Άκυρο"
read: "ανάγνωση"
read_write: "ανάγνωση/εγγραφή"
logged_in_as: "Σύνδεση ως"
permissions_header: 'Αυτό θα επιτρέπει στο "%{application_name}" να:'
redirect_warning: "Η εξουσιοδότηση θα σας ανακατευθύνει σε"
instructions: 'Μόλις δημιουργήσαμε ένα νέο κλειδί API χρήστη για να το χρησιμοποιήσετε με το "%{application_name}", παρακαλούμε επικολλήστε το ακόλουθο κλειδί στην εφαρμογή σας:'
copied: "Αντιγράφηκε!"
otp_description: 'Θα θέλατε να επιτρέψετε στο "%{application_name}" να έχει πρόσβαση σε αυτόν τον ιστότοπο;'
otp_confirmation:
confirm_title: Συνέχεια σε %{site_name}
logging_in_as: Σύνδεση ως %{username}
confirm_button: Ολοκληρώστε τη σύνδεση
no_trust_level: "Συγγνώμη, δεν έχεις το απαιτούμενο επίπεδο εμπιστοσύνης για να έχεις πρόσβαση στο API χρήστη"
generic_error: "Συγνώμη, δεν μπορούμε να εκδώσουμε κλειδιά API χρήστη, αυτή η δυνατότητα μπορεί να είναι απενεργοποιημένη από τον διαχειριστή του ιστότοπου"
scopes:
message_bus: "Ζωντανές ενημερώσεις"
notifications: "Ανάγνωση και εκκαθάριση ειδοποιήσεων"
push: "Ειδοποιήσεις push σε εξωτερικές υπηρεσίες"
session_info: "Ανάγνωση πληροφοριών συνεδρίας χρήστη"
read: "Ανάγνωση όλων"
write: "Εγγραφή όλων"
one_time_password: "Δημιουργία διακριτικού σύνδεσης μίας χρήσης"
bookmarks_calendar: "Ανάγνωση υπενθυμίσεων σελιδοδεικτών"
user_status: "Ανάγνωση και ενημέρωση κατάστασης χρήστη"
invalid_public_key: "Λυπούμαστε, το δημόσιο κλειδί δεν είναι έγκυρο."
invalid_auth_redirect: "Λυπούμαστε, αυτός ο διακομιστής auth_redirect δεν επιτρέπεται."
invalid_token: "Απόν, άκυρο ή ληγμένο διακριτικό."
reports:
default:
labels:
count: Πλήθος
percent: Ποσοστό
day: Ημέρα
post_edits:
title: "Επεξεργασίες Αναρτήσεων"
labels:
edited_at: Ημερομηνία
post: Ανάρτηση
editor: Συντάκτης
author: Συντάκτης
edit_reason: Αιτία
description: "Αριθμός νέων επεξεργασιών αναρτήσεων."
user_flagging_ratio:
labels:
user: Χρήστης
score: Βαθμολογία
moderators_activity:
title: "Δραστηριότητα Συντονιστών"
labels:
moderator: Συντονιστής
flag_count: Αναφορές που ελέγχθηκαν
time_read: Χρόνος ανάγνωσης
topic_count: Δημιουργημένα θέματα
post_count: Δημιουργημένες αναρτήσεις
pm_count: Δημιουργημένα ΠΜ
revision_count: Αναθεωρήσεις
description: Λίστα δραστηριότητας συντονιστών, συμπεριλαμβανομένων των αναφορών που εξετάστηκαν, του χρόνου ανάγνωσης, των θεμάτων που δημιουργήθηκαν, των αναρτήσεων που δημιουργήθηκαν, των προσωπικών μηνυμάτων που δημιουργήθηκαν και των αναθεωρήσεων.
flags_status:
values:
no_action: Καμία ενέργεια
labels:
flag: Τύπος
flagger: Αναφέρθηκε από
time_to_resolution: Χρόνος επίλυσης
description: "Λίστα καταστάσεων αναφορών, συμπεριλαμβανομένου του τύπου αναφοράς, του συντάκτη, του χρήστη που έκανε την αναφορά και του χρόνου έως την επίλυση."
visits:
title: "Επισκέψεις Χρήστη"
xaxis:
desktop: "Για υπολογιστές"
mobile: "Mobile"
yaxis: "Αριθμός επισκέψεων"
signups:
title: "Εγγραφές"
xaxis: "Ημέρα"
yaxis: "Αριθμός εγγραφών"
description: "Νέες εγγραφές λογαριασμών για αυτήν την περίοδο."
new_contributors:
title: "Νέοι Συνεισφέροντες"
xaxis: "Ημέρα"
yaxis: "Αριθμός νέων συνεισφερόντων"
description: "Αριθμός χρηστών που έκαναν την πρώτη τους ανάρτηση κατά τη διάρκεια αυτής της περιόδου."
trust_level_growth:
yaxis: "Ημέρα"
consolidated_page_views:
xaxis:
page_view_crawler: "Ανιχνευτές"
page_view_anon: "Ανώνυμοι χρήστες"
page_view_logged_in: "Συνδεδεμένοι χρήστες"
yaxis: "Ημέρα"
description_legacy: "Προβολές σελίδας για συνδεδεμένους χρήστες, ανώνυμους χρήστες, και ανιχνευτές."
labels:
post: Ανάρτηση
editor: Συντάκτης
author: Συντάκτης
edit_reason: Αιτία
consolidated_api_requests:
xaxis:
api: "API"
user_api: "User API"
yaxis: "Ημέρα"
consolidated_page_views_browser_detection:
xaxis:
page_view_anon_browser: "Ανώνυμος Περιηγητής"
page_view_logged_in_browser: "Συνδεδεμένος Περιηγητής"
page_view_crawler: "Γνωστός Ανιχνευτής"
yaxis: "Ημέρα"
site_traffic:
title: "Κίνηση ιστότοπου"
xaxis:
page_view_anon_browser: "Προβολές σελίδας (ανώνυμοι)"
page_view_logged_in_browser: "Προβολές σελίδας (συνδεδεμένοι)"
page_view_crawler: "Γνωστοί ανιχνευτές"
page_view_other: "Άλλη κίνηση"
yaxis: "Ημέρα"
description: "Προβολές σελίδας για συνδεδεμένους χρήστες, ανώνυμους χρήστες, γνωστούς ανιχνευτές και άλλη επισκεψιμότητα."
description_link: "https://meta.discourse.org/t/understanding-pageviews-and-the-site-traffic-report/324062"
dau_by_mau:
title: "ΗΕΧ / ΜΕΧ"
xaxis: "Ημέρα"
yaxis: "ΗΕΧ/ΜΕΧ"
description: "Το ποσοστό των μηνιαίων ενεργών μελών που επέστρεψαν την τελευταία ημέρα. Αυτό το ποσοστό δείχνει πόσο τακτικά επιστρέφουν οι άνθρωποι. Αυτό ονομάζεται επίσης «κολλότητα» της κοινότητας. Στόχος είναι > 20%."
daily_engaged_users:
xaxis: "Ημέρα"
profile_views:
title: "Προβολές Προφίλ Χρήστη"
xaxis: "Ημέρα"
yaxis: "Αριθμός προβολής προφίλ χρηστών"
topics:
title: "Θέματα"
xaxis: "Ημέρα"
yaxis: "Αριθμός νέων θεμάτων"
posts:
title: "Αναρτήσεις"
xaxis: "Ημέρα"
yaxis: "Αριθμός νέων αναρτήσεων"
likes:
title: "Αρέσει"
xaxis: "Ημέρα"
yaxis: "Αριθμός νέων 'Μου αρέσει'"
description: "Αριθμός νέων \"Μου αρέσει\"."
flags:
title: "Σημάνσεις"
xaxis: "Ημέρα"
yaxis: "Αριθμός επισημάνσεων"
description: "Αριθμός νέων αναφορών."
bookmarks:
title: "Σελιδοδείκτες"
xaxis: "Ημέρα"
yaxis: "Αριθμός νέων σελιδοδικτών "
users_by_trust_level:
title: "Χρήστες ανάλογα με το Επίπεδο Εμπιστοσύνης"
xaxis: "Επίπεδο Εμπιστοσύνης"
yaxis: "Αριθμός χρηστών"
labels:
level: Επίπεδο
description_link: "https://blog.discourse.org/2018/06/understanding-discourse-trust-levels/"
users_by_type:
xaxis: "Τύπος"
yaxis: "Αριθμός χρηστών"
labels:
type: Τύπος
xaxis_labels:
admin: Διαχειριστής
moderator: Συντονιστής
suspended: Αποβλημένοι
silenced: Σιγήθηκαν
trending_search:
labels:
term: Όρος
searches: Αναζητήσεις
click_through: CTR
description: "Οι πιο δημοφιλείς όροι αναζήτησης με τα ποσοστά κλικ τους."
emails:
title: "Απεσταλμένα Emails"
xaxis: "Ημέρα"
yaxis: "Αριθμός Emails"
user_to_user_private_messages:
xaxis: "Ημέρα"
yaxis: "Αριθμός μηνυμάτων"
user_to_user_private_messages_with_replies:
xaxis: "Ημέρα"
yaxis: "Αριθμός μηνυμάτων"
system_private_messages:
title: "Σύστημα"
xaxis: "Ημέρα"
yaxis: "Αριθμός μηνυμάτων"
moderator_warning_private_messages:
title: "Προειδοποίηση Συντονιστή"
xaxis: "Ημέρα"
yaxis: "Αριθμός μηνυμάτων"
notify_moderators_private_messages:
title: "Ειδοποίηση Συντονιστών"
xaxis: "Ημέρα"
yaxis: "Αριθμός μηνυμάτων"
notify_user_private_messages:
title: "Ειδοποίηση Χρήστη"
xaxis: "Ημέρα"
yaxis: "Αριθμός μηνυμάτων"
top_referrers:
title: "Κορυφαίες παραπομπές"
xaxis: "Χρήστης"
num_clicks: "Clicks"
num_topics: "Θέματα"
labels:
user: "Χρήστης"
num_clicks: "Clicks"
num_topics: "Θέματα"
top_traffic_sources:
title: "Κύριες πηγές κίνησης"
xaxis: "Τομέας"
num_clicks: "Clicks"
num_topics: "Θέματα"
num_users: "Χρήστες"
labels:
domain: Τομέας
num_clicks: Clicks
num_topics: Θέματα
top_referred_topics:
title: "Κορυφαία Αναφερόμενα Νήματα"
labels:
num_clicks: "Clicks"
topic: "Θέμα"
page_view_anon_reqs:
title: "Ανώνυμοι"
xaxis: "Ημέρα"
yaxis: "Ανώνυμες Αναγνώσεις"
page_view_logged_in_reqs:
title: "Συνδεδεμένοι"
xaxis: "Ημέρα"
yaxis: "Συνδεδεμένοι στις αναγνώσεις"
page_view_crawler_reqs:
title: "Προβολές σελίδας από Ανιχνευτές Ιστού"
xaxis: "Ημέρα"
yaxis: "Προβολές σελίδας από Ανιχνευτές Ιστού"
description: "Συνολικές προβολές σελίδας από ανιχνευτές ιστού με την πάροδο του χρόνου."
page_view_total_reqs:
title: "Προβολές σελίδας"
xaxis: "Ημέρα"
yaxis: "Σύνολο προβολών σελίδας"
page_view_legacy_total_reqs:
xaxis: "Ημέρα"
yaxis: "Σύνολο προβολών σελίδας"
page_view_logged_in_mobile_reqs:
title: "Προβολές σελίδας από συνδεδεμένα μέλη"
xaxis: "Ημέρα"
yaxis: "Προβολές σελίδας από  κινητό τηλέφωνο"
page_view_anon_mobile_reqs:
title: "Ανώνυμες προβολές σελίδας"
xaxis: "Ημέρα"
yaxis: "Ανώνυμες προβολές σελίδας από κινητό τηλέφωνο"
page_view_anon_browser_reqs:
xaxis: "Ημέρα"
page_view_logged_in_browser_reqs:
xaxis: "Ημέρα"
http_background_reqs:
title: "Φόντο"
xaxis: "Ημέρα"
yaxis: "Αιτήματα που χρησιμοποιήθηκαν για ζωντανή ενημέρωση και παρακολούθηση"
http_2xx_reqs:
title: "Κατάσταση 2xx (ΟΚ)"
xaxis: "Ημέρα"
yaxis: "Επιτυχημένες αιτήσεις (Κατάσταση 2xx)"
http_3xx_reqs:
title: "HTTP 3xx (Ανακατεύθυνση)"
xaxis: "Ημέρα"
yaxis: "Ανακατεύθυνση αιτήσεων (Κατάσταση 3xx)"
http_4xx_reqs:
title: "HTTP 4xx (Client Error)"
xaxis: "Ημέρα"
yaxis: "Client Errors (Status 4xx)"
http_5xx_reqs:
title: "HTTP 5xx (Server Error)"
xaxis: "Ημέρα"
yaxis: "Server Errors (Status 5xx)"
http_total_reqs:
title: "Σύνολο"
xaxis: "Ημέρα"
yaxis: "Σύνολο αιτήσεων"
time_to_first_response:
title: "Χρόνος για την πρώτη απάντηση"
xaxis: "Ημέρα"
yaxis: "Μέσος όρος χρόνου (ώρες)"
topics_with_no_response:
title: "Θέματα χωρίς απάντηση"
xaxis: "Ημέρα"
yaxis: "Σύνολο"
mobile_visits:
title: "Επισκέψεις χρηστών (κινητά)"
xaxis: "Ημέρα"
yaxis: "Αριθμός επισκέψεων"
description: "Αριθμός μοναδικών συνδεδεμένων χρηστών που επισκέφθηκαν χρησιμοποιώντας κινητή συσκευή."
web_crawlers:
labels:
page_views: "Προβολές σελίδας"
web_hook_events_daily_aggregate:
title: "Συμβάντα Web Hook"
xaxis: "Ημέρα"
yaxis: "Αριθμός συμβάντων"
suspicious_logins:
title: "Ύποπτες Συνδέσεις"
labels:
user: Χρήστης
client_ip: IP Πελάτη
location: Τοποθεσία
browser: Περιηγητής
device: Συσκευή
os: Λειτουργικό Σύστημα
login_time: Ώρα Σύνδεσης
staff_logins:
title: "Σύνδεση Διαχειριστή"
labels:
user: Χρήστης
location: Τοποθεσία
login_at: Σύνδεση στις
description: "Λίστα ωρών σύνδεσης διαχειριστών με τοποθεσίες."
top_uploads:
title: "Κορυφαίες Μεταφορτώσεις"
labels:
filename: Όνομα αρχείου
extension: Επέκταση
author: Συντάκτης
filesize: Μέγεθος αρχείου
description: "Λίστα όλων των μεταφορτώσεων κατά επέκταση, μέγεθος αρχείου και συντάκτη."
top_users_by_likes_received:
title: "Κορυφαίοι χρήστες με βάση τα \"Μου αρέσει\" που έλαβαν"
labels:
user: Χρήστης
qtt_like: Ληφθέντα "Μου αρέσει"
description: "Κορυφαίοι 10 χρήστες που έχουν λάβει \"Μου αρέσει\"."
top_users_by_likes_received_from_inferior_trust_level:
title: "Κορυφαίοι χρήστες με βάση τα \"Μου αρέσει\" που έλαβαν από χρήστη με χαμηλότερο επίπεδο εμπιστοσύνης"
labels:
user: Χρήστης
trust_level: Επίπεδο εμπιστοσύνης
qtt_like: Ληφθέντα "Μου αρέσει"
top_users_by_likes_received_from_a_variety_of_people:
labels:
user: Χρήστης
qtt_like: Ληφθέντα "Μου αρέσει"
topic_view_stats:
title: "Στατιστικά Προβολών Θέματος"
labels:
topic: Νήμα
logged_in_views: Συνδεδεμένοι
anon_views: Ανώνυμοι
total_views: Σύνολο
associated_accounts_by_provider:
title: "Συσχετισμένοι λογαριασμοί ανά μέθοδο σύνδεσης"
labels:
provider: Πάροχος σύνδεσης
total_users: "Σύνολο ενεργών λογαριασμών χρηστών"
dashboard:
problem:
upcoming_change_stable_opted_out: 'Ο ιστότοπός σας έχει εξαιρεθεί από την επερχόμενη αλλαγή "%{upcoming_change}". Αυτή η αλλαγή έχει πλέον φτάσει στην κατάσταση "Σταθερή" και ενδέχεται σύντομα να καταργηθεί ή να γίνει μόνιμη. Επισκεφθείτε <a href="%{base_path}/admin/config/upcoming-changes">τη σελίδα επερχόμενων αλλαγών</a> για να δείτε λεπτομέρειες σχετικά με αυτήν την αλλαγή.'
rails_env: "Ο διακομιστής σας τρέχει στη %{env} λειτουργία."
host_names: "Το αρχείο config/database.yml χρησιμοποιεί ως hostname το localhost . Ενημερώστε το, ώστε να χρησιμοποεί το όνομα του site σας."
queue_size: "Ο αριθμός των εργασιών που βρίσκονται σε λίστα αναμονής είναι %{queue_size}, το οποίο είναι υψηλό. Αυτό θα μπορούσε να ενδείξει πρόβλημα με τις λειτουργία(ες) του Sidekiq ή θα πρέπει να προσθέσετε κι άλλους Sidekiq εργάτες. "
ram: "Ο server σας έχει λιγότερο από 1 GB διαθέσιμης μνήμης. Προτείνεται η χρήση τουλάχιστον 1 GB μνήμης."
subfolder_ends_in_slash: "Οι ρυθμίσεις του υποφακέλου σας δεν είναι σωστές. Το DISCOURSE_RELATIVE_URL_ROOT τελειώνει με κάθετη. "
email_polling_errored_recently:
one: "To Email polling έχει παράγει ένα σφάλμα τις τελευταίες 24 ώρες . Δείτε <a href='%{base_path}/logs' target='_blank'>τα αρχεία καταγραφής</a> για περισσότερες λεπτομέρειες. "
other: "To Email polling έχει παράγει %{count} σφάλματα τις τελευταίες 24 ώρες . Δείτε <a href='%{base_path}/logs' target='_blank'>τα αρχεία καταγραφής</a> για περισσότερες λεπτομέρειες. "
poll_pop3_timeout: "Το χρονικό όριο σύνδεσης με τον διακομιστή POP3 έληξε. Τα εισερχόμενα email δεν μπορούν να ανακτηθούν. Παρακαλώ ελέγξτε τις <a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/email'>POP3 ρυθμίσεις σας</a> και τον πάροχο υπηρεσιών."
poll_pop3_auth_error: "Υπήρξε σφάλμα ελεχγου ταυτότητας κατά την σύνδεση με τον διακομιστή POP3. Παρακαλώ όπως ελέξετε τις <a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/email'> POP3 ρυθμίσεις σας.</a> "
force_https: "Ο ιστότοπός σας χρησιμοποιεί SSL. Ωστόσο, η επιλογή `<a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/all_results?filter=force_https'>force_https</a>` δεν είναι ακόμη ενεργοποιημένη στις ρυθμίσεις του ιστότοπού σας."
google_analytics_version: "Το Discourse σας χρησιμοποιεί αυτήν τη στιγμή το Google Analytics 3, το οποίο δεν θα υποστηρίζεται πλέον μετά τον Ιούλιο του 2023. <a href='https://meta.discourse.org/t/260498'>Αναβαθμίστε σε Google Analytics 4</a> τώρα για να συνεχίσετε να λαμβάνετε πολύτιμες πληροφορίες και αναλυτικά στοιχεία για την απόδοση του ιστότοπού σας."
admin_sidebar_deprecation: "Η παλιά διάταξη διαχειριστή έχει καταργηθεί υπέρ της νέας <a href='https://meta.discourse.org/t/-/289281'>διάταξης πλαϊνής γραμμής</a> και θα καταργηθεί στην επόμενη έκδοση. Μπορείτε να <a href='%{base_path}/admin/config/navigation?filter=admin%20sidebar'>διαμορφώσετε</a> τη νέα διάταξη πλαϊνής γραμμής τώρα για να επιλέξετε να συμμετάσχετε πριν από αυτό."
back_from_logster_text: "Πίσω στον ιστότοπο"
site_settings:
disabled: "απενεργοποιημένα"
censored_words: "Αυτόματη αντικατάσταση λέξεων θα γίνεται με &#9632;&#9632;&#9632;&#9632;"
delete_old_hidden_posts: "Διάγραψε αυτόματα όποιες κρυμμένες αναρτήσεις μένουν κρυφές για πάνω από 30 ημέρες. "
allow_user_locale: "Επίτρεψε στους χρήστες να επιλέγουν την γλώσσα που επιθυμούν. "
max_post_length: "Μέγιστο επιτρεπτό μήκος ανάρτησης σε χαρακτήρες"
topic_featured_link_enabled: "Επιτρέπει στους χρήστες να συσχετίσουν έναν αναδεδειγμένο σύνδεσμο με τα θέματα τους. Όταν ενεργοποιηθεί, τα θέματα μπορούν να έχουν συννημένο έναν επισημασμένο σύνδεσμο, ο οποίος είναι δημόσια ορατός και μπορεί να επεξεργαστεί εάν ο χρήστης έχει επαρκή δικαιώματα. Ο αναδεδειγμένος σύνδεσμος μπορεί να ενισχύσει την κατανόηση ενός θέματος παρέχοντας σχετικό πρόσθετο περιεχόμενο."
show_topic_featured_link_in_digest: "Να δείχνει το σύνδεσμο αναδεδειγμένου θέματος στο συνοπτικό email."
min_topic_title_length: "Ελάχιστο επιτρεπτό μήκος τίτλου νήματος σε χαρακτήρες"
max_topic_title_length: "Μέγιστο επιτρεπτό μήκος τίτλου θέματος σε χαρακτήρες"
min_personal_message_title_length: "Ελάχιστο επιτρεπτό μήκος τίτλου για ένα μήνυμα σε χαρακτήρες"
min_search_term_length: "Ελάχιστο έγκυρο μήκος όρου αναζήτησης σε χαρακτήρες"
search_prefer_recent_posts: "Εάν η αναζήτηση στην ιστοσελίδα σας είναι αργή, αυτή η επιλογή δημιουργεί κατάλογο των πιο πρόσφατων αναρτήσεων πρώτα"
search_recent_posts_size: "Πόσες πρόσφατες αναρτήσεις να κρατηθούν στο ευρετήριο "
log_search_queries: "Καταγραφή των ερωτημάτων αναζήτησης που εκτελούνται από χρήστες"
search_query_log_max_size: "Μέγιστος αριθμός αναζητήσεων που θα τηρούνται"
search_query_log_max_retention_days: "Μέγιστος χρόνος διατήρησης των ερωτημάτων αναζήτησης, σε ημέρες."
search_default_sort_order: "Προεπιλεγμένη σειρά ταξινόμησης για αναζήτηση πλήρους σελίδας"
search_experience: "Η προεπιλεγμένη θέση και εμφάνιση της αναζήτησης σε υπολογιστές"
allow_uncategorized_topics: "Επιτρέψτε σε νήματα να δημιουργούνται χωρίς κατηγοριοποίηση. ΠΡΟΣΟΧΗ: Εάν υπάρχουν μη κατηγοριοποιημένα νήματα, πρέπει να τα επανακατηγοριοποιήσετε πριν τα κλείσετε."
allow_duplicate_topic_titles: "Επιτρέπονται θέματα με όμοιους, εις διπλούν τίτλους."
unique_posts_mins: "Μετά από πόσα λεπτά ένας χρήστης μπορεί να κάνει δημοσιέυση με το ίδιο περιεχόμενο"
educate_until_posts: "Όταν ο χρήστης ξεκινά να πληκτρολογεί τις πρώτες (n) νέες αναρτήσεις, εμφάνισε το αναδυόμενο πάνελ εκπαίδευσης νέου χρήστη στο συνθέτη."
crawl_images: "Ανάκτηση εικόνων από απομακρυσμένα URLs για να προστεθούν οι σωστές διαστάσεις πλάτους και ύψους."
download_remote_images_threshold: "Ελάχιστη απαιτούμενη χωρητικότητα δίσκου για το κατέβασμα απομακρυσμένων εικόνων τοπικά (σε ποσοστό)"
editing_grace_period: "Για (n) δευτερόλεπτα μετά από την ανάρτηση, η επεξεργασία δεν θα δημιουργήσει νεα έκδoση στο ιστορικό της ανάρτησης. "
edit_history_visible_to_public: "Επίτρεψε σε όλους να δουν προηγούμενες εκδοχές από μια επεξεργασμένη ανάρτηση. Όταν είναι απενεργοποιημένο, μόνο οι συνεργάτες μπορούν να τις δούν. "
delete_removed_posts_after: "Αναρτήσεις που διαγράφονται από τον συγγραφέα θα διαγράφονται αυτόματα μετά από (n) ώρες. Εάν το ορίσεις στο 0, τότε θα διαγράφονται αμέσως."
fixed_category_positions: "Εάν επιλεχθεί, θα μπορείς να προβάλλεις τις κατηγορίες με μια προκαθορισμένη σειρά. Εάν δεν επιλεγχθεί, οι κατηγορίες θα προβάλλονται κατά σειρά δραστηριότητας."
fixed_category_positions_on_create: "Αν επιλεχθεί, η σειρά των κατηγοριών θα διατηρηθεί στον διάλογο δημιουργίας θέματος (απαιτεί το fixed_category_positions)."
add_rel_nofollow_to_user_content: 'Πρόσθεσε rel nofollow σε κάθε περιεχόμενο που υποβάλλουν οι χρήστες, εκτός από εσωτερικούς συνδέσμους (συμπεριλαμβανομένων των γονικών τομέων). Αν αλλάξεις αυτήν την ρύθμιση, θα πρέπει να κάνεις rebake όλα τα νήματα χρησιμοποιώντας το: "rake posts:rebake"'
exclude_rel_nofollow_domains: "Μια λίστα από τομείς στα οποία το nofollow δεν θα προστίθεται στους συνδέσμους. Το example.com θα επιτρέπει αυτόματα και το sub.example.com. Κατ' ελάχιστον θα πρέπει να προστεθεί ο τομέας της ιστοσελίδας σας για να βοηθήσει τους ανιχνευτές ιστού να βρουν όλο το περιεχόμενο. Αν τμήματα του ιστοτόπου σας βρίσκονται σε άλλους τομείς, τότε προσθέστε και αυτά."
post_excerpt_maxlength: "Ανώτατο όριο μήκους για την σύνοψη μιας ανάρτησης."
show_pinned_excerpt_mobile: "Εμφάνιση περίληψης σε καρφιτσωμένα νήματα στην περιήγηση από κινητά τηλέφωνα."
show_pinned_excerpt_desktop: "Εμφάνιση αποσπάσματος σε καρφιτσωμένα νήματα στην προβολή για υπολογιστές."
post_onebox_maxlength: "Μέγιστο μέγεθος μιας oneboxed ανάρτησης σε χαρακτήρες."
allowed_inline_onebox_domains: "Μια λίστα από τομείς τα οποία θα γίνουν onebox σε σκίκρυνση αν αναφερθούν χωρίς τίτλο"
logo_small: "Η μικρή εικόνα λογότυπου επάνω αριστερά στον ιστότοπό σας, που φαίνεται κατά την κύλιση προς τα κάτω. Χρησιμοποιήστε μια εικόνα 120 × 120. Εάν αφεθεί κενό, θα εμφανιστεί ένα σύμβολο αρχικής σελίδας."
notification_email: "Η από: διεύθυνση email που χρησιμοποιείται για την αποστολή όλων των απαραιτήτων μηνυμάτων του συστήματος. Ο τομέας που καθορίζεται εδώ πρέπει να έχει SPF, DKIM και reverse PTR αρχεία ρυθμισμένα σωστά για να φθάσει το μήνυμα."
email_subject: "Προσαρμόσιμη μορφή θέματος για τυπικά μηνύματα email. Δείτε το <a href='https://meta.discourse.org/t/customizing-specific-system-email-templates/88323' target='_blank'>https://meta.discourse.org/t/customizing-specific-system-email-templates/88323</a>"
enforce_second_factor_on_external_auth: "Να απαιτείται από τους χρήστες να χρησιμοποιούν πάντα τον έλεγχο ταυτότητας δύο παραγόντων (2FA). Όταν είναι ενεργοποιημένο, αυτό θα εμποδίζει τους χρήστες να συνδέονται με εξωτερικές μεθόδους ελέγχου ταυτότητας, όπως συνδέσεις κοινωνικών δικτύων, εάν έχουν ενεργοποιήσει τον έλεγχο ταυτότητας δύο παραγόντων. Όταν είναι απενεργοποιημένο, οι χρήστες θα χρειάζεται μόνο να επιβεβαιώσουν τον έλεγχο ταυτότητας δύο παραγόντων κατά τη σύνδεση με όνομα χρήστη και κωδικό πρόσβασης. Δείτε επίσης τη ρύθμιση `enforce_second_factor`."
force_https: "Αναγκάζει τον ιστότοπό σας να χρησιμοποιεί μόνο HTTPS. ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην το ενεργοποιήσετε, μέχρι να επαληθεύσετε ότι το HTTPS είναι πλήρως εγκατεστημένο και λειτουργεί απολύτως παντού! Ελέγξατε το CDN σας, όλες τις συνδέσεις κοινωνικών δικτύων και τα εξωτερικά σας λογότυπα / εξαρτήσεις για να βεβαιωθείτε ότι είναι όλα συμβατά με HTTPS;"
summary_score_threshold: "Η ελάχιστη βαθμολογία που απαιτείται από μια ανάρτηση για να συμπεριληφθεί στο «Συνοψίστε αυτό το θέμα»"
summary_percent_filter: "Όταν ο χρήστης επιλέξει «Συνοψίστε αυτό το θέμα», δείξε το κορυφαίο % των αναρτήσεων"
long_polling_base_url: "Base URL που χρησιμοποιείτε για μακρύ ψήφισμα (όταν ένα CDN εξυπηρετεί δυναμικό περιεχόμενο, βεβαιωθείτε ότι το ορίσατε σε έλξη προέλευσης ) π.χ.: http://origin.site.com"
polling_interval: "Όταν δεν χρησιμοποιείται μακρυά μέθοδος εξέτασης, πόσο συχνά θα πρέπει οι συνδεδεμένοι χρήστες να ελέγχονται σε χιλιοστά του δευτερολέπτου"
anon_polling_interval: "Πόσο συχνά θα πρέπει οι ανώνυμοι χρήστες να ελέγχονται σε χιλιοστά του δευτερολέπτου"
background_polling_interval: "Πόσο συχνά θα πρέπει οι συνδεδεμένοι πελάτες να ελέγχονται σε χιλιοστά του δευτερολέπτου (όταν το παράθυρο είναι στο παρασκήνιο)"
cooldown_minutes_after_hiding_posts: "Αριθμός λεπτών που ένας χρήστης θα πρέπει να περιμένει πριν να μπορέσει να επεξεργαστεί ξανά μία ανάρτηση που είναι κρυμμένη λόγω αναφοράς από την κοινότητα."
max_topics_in_first_day: "Το ανώτατο όριο θεμάτων τα οποία ένας χρήστης μπορεί να δημιουργήσει μέσα σε 24 ώρες από την πρώτη τους ανάρτηση"
max_replies_in_first_day: "Ο ανώτατος αριθμός απαντήσεων που ένας χρήστης δικαιούται να αναρτήσει εντός του ορίου των 24 ωρών από την δημιουργία της πρώτης ανάρτησης"
tl2_additional_likes_per_day_multiplier: "Αύξησε το όριο των ''Μου αρέσει'' καθημερινά για tl2 (member) πολλαπλασιάζοντας με αυτό τον αριθμό."
tl3_additional_likes_per_day_multiplier: "Αύξησε το όριο των ''Μου αρέσει'' καθημερινά για tl3 (regular) πολλαπλασιάζοντας με αυτό τον αριθμό."
tl4_additional_likes_per_day_multiplier: "Αύξησε το όριο των ''Μου αρέσει'' καθημερινά για tl4 (leader) πολλαπλασιάζοντας με αυτό τον αριθμό"
tl4_additional_edits_per_day_multiplier: "Αύξησε το όριο των επεξεργασιών καθημερινά για tl4 (leader) πολλαπλασιάζοντας με αυτόν τον αριθμό"
tl4_additional_flags_per_day_multiplier: "Αύξησε το όριο των αναφορών καθημερινά για tl4 (leader) πολλαπλασιάζοντας με αυτόν τον αριθμό"
num_tl3_flags_to_silence_new_user: "Αν η ανάρτηση ενός νέου χρήστη λάβει αυτόν τον αριθμό αναφορών από num_tl3_users_to_silence_new_user διαφορετικούς χρήστες επιπέδου 3, κρύψε όλες τις υπάρχουσες αναρτησεις του χρήστη και απαγόρευσε κάθε μελλοντική ανάρτηση. 0 για ακύρωση."
num_tl3_users_to_silence_new_user: "Αν η ανάρτηση ενός νέου χρήστη λάβει num_tl3_flags_to_silence_new_user αναφορές από αυτόν τον αριθμό διαφορετικών χρηστών επιπέδου 3, κρύψε όλες τις υπάρχουσες αναρτησεις του χρήστη και απαγόρευσε κάθε μελλοντική ανάρτηση. 0 για ακύρωση."
notify_mods_when_user_silenced: "Αν ένας χρήστης σιγηθεί αυτόματα, στείλε ένα μήνυμα σε όλους τους συντονιστές."
traditional_markdown_linebreaks: "Χρήση παραδοσιακών αλλαγών γραμμών στη Markdown, η οποία απαιτεί δύο κενά διαστήματα για μια αλλαγή γραμμής."
post_undo_action_window_mins: "Αριθμός λεπτών όπου οι χρήστες επιτρέπεται να αναιρέσουν πρόσφατες ενέργειες σε μια ανάρτηση (μου αρέσει, αναφορά, κτλ)."
maximum_session_age: "Ο χρήστης θα παραμείνει συνδεδεμένος για n ώρες από την τελευταία του επίσκεψη"
enable_escaped_fragments: "Επιστροφή στο Ajax-Crawling API της Google εάν δεν εντοπιστεί κανένας ανιχνευτής ιστού. Δείτε το <a href='https://developers.google.com/webmasters/ajax-crawling/docs/learn-more' target='_blank'>https://developers.google.com/webmasters/ajax-crawling/docs/learn-more</a>"
moderators_manage_categories: "Να επιτρέπεται στους συντονιστές η δημιουργία και διαχείριση κατηγοριών"
moderators_manage_groups: "Να επιτρέπεται στους συντονιστές η δημιουργία και διαχείριση ομάδων"
moderators_change_post_ownership: "Να επιτρέπεται στους συντονιστές η αλλαγή της ιδιοκτησίας της ανάρτησης"
cors_origins: "Επιτρεπόμενες πηγές για αιτήσεις πολλαπλής προέλευσης (cross-origin requests, CORS). Η κάθε προέλευση πρέπει να περιέχει http:// or https://. Η env μεταβλητή DISCOURSE_ENABLE_CORS πρέπει να οριστεί σε αληθινή για να ενεργοποιηθεί το CORS."
use_admin_ip_allowlist: "Οι διαχειριστές μπορούν να συνδέονται μόνο αν βρίσκονται σε μια διευθυνση IP καθορισμένη στη λίστα Screened IPs (Admin > Logs > Screened Ips)."
blocked_ip_blocks: "Μια λίστα από private IP blocks η οποία ποτέ δεν θα ανιχνεύεται από το Discourse"
allowed_internal_hosts: "Μια λίστα από internal hosts την οποία το discourse μπορεί να ανιχνεύει με ασφάλεια για oneboxing και άλλους λόγους"
slow_down_crawler_rate: "Εάν καθοριστεί το slow_down_crawler_user_agents αυτός ο ρυθμός θα εφαρμοστεί σε όλους τους ανιχνευτές (αριθμός δευτερολέπτων καθυστέρησης μεταξύ αιτημάτων)"
llms_txt: "Ανεβάστε ένα αρχείο κειμένου που θα εμφανίζεται στο /llms.txt για τους ανιχνευτές LLM. Δείτε στο <a href='https://llmstxt.org/' target='_blank'>llmstxt.org</a> για περισσότερες πληροφορίες."
share_links: "Καθόρισε ποια στοιχεία εμφανίζονται στον διάλογο διαμοιρασμού και με ποια σειρά."
site_contact_username: "Ένα έγκυρο όνομα χρήστη των συνεργατών από το οποίο θα στέλνονται όλα τα αυτοματοποιημένα μηνύματα. Αν αφεθεί κενό, θα χρησιμοποιείται ο προκαθορισμένος λογαριασμός συστήματος. "
site_contact_group_name: "Ένα έγκυρο όνομα για μια ομάδα που λαμβάνει πρόσκληση σε όλα τα αυτομάτως αποστέλλοντα προσωπικά μηνύματα."
send_welcome_message: "Στείλε σε όλους τους νέους χρήστες ένα μήνυμα καλωσορίσματος μαζί με ένα γρήγορο οδηγό έναρξης."
suppress_reply_directly_below: "Να μην εμφανίζεται το επεκτάσιμο αριθμός απαντήσεων σε ένα θέμα όταν υπάρχει μία μόνο απάντηση ακριβώς κάτω από αυτήν την ανάρτηση."
suppress_reply_directly_above: "Να μην εμφανίζεται το επεκτάσιμο 'ως απάντηση σε' σε μία ανάρτηση όταν υπάρχει μόνο μία απάντηση ακριβώς πάνω από αυτή την ανάρτηση. "
suppress_reply_when_quoting: "Να μην εμφανίζεται το επεκτάσιμο 'ως απάντηση σε' σε μία ανάρτηση όταν η απάντηση αναφέρεται στην ανάρτηση. "
max_reply_history: "Μέγιστος αριθμός απαντήσεων προς επέκταση οταν επεκτείνεται 'ως απάντηση σε' "
topics_per_period_in_top_summary: "Αριθμός κορυφαίων θεμάτων που θα εμφανίζονται στην προκαθορισμένη σύνοψη κορυφαίων θεμάτων."
topics_per_period_in_top_page: "Αριθμός κορυφαίων θεμάτων που θα εμφανίζονται στην επέκταση 'Δείξε Περισσότερα' κορυφαία θέματα."
moderators_view_emails: "Να επιτρέπεται στους συντονιστές η προβολή των διευθύνσεων email των χρηστών."
moderators_view_ips: "Να επιτρέπεται στους συντονιστές η προβολή των διευθύνσεων IP των χρηστών."
moderators_change_trust_levels: "Να επιτρέπεται στους συντονιστές η αλλαγή των επιπέδων εμπιστοσύνης των χρηστών."
prioritize_username_in_ux: "Δίξε το όνομα χρήστη πρώτα στη σελίδα του χρήστη, την κάρτα χρήστη και στις δημοσιεύσεις (όταν είναι ανενεργό, φαίνεται πρώτα το όνομα)"
email_token_valid_hours: "Τα tokens ανάκτησης κωδικού / ενεργοποίησης λογαριασμού παραμένουν έγκυρα για (ν) ώρες."
log_out_strict: "Όταν αποσυνδεθείτε, ΟΛΕΣ οι δραστηριότητες σας σε ΟΛΕΣ τις συσκευές θα αποσυνδεθούν"
new_version_emails: "Αποστολή email στην contact_email διεύθυνση όταν μια νέα έκδοση του Discourse είναι διαθέσιμη."
invite_expiry_days: "Για πόσο καιρό οι κύριες προσκλήσεις ισχύουν, σε μέρες "
invite_only: "Όλοι οι νέοι χρήστες πρέπει να προσκαλούνται αποκλειστικά από αξιόπιστους χρήστες ή προσωπικό. Η δημόσια εγγραφή είναι απενεργοποιημένη."
login_required: "Απαιτήστε την επικύρωση για να διαβάσετε το περιεχόμενο σε αυτήν την ιστοσελίδα, απαγορεύσετε την ανώνυμη πρόσβαση."
min_username_length: "Ελάχιστο μέγεθος ονόματος χρήστη σε χαρακτήρες. ΠΡΟΣΟΧΗ: εάν υπάρχουν χρήστες ή ομάδες που έχουν ονόματα πιο μικρά από την ρύθμιση αυτή, θα δημιουργηθεί πρόβλημα στην λειτουργία της ιστοσελίδας!"
max_username_length: "Μέγιστο μέγεθος ονόματος χρήστη σε χαρακτήρες. ΠΡΟΣΟΧΗ: εάν υπάρχουν χρήστες ή ομάδες που έχουν ονόματα μεγαλύτερα από την ρύθμιση αυτή, θα δημιουργηθεί πρόβλημα στην λειτουργία της ιστοσελίδας!"
reserved_usernames: "Ονόματα χρηστών για τα οποία η εγγραφή δεν επιτρέπεται. Ο χαρακτήρας μπαλαντέρ * μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να αντικαταστήσει έναν η περισσότερους χαρακτήρες."
password_unique_characters: "Ελάχιστος αριθμός μοναδικών χαρακτήρων που πρέπει να έχει ένας κωδικός."
block_common_passwords: "Μην επιτρέπεις τους κωδικούς πρόσβασης που είναι ανάμεσα στους 10,000 πιο κοινούς κωδικούς πρόσβασης."
discourse_connect_overrides_bio: "Παρακάμπτει την βιογραφία του χρήστη στο προφίλ του χρήστη και τον αποτρέπει να την αλλάξει. "
allow_new_registrations: "Να επιτρέπονται οι εγγραφές νέων χρηστών. Απενεργοποιήστε την επιλογή αυτή για να αποτρέψετε σε οποιονδήποτε να δημιουργήσει ένα νέο λογαριασμό."
enable_signup_cta: "Δείξε μια ανακοίνωση στους ανώνυμους χρήστες που επιστρέφουν, η οποία να τους παροτρύνει να δημιουργήσουν λογαριασμό."
google_oauth2_client_secret: "Μυστικό πελάτη της Google εφαρμογής σας. "
s3_backup_bucket: "Απομακρυσμένος αποθηκευτικός χώρος για τα αντίγραφα ασφαλείας. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Βεβαιωθείτε οτι ο χώρος είναι προσωπικός."
backup_time_of_day: "Ώρα σε ζώνη UTC που το αντίγραφο ασφαλείας πρέπει να πραγματοποιηθεί."
backup_with_uploads: "Συμπεριέλαβε τις μεταφορτώσεις στα αντίγραφα ασφαλείας. Απενεργοποιώντας το θα δημιουργηθούν αντίγραφα ασφαλείας μόνο για τη βάση δεδομένων."
active_user_rate_limit_secs: "Πόσο συχνά ενημερώνουμε το 'last_seen_at' πεδίο, σε δευτερόλεπτα"
verbose_localization: "Εμφάνιση εκτεταμένων συμβουλών τοπικοποίησης στη διεπαφή χρήστη"
previous_visit_timeout_hours: "Πόσο διαρκεί μια επίσκεψη προτού τη θεωρήσουμε \"προηγούμενη\" επίσκεψη, σε ώρες"
top_topics_formula_log_views_multiplier: "value of log views multiplier (n) in top topics formula: `log(views_count) * (n) + op_likes_count * 0.5 + LEAST(likes_count / posts_count, 3) + 10 + log(posts_count)`"
top_topics_formula_first_post_likes_multiplier: "value of first post likes multiplier (n) in top topics formula: `log(views_count) * 2 + op_likes_count * (n) + LEAST(likes_count / posts_count, 3) + 10 + log(posts_count)`"
top_topics_formula_least_likes_per_post_multiplier: "value of least likes per post multiplier (n) in top topics formula: `log(views_count) * 2 + op_likes_count * 0.5 + LEAST(likes_count / posts_count, (n)) + 10 + log(posts_count)`"
enable_safe_mode: "Να επιτρέπεται στους χρήστες να εισέλθουν στην ασφαλή λειτουργία για αποσφαλμάτωση των πρόσθετων."
rate_limit_create_topic: "Μετά τη δημιουργία θέματος, οι χρήστες πρέπει να περιμένουν (n) δευτερόλεπτα πριν τη δημιουργία άλλου θέματος."
rate_limit_create_post: "Μετά την ανάρτηση, οι χρήστες πρέπει να περιμένουν (n) δευτερόλεπτα πριν τη δημιουργία άλλης ανάρτησης."
rate_limit_new_user_create_post: "Μετά την ανάρτηση, οι νέοι χρήστες πρέπει να περιμένουν (n) δευτερόλεπτα πριν τη δημιουργία άλλης ανάρτησης."
max_likes_per_day: "Μέγιστος αριθμός \"Μου αρέσει\" ανά χρήστη ανά ημέρα."
max_flags_per_day: "Μέγιστος αριθμός σημάνσεων ανά χρήστη ανά ημέρα."
max_bookmarks_per_day: "Μέγιστος αριθμός σελιδοδεικτών ανά χρήστη ανά ημέρα."
max_edits_per_day: "Μέγιστος αριθμός επεξεργασιών ανά χρήστη ανά ημέρα."
max_topics_per_day: "Μέγιστος αριθμός θεμάτων που μπορεί να δημιουργήσει ο χρήστης σε μια ημέρα."
max_invites_per_day: "Μέγιστος αριθμός προσκλήσεων που μπορεί να στείλει ο χρήστης σε μια ημέρα."
max_topic_invitations_per_day: "Μέγιστος αριθμός προσκλήσεων θεμάτων που μπορεί να στείλει ο χρήστης σε μια ημέρα."
max_logins_per_ip_per_hour: "Μέγιστος αριθμός επιτρεπόμενων συνδέσεων ανα διεύθυνση IP την ώρα"
max_logins_per_ip_per_minute: "Μέγιστος αριθμός επιτρεπόμενων συνδέσεων ανα διεύθυνση IP το λεπτό"
alert_admins_if_errors_per_minute: "Πλήθος σφαλμάτων ανά λεπτό για την ενεργοποίηση χρειάζεται ειδοποίηση διαχειριστή. Η τιμή 0 απενεργοποιεί αυτήν τη δυνατότητα. Σημείωση: απαιτεί επανεκκίνηση."
alert_admins_if_errors_per_hour: "Ο αριθμός σφαλμάτων που χρειάζονται προκειμένου να προκληθεί μία ειδοποίηση διαχειριστή. Αν ο αριθμός σφαλμάτων είναι 0, τότε αυτή η λειτουργία απενεργοποιείται. Σημείωση: απαιτεί επανεκκίνηση. "
suggested_topics: "Αριθμός προτεινόμενων θεμάτων που εμφανίζονται στο κάτω μέρος ενός θέματος."
limit_suggested_to_category: "Εμφάνιζε νήματα μόνο από την τρέχουσα κατηγορία στα προτεινόμενα νήματα."
suggested_topics_max_days_old: "Τα προτεινόμενα νήματα δεν πρέπει να είναι πάνω από n ημερών"
clean_up_uploads: "Απομάκρυνση ορφανών και μη χρησιμοποιημένων μεταφορτώσεων για αποτροπή παράνομης φιλοξενίας αρχείων. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ίσως να θέλετε να δημιουργήσετε αντίγραφα ασφαλείας του καταλόγου /uploads σας πριν την ενεργοποίηση αυτής της ρύθμισης."
clean_orphan_uploads_grace_period_hours: "Η περίοδος χάριτος (σε ώρες) πριν μία ορφανή μεταφόρτωση αφαιρεθεί."
purge_deleted_uploads_grace_period_days: "Η περίοδος χάριτος (σε μέρες) πριν μία διεγραμένη μεταφόρτωση αφαιρεθεί μόνιμα."
purge_unactivated_users_grace_period_days: "Περίοδος χάριτος (σε ημέρες) πριν διαγραφεί ο λογαριασμός ενός χρήστη ο οποίος δεν ενεργοποιήθηκε. Ρυθμίστε στο 0 για να μην διαγράφονται ποτέ οι μη ενεργοποιημένοι χρήστες."
enable_s3_uploads: "Τοποθέτηση μεταφορτώσεων σε αποθηκευτικό χώρο Amazon S3. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Απαιτούνται έγκυρα διαπιστευτήρια S3 (access key id και secret access key)."
s3_upload_bucket: "Το όνομα κουβά Amazon S3 οπου θα μεταφορτωθούν τα αρχεία . ΠΡΟΣΟΧΗ: πρέπει να είναι πεζά, χωρίς τελείες και χωρίς κάτω παύλες."
s3_cdn_url: "Η διεύθυνση CDN που θα χρησιμοποιήθει για όλα τα στοιχεία s3 (για παράδειγμα: https://cdn.somewhere.com). ΠΡΟΣΟΧΗ: μετά την αλλαγή αυτής της ρύθμισης θα πρέπει να γίνει rebake σε όλες τις υπάρχουσες αναρτήσεις."
avatar_sizes: "Κατάλογος από αυτόματα δημιουργημένα μεγέθη άβαταρ."
allow_all_attachments_for_group_messages: "Επιτρέπονται όλοι οι τύποι συνημμένων αρχείων σε ομαδικά μηνύματα."
png_to_jpg_quality: "Ποιότητα των αποθηκευμένων αρχείων JPG (1 χαμηλή ποιότητα, 99 μέγιστη ποιότητα, 100 για απενεργοποίηση)."
allow_staff_to_upload_any_file_in_pm: "Επίτρεψε στο προσωπικό να ανεβάζει οποιοδήποτε τύπο αρχείου στα πμ"
default_invitee_trust_level: "Προεπιλεγμένο επίπεδο εμπιστοσύνης (0-4) για τους χρήστες που έχουν προσκληθεί."
default_trust_level: "Προεπιλεγμένο επίπεδο εμπιστοσύνης (0-4) για όλους τους νέους χρήστες. Προειδοποίηση! Αλλάζοντάς το θα εκτεθείς σε σοβαρό κίνδυνο για ανεπιθύμητα μηνύματα."
tl1_requires_topics_entered: "Πόσα νήματα πρέπει να επισκεφτεί ένας νέος χρήστης προτού προαχθεί στο επίπεδο εμπιστοσύνης 1."
tl1_requires_read_posts: "Πόσες αναρτήσεις πρέπει να διαβάσει ένας νέος χρήστης προτού προαχθεί στο επίπεδο εμπιστοσύνης 1."
tl1_requires_time_spent_mins: "Για πόσα λεπτά πρέπει να διαβάσει αναρτήσεις ένας νέος χρήστης προτού προαχθεί στο επίπεδο εμπιστοσύνης 1."
tl2_requires_topics_entered: "Πόσα νήματα πρέπει να επισκεφτεί ένας χρήστης προτού προαχθεί στο επίπεδο εμπιστοσύνης 2."
tl2_requires_read_posts: "Πόσες αναρτήσεις πρέπει να διαβάσει ένας χρήστης προτού προαχθεί στο επίπεδο εμπιστοσύνης 2."
tl2_requires_time_spent_mins: "Για πόσα λεπτά πρέπει να διαβάζει ένας χρήστης αναρτήσεις προτού προαχθεί στο επίπεδο εμπιστοσύνης 2."
tl2_requires_days_visited: "Πόσες μέρες πρέπει ο χρήστης να επισκεφτεί την ιστοσελίδα προτού προαχθεί στο επίπεδο εμπιστοσύνης 2."
tl2_requires_likes_received: "Πόσα \"Μου αρέσει\" πρέπει να λάβει ένας χρήστης προτού προαχθεί στο επίπεδο εμπιστοσύνης 2."
tl2_requires_likes_given: "Πόσα \"Μου αρέσει\" πρέπει να δώσει ένας χρήστης προτού προαχθεί στο επίπεδο εμπιστοσύνης 2."
tl2_requires_topic_reply_count: "Σε πόσα νήματα πρέπει να απαντήσει ένας χρήστης προτού προαχθεί στο επίπεδο εμπιστοσύνης 2."
tl3_time_period: "Χρονική περιόδος για τις απαιτήσεις του επιπέδου εμπιστοσύνης 3 (σε ημέρες)"
tl3_requires_days_visited: "Ελάχιστος αριθμός ημερών που ο χρήστης πρέπει να έχει επισκεφθεί την ιστοσελίδα τις τελευταίες (tl3 time period) ημέρες, ώστε να δικαιούται να προαχθεί στο επίπεδο εμπιστοσύνης 3. Ορίστε υψηλότερο από tl3 time period για να απενεργοποιήσετε προαγωγές στο tl3. (0 or higher) "
tl3_requires_topics_replied_to: "Ο ελάχιστος αριθμός θεμάτων στα οποία πρέπει να έχει απαντήσει ένας χρήστης τις τελευταίες (tl3 time period) ημέρες, ώστε να δικαιούται να προαχθεί στο επίπεδο εμπιστοσύνης 3. (0 ή παραπάνω) "
tl3_requires_topics_viewed: "Το ποσοστό των θεμάτων που έχουν δημιουργηθεί τις τελευταίες (tl3 time period) ημέρες που πρέπει να έχει δει ένας χρήστης για να δικαιούται να προαχθεί στο επίπεδο εμπιστοσύνης 3. (0 έως 100) "
tl3_requires_topics_viewed_cap: "Ο μέγιστος απαιτούμενος αριθμός θεμάτων που προβλήθηκαν τις τελευταίες (tl3 time period) ημέρες."
tl3_requires_posts_read: "Το ποσοστό των αναρτήσεων που έχουν δημιουργηθεί τις τελευταίες (tl3 time period) ημέρες που πρέπει να έχει δει ένας χρήστης για να δικαιούται να προαχθεί στο επίπεδο εμπιστοσύνης 3. (0 έως 100)"
tl3_requires_posts_read_cap: "Ο μέγιστος απαιτούμενος αριθμός αναρτήσεων που πρέπει να έχουν διαβαστεί τις τελευταίες (tl3 time period) μέρες. "
tl3_requires_topics_viewed_all_time: "Ο ελάχιστος συνολικός αριθμός θεμάτων που ένας χρήστης πρέπει να έχει δει για να δικαιούται να προαχθεί στο επίπεδο εμπιστοσύνης 3."
tl3_requires_posts_read_all_time: "Ο ελάχιστος συνολικός αριθμός αναρτήσεων που πρέπει να έχει διαβάσει ένας χρήστης για να δικαιούται να προαχθεί στο επίπεδο εμπιστοσύνης 3. "
tl3_requires_max_flagged: "Ο χρήστης δεν θα πρέπει να είχε περισσότερες από x αναρτήσεις αναφερόμενες από x διαφορετικούς χρήστες τις τελευταίες (tl3 time period) ημέρες για να πληροί τις προϋποθέσεις για να προαχθεί σε επίπεδο εμπιστοσύνης 3, όπου x είναι η τιμή αυτής της ρύθμισης. (0 ή μεγαλύτερο)"
tl3_promotion_min_duration: "Ο ελάχιστος αριθμός ημερών για τις οποίες διαρκεί μια προώθηση στο επίπεδο εμπιστοσύνης 3, προτού ένας χρήστης μπορεί να υποβιβαστεί στο επίπεδο εμπιστοσύνης 2. "
tl3_requires_likes_given: "Ο ελάχιστος αριθμός των 'μου αρέσει' που πρέπει να έχουν δωθεί τις τελευταίες (tl3 time period) ημέρες, ώστε να πληρούνται οι προυποθέσεις για να προαχθεί στο επίπεδο εμπιστοσύνης 3. "
tl3_requires_likes_received: "Ο ελάχιστος αριθμός των \"Μου αρέσει\" που πρέπει να έχουν ληφθεί τις τελευταίες (tl3 time period) ημέρες, ώστε να πληρούνται οι προυποθέσεις για να προαχθεί στο επίπεδο εμπιστοσύνης 3."
tl3_links_no_follow: "Μην αφαιρείτε rel=nofollow από συνδέσμους που αναρτήθηκαν από χρήστες επιπέδου εμπιστοσύνης 3."
newuser_max_links: "Πόσους συνδέσμους μπορεί να προσθέσει ένας χρήστης σε μια ανάρτηση."
newuser_max_attachments: "Πόσα συνημμένα μπορεί να προσθέσει ένας χρήστης σε μια ανάρτηση."
newuser_max_mentions_per_post: "Μέγιστος αριθμός @ονομαστικών ειδοποιήσεων που ένας νέος χρήστης μπορεί να χρησιμοποιήσει σε μια ανάρτηση."
newuser_max_replies_per_topic: "Μέγιστος αριθμός απαντήσεων που ένας νέος χρήστης μπορεί να δώσει σε ένα συγκεκριμένο νήμα έως ότου κάποιος να του απαντήσει. "
max_mentions_per_post: "Μέγιστος αριθμός @ονομαστικών ειδοποιήσεων που οποιοσδήποτε μπορεί να χρησιμοποιήσει σε μια ανάρτηση."
max_users_notified_per_group_mention: "Μέγιστος αριθμός χρηστών που ίσως λάβουν μια ειδοποίηση εάν μια ομάδα αναφέρεται (εάν φτάσουν το κατώφλι, δεν θα σταλούν ειδοποιήσεις)"
create_thumbnails: "Δημιούργησε μικρογραφίες και lightbox για εικόνες που είναι πολύ μεγάλες για να χωρέσουν σε μια ανάρτηση."
email_time_window_mins: "Αναμονή (χ) λεπτών πριν την αποστολή οποιουδήποτε ειδοποιητικού email, έτσι ώστε να δωθεί στους χρήστες η ευκαιρία να επεξεργασθούν και να οριστικοποιήσουν τις αναρτήσεις τους. "
email_posts_context: "Πόσες προηγούμενες απαντήσεις να συμπεριλαμβάνονται ως περιεχόμενο στα ειδοποιητικά μηνύματα. "
title_max_word_length: "Το μέγιστο επιτρεπτό μήκος λέξεων, σε χαρακτήρες, σε ένα τίτλο θέματος."
title_min_entropy: "Η ελάχιστη εντροπία (μοναδικοί χαρακτήρες, μη-Αγγλικά μετράνε για περισσότερους) που απαιτείται για τίτλο θέματος."
body_min_entropy: "Η ελάχιστη εντροπία (μοναδικοί χαρακτήρες, μη-Αγγλικά μετράνε για τα περισσότερα) που απαιτούνται για το κύριο τμήμα μίας ανάρτησης."
allow_uppercase_posts: "Να επιτρέπεται όλα τα γράμματα στον τίτλο θέματος ή σε ανάρτηση να είναι κεφαλαία."
max_consecutive_replies: "Αριθμός αναρτήσεων στη σειρά που μπορεί να κάνει ένας χρήστης σε ένα θέμα προτού εμποδιστεί από το να προσθέσει άλλη απάντηση. Αυτό το όριο δεν ισχύει για τον κάτοχο του θέματος, το προσωπικό του ιστότοπου ή τους συντονιστές της κατηγορίας."
min_title_similar_length: "Το ελάχιστο μήκος τίτλου προτού ελεγχθεί για παρόμοια νήματα."
desktop_category_page_style: "Αυτή η ρύθμιση καθορίζει την οπτική διάταξη της σελίδας /categories στους υπολογιστές. Περιλαμβάνει επιλογές όπως η εμφάνιση υποκατηγοριών με αναδεδειγμένα θέματα, η εμφάνιση των πιο πρόσφατων θεμάτων, ή η παρουσίαση κορυφαίων θεμάτων. Το επιλεγμένο στυλ θα επηρεάσει τον τρόπο με τον οποίο οι χρήστες αλληλεπιδρούν και περιηγούνται σε κατηγορίες στον ιστότοπο."
category_colors: "Μια λίστα με τιμές δεκαεξαδικού χρώματος, που επιτρέπεται για τις κατηγορίες."
dark_mode_none: "Κανένα"
title_prettify: "Να αποτρέπονται συνηθισμένα τυπογραφικά λάθη στους τίτλους, όπως όλα τα γράμματα να είναι κεφαλαία, το πρώτο γράμμα της λέξης να είναι μικρό, πολλαπλά ! και ;, επιπλέον . στο τελος, κτλ."
topic_views_heat_low: "Μετά από τόσες προβολές, το πεδίο των προβολών είναι ελάχιστα τονισμένο. "
topic_views_heat_medium: "Μετά από τόσες προβολές, το πεδίο των προβολών είναι μέτρια τονισμένο. "
topic_views_heat_high: "Μετά από τόσες προβολές, το πεδίο των προβολών είναι πολύ τονισμένο. "
cold_age_days_low: "Μετά από τόσες μέρες συζήτησης, η ημερομηνία τελευταίας ενέργειας είναι ελάχιστα αχνή. "
cold_age_days_medium: "Μετά από τόσες μέρες συζήτησης, η ημερομηνία τελευταίας ενέργειας είναι μέτρια αχνή. "
cold_age_days_high: "Μετά από τόσες μέρες συζήτησης, η ημερομηνία τελευταίας ενέργειας είναι πολύ αχνή. "
history_hours_low: "Μία ανάρτηση η οποία έχει επεξεργαστεί ώς και πριν από τόσες ώρες, έχει την ένδειξη επεξεργασίας ελάχιστα τονισμένη. "
history_hours_medium: "Μία ανάρτηση η οποία έχει επεξεργαστεί ώς και πριν από τόσες ώρες, έχει την ένδειξη επεξεργασίας μέτρια τονισμένη. "
history_hours_high: "Μία ανάρτηση η οποία έχει επεξεργαστεί ώς και πριν από τόσες ώρες, έχει την ένδειξη επεξεργασίας πολύ τονισμένη. "
topic_post_like_heat_low: "Όταν η σχέση likes:ανάρτηση υπερβεί αυτήν την αναλογία, το πεδίο μέτρησης της ανάρτησης γίνεται ελαφρώς πιο τονισμένο. "
topic_post_like_heat_medium: "Όταν η σχέση likes:ανάρτηση υπερβεί αυτήν την αναλογία, το πεδίο μέτρησης της ανάρτησης γίνεται μέτρια τονισμένο."
topic_post_like_heat_high: "Όταν η σχέση likes:ανάρτηση υπερβεί αυτήν την αναλογία, το πεδίο μέτρησης της ανάρτησης γίνεται πολύ τονισμένο. "
faq_url: "Εάν έχετε ένα FAQ το οποίο φιλοξενείται αλλού και θέλετε να το χρησιμοποιήσετε, καταχωρήστε την πλήρη διεύθυνση URL εδώ."
tos_url: "Εάν έχετε ένα έγγραφο Όρων Χρήσης το οποίο φιλοξενείται αλλού και θέλετε να το χρησιμοποιήσετε, καταχωρήστε την πλήρη διεύθυνση URL εδώ."
privacy_policy_url: "Εάν έχετε ένα έγγραφο πολιτικής προστασίας προσωπικών δεδομένων το οποίο φιλοξενείται αλλού και θέλετε να το χρησιμοποιήσετε, καταχωρήστε την πλήρη διεύθυνση URL εδώ."
newuser_spam_host_threshold: "Πόσες φορές ένας νέος χρήστης μπορεί να αναρτήσει ένα σύνδεσμο προς την ίδια ιστοσελίδα εντός του ορίου 'newuser_spam_host_threshold' αναρτήσεων, πριν αυτές θεωρηθούν spam."
allowed_spam_host_domains: "Μια λίστα από τομείς που εξαιρούνται από τον έλεγχο spam. Οι νέοι χρήστες δεν θα περιορίζονται στη δημιουργία αναρτήσεων με συνδέσμους προς αυτούς τους τομείς."
topic_view_duration_hours: "Να μετράται μια νέα προβολή θέματος μία φορά ανά IP/Χρήστη κάθε N ώρες"
user_profile_view_duration_hours: "Μετρήστε μια νέα προβολή προφίλ χρήστη μία φορά ανά IP/User κάθε N ώρες"
levenshtein_distance_spammer_emails: "Στην αντιστοίχιση διευθύνσεων email των σπάμερ, η διαφορά στον αριθμό των χαρακτήρων η οποία θα επιτρέπει μια ασαφή αντιστοίχιση."
min_ban_entries_for_roll_up: "Το πάτημα του πλήκτρου Κύλιση προς τα πάνω, θα δημιουργήσει μία απαγόρευση εισαγωγής νέου υποδικτύου αν υπάρχουν τουλάχιστον (Ν) εισαγωγές. "
max_age_unmatched_emails: "Διαγράψτε τις αταίριαστες ελεγχόμενες εγγραφές email μετά από (N) μέρες."
max_age_unmatched_ips: "Διαγράψτε τις αταίριαστες ελεγχόμενες εγγραφές IP μετά από (N) μέρες."
num_flaggers_to_close_topic: "Ελάχιστος αριθμός ξεχωριστών αναφορών που απαιτείται για την αυτόματη παύση ενός θέματος για παρέμβαση"
num_hours_to_close_topic: "Αριθμός ωρών παύσης ενός θέματος για παρέμβαση"
auto_respond_to_flag_actions: "Ενεργοποίηση αυτόματης απάντησης όταν αφαιρείται μια αναφορά."
fast_typing_threshold: "Ελάχιστος χρόνος που πρέπει να πληκτρολογήσει ένας χρήστης για την πρώτη του ανάρτηση. Εάν δεν επιτευχθεί το όριο, η ανάρτηση θα εισέλθει αυτόματα στην ουρά ελέγχου. Το ελάχιστο είναι 1 δευτερόλεπτο, το τυπικό είναι 3 δευτερόλεπτα και το μέγιστο είναι 5 δευτερόλεπτα."
auto_silence_fast_typers_max_trust_level: "Μέγιστο επίπεδο εμπιστοσύνης για την αυτόματη σίγηση σε περίπτωση γρήγορης πληκτρολόγησης"
reply_by_email_address: "Πρότυπο για την απάντηση μέσω email της διεύθυνσης email εισερχομένων μηνυμάτων, για παράδειγμα: %%{reply_key}@reply.example.com or replies+%%{reply_key}@example.com"
alternative_reply_by_email_addresses: "Λίστα εναλλακτικών προτύπων για την απάντηση μέσω email της διεύθυνσης email εισερχομένων μηνυμάτων, πχ: %%{reply_key}@reply.example.com|replies+%%{reply_key}@example.com"
strip_images_from_short_emails: "Αφαίρεσε εικόνες από email που έχουν μέγεθος λιγότερο από 2800 Bytes. "
display_name_on_email_from: "Εμφάνισε πλήρη ονόματα στα πεδία απoστολέα των email"
unsubscribe_via_email: "Επίτρεψε στους χρήστες να απεγγραφούν από emails στέλνοντας ένα email με την φράση 'unsubscribe' στο θέμα ή το κείμενο του μηνύματος. "
unsubscribe_via_email_footer: "Πρόσθεσε στο υποσέλιδο των απεσταλμένων μηνυμάτων έναν σύνδεσμο απεγγραφής μέσω email. "
delete_email_logs_after_days: "Διαγραφή αρχείων καταγραφής email μετά απο (N) μέρες. 0 για να κρατούνται επ' αόριστον"
max_emails_per_day_per_user: "Ο μέγιστος αριθμός email που θα στέλνονται στους χρήστες ανά μέρα. 0 για να απενεργοποιηθεί το όριο. "
enable_staged_users: "Αυτόματη δημιουργία σταδιακών χρηστών όταν επεξεργάζεται ένα εισερχόμενο μήνυμα email."
maximum_staged_users_per_email: "Μέγιστος αριθμός σταδιακών χρηστών που δημιουργούνται όταν επεξεργάζεται ένα εισερχόμενο μήνυμα email."
auto_generated_allowlist: "Κατάλογος διευθύνσεων email που δεν θα ελεγχθούν για αυτοπαραγόμενο περιεχόμενο. Παράδειγμα: foo@bar.com|discourse@bar.com"
block_auto_generated_emails: "Αποκλεισμός εισερχόμενων μηνυμάτων email που ταυτοποιούνται ως αυτόματα δημιουργημένα."
ignore_by_title: "Αγνόησε εισερχόμενα email σύμφωνα με τον τίτλο τους."
mailgun_api_key: "Mailgun Secret API key το οποίο χρησιμοποιείται για να επιβεβαιωθούν τα μηνύματα του webhook."
soft_bounce_score: "Το σκορ αναπήδησης το οποίο προστίθεται στο χρήστη όταν συμβαίνει μία προσωρινή αναπήδηση (bounce). "
hard_bounce_score: "Το σκορ αναπήδησης το οποίο προστίθεται στο χρήστη όταν συμβαίνει μία μόνιμη αναπήδηση (bounce). "
bounce_score_threshold: "Μέγιστος αριθμός αναπηδήσεων (bounce) πέραν του οποίου θα σταματήσουμε να στέλνουμε email στο χρήστη."
reset_bounce_score_after_days: "Αυτόματη επαναφορά σκορ αναπήδησης μετά από Χ ημέρες."
always_show_trimmed_content: "Δείχνε πάντοτε την συντετμημένη μορφή των εισερχομένων email. ΠΡΟΣΟΧΗ: μπορεί να αποκαλύψει διευθύνσεις email. "
manual_polling_enabled: "Προώθηση μηνυμάτων email χρησιμοποιώντας το API για τις απαντήσεις email. "
pop3_polling_ssl: "Χρησιμοποιήσε το πρωτόκολλο SSL για την σύνδεση με τον POP3 διακομιστή. (Συνιστάται) "
pop3_polling_openssl_verify: "Επαλήθευσε το TLS πιστοποιητικό διακομιστή (Προκαθορισμένο: ενεργοποιημένο)"
pop3_polling_username: "Το όνομα χρήστη του POP3 λογαριασμού για το email."
pop3_polling_password: "Ο κωδικός πρόσβασης του POP3 λογαριασμού για το email."
email_prefix: "Το [label] που χρησιμοποιείται στο θέμα των μηνυμάτων email. Αυτό θα προκαθοριστεί σαν «τίτλος», αν δεν οριστεί."
email_site_title: "Ο τίτλος της ιστοσελίδας που χρησιμοποιείται ως ο αποστολέας των email από την ιστοσελίδα. Η προκαθορισμένη ρύθμιση είναι 'τίτλος'. Εάν ο 'τίτλος' σας περιέχει χαρακτήρες οι οποίοι δεν επιτρέπονται στα email, χρησιμοποιήστε αυτή τη ρύθμιση. "
find_related_post_with_key: "Χρησιμοποιήστε μόνο το 'reply key' για να βρείτε την ανάρτηση replied-to. ΠΡΟΣΟΧΗ: αν απενεργοποιηθεί, επιτρέπει την πλαστοπροσωπία με βάση την διεύθυνση email."
minimum_topics_similar: "Πόσα νήματα χρειάζεται να υπάρχουν προτού παρουσιαστούν παρόμοια νήματα όταν δημιουργείς νέα νήματα."
relative_date_duration: "Αριθμός ημερών μετά την ανάρτηση όταν οι ημερομηνίες ανάρτησης θα εμφανίζονται ως σχετικές (7ημ) αντί για απόλυτες (20 Φεβ). "
delete_user_max_post_age: "Να μην επιτρέπεται η διαγραφή χρηστών των οποίων η πρώτη ανάρτηση είναι τουλάχιστον (Χ) ημερών. "
delete_all_posts_max: "Ο μέγιστος αριθμός αναρτήσεων που μπορούν να διαγραφούν με τη μία, χρησιμοποιώντας το κουμπί Διαγραφή Όλων Των Αναρτήσεων. Αν ο αριθμός των αναρτήσεων ενός χρήστη υπερβαίνει τον μέγιστο αριθμό, τότε δεν μπορόυν να διαγραφούν όλες οι αναρτήσεις με τη μία και ο χρήστης δεν μπορεί να διαγραφεί. "
email_editable: "Να επιτρέπεται στους χρήστες η αλλαγή του email μετά την εγγραφή."
default_avatars: "URLs από avatars τα οποία θα χρησιμοποιούνται στους νέους χρήστες μέχρι αυτοί να τα αλλάξουν."
automatically_download_gravatars: "Λήψη των Gravatars για τους χρήστες κατά τη δημιουργία λογαριασμού ή κατά την αλλαγή διεύθυνσης email. "
digest_topics: "Ο μέγιστος αριθμός δημοφιλών θεμάτων που θα εμφανίζονται στην σύνοψη του email. "
digest_posts: "Ο μέγιστος αριθμός δημοφιλών αναρτήσεων που θα εμφανίζονται στην σύνοψη του email. "
digest_other_topics: "Ο μέγιστος αριθμός θεμάτων που θα εμφανίζονται στην ενότητα 'Νέα στα θέματα και τις κατηγορίες που ακολουθείτε' του συνοπτικού email."
digest_min_excerpt_length: "Ελάχιστο απόσπασμα ανάρτησης στο συνοπτικό email, σε χαρακτήρες. "
suppress_digest_email_after_days: "Καταστολή του συνοπτικού email για χρήστες που δεν έχουν επισκεφθεί την ιστοσελίδα για πάνω απο (χ) μέρες. "
digest_suppress_categories: "Καταστείλει αυτές τις κατηγορίες από το συνοπτικό email."
email_accent_bg_color: "Η απόχρωση η οποία θα χρησιμοποιηθεί ως φόντο κάποιων στοιχείων στα HTML emails. Δώστε όνομα χρώματος ('red') ή τιμή hex ('#FF0000')."
email_accent_fg_color: "Το χρώμα του κειμένου που θα αποδωθεί στο φόντο του email σε HTML ηλεκτρονικά μηνύματα. Εισήγαγε το όνομα του χρώματος ('white') ή την δεκαεξαδική τιμή του ('#FFFFFF')."
email_link_color: "Το χρώμα των συνδέσμων σε HTML email. Εισήγαγε το όνομα του χρώματος ('blue') ή την δεκαεξαδική τιμή του ('#0000FF'). "
detect_custom_avatars: "Αν πρέπει ή όχι να ελεγχθεί ότι οι χρήστες έχουν μεταφορτώσει εξατομικευμένες φωτογραφίες προφίλ. "
max_daily_gravatar_crawls: "Μέγιστος αριθμός φορών που το Discourse θα ελέγξει το Gravatar για προσαρμοσμένα avatars σε μία μέρα"
enable_user_directory: "Παροχή καταλόγου χρηστών για περιήγηση"
enable_group_directory: "Παροχή καταλόγου με ομάδες για περιήγηση"
enable_category_group_moderation: "Να επιτρέπεται στις ομάδες να συντονίζουν περιεχόμενο σε συγκεκριμένες κατηγορίες"
group_in_subject: "Ορίστε το %%{optional_pm} στο θέμα του email στο όνομα της πρώτης ομάδας στο ΠΜ, δείτε: <a href='https://meta.discourse.org/t/customize-specific-email-templates/88323' target='_blank'>Προσαρμογή μορφής θέματος για τυπικά μηνύματα email</a> (στα Αγγλικά)"
allow_anonymous_mode: "Ενεργοποιήστε την επιλογή για τους χρήστες να μεταβαίνουν σε ανώνυμη λειτουργία για δημοσίευση. Όταν ενεργοποιηθεί, οι χρήστες μπορούν να επιλέξουν την απόκρυψη της ταυτότητάς τους κατά τη δημιουργία αναρτήσεων ή θεμάτων σε ολόκληρο τον ιστότοπο. Δείτε επίσης την επιλογή `allow anonymous likes`."
allow_likes_in_anonymous_mode: "Ενεργοποιήστε αυτήν τη ρύθμιση για να επιτρέψετε στους χρήστες που περιηγούνται στον ιστότοπό σας ανώνυμα να κάνουν \"Μου αρέσει\" σε αναρτήσεις. Όταν ενεργοποιηθεί, οι χρήστες μπορούν να επιλέξουν να αποκρύπτεται η ταυτότητά τους όταν κάνουν \"Μου αρέσει\" σε αναρτήσεις ή θέματα σε ολόκληρο τον ιστότοπο. Αυτή η ρύθμιση απαιτεί την ενεργοποίηση της ρύθμισης `allow anonymous mode`."
anonymous_account_duration_minutes: "Για να προστατευθεί η ανωνυμία δημιούργησε ένα νέο ανώνυμο λογαριασμό κάθε Ν λεπτά για κάθε χρήστη. Παράδειγμα: εάν τεθεί στο 600, μόλις περάσουν 600 λεπτά από την τελευταία ανάρτηση ΚΑΙ ο χρήστης αλλάξει σε ανώνυμος, ένας νέος ανώνυμος λογαριασμός δημιουργείται."
allow_featured_topic_on_user_profiles: "Να επιτρέπεται στους χρήστες να αναδεικνύουν έναν σύνδεσμο για ένα θέμα στην κάρτα χρήστη και το προφίλ τους."
allow_profile_backgrounds: "Επίτρεψε στους χρήστες να μεταφορτώνουν εικόνες φόντου στο προφίλ."
get_a_room_threshold: "Ο αριθμός των αναρτήσεων που πρέπει να κάνει ένας χρήστης στον ίδιο άνθρωπο και στο ίδιο θέμα προτού να προειδοποιηθεί. "
enable_mobile_theme: "Οι κινητές συσκευές χρησιμοποιούν θέματα φιλικά προς τα κινητά, με δυνατότητα αλλαγής στον ολοκληρωμένο ιστότοπο. Απενεργοποιήστε το εάν θέλετε να χρησιμοποιήσετε ένα fully responsive stylesheet."
dominating_topic_minimum_percent: "To ποσοστό αναρτήσεων που πρέπει να κάνει ένας χρήστης σε ένα νήμα πριν ειδοποιηθεί για υπερβολική χρήση του θέματος."
pm_warn_user_last_seen_months_ago: "Κατά τη δημιουργία ενός νέου ΠΜ, να προειδοποιούνται οι χρήστες όταν ο παραλήπτης-στόχος δεν έχει εμφανιστεί για περισσότερους από n μήνες."
suppress_uncategorized_badge: "Να μην εμφανίζεται το παράσημο για τα θέματα που δεν ανήκουν σε κατηγορίες στις λίστες θεμάτων."
permalink_normalizations: "Εφαρμόστε την ακόλουθη regex πριν ταιριάξετε τα permalinks, για παράδειγμα: /(topic.*)\\?.*/\\1 θα αφαιρέσει τις συμβολοσειρά για ερώτηση από τις διαδρομές για τα νήματα. Η μορφή είναι regex+συμβολοσειρά χρησημοποιήστε \\ 1 κ.λπ., για να αποκτήσετε πρόσβαση στις συλλήψεις"
global_notice: "Εμφανίστε μια ΕΠΕΙΓΟΥΣΑ, ΕΚΤΑΚΤΗ ΑΝΑΓΚΗ, μη παραβλέψιμη καθολική ειδοποίηση banner σε όλους τους επισκέπτες, αλλάξτε την σε κενό για να την αποκρύψετε (επιτρέπεται HTML)."
disable_system_edit_notifications: "Απενεργοποιεί τη επεξεργασία των ειδοποιήσεων από τον χρήστη του συστήματος όταν το 'download_remote_images_to_local' είναι ενεργό"
disable_category_edit_notifications: "Απενεργοποίηση ειδοποιήσεων για επεξεργασίες κατηγοριών θεμάτων. Αυτό περιλαμβάνει θέματα που είναι «δημοσιευμένα» (π.χ. κοινόχρηστα προσχέδια)."
disable_tags_edit_notifications: "Απενεργοποίηση ειδοποιήσεων για επεξεργασίες ετικετών θεμάτων. Αυτό περιλαμβάνει θέματα που είναι «δημοσιευμένα» (π.χ. κοινόχρηστα προσχέδια)."
automatically_unpin_topics: "Αυτόματο ξεκαρφίτσωμα των θεμάτων, όταν ο χρήστης φτάνει στο κάτω μέρος."
read_time_word_count: "Μέτρηση των λέξεων ανά λεπτό για να υπολογίσεις τον εκτιμώμενο χρόνο διαβάσματος."
enable_powered_by_discourse: "Εμφάνιση του συνδέσμου «Βασισμένο στο Discourse» προς το discourse.org στο κάτω μέρος των περισσότερων σελίδων."
auto_handle_queued_age: "Αυτόματη διαχείριση εγγραφών σε αναμονή για έλεγχο μετά από τόσες ημέρες. Οι σημάνσεις θα αγνοηθούν. Αναρτήσεις σε ουρά και χρήστες θα αγνοηθούν. Θέσε 0 για απενεργοποίηση αυτής της λειτουργίας."
enable_names: "Εμφάνιζε το πλήρες όνομα του χρήστη στο προφίλ τους, στην κάρτα χρήστη και στα email. Απενεργοποίησε για να κρύβεται το πλήρες όνομα παντού. "
display_name_on_posts: "Να εμφανίζεται το πλήρες όνομα του χρήστη στις δημοσιεύσεις μαζί με το @όνομαχρήστη του."
show_time_gap_days: "Αν δύο αναρτήσεις δημιουργηθούν με τόσες πολλές ημέρες μεταξύ τους, εμφάνιζε το χρονικό κενό στο θέμα. "
short_progress_text_threshold: "Όταν ο αριθμός των αναρτήσεων σε ένα θέμα ξεπεράσει αυτό τον αριθμό, η γραμμή προόδου θα δείχνει μόνο τον τωρινό αριθμό αναρτήσεων. Αν αλλάξεις το πλάτος της γραμμής προόδου, μπορεί να χρειαστεί να αλλάξεις αυτή την τιμή."
allowed_href_schemes: "Τα σχεδιαγράμματα επιτρέπονται σε συνδέσμους επιπλέον απο το http και το https."
embed_post_limit: "Μέγιστος αριθμός αναρτήσεων για ενσωμάτωση."
embed_username_required: "Απαιτείται το όνομα χρήστη για τη δημιουργία θέματος."
delete_drafts_older_than_n_days: "Διαγραφή προσχεδίων που δεν έχουν αλλάξει για περισσότερες από (n) ημέρες."
slug_generation_method: "Επιλέξτε μια μέθοδο παραγωγής slug. «Κωδικοποιημένη» θα δημιουργήσει μια συμβολοσειρά για ποσοστιαία κωδικοποίηση. «Κανένα» θα απενεργοποιήσει τα slug."
enable_emoji_shortcuts: "Συνηθισμένα κείμενα φατσούλας όπως :) :p :( θα μετατραπούν σε emoji"
approve_post_count: "Ο όγκος των αναρτήσεων ενός καινούριου ή βασικού χρήστη που θα πρέπει να εγκριθεί."
auto_close_messages_post_count: "Ανώταρο όριο αναρτήσεων που επιτρέπονται σε ένα μήνυμα πριν αυτό κλείσει αυτομάτως (0 για απενεργοποιήση)"
auto_close_topics_post_count: "Ανώτατο όριο αναρτήσεων που επιτρέπονται σε ένα νήμα πριν αυτό κλείσει αυτομάτως (0 για απενεργοποίηση)"
auto_close_topics_create_linked_topic: "Δημιουργήστε ένα νέο συνδεδεμένο θέμα όταν ένα θέμα κλείνει αυτόματα με βάση τη ρύθμιση 'auto close topics post count'"
code_formatting_style: "Το κουμπί κώδικα στον συνθέτη θα έχει ως αποτέλεσμα αυτό το στυλ μορφοποίησης κώδικα "
max_allowed_message_recipients: "Μέγιστος αριθμός παραληπτών που επιτρέπονται σε ένα μήνυμα"
default_email_digest_frequency: "Πόσο συχνά οι χρήστες λαμβάνουν συνοπτικά email από προεπιλογή."
default_include_tl0_in_digests: "Συμπεριέλαβε αναρτήσεις από νέους χρήστες στα συνοπτικά email από προεπιλογή. Οι χρήστες μπορούν να το αλλάξουν αυτό στις προτιμήσεις τους. "
default_email_mailing_list_mode: "Στείλε email για κάθε νέα ανάρτηση από προεπιλογή."
default_email_mailing_list_mode_frequency: "Οι χρήστες, οι οποίοι έχουν ενεργοποιήσει την λειτουργία ταχυδρομικής λίστας θα λαμβάνουν emails τόσο συχνά από προεπιλογή."
default_email_previous_replies: "Συμπεριέλαβε προηγούμενες απαντήσεις στα emails από προεπιλογή."
default_email_in_reply_to: "Συμπερίλαβε στα emails απόσπασμα της ανάρτησης η οποία απαντήθηκε από προεπιλογή."
default_other_new_topic_duration_minutes: "Προεπιλεγμένη γενική κατάσταση κατά την οποία ένα νήμα θεωρείται νέο."
default_other_auto_track_topics_after_msecs: "Προεπιλεγμένη γενική ώρα πριν ένα νήμα παρακολουθείται αυτόματα."
default_other_notification_level_when_replying: ροεπιλεγμένo γενικό επίπεδο ειδοποιήσεων όταν ένας χρήστης απαντάει σε ένα νήμα."
default_other_external_links_in_new_tab: "Άνοιγε τους εξωτερικούς συνδέσμους σε νέα καρτέλα από προεπιλογή."
default_other_enable_quoting: "Ενεργοποίηση απάντησης με παράθεση για επιλεγμένο κείμενο από προεπιλογή"
default_other_enable_markdown_monospace_font: "Χρήση γραμματοσειράς monospace στη λειτουργία Markdown του συνθέτη από προεπιλογή."
default_other_dynamic_favicon: "Δείχνε τον αριθμό νέων/ενημερωμένων θεμάτων στο εικονίδιο του προγράμματος περιήγησης από προεπιλογή. "
default_other_skip_new_user_tips: "Παράλειψη συμβουλών και παρασήμων για την ενσωμάτωση νέου χρήστη."
default_topics_automatic_unpin: "Αυτόματο ξεκαρφίτσωμα των θεμάτων, όταν ο χρήστης φτάνει στο κάτω μέρος από προεπιλογή."
default_categories_watching: "Λίστα κατηγοριών που επιτηρούνται από προεπιλογή."
default_categories_tracking: "Λίστα κατηγοριών που παρακολουθούνται από προεπιλογή."
default_categories_muted: "Λίστα κατηγοριών που βρίσκονται σε σίγαση από προεπιλογή."
default_categories_watching_first_post: "Λίστα κατηγοριών στις οποίες η πρώτη ανάρτηση σε κάθε νέο νήμα θα επιτηρείται από προεπιλογή."
retain_web_hook_events_period_days: "Αριθμός ημερών για τη διατήρηση των εγγραφών συμβάντων web hook."
allow_user_api_key_scopes: "Λίστα των πεδίων εφαρμογής που επιτρέπεται για τα κλειδιά API χρήστη"
user_api_key_allowed_groups: |
Απαιτούμενη η συμμετοχή σε ομάδα για τη δημιουργία κλειδιών API χρήστη.<br>
<b>ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ</b>: Η αλλαγή του επιπέδου εμπιστοσύνης θα εμποδίσει τους χρήστες με χαμηλότερο επίπεδο εμπιστοσύνης να συνδεθούν μέσω του Discourse Hub.<br>
Οι διαχειριστές και οι συντονιστές μπορούν πάντα να δημιουργούν κλειδιά API χρήστη.
allowed_user_api_push_urls: "Επιτρεπόμενοι συνδέσμοι για την ώθηση του διακομιστή στο user API"
revoke_user_api_keys_unused_days: "Αριθμός ημερών από την τελευταία χρήση ενός κλειδιού API χρήστη πριν από την αυτόματη ανάκλησή του (0 για ποτέ)"
revoke_user_api_keys_maxlife_days: "Αριθμός ημερών πριν από την αυτόματη ανάκληση ενός κλειδιού API χρήστη (0 για ποτέ)"
max_tags_per_topic: "Ο μέγιστος αριθμός ετικετών που μπορούν να εφαρμοσθούν σε ένα θέμα. "
max_tag_length: "Ο μέγιστος αριθμός χαρακτήρων που μπορούν να χρησιμοποιηθούν σε μία ετικέτα. "
max_tag_search_results: "Ο μέγιστος αριθμός αποτελεσμάτων που μπορούν να εμφανιστούν όταν γίνεται αναζήτηση ετικετών. "
max_tags_in_filter_list: "Μέγιστος αριθμός ετικετών που εμφανίζονται στο αναπτυσσόμενο μενού φίλτρων. Θα εμφανίζονται οι πιο συχνά χρησιμοποιημένες ετικέτες. "
tags_sort_alphabetically: "Εμφάνιζε τις ετικέτες με αλφαβητική σειρά. Η προεπιλογή είναι να εμφανίζονται με σειρά δημοτικότητας. "
suppress_overlapping_tags_in_list: "Αν μία ετικέτα ταιριάζει ακριβώς με μία λέξη στον τίτλο ενός θέματος, τότε μην εμφανίσεις την ετικέτα. "
shared_drafts_allowed_groups: "Να επιτρέπεται στους χρήστες σε αυτές τις ομάδες να βλέπουν και να επεξεργάζονται Κοινόχρηστα Προσχέδια."
enable_desktop_push_notifications: "Ενεργοποιήστε τις ειδοποιήσεις push για τη διεπαφή στους υπολογιστές. Αυτή η λειτουργία επιτρέπει την αποστολή ειδοποιήσεων σε πραγματικό χρόνο από τον ιστότοπο απευθείας στον υπολογιστή σας, ενισχύοντας την αλληλεπίδραση και διασφαλίζοντας ότι οι χρήστες είναι πάντα ενημερωμένοι. Ωστόσο, η αποτελεσματικότητα αυτής της λειτουργίας εξαρτάται από την υποστήριξη του προγράμματος περιήγησης για ειδοποιήσεις push."
enable_site_owner_onboarding: "Εμφανίζει ένα πλαίσιο στην αρχική σελίδα στους νέους διαχειριστές για να τους βοηθήσει να ξεκινήσουν. Ενεργοποιήστε ξανά αυτήν τη ρύθμιση για να δείτε ξανά τα βήματα ενσωμάτωσης."
impersonate_without_logout: "Να επιτρέπεται στους διαχειριστές να προσποιούνται έναν χρήστη χωρίς να χρειάζεται να αποσυνδεθούν από τον λογαριασμό διαχειριστή τους."
experimental_impersonation_time_limit_minutes: "Πόσος χρόνος προτού τερματιστεί αυτόματα μια συνεδρία πλαστοπροσωπίας."
viewport_based_mobile_mode: "Χρησιμοποιήστε το πλάτος του παραθύρου προβολής για να προσδιορίσετε τις λειτουργίες για κινητά/υπολογιστές. Αυτή η ρύθμιση θα καταργηθεί σύντομα. Εάν διαπιστώσετε ότι χρειάζεται να την απενεργοποιήσετε, ενημερώστε μας <a href='https://meta.discourse.org/t/384280'>στο Meta</a>."
floating_dismiss_topics_on_mobile: "Εμφανίζει ένα αιωρούμενο κουμπί \"Παράβλεψη...\" στο κινητό για τη λίστα θεμάτων για ευκολότερη πρόσβαση και για να απελευθερωθεί χώρος στην κορυφή της λίστας θεμάτων"
errors:
invalid_email: "Μη έγκυρη διεύθυνση email."
invalid_username: "Δεν υπάρχει χρήστης με αυτό το όνομα χρήστη."
invalid_integer_min_max: "Η τιμή πρέπει να είναι μεταξύ %{min} και %{max}."
invalid_integer_min: "Η τιμή πρέπει να είναι %{min} ή υψηλότερη."
invalid_integer_max: "Η τιμή δεν μπορεί να είναι υψηλότερη από %{max}."
invalid_integer: "Η τιμή πρέπει να είναι ακέραιος αριθμός."
regex_mismatch: "Η τιμή δεν διαθέτει την απαιτούμενη μορφή. "
must_include_latest: "Το κορυφαίο μενού πρέπει να περιέχει την καρτέλα 'νεώτερα'."
invalid_string: "Μη έγκυρη τιμή."
invalid_string_min_max: "Πρέπει να είναι μεταξύ %{min} και %{max} χαρακτήρες."
invalid_reply_by_email_address: "Η αξία πρέπει να περιέχει '%{reply_key}' και να είναι διαφορετική από την ειδοποίηση μέσω email."
invalid_alternative_reply_by_email_addresses: "Όλες οι αξίες πρέπει να περιέχουν '%{reply_key}' και να είναι διαφορετικές από την ειδοποίηση μέσω email."
invalid_domain_hostname: "Δεν πρέπει να περιλαμβάνει τους χαρακτήρες * ή ?"
pop3_polling_host_is_empty: "Πρέπει να ρυθμίσετε εναν 'pop3 polling host' πρίν ενεργοποιήσετε το POP3 polling."
pop3_polling_username_is_empty: "Πρέπει να θέσετε ένα 'pop3 polling όνομα χρήστη' πριν ενεργοποιήσετε το POP3 polling."
pop3_polling_password_is_empty: "Πρέπει να θέσετε ένα 'pop3 polling κωδικό πρόσβασης' πριν ενεργοποιήσετε το POP3 polling."
pop3_polling_authentication_failed: "Ο έλεγχος ταυτότητας του πρωτοκόλλου POP3 απέτυχε. Παρακαλώ επαληθεύστε τα διαπιστευτήρια σας του πρωτοκόλλου POP3."
reply_by_email_address_is_empty: "Πρέπει να ορίσετε μια 'διεύθυνση email απάντησης' πριν ενεργοποιήσετε την δυνατότητα απάντησης μέσω email."
user_locale_not_enabled: "Πρέπει πρώτα να ενεργοποιήσετε τη ρύθμιση 'επίτρεψε την τοποθεσία χρήστη' πριν να ενεργοποιήσετε αυτή τη ρύθμιση. "
invalid_regex: "Το Regex δεν είναι έγκυρο ή δεν επιτρέπεται"
email_editable_enabled: "Θα πρέπει να απενεγοποιηθεί το 'email editable' πριν ενεργοποιηθεί αυτή η ρύθμιση."
staged_users_disabled: "Θα πρέπει να ενεργοποιήσετε τους σταδιακούς χρηστες πριν ενεργοποιήσετε αυτή τη ρύθμιση."
reply_by_email_disabled: "Θα πρέπει να ενεργοποιήσετε την απάντηση μέσω email πριν ενεργοποιήσετε αυτή τη ρύθμιση."
markdown_linkify_tlds: "Δεν μπορείτε να συμπεριλάβετε την τιμή '*'."
placeholder:
discourse_connect_provider_secrets:
key: "www.example.com"
search:
within_post: "#%{post_number} από %{username}"
types:
category: "Κατηγορίες"
topic: "Αποτελέσματα"
user: "Χρήστες"
results_page: "Αποτελέσματα αναζήτησης για '%{term}'"
filter:
description:
status_deleted: "Εμφάνιση διαγραμμένων θεμάτων (αν έχετε δικαίωμα)"
in_bookmarked: "Εμφάνιση θεμάτων που έχετε σελιδοδεικτήσει"
in_unseen: "Εμφάνιση θεμάτων που δεν έχετε δει"
order_latest_post: "Ταξινόμηση κατά ημερομηνία τελευταίας ανάρτησης (νεότερη πρώτη)"
order_latest_post_asc: "Ταξινόμηση κατά ημερομηνία τελευταίας ανάρτησης (παλαιότερη πρώτη)"
locale: "Φιλτράρισμα θεμάτων ανά πρωτότυπη γλώσσα"
locale_any: "Εμφάνιση θεμάτων που γράφτηκαν αρχικά σε οποιαδήποτε από τις καθορισμένες γλώσσες (διαχωρισμένες με κόμμα)"
exclude_locale: "Εξαίρεση θεμάτων που γράφτηκαν αρχικά σε μια συγκεκριμένη γλώσσα"
discourse_connect:
login_error: "Σφάλμα Σύνδεσης"
not_found: "Ο λογαριασμός σου δεν ήταν δυνατόν να βρεθεί. Παρακαλώ επικοινώνησε με το διαχειριστή της ιστοσελίδας."
account_not_approved: "Ο λογαριασμός σας βρίσκεται σε αναμονή εγκρίσεως. Θα λάβετε ειδοποίηση με email όταν εγκριθεί. "
unknown_error: "Προέκυψε κάποιο πρόβλημα με το λογαριασμό σου. Παρακαλώ επικοινώνησε με το διαχειριστή της ιστοσελίδας."
timeout_expired: "Ο χρόνος σύνδεσης του λογαριασμού έληξε, παρακαλώ προσπάθησε να συνδεθείς ξανά."
no_email: "Δεν καταχωρήθηκε διεύθυνση email. Παρακαλούμε επικοινωνήστε με την διαχείριση."
email_error: "Ένας λογαριασμός δεν μπόρεσε να καταχωρηθεί με την διεύθυνση email <b>%{email}</b>. Παρακαλούμε επικοινωνήστε με την διαχείριση."
original_poster: "Αρχικός Αναρτητής"
most_recent_poster: "Πιο Πρόσφατος Αναρτητής"
frequent_poster: "Συχνός Αναρτητής"
poster_description_joiner: ", "
redirected_to_top_reasons:
new_user: "Καλώς ήλθες στην κοινότητά μας! Αυτά είναι τα πιο δημοφιλή πρόσφατα νήματα συζητήσεων."
not_seen_in_a_month: "Καλώς ήλθες και πάλι! Δε σε έχουμε δει για αρκετό καιρό. Αυτά είναι τα πιο δημοφιλή νήματα συζητήσεων από την τελευταία σου επίσκεψη."
merge_posts:
edit_reason:
one: "Μία ανάρτηση συγχωνεύθηκε από %{username}"
other: "%{count} αναρτήσεις συγχωνεύθηκαν από %{username}"
errors:
different_topics: "Δημοσιεύσεις που ανήκουν σε διαφορετικά νήματα δεν μπορούν να συγχωνευθούν."
different_users: "Δημοσιεύσεις που ανήκουν σε διαφορετικούς χρήστες δεν μπορούν να συγχωνευθούν."
move_posts:
new_topic_moderator_post:
one: "Μια ανάρτηση διαχωρίστηκε σε νέο θέμα: %{topic_link}"
other: "%{count} αναρτήσεις διαχωρίστηκαν σε νέο θέμα: %{topic_link}"
new_message_moderator_post:
one: "Μια ανάρτηση διαχωρίστηκε σε νέο μήνυμα: %{topic_link}"
other: "%{count} αναρτήσεις διαχωρίστηκαν σε νέο μήνυμα: %{topic_link}"
existing_topic_moderator_post:
one: "Μια ανάρτηση συγχωνεύτηκε σε ένα υπάρχον θέμα: %{topic_link}"
other: "%{count} αναρτήσεις συγχωνεύτηκαν σε ένα υπάρχον θέμα: %{topic_link}"
existing_message_moderator_post:
one: "Μια ανάρτηση συγχωνεύτηκε σε ένα υπάρχον μήνυμα: %{topic_link}"
other: "%{count} αναρτήσεις συγχωνεύτηκαν σε ένα υπάρχον θέμα: %{topic_link}"
publish_page:
slug_errors:
blank: "δεν μπορεί να είναι άδειο"
invalid: "περιέχει μη έγκυρους χαρακτήρες"
topic_statuses:
autoclosed_message_max_posts:
one: "Αυτό το μήνυμα έκλεισε αυτόματα αφού έφτασε το μέγιστο όριο της %{count} απάντησης."
other: "Αυτό το μήνυμα έκλεισε αυτόματα αφού έφτασε το μέγιστο όριο των %{count} απαντήσεων."
autoclosed_topic_max_posts:
one: "Αυτό το νήμα έκλεισε αυτόματα αφού έφτασε το μέγιστο όριο της %{count} απάντησης."
other: "Αυτό το νήμα έκλεισε αυτόματα αφού έφτασε το μέγιστο όριο των %{count} απαντήσεων."
autoclosed_enabled_days:
one: "Αυτό το νήμα έκλεισε αυτόματα μετά από %{count} ημέρα. Δεν επιτρέπονται πια καινούριες απαντήσεις."
other: "Αυτό το νήμα έκλεισε αυτόματα μετά από %{count} ημέρες. Δεν επιτρέπονται πια καινούριες απαντήσεις."
autoclosed_enabled_hours:
one: "Αυτό το νήμα έκλεισε αυτόματα μετά από %{count} ώρα. Δεν επιτρέπονται πια καινούριες απαντήσεις."
other: "Αυτό το νήμα έκλεισε αυτόματα μετά από %{count} ώρες. Δεν επιτρέπονται πια καινούριες απαντήσεις."
autoclosed_enabled_minutes:
one: "Αυτό το νήμα έκλεισε αυτόματα μετά από %{count} λεπτό. Δεν επιτρέπονται πια καινούριες απαντήσεις."
other: "Αυτό το νήμα έκλεισε αυτόματα μετά από %{count} λεπτά. Δεν επιτρέπονται πια καινούριες απαντήσεις."
autoclosed_enabled_lastpost_days:
one: "Αυτό το νήμα έκλεισε αυτόματα %{count} ημέρα μετά την τελευταία απάντηση. Δεν επιτρέπονται πλέον νέες απαντήσεις."
other: "Αυτό το νήμα έκλεισε αυτόματα %{count} ημέρες μετά την τελευταία απάντηση. Δεν επιτρέπονται πλέον νέες απαντήσεις."
autoclosed_enabled_lastpost_hours:
one: "Αυτό το νήμα έκλεισε αυτόματα %{count} ώρα μετά την τελευταία απάντηση. Δεν επιτρέπονται πλέον νέες απαντήσεις."
other: "Αυτό το νήμα έκλεισε αυτόματα %{count} ώρες μετά την τελευταία απάντηση. Δεν επιτρέπονται πλέον νέες απαντήσεις."
autoclosed_enabled_lastpost_minutes:
one: "Αυτό το νήμα έκλεισε αυτόματα %{count} λεπτό μετά την τελευταία απάντηση. Δεν επιτρέπονται πια καινούριες απαντήσεις."
other: "Αυτό το νήμα έκλεισε αυτόματα %{count} λεπτά μετά την τελευταία απάντηση. Δεν επιτρέπονται πια νέες απαντήσεις."
autoclosed_disabled_days:
one: "Το νήμα αυτό ανοίχτηκε αυτόματα μετά από %{count} ημέρα."
other: "Το νήμα αυτό ανοίχτηκε αυτόματα μετά από %{count} ημέρες."
autoclosed_disabled_hours:
one: "Το νήμα αυτό ανοίχτηκε αυτόματα μετά από %{count} ώρα."
other: "Το νήμα αυτό ανοίχτηκε αυτόματα μετά από %{count} ώρες."
autoclosed_disabled_minutes:
one: "Το νήμα αυτό ανοίχτηκε αυτόματα μετά από %{count} λεπτό."
other: "Το νήμα αυτό ανοίχτηκε αυτόματα μετά από %{count} λεπτά."
autoclosed_disabled_lastpost_days:
one: "Το νήμα αυτό ανοίχτηκε αυτόματα %{count} ημέρα μετά την τελευταία απάντηση."
other: "Το νήμα αυτό ανοίχτηκε αυτόματα %{count} ημέρες μετά την τελευταία απάντηση."
autoclosed_disabled_lastpost_hours:
one: "Το νήμα αυτό ανοίχτηκε αυτόματα %{count} ώρα μετά την τελευταία απάντηση."
other: "Το νήμα αυτό ανοίχτηκε αυτόματα %{count} ώρες μετά την τελευταία απάντηση."
autoclosed_disabled_lastpost_minutes:
one: "Το νήμα αυτό ανοίχτηκε αυτόματα %{count} λεπτό μετά την τελευταία απάντηση."
other: "Το νήμα αυτό ανοίχτηκε αυτόματα %{count} λεπτά μετά την τελευταία απάντηση."
autoclosed_disabled: "Αυτό το νήμα είναι τώρα ανοικτό. Επιτρέπονται νέες απαντήσεις."
autoclosed_disabled_lastpost: "Αυτό το νήμα είναι τώρα ανοικτό. Επιτρέπονται νέες απαντήσεις."
auto_deleted_by_timer: "Διεγράφη αυτόματα με χρονοπρογραμματισμό."
login:
security_key_description: "Όταν έχετε προετοιμάσει το φυσικό κλειδί ασφαλείας σας, πατήστε το κουμπί «Έλεγχος ταυτότητας με κλειδί ασφαλείας» παρακάτω."
security_key_alternative: "Δοκιμάστε με έναν άλλο τρόπο"
security_key_authenticate: "Έλεγχος ταυτότητας με κλειδί ασφαλείας"
security_key_not_allowed_error: "Η διαδικασία ελέγχου ταυτότητας κλειδιού ασφαλείας είτε έληξε είτε ακυρώθηκε."
security_key_no_matching_credential_error: "Δε βρέθηκαν διαπιστευτήρια που να ταιριάζουν στο παρεχόμενο κλειδί ασφαλείας."
security_key_support_missing_error: "Η τρέχουσα συσκευή ή το πρόγραμμα περιήγησής σας δεν υποστηρίζει τη χρήση κλειδιών ασφαλείας. Παρακαλώ χρησιμοποιήστε διαφορετική μέθοδο."
not_approved: "Ο λογαριασμός σου δεν έχει εγκριθεί ακόμη. Θα λάβεις ειδοποίηση με email όταν θα είσαι έτοιμος να συνδεθείς."
incorrect_username_email_or_password: "Λάθος όνομα χρήστη, διεύθυνση email ή κωδικός προσβασης"
incorrect_password_or_passkey: "Λανθασμένος κωδικός πρόσβασης ή κλειδί πρόσβασης"
wait_approval: "Ευχαριστούμε για την εγγραφή σας. Θα σας ενημερώσουμε όταν ο λογαριασμός σας εγκριθεί."
active: "Ο λογαριασμός σας έχει ενεργοποιηθεί και είναι έτοιμος προς χρήση"
activate_email: "<p>Έχετε σχεδόν ολοκληρώσει! Σας έχουμε στείλει ένα mail ενεργοποίησης λογαριασμού στην διεύθυνση <b>%{email}</b>. Παρακαλούμε ακολουθήστε τις οδηγίες σε αυτό το mail για να ενεργοποιήσετε τον λογαριασμό σας.</p><p>Σε περίπτωση που δεν λάβετε το μήνυμα, παρακαλούμε ελέγξτε τον φάκελο spam.</p>"
not_activated: "Δεν μπορείς να συνδεθείς ακόμη. Σου έχουμε στείλει ένα email ενεργοποίησης. Παρακαλούμε ακολούθησε τις οδηγίες που θα βρεις στο μήνυμα αυτό για να ενεργοποιήσεις τον λογαριασμό σου."
not_allowed_from_ip_address: "Δεν μπορείς να συνδεθείς ως %{username} από αυτή τη διεύθυνση IP."
admin_not_allowed_from_ip_address: "Δεν μπορείς να συνδεθείς ως διαχειριστής από αυτή τη διεύθυνση IP."
suspended: "Δεν μπορείς να συνδεθείς μέχρι τις %{date}."
suspended_with_reason: "Ο λογαριασμός θα είναι αποκλεισμένος μέχρι τις %{date}: %{reason}"
errors: "%{errors}"
not_available: "Δεν είναι διαθέσιμο. Προσπάθησε %{suggestion};"
something_already_taken: "Κάτι πήγε στραβά, ίσως το όνομα χρήστη ή η διεύθυνση email υπάρχει ήδη. Δοκίμασε τον σύνδεσμο \"ξέχασα τον κωδικό μου\"."
omniauth_confirm_button: "Συνεχίστε"
authenticator_error_no_valid_email: "Δεν επιτρέπονται διευθύνσεις email σχετικές με %{account}. ίσως να χρειαστεί να διαμορφώσετε τον λογαριασμό σας με μια διαφορετική διεύθυνση email. "
new_registrations_disabled: "Νέες εγγραφές λογαριασμών δεν επιτρέπονται αυτή τη στιγμή."
password_too_long: "Οι κωδικοί πρόσβασης περιορίζονται σε 200 χαρακτήρες."
email_too_long: "Η διεύθυνση email που δώσατε είναι πολύ μεγάλη. Οι ηλεκτρονικές διευθύνσεις δεν πρέπει να είναι περισσότερο από 254 χαρακτήρες, και τα ονόματα τομέων δεν πρέπει να είναι περισσότερο απο 253 χαρακτήρες."
reserved_username: "Αυτό το όνομα χρήστη δεν είναι επιτρεπτό."
auth_complete: "Η ταυτοποιήση έχει ολοκληρωθεί."
click_to_continue: "Κλικ εδώ για να συνεχίσετε."
second_factor_title: "Έλεγχος Ταυτότητας Δύο Παραγόντων"
second_factor_backup_description: "Παρακαλώ εισαγάγετε έναν από τους εφεδρικούς κωδικούς σας:"
second_factor_toggle:
backup_code: "Χρησιμοποιήστε αντ 'αυτού έναν εφεδρικό κωδικό"
second_factor_auth:
actions:
discourse_connect_provider:
description: "Το %{hostname} σας ζήτησε να επιβεβαιώσετε το 2FA σας. Θα ανακατευθυνθείτε πίσω στον ιστότοπο μόλις επιβεβαιώσετε το 2FA σας."
admin:
email:
sent_test: "στάλθηκε!"
user:
deactivated: "Απενεργοποιήθηκε εξαιτίας των πολλών μηνυμάτων email που επέστρεψαν πίσω στο %{email}'."
deactivated_by_staff: "Απενεργοποιήθηκε από τους συνεργάτες"
activated_by_staff: "Ενεργοποιήθηκε από τους συνεργάτες"
new_user_typed_too_fast: "Ο νέος χρήστης πληκτρολογούσε πολύ γρήγορα"
username:
unique: "πρέπει να είναι μοναδικό"
blank: "πρέπει να υπάρχει"
must_begin_with_alphanumeric_or_underscore: "πρέπει να αρχίζει με ένα γράμμα, έναν αριθμό ή μια κάτω παύλα"
must_end_with_alphanumeric: "πρεπει να τελειώνει με ένα γράμμα ή έναν αριθμό"
must_not_contain_two_special_chars_in_seq: "δεν πρέπει να περιέχει 2 ή περισσότερους συνεχόμενους ειδικούς χαρακτήρες (.-_)"
must_not_end_with_confusing_suffix: "δεν πρέπει να τελειώνει με μια μπερδεμένη κατάληξη όπως .json ή .png κτλ."
email:
not_allowed: "δεν επιτρέπεται από αυτόν τον πάροχο email. Παρακαλώ χρησιμοποίησε μια άλλη διεύθυνση email."
blocked: "δεν είναι επιτρεπτό."
revoked: "Δεν θα στέλνονται emails στο '%{email}' μέχρι τις %{date}."
website:
domain_not_allowed: "Η ιστοσελίδα δεν είναι έγκυρη. Οι επιτρεπόμενοι τομείς είναι: %{domains}"
auto_rejected: "Απορρίφθηκε αυτόματα λόγω παλαιότητας. Δες την ρύθμιση auto_handle_queued_age της ιστοσελίδας."
destroy_reasons:
reviewable_reject_auto: "Αυτόματος χειρισμός αναθεωρήσιμων σε ουρά"
reviewable_reject: "Αναθεωρήσιμος χρήστης απορρίφθηκε"
reviewable_details_scrubbed: "Τα στοιχεία χρήστη διαγράφηκαν από %{staff}\n\nΑιτία: %{reason}\n\nΧρονική σήμανση: %{timestamp}"
email_in_spam_header: "Το πρώτο email του χρήστη αναφέρθηκε ως ανεπιθύμητο"
cannot_remove_all_auth: "Πρέπει να έχετε ορισμένο από τουλάχιστον έναν συσχετισμένο λογαριασμό, ένα κλειδί πρόσβασης ή έναν κωδικό πρόσβασης."
unsubscribe_mailer:
title: "Απεγγραφή"
subject_template: "Επιβεβαιώστε ότι δε θέλετε να λαμβάνετε πλέον ενημερώσεις μέσω email από %{site_title}"
text_body_template: |2
Κάποιος (ίσως εσύ;) ζήτησε να μην αποστέλλονται ενημερώσεις με email από το %{site_domain_name} σε αυτή τη διεύθυνση.
Εάν επιθυμείς να το επιβεβαιώσεις, παρακαλούμε πάτησε αυτό το σύνδεσμο:
%{confirm_unsubscribe_link}
Εάν θέλεις να συνεχίσεις να λαμβάνεις ενημερώσεις με email, μπορείς να αγνοήσεις αυτό το email.
invite_mailer:
title: "Αποστολή Προσκλήσεων"
subject_template: "Ο/Η %{inviter_name} σας προσκάλεσε στο θέμα '%{topic_title}' στο %{site_domain_name}"
text_body_template: |
Ο/Η %{inviter_name} σας προσκάλεσε σε μια συζήτηση
> **%{topic_title}**
>
> %{topic_excerpt}
στο
> %{site_title} -- %{site_description}
Αν ενδιαφέρεστε, πατήστε τον παρακάτω σύνδεσμο:
%{invite_link}
custom_invite_mailer:
title: "Προσαρμοσμένη Αποστολή Προσκλήσεων"
subject_template: "Ο/Η %{inviter_name} σας προσκάλεσε στο θέμα '%{topic_title}' στο %{site_domain_name}"
text_body_template: |
Ο/Η %{inviter_name} σας προσκάλεσε σε μια συζήτηση
> **%{topic_title}**
>
> %{topic_excerpt}
στο
> %{site_title} -- %{site_description}
Με την ακόλουθη σημείωση
> %{user_custom_message}
Αν ενδιαφέρεστε, πατήστε τον παρακάτω σύνδεσμο:
%{invite_link}
invite_forum_mailer:
title: "Αποστολή Προσκλήσεων Forum"
subject_template: "Ο/Η %{inviter_name} σας προσκάλεσε να γραφτείτε στο %{site_domain_name}"
text_body_template: |
Ο/Η %{inviter_name} σας προσκάλεσε να γραφτείτε στο
> **%{site_title}**
>
> %{site_description}
Αν ενδιαφέρεστε, πατήστε τον παρακάτω σύνδεσμο:
%{invite_link}
custom_invite_forum_mailer:
title: "Προσαρμογή Πρόσκλησης Forum "
subject_template: "Ο/Η %{inviter_name} σας προσκάλεσε να γραφτείτε στο %{site_domain_name}"
text_body_template: |
Ο/Η %{inviter_name} σας προσκάλεσε να γραφτείτε στο
> **%{site_title}**
>
> %{site_description}
Με την ακόλουθη σημείωση
> %{user_custom_message}
Αν ενδιαφέρεστε, πατήστε τον παρακάτω σύνδεσμο:
%{invite_link}
invite_password_instructions:
title: "Οδηγίες Κωδικού Πρόσκλησης"
subject_template: "Όρισε κωδικό πρόσβασης για τον λογαρισμό σου %{site_name}"
text_body_template: |2
Ευχαριστούμε που αποδεχτήκατε την πρόσκληση στην %{site_name} -- καλώς ήρθατε!
Κάντε κλικ στον παρακάτω σύνδεσμο για να επιλέξετε τον κωδικό πρόσβασής σας:
%{base_url}/u/password-reset/%{email_token}
(Σε περίπτωση που ο παραπάνω σύνδεσμος έχει λήξει, επιλέξτε "ξέχασα τον κωδικό μου" όταν συνδέεστε με την διεύθυνση email σας.)
download_backup_mailer:
title: "Αποστολή Αντιγράφων Ασφαλείας"
subject_template: "[%{email_prefix}] Λήψη Αντιγράφου Ασφαλείας Ιστοσελίδας"
text_body_template: |2
Αυτό είναι το [site backup download](%{backup_file_path}) που ζητήσατε.
Στείλαμε τον σύνδεσμο λήψης στην έγκυρη διεύθυνση email σας για λόγους ασφαλείας.
(Αν δεν ζητήσατε *εσείς* αυτό το αρχείο, τότε θα πρέπει να ανησυχήσετε -- κάποιος έχει πρόσβαση διαχειριστή στην ιστοσελίδα σας.)
no_token: |2
Λυπούμαστε, ο σύνδεσμος λήψης του αντιγράφου ασφαλείας έχει ήδη χρησιμοποιηθεί ή έχει λήξει.
admin_confirmation_mailer:
title: "Επικύρωση Διαχειριστή"
subject_template: "[%{email_prefix}] Επιβεβαίωση νέου Λογαριασμού Διαχειριστή"
test_mailer:
title: "Δοκιμαστική Αποστολή"
subject_template: "[%{email_prefix}] Email Deliverability Test"
new_version_mailer:
title: "Αποστολή Καινούργιας Έκδοσης"
subject_template: "[%{email_prefix}] Νέα έκδοση Discourse, διαθέσιμη ενημέρωση"
new_version_mailer_with_notes:
title: "Αποστολή Καινούργιας Έκδοσης με Σημειώσεις"
subject_template: "[%{email_prefix}] διαθέσιμη ενημέρωση"
flag_reasons:
off_topic: "Η ανάρτησή σου αναφέρθηκε ως **εκτός θέματος**: η κοινότητα πιστεύει ότι δεν ταιριάζει με το νήμα, όπως ορίζεται από τον τίτλο και την πρώτη ανάρτηση αυτή τη στιγμή."
inappropriate: "Η ανάρτησή σου αναφέρθηκε ως \"ακατάλληλη\": η κοινότητα θεωρεί ότι είναι προσβλητική, υβριστική ή παραβιάζει τις [οδηγίες της κοινότητας](%{base_path}/guidelines)."
illegal: "Η ανάρτησή σου αναφέρθηκε ως **παράνομη**: η κοινότητα πιστεύει ότι ενδέχεται να παραβιάζει τον νόμο."
spam: "Η ανάρτησή σου αναφέρθηκε ως \"ανεπιθύμητη\": η κοινότητα θεωρεί ότι πρόκειται για διαφήμιση ή κάτι που αφορά προώθηση και δεν είναι χρήσιμη ή σχετική με το θέμα όπως αναμενόταν."
notify_moderators: "Η ανάρτησή σου αναφέρθηκε **για έλεγχο από συντονιστή**. Η κοινότητα πιστεύει ότι κάτι σχετικά με την ανάρτηση απαιτεί την παρέμβαση ενός μέλος του προσωπικού."
responder:
notify_moderators: "Η ανάρτησή αναφέρθηκε **για έλεγχο από συντονιστή**. Η κοινότητα πιστεύει ότι κάτι σχετικά με την ανάρτηση απαιτεί την παρέμβαση ενός μέλος του προσωπικού."
flags_dispositions:
agreed: "Ευχαριστούμε που μας ενημερώσατε. Συμφωνούμε ότι υπάρχει κάποιο θέμα και το εξετάζουμε."
agreed_and_deleted: "Ευχαριστούμε που μας ενημερώσατε. Συμφωνούμε ότι υπάρχει κάποιο θέμα και έχουμε απομακρύνει την ανάρτηση."
disagreed: "Ευχαριστούμε που μας ειδοποιήσατε. Το εξετάζουμε."
ignored: "Ευχαριστούμε που μας ειδοποιήσατε. Το εξετάζουμε."
ignored_and_deleted: "Ευχαριστούμε που μας ειδοποιήσατε. Έχουμε αφαιρέσει την ανάρτηση."
system_messages:
private_topic_title: "Θέμα #%{id}"
contents_hidden: "Παρακαλώ επισκεφθείτε αυτή την ανάρτηση για να δείτε τα περιεχόμενά της."
post_hidden:
title: "Η ανάρτηση κρύφτηκε"
subject_template: "Η ανάρτηση κρύφτηκε λόγω των επισημάνσεων της κοινότητας"
reviewable_queued_post_revise_and_reject:
title: "Σχόλια για την ανάρτησή σας"
subject_template: "Σχόλια για την ανάρτησή σας στο %{topic_title}"
reviewable_queued_post_revise_and_reject_new_topic:
title: "Σχόλια για το θέμα σας"
subject_template: 'Σχόλια για το νέο θέμα με τίτλο "%{topic_title}"'
queued_by_staff:
title: "Απαιτείται Έγκριση Ανάρτησης"
welcome_user:
title: "Καλωσόρισμα Χρήστη"
preview: "Καλώς ήλθατε στην %{site_name}!"
subject_template: "Καλώς ήλθατε στην %{site_name}!"
text_body_template: |
Ευχαριστούμε για την συμμετοχή σας στο %{site_name}, και καλώς ορίσατε!
%{new_user_tips}
Πιστεύουμε στην [πολιτισμένη συμπεριφορά της κοινότητας](%{base_url}/guidelines) ανά πάσα στιγμή.
Να περάσετε καλά!
welcome_staff:
subject_template: "Συγχαρητήρια, σας έχει χορηγηθεί ιδιότητα %{role}!"
text_body_template: |
Σας έχει χορηγηθεί η ιδιότητα %{role} από ένα μέλος του προσωπικού.
Ως %{role}, έχετε πλέον πρόσβαση στη <a href='%{base_url}/admin' target='_blank'>διεπαφή διαχειριστή</a>.
Με μεγάλη δύναμη έρχεται και μεγάλη ευθύνη. Εάν είστε νέοι στη διαχείριση, ανατρέξτε στον [Οδηγό Συντονισμού](https://meta.discourse.org/t/discourse-moderation-guide/63116).
welcome_invite:
title: "Πρόσκληση Καλωσορίσματος"
preview: "Καλώς ήλθατε στην %{site_name}!"
subject_template: "Καλώς ήλθατε στην %{site_name}!"
text_body_template: |2
Ευχαριστούμε για την αποδοχή της πρόσκλησης στην %{site_name} -- καλώς ορίσατε!
- Δημιουργήσαμε αυτόν τον νέο λογαριασμό χρήστη **%{username}** για εσάς. Αλλάξτε το όνομα και τον κωδικό σας από την [σελίδα προφίλ][prefs].
- Όταν συνδέεστε, παρακαλούμε **χρησιμοποιήστε την διεύθυνση email της αρχικής πρόσκλησης** — για να μπορέσουμε να σας ταυτοποιήσουμε!
%{new_user_tips}
Πιστεύουμε και επικροτούμε την [πολιτισμένη επικοινωνία](%{base_url}/guidelines) στο διαδίκτυο.
Να περάσετε καλά!
[prefs]: %{user_preferences_url}
tl2_promotion_message:
subject_template: "Συγχαρητήρια για τον προβιβασμό του επιπέδου εμπιστοσύνης σας!"
backup_succeeded:
title: "Το αντίγραφο ασφαλείας πέτυχε"
subject_template: "Το αντίγραφο ασφαλείας ολοκληρώθηκε επιτυχώς"
backup_failed:
title: "Το αντίγραφο ασφαλείας απέτυχε"
subject_template: "Το αντίγραφο ασφαλείας απέτυχε"
restore_succeeded:
title: "Η επαναφορά ήταν επιτυχής"
subject_template: "Η επαναφορά ολοκληρώθηκε επιτυχώς"
restore_failed:
title: "Η επαναφορά απέτυχε"
subject_template: "Η επαναφορά απέτυχε"
bulk_invite_succeeded:
title: "Η μαζική πρόσκληση ήταν επιτυχής"
subject_template: "Η επεξεργασία του αρχείου μαζικής πρόσκλησης χρηστών ολοκληρώθηκε με επιτυχία"
bulk_invite_failed:
title: "Μαζική πρόσκληση απέτυχε"
subject_template: "Η επεξεργασία του αρχείου μαζικής πρόσκλησης χρηστών ολοκληρώθηκε με λάθη"
csv_export_succeeded:
title: "Η CSV Εξαγωγή Πέτυχε"
csv_export_failed:
title: "Εξαγωγή CSV απέτυχε"
subject_template: "Η εξαγωγή δεδομένων απέτυχε"
text_body_template: "Λυπούμαστε, αλλά η εξαγωγή δεδομένων απέτυχε. Παρακαλούμε δείτε τα αρχεία καταγραφής ή [επικοινωνήστε με την διαχείριση](%{base_url}/about)."
email_reject_insufficient_trust_level:
title: "Απόρριψη email Ανεπαρκές επίπεδο εμπιστοσύνης"
subject_template: "[%{email_prefix}] Πρόβλημα Email -- Ανεπαρκές Επίπεδο Εμπιστοσύνης"
text_body_template: |2
Λυπούμαστε, αλλά το email προς %{destination} (με τίτλο %{former_title}) απέτυχε.
Ο λογαριασμός σας δεν έχει το απαιτούμενο επίπεδο εμπιστοοσύνης ώστε να στείλει νέα νήματα σε αυτή τη διεύθυνση email. Αν πιστεύετε ότι αυτό είναι λάθος, [επικοινωνήστε με την διαχείριση](%{base_url}/about).
email_reject_user_not_found:
title: "Απόρριψη email Δε βρέθηκε ο χρήστης"
subject_template: "[%{email_prefix}] Πρόβλημα Email -- Δεν Βρέθηκε Χρήστης"
text_body_template: |2
Λυπούμαστε, αλλά το email σας προς %{destination} (με τίτλο %{former_title}) απέτυχε.
Η απάντησή σας στάλθηκε από μία άγνωστη διεύθυνση email. Δοκιμάστε να στείλετε από κάποια άλλη διεύθυνση email ή [επικοινωνήστε με την διαχείριση](%{base_url}/about).
email_reject_screened_email:
title: "Απόρριψη email Ελεγχόμενη Διεύθυνση email"
subject_template: "[%{email_prefix}] Πρόβλημα Email -- Αποκλεισμένο Email"
text_body_template: |2
Λυπούμαστε, αλλά το email σας προς %{destination} (με τίτλο %{former_title}) απέτυχε.
Η απάντησή σας στάλθηκε από μία αποκλεισμένη διεύθυνση email. Δοκιμάστε να στείλετε από κάποια άλλη διεύθυνση email ή [επικοινωνήστε με την διαχείριση](%{base_url}/about).
email_reject_not_allowed_email:
title: "Email Απερρίφθη Μη Επιτρεπτό Email"
text_body_template: |2
Λυπούμαστε, αλλά το email προς %{destination} (με τίτλο %{former_title}) δεν λειτούργησε.
Η απάντησή σας στάλθηκε από μία αποκλεισμένη διεύθυνση email. Δοκιμάστε να στείλετε ξανά από κάποια άλλη διεύθυνση email ή [επικοινωνήστε με συνεργάτη](%{base_url}/about).
email_reject_inactive_user:
title: "Απόρριψη email Μη ενεργός χρήστης"
subject_template: "[%{email_prefix}] Πρόβλημα Email -- Ανενεργός Χρήστης"
text_body_template: |2
Λυπούμαστε, αλλά το email σου προς %{destination} (με τίτλο %{former_title}) απέτυχε.
Ο λογαριασμός σου που σχετίζεται με αυτή τη διεύθυνση email δεν είναι ενεργοποιημένος. Παρακαλώ ενεργοποίησε τον λογαριασμό σου προτού στείλεις email.
email_reject_silenced_user:
title: "Απόρριψη Email Χρήστης σε Σιγή"
subject_template: "[%{email_prefix}] Πρόβλημα Email -- Χρήστης σε Σιγή"
text_body_template: |2
Λυπούμαστε, αλλά το email προς %{destination} (με τίτλο %{former_title}) δεν λειτούργησε.
Ο λογαριασμός χρήστη που είναι συνδεμένος με αυτό το email είναι σε σιγή.
email_reject_reply_user_not_matching:
title: "Απόρριψη email Ο χρήστης δεν ταιριάζει"
subject_template: "[%{email_prefix}] Πρόβλημα Email -- Απροσδόκητη Διεύθυνση Απάντησης"
text_body_template: |2
Λυπούμαστε, αλλά το email σας προς %{destination} (με τίτλο%{former_title}) απέτυχε.
Η απάντησή σας στάλθηκε από διαφορετική διεύθυνση email από αυτήν που περιμέναμε και δεν μπορούμε να γνωρίζουμε αν πρόκειται για το ίδιο άτομο. Δοκιμάστε να στείλετε από κάποια άλλη διεύθυνση email ή [επικοινωνήστε με την διαχείριση](%{base_url}/about).
email_reject_empty:
title: "Απόρριψη Κενού email"
subject_template: "[%{email_prefix}] Πρόβληα Email -- Χωρίς Περιεχόμενο"
text_body_template: |2
Λυπούμαστε, αλλά το email σου προς %{destination} (titled %{former_title}) δεν εστάλη.
Δε μπορέσαμε να βρούμε κανένα κείμενο απάντησης στο email σου.
Αν λαμβάνεις αυτό και ανντως_ συμπεριέλαβες απάντηση, προσπάθησε ξανά με απλούστερη μορφοποίηση.
email_reject_parsing:
title: "Απόρριψη Μη Επεξεργάσιμου email"
subject_template: "[%{email_prefix}] Πρόβλημα Email -- Άγνωστο Περιεχόμενο"
text_body_template: |2
Λυπούμαστε, αλλά το email σου προς %{destination} (titled %{former_title}) δεν εστάλη.
Δε μπορέσαμε να βρούμε την απάντησή σου στο email. **Σιγουρέψου ότι η απάντησή σου είναι στην κορυφή του email** - δε μπορούμε να επεξεργαστούμε απαντήσεις μέσα στις γραμμές.
email_reject_invalid_access:
title: "Απόρριψη email Μη έγκυρη πρόσβαση"
subject_template: "[%{email_prefix}] Πρόβλημα Email -- Σφάλμα Πρόσβασης"
text_body_template: |2
Λυπούμαστε, αλλά το email σας προς %{destination} (με τίτλο%{former_title}) απέτυχε.
Ο λογαριασμός σας δεν έχει το δικαίωμα να προσθέσει νέο νήμα σε αυτή την κατηγορία. Αν πιστεύετε ότι αυτό είναι λάθος, [επικοινωνήστε με την διαχείριση](%{base_url}/about).
email_reject_strangers_not_allowed:
title: "Απόρριψη email Άγνωστοι δεν επιτρέπονται"
subject_template: "[%{email_prefix}] Πρόβλημα Email -- Σφάλμα Πρόσβασης"
text_body_template: |2
Λυπούμαστε, αλλά το email σας προς %{destination} (με τίτλο %{former_title}) απέτυχε.
Η κατηγορια στην οποία στέλνετε αυτό το email, επιτρέπει απαντήσεις μόνο από χρήστες με έγκυρους λογαριασμούς και γνωστές διευθύνσεις email. Αν πιστεύετε ότι αυτό είναι λάθος, [επικοινωνήστε με την διαχείριση](%{base_url}/about).
email_reject_invalid_post:
title: "Απόρριψη email Μη έγκυρη ανάρτηση"
subject_template: "[%{email_prefix}] Πρόβλημα Email -- Σφάλμα Ανάρτησης"
text_body_template: |2
Λυπούμαστε, αλλά το email σου προς %{destination} (titled %{former_title}) δεν εστάλη.
Μερικές πιθανές αιτίες είναι: περίπλοκη μορφοποίηση, πολύ μεγάλο μέγεθος μηνύματος, πολύ μικρό μέγεθος μηνύματος. Παραλούμε προσπαθήστε ξανά, ή αναρτήστε μέσω του ιστοτόπου αν το πρόβλημα συνεχίζεται.
email_reject_invalid_post_specified:
title: "Απόρριψη email Μη Έγκυρη Ανάρτηση"
subject_template: "[%{email_prefix}] Πρόβλημα Email -- Σφάλμα Ανάρτησης"
text_body_template: |2
Λυπούμαστε, αλλά το email σου προς %{destination} (titled %{former_title}) δεν εστάλη.
Αιτία:
%{post_error}
Αν μπορείς να διορθώσεις το πρόβλημα, παρακαλούμε προσπάθησε ξανά.
email_reject_invalid_post_action:
title: "Απόρριψη email Μη Έγκυρη Πράξη Ανάρτησης"
subject_template: "[%{email_prefix}] Πρόβλημα Email -- Άκυρη Ενέργεια Ανάρτησης"
text_body_template: |2
Λυπούμαστε, αλλά το email σου προς %{destination} (titled %{former_title}) δεν εστάλη.
Η ενέργεια ανάρτησης δεν αναγνωρίστηκε. Παρακαλούμε προσπαθήστε ξανά, ή αναρτήστε μέσω του ιστοτόπου αν το πρόβλημα συνεχιζεται.
email_reject_reply_key:
title: "Απόρριψη email Μη Έγκυρο Κλειδί Απάντησης"
subject_template: "[%{email_prefix}] Πρόβλημα Email -- Άγνωστο Κλειδί Απάντησης"
text_body_template: |2
Λυπούμαστε, αλλά το email σας προς %{destination} (με τίτλο %{former_title}) απέτυχε.
Το κλειδί απάντησης στο email είναι λανθασμένο ή άγνωστο και έτσι δεν μπορούμε να καταλάβουμε σε τι απαντάτε. Αν πιστεύετε ότι αυτό είναι λάθος, [επικοινωνήστε με την διαχείριση](%{base_url}/about).
email_reject_bad_destination_address:
title: "Απόρριψη email Μη Έγκυρη Διεύθυνση Προορισμού"
subject_template: "[%{email_prefix}] Πρόβλημα Email -- Άγνωστη Διεύθυνση Προς:"
email_reject_topic_not_found:
title: "Απόρριψη email Δε βρέθηκε το νήμα"
subject_template: "[%{email_prefix}] Πρόβλημα Email -- Δεν Βρέθηκε Νήμα"
text_body_template: |2
Λυπούμαστε, αλλά το email σας προς %{destination} (με τίτλο %{former_title}) απέτυχε.
Το νήμα στο οποίο απαντάτε δεν υπάρχει πια -- μήπως έχει αφαιρεθεί; Αν πιστεύετε ότι αυτό είναι λάθος, [επικοινωνήστε με την διαχείριση](%{base_url}/about).
email_reject_topic_closed:
title: "Απόρριψη email Κλειστό Νήμα"
subject_template: "[%{email_prefix}] Πρόβλημα Email -- Κλειστό Νήμα"
text_body_template: |2
Λυπούμαστε, αλλά το email σας προς %{destination} (με τίτλο %{former_title}) απέτυχε.
Το νήμα στο οποίο απαντάτε είναι για την ώρα κλειστό και δεν δέχεται νέες απαντήσεις. Αν πιστεύετε ότι αυτό είναι λάθος, [επικοινωνήστε με την διαχείριση](%{base_url}/about).
email_reject_auto_generated:
title: "Απόρριψη email Δημιουργήθηκε Αυτόματα"
subject_template: "[%{email_prefix}] Πρόβλημα Email -- Αυτόματη Απάντηση"
text_body_template: |
Λυπούμαστε, αλλά το μήνυμα email σας προς %{destination} (με τίτλο %{former_title}) απέτυχε.
Το email σας σημάνθηκε ως "αυτοματοποιημένο", το οποίο σημαίνει ότι δημιουργήθηκε αυτόματα από έναν υπολογιστή αντί να πληκτρολογηθεί από άνθρωπο - τέτοια μηνύματα δεν γίνονται αποδεκτά. Αν πιστεύετε ότι αυτό είναι λάθος, [επικοινωνήστε με ένα μέλος του προσωπικού](%{base_url}/about).
email_reject_unrecognized_error:
title: "Απόρριψη Email - Άγνωστο Σφάλμα"
subject_template: "[%{email_prefix}] Πρόβλημα Email -- Άγνωστο Σφάλμα"
text_body_template: |2
Λυπούμαστε, αλλά το email σας προς %{destination} (με τίτλο %{former_title}) απέτυχε.
Υπήρξε ένα άγνωστο σφάλμα κατά την επεξεργασία του email σας. Θα πρέπει να δοκιμάσετε ξανά ή να [επικοινωνήστε με την διαχείριση](%{base_url}/about).
email_error_notification:
title: "Ειδοποίηση Σφάλματος email"
subject_template: "[%{email_prefix}] Πρόβλημα Email -- Σφάλμα επαλήθευσης POP"
text_body_template: |2
Δυστυχώς υπήρξε ένα πρόβλημα πιστοποίησης κατά τη διάρκεια συγκέντρωσης μηνυμάτων από τον διακομιστή POP.
Παρακαλούμε σιγουρευτείτε ότι έχετε τις σωστές ρυθμίσεις πιστοποιητικών POP στις [ρυθμίσεις ιστοτόπου](%{base_url}/admin/site_settings/category/email).
Εάν υπάρχει διαδικτυακό περιβάλλον χρήστη για το λογαριασμό email POP, ίσως χρειάζεται να συνδεθείτε στο διαδίκτυο και να ελέγξετε τις ρυθμίσεις σας εκεί.
too_many_spam_flags:
title: "Πάρα πολλές επισημάνσεις ανεπιθύμητης αλληλογραφίας."
subject_template: "Καινούριος λογαριασμός σε αναμονή"
too_many_tl3_flags:
title: "Πάρα πολλές επισημάνσεις ΕΕ3 "
subject_template: "Καινούριος λογαριασμός σε αναμονή"
text_body_template: |2
Γεια σου,
Αυτό είναι αυτοματοποιημένο μήνυμα από %{site_name} για να σε ενημερώσει ότι ο λογαριασμός σου έχει ανασταλλεί εξαιτίας του μεγάλου αριθμού επισημάνσεων από την κοινότητα.
Ως μέτρο προστασίας, ο νέος σου λογαριασμός είναι σε σιγή και δε μπορείς να δημιουργήσεις νέες απαντήσεις ή νήματα έως ότου ένας συνεργάτης μπορέσει να εξετάσει το λογαριασμό σου. Ζητούμε συγνώμη για την ταλαιπωρία.
Για επιπλέον καθοδήγηση, παρακαλούμε ανάτρεξε στον [οδηγό χρήσης](%{base_url}/guidelines).
silenced_by_staff:
title: "Σιγήθηκε από Συνεργάτες"
preview: "Ο λογαριασμός τέθηκε προσωρινά σε αναμονή."
subject_template: "Λογαριασμός σε αναστολή"
text_body_template: |2
Γεια σου,
Αυτό είναι ένα αυτοματοποιημένο μήνυμα από την %{site_name} για να σε ενημερώσει ότι ο λογαριασμός σου είναι προσωρινά σε αναστολή για λόγους ασφαλείας.
Μπορείς να συνεχίσεις την περιήγηση, αλλά δεν θα μπορείς να δημιουργήσεις νέα νήματα ή απαντήσεις ωσότου ένας [συνεργάτης](%{base_url}/about) ελέγξει τις τελευταίες σου αναρτήσεις. Λυπούμαστε για την ταλαιπωρία.
Για επιπλέον ενημέρωση, ανατρέξτε στον [οδηγό της κοινότητας](%{base_url}/guidelines).
user_automatically_silenced:
title: "Χρήστης Αυτόματα σε Σιγή"
subject_template: "Νέος χρήστης %{username} σιγήθηκε από σημάνσεις της κοινότητας"
user_automatically_silenced_with_reason:
title: "Χρήστης Αυτόματα σε Σιγή"
subject_template: "Νέος χρήστης %{username} σιγήθηκε από σημάνσεις της κοινότητας"
spam_post_blocked:
title: " Ανεπιθύμητη Ανάρτηση Μπλοκαρίστηκε"
subject_template: "Οι αναρτήσεις του νέου χρήστη %{username} μπλοκαρίστηκαν εξαιτίας των επαναλαμβανόμενων συνδέσμων"
unsilenced:
title: "Εκτός Σιγής"
preview: "Λογαριασμός όχι πια σε αναστολή."
subject_template: "Λογαριασμός όχι πια σε αναστολή"
text_body_template: |2
Γεια σου,
Αυτό είναι ένα αυτοματοποιημένο μήνυμα από την %{site_name} για να σε ενημερώσει ότι ο λογαριασμός σου μετά από διαξαγωγή ελέγχου δεν είναι πλέον σε αναστολή.
Μπορείς και πάλι να αναρτήσεις απαντήσεις και να ξεκινήσεις νέα νήματα. Ευχαριστούμε για την υπομονή σου.
pending_users_reminder:
title: "Υπενθύμηση για χρήστες που εκκρεμούν"
subject_template:
one: "%{count} χρήστης περιμένει για έγκριση"
other: "%{count} χρήστες περιμένουν για έγκριση"
download_remote_images_disabled:
title: "Η λήψη απομακρυσμένων εικόνων απενεργοποιήθηκε"
subject_template: "Η λήψη απομακρυσμένων εικόνων απενεργοποιήθηκε"
text_body_template: "Η ρύθμιση `download_remote_images_to_local` απενεργοποιήθηκε επειδή το όριο χώρου στο δίσκο του `download_remote_images_threshold` έχει ξεπεραστεί"
new_user_of_the_month:
title: "Έχεις επιλεχθεί ως Χρήστης του Μήνα!"
text_body_template: |
Συγχαρητήρια, κέρδισες το βραβείο **Νέος Χρήστης του Μήνα για %{month_year}**. :trophy:
Αυτό το βραβείο απονέμεται σε δυο νέους χρήστες κάθε μήνα και θα είναι για πάντα ορατό στη [σελίδα χρήστη](%{url}).
Γίνατε γρήγορα ένα πολύτιμο μέλος της κοινότητάς μας. Σας ευχαριστούμε για την συμμετοχή σας και ελπίζουμε να συνεχίσετε έτσι και στο μέλλον!
queued_posts_reminder:
title: "Υπενθύμιση Ουράς Αναρτήσεων"
subject_template:
one: "%{count} ανάρτηση σε αναμονή για έλεγχο"
other: "%{count} αναρτήσεις σε αναμονή για έλεγχο"
unsubscribe_link: |2
Για να απεγγραφείς από αυτά τα email, [κάνε κλικ εδώ](%{unsubscribe_url}).
unsubscribe_link_and_mail: |2
Για να απεγγραφείς από αυτά τα email, [κάνε κλικ εδώ](%{unsubscribe_url}).
unsubscribe_mailing_list: |2
Λαμβάνετε αυτό επειδή έχετε ενεργοποιήσει την λειτουργία λίστας αλληλογραφίας (mailing list).
Για να απεγγραφείς από αυτά τα email, [κάνε κλικ εδώ](%{unsubscribe_url}).
subject_re: "Απ:"
subject_pm: "[ΠΜ]"
user_notifications:
previous_discussion: "Προηγούμενες Απαντήσεις"
reached_limit:
one: "Ενημέρωση: Στέλνουμε το μέγιστο %{count} email καθημερινά. Ελέγξτε την ιστοσελίδα για να δείτε αυτά που πιθανώς έχουν κρατηθεί. "
other: "Ενημέρωση: Στέλνουμε το μέγιστο %{count} emails καθημερινά. Ελέγξτε την ιστοσελίδα για να δείτε αυτά που πιθανώς έχουν κρατηθεί. ΥΓ ευχαριστούμε που είστε τόσο δημοφιλής!"
in_reply_to: "Απάντηση Σε"
reply_by_email: "[Επισκέψου το νήμα](%{base_url}%{url}) ή απάντησε σε αυτό το email για να αποκριθείς."
reply_by_email_pm: "[Επισκεφθείτε το μήνυμα](%{base_url}%{url}) ή απαντήστε σε αυτό το email για να απαντήσετε σε %{participants}."
reply_by_email_button_only: "[Επισκεφθείτε το θέμα](%{base_url}%{url})"
reply_by_email_pm_button_only: "[Επισκεφθείτε το μήνυμα](%{base_url}%{url})"
only_reply_by_email: "Απαντήστε σε αυτό το email για να αποκριθείς."
only_reply_by_email_pm: "Απαντήστε σε αυτό το email για να απαντήσετε σε %{participants}."
only_reply_by_email_pm_button_only: "[Επισκεφθείτε το μήνυμα](%{base_url}%{url})"
visit_link_to_respond: "[Επισκέψου το νήμα](%{base_url}%{url}) για να αποκριθείς."
visit_link_to_respond_pm: "[Επισκεφθείτε το μήνυμα](%{base_url}%{url}) για να απαντήσετε σε %{participants}."
visit_link_to_respond_button_only: "[Επισκεφθείτε το θέμα](%{base_url}%{url})"
visit_link_to_respond_pm_button_only: "[Επισκεφθείτε το μήνυμα](%{base_url}%{url})"
reply_above_line: "## Παρακαλούμε πληκτρολογήστε την απάντησή σας πάνω από αυτήν τη γραμμή. ##"
posted_by: "Αναρτήθηκε από %{username} στις %{post_date}"
pm_participants: "Συμμετέχοντες: %{participants}"
more_pm_participants:
one: "%{participants} και %{count} ακόμα"
other: "%{participants} και %{count} ακόμα"
invited_group_to_private_message_body: |
Ο/Η %{username} προσκάλεσε την ομάδα @%{group_name} σε ένα μήνυμα
> **[%{topic_title}](%{topic_url})**
>
> %{topic_excerpt}
στο
> %{site_title} -- %{site_description}
Για να συμμετάσχετε στο μήνυμα, πατήστε τον παρακάτω σύνδεσμο:
%{topic_url}
invited_to_private_message_body: |
Ο/Η %{username} σας προσκάλεσε σε ένα μήνυμα
> **[%{topic_title}](%{topic_url})**
>
> %{topic_excerpt}
στο
> %{site_title} -- %{site_description}
Για να συμμετάσχετε στο μήνυμα, πατήστε τον παρακάτω σύνδεσμο:
%{topic_url}
invited_to_topic_body: |
Ο/Η %{username} σας προσκάλεσε σε μια συζήτηση
> **[%{topic_title}](%{topic_url})**
>
> %{topic_excerpt}
στο
> %{site_title} -- %{site_description}
Για να συμμετάσχετε στη συζήτηση, πατήστε τον παρακάτω σύνδεσμο:
%{topic_url}
user_invited_to_private_message_pm_group:
title: "Ο χρήστης προσκάλεσε ομάδα σε ΠΜ"
subject_template: "[%{email_prefix}] %{username} προσκλήθηκε @%{group_name} σε ένα μήνυμα '%{topic_title}'"
text_body_template: |2
%{header_instructions}
%{message}
%{respond_instructions}
user_invited_to_private_message_pm:
title: "Προσκλήθηκε ο χρήστης σε ΠΜ"
subject_template: "[%{email_prefix}] %{username} σας προσκάλεσε σε ένα μήνυμα '%{topic_title}'"
text_body_template: |2
%{header_instructions}
%{message}
%{respond_instructions}
user_invited_to_private_message_pm_staged:
title: "Προσκλήθηκε ο χρήστης σε σταδιακό ΠΜ"
subject_template: "[%{email_prefix}] %{username} σας προσκάλεσε σε ένα μήνυμα '%{topic_title}'"
text_body_template: |2
%{header_instructions}
%{message}
%{respond_instructions}
user_invited_to_topic:
title: "Προσκλήθηκε ο χρήστης στο νήμα"
subject_template: "[%{email_prefix}] %{username} σας προσκάλεσε στο '%{topic_title}'"
text_body_template: |2
%{header_instructions}
%{message}
%{respond_instructions}
user_replied:
title: "Ο χρήστης απάντησε"
preview: "Κάποιος απάντησε στην ανάρτησή σας."
subject_template: "[%{email_prefix}] %{topic_title}"
text_body_template: |2
%{header_instructions}
%{message}
%{context}
%{respond_instructions}
user_replied_pm:
title: "Ο χρήστης απάντησε στο ΠΜ"
subject_template: "[%{email_prefix}] [PM] %{topic_title}"
text_body_template: |2
%{header_instructions}
%{message}
%{context}
%{respond_instructions}
user_quoted:
title: "Παρατέθηκε ο χρήστης"
preview: "Κάποιος σας παράθεσε σε μια ανάρτηση."
subject_template: "[%{email_prefix}] %{topic_title}"
text_body_template: |2
%{header_instructions}
%{message}
%{context}
%{respond_instructions}
user_linked:
title: "Διασυνδέθηκε ο χρήστης"
preview: "Η ανάρτηση έχει συνδεθεί σε άλλο θέμα."
subject_template: "[%{email_prefix}] %{topic_title}"
text_body_template: |2
%{header_instructions}
%{message}
%{context}
%{respond_instructions}
user_mentioned:
title: "Αναφέρθηκε ο χρήστης"
preview: "Κάποιος σας επισήμανε σε μια ανάρτηση."
subject_template: "[%{email_prefix}] %{topic_title}"
text_body_template: |2
%{header_instructions}
%{message}
%{context}
%{respond_instructions}
user_mentioned_pm:
subject_template: "[%{email_prefix}] [PM] %{topic_title}"
text_body_template: |2
%{header_instructions}
%{message}
%{context}
%{respond_instructions}
user_group_mentioned:
title: "Αναφέρθηκε Ομάδα Χρηστών"
subject_template: "[%{email_prefix}] %{topic_title}"
text_body_template: |2
%{header_instructions}
%{message}
%{context}
%{respond_instructions}
user_group_mentioned_pm:
subject_template: "[%{email_prefix}] [PM] %{topic_title}"
text_body_template: |2
%{header_instructions}
%{message}
%{context}
%{respond_instructions}
user_group_mentioned_pm_group:
subject_template: "[%{email_prefix}] [PM] %{topic_title}"
text_body_template: |2
%{header_instructions}
%{message}
%{context}
%{respond_instructions}
user_posted:
title: "Ανάρτηση Χρήστη"
subject_template: "[%{email_prefix}] %{topic_title}"
text_body_template: |2
%{header_instructions}
%{message}
%{context}
%{respond_instructions}
user_watching_category_or_tag:
subject_template: "[%{email_prefix}] %{topic_title}"
text_body_template: |2
%{header_instructions}
%{message}
%{context}
%{respond_instructions}
user_watching_first_post:
title: "Χρήστης που επιτηρεί την πρώτη ανάρτηση"
subject_template: "[%{email_prefix}] %{topic_title}"
text_body_template: |2
%{header_instructions}
%{message}
%{context}
%{respond_instructions}
user_posted_pm:
title: "Χρήστης που ανάρτησε ΠΜ"
preview: "Κάποιος σας έστειλε ένα ΠΜ."
subject_template: "[%{email_prefix}] [PM] %{topic_title}"
text_body_template: |2
%{header_instructions}
%{message}
%{context}
%{respond_instructions}
user_posted_pm_staged:
title: "Χρήστης που ανάρτησε σταδιακό ΠΜ"
subject_template: "%{optional_re}%{topic_title}"
text_body_template: |2
%{message}
account_suspended:
title: "Χρήστης σε Αποβολη"
subject_template: "[%{email_prefix}] Ο λογαριασμός σου είναι σε κατάσταση αποβολής"
account_suspended_forever:
title: "Χρήστης σε Αποβολη"
subject_template: "[%{email_prefix}] Ο λογαριασμός σου είναι σε κατάσταση αποβολής"
account_silenced:
title: "Λογαριασμός σε Σίγαση"
subject_template: "[%{email_prefix}] Ο λογαριασμός σας είναι σε σίγαση"
account_silenced_forever:
title: "Λογαριασμός σε Σίγαση"
subject_template: "[%{email_prefix}] Ο λογαριασμός σας είναι σε σίγαση"
account_deleted:
title: "Λογαριασμός διαγράφηκε"
subject_template: "[%{email_prefix}] Ο λογαριασμός σας έχει διαγραφεί"
account_exists:
title: "Ο λογαριασμός υπάρχει ήδη"
subject_template: "[%{email_prefix}] Ο λογαριασμός υπάρχει ήδη"
subject_template_improved: "Ο λογαριασμός υπάρχει ήδη"
text_body_template: |2
Μόλις προσπαθήσατε να δημιουργήσετε έναν λογαριασμό στην %{site_name} η προσπαθήσατε να αλλάξετε το email ενός λογαριασμού σε %{email}. Ωστόσο ένας λογαριασός υπάρχει ήδη για το %{email}.
Αν ξεχάσατε τον κωδικό σας μπορείτε να κάνετε [επαναφορά κωδικού](%{base_url}/password-reset).
Αν δεν προσπαθήσατε να δημιουργήσετε έναν λογαριασμό για το %{email} ή να αλλάξετε την διεύθυνση email, μην ανησυχείτε μπορείτε με ασφάλεια να αγνοήσετε αυτό το μήνυμα.
Αν έχετε απορίες, [επικοινωνήστε με τους συνεργάτες μας](%{base_url}/about).
account_second_factor_disabled:
title: "Έλεγχος Ταυτότητας Δύο Παραγόντων Απενεργοποιημένος"
subject_template: "[%{email_prefix}] Ο έλεγχος ταυτότητας δύο παραγόντων απενεργοποιήθηκε"
subject_template_improved: "Έλεγχος Ταυτότητας Δύο Παραγόντων Απενεργοποιημένος"
digest:
why: "Μια σύντομη περίληψη του %{site_link} από %{since}"
since_last_visit: "Από την τελευταία σου επίσκεψη"
new_topics: "Νέα θέματα"
unread_notifications: "Αδιάβαστες Ειδοποιήσεις"
liked_received: "Ληφθέντα \"Μου αρέσει\""
new_users: "Νέοι Χρήστες"
popular_topics: "Δημοφιλή Θέματα"
join_the_discussion: "Διάβασε Περισσότερα"
popular_posts: "Δημοφιλείς Αναρτήσεις"
more_new: "Νέα για σένα"
subject_template: "[%{email_prefix}] Σύνοψη"
subject_template_improved: "Περίληψη"
unsubscribe: "Λάβατε αυτή την σύνοψη από την %{site_link} επειδή δεν σας είδαμε εδώ και μερικές μέρες. Αν δεν θέλετε να λαμβάνετε αυτή την σύνοψη, αλλάξτε τις %{email_preferences_link} ή %{unsubscribe_link} για διαγραφή από την λίστα."
your_email_settings: "ρυθμίσεις email"
click_here: "κάνε κλικ εδώ"
from: "%{site_name}"
preheader: "Μια σύντομη περίληψη από %{since}"
forgot_password:
title: "Ξέχασα τον κωδικό πρόσβασης"
preview: "Επαναφέρετε τον κωδικό πρόσβασής σας."
subject_template: "[%{email_prefix}] Επαναφορά κωδικού"
text_body_template: |2
Κάποιος ζήτησε την δημιουργία νέου κωδικού για εσάς στην [%{site_name}](%{base_url}).
Αν δεν το έχετε ζητήσει εσείς, μπορείτε με ασφάλεια να αγνοήσετε αυτό το email.
Κάντε κλικ στον παρακάτω σύνδεσμο για να επιλέξετε έναν νέο κωδικό:
%{base_url}/u/password-reset/%{email_token}
email_login:
title: "Συνδεθείτε μέσω συνδέσμου"
preview: "Συνδεθείτε μέσω συνδέσμου."
subject_template: "[%{email_prefix}] Συνδεθείτε μέσω συνδέσμου"
subject_template_improved: "Συνδεθείτε μέσω συνδέσμου"
set_password:
title: "Όρισε κωδικό πρόσβασης"
preview: "Ορίστε τον κωδικό πρόσβασης λογαριασμού."
text_body_template: |2
Κάποιος ζήτησε να προστεθεί ένας κωδικός στον λογαριασμό σας στην [%{site_name}](%{base_url}). Εναλλακτικά μπορείτε να συνδεθείτε χρησιμοποιώντας μια υπηρεσία ταυτοποίησης χρήστη (Google, Facebook, κλπ) η οποία θα πρέπει να αντιστοιχίζεται με αυτήν την επικυρωμένη διεύθυνση email.
Αν δεν το έχετε ζητήσει εσείς, μπορείτε με ασφάλεια να αγνοήσετε αυτό το email.
Κάντε κλικ στον παρακάτω σύνδεσμο για να επιλέξετε έναν νέο κωδικό:
%{base_url}/u/password-reset/%{email_token}
admin_login:
title: "Σύνδεση Διαχειριστή"
preview: "Ζητήθηκε σύνδεση διαχειριστή."
subject_template: "[%{email_prefix}] Σύνδεση"
subject_template_improved: "Σύνδεση"
account_created:
title: "Ο Λογαριασμός Δημιουργήθηκε"
preview: "Νέος λογαριασμός δημιουργήθηκε για εσάς."
text_body_template: |2
Ένας νέος λογαριασμός χρήστη δημιουργηθηκε για εσάς στην %{site_name}
Κάντε κλικ στον παρακάτω σύνδεσμο για να επιλέξετε κωδικό πρόσβασης για τον νέο σας λογαριασμό:
%{base_url}/u/password-reset/%{email_token}
confirm_new_email:
title: "Επιβεβαίωση νέας διεύθυνσης email"
subject_template: "[%{email_prefix}] Επικυρώστε την νέα σας διεύθυνση email"
confirm_new_email_via_admin:
title: "Επιβεβαίωση νέας διεύθυνσης email"
subject_template: "[%{email_prefix}] Επικυρώστε την νέα σας διεύθυνση email"
confirm_old_email:
title: "Επιβεβαίωση παλιάς διεύθυνσης email"
subject_template: "[%{email_prefix}] Επικυρώστε την νέα σας διεύθυνση email"
confirm_old_email_add:
title: "Επιβεβαίωση παλιού email (Προσθήκη)"
subject_template: "[%{email_prefix}] Επικυρώστε την νέα σας διεύθυνση email"
notify_old_email:
title: "Ειδοποίηση παλιάς διεύθυνσης email"
preview: "Η διεύθυνση email ενημερώθηκε."
subject_template: "[%{email_prefix}] Η διεύθυνση email σας έχει αλλαχθεί"
text_body_template: |2
Αυτό είναι ένα αυτοματοποιημένο μήνυμα για να σε ενημερώσει ότι η διεύθυνση email σου
για την %{site_name} έχει αλλάξει. Εάν αυτό έγινε κατα λάθος, παρακαλούμε επικοινώνησε
με ένα διαχειριστή
Η διεύθυνση email σου έχει αλλάξει σε:
%{new_email}
notify_old_email_add:
title: "Ειδοποίηση παλαιού email (Προσθήκη)"
subject_template: "[%{email_prefix}] Προστέθηκε μια νέα διεύθυνση email"
signup_after_approval:
title: "Εγγραφή μετά από έγκριση "
preview: "Νέος λογαριασμός εγκρίθηκε."
subject_template: "Έχετε εγκριθεί στην %{site_name}!"
signup:
title: "Εγγραφή"
preview: "Επιβεβαιώστε το λογαριασμό σας."
subject_template: "[%{email_prefix}] Επικυρώστε τον νέο σας λογαριασμό"
text_body_template: |2
Καλώς ήρθατε στην %{site_name}!
Κάντε κλικ στον παρακάτω σύνδεσμο για να επικυρώσετε και να ενεργοποιήσετε τον νέο λογαριασμό σας:
%{base_url}/u/activate-account/%{email_token}
Αν για κάποιο λόγο δεν μπορείτε να κάνετε κλικ στον παραπάνω σύνδεσμο, παρακαλούμε αντιγράψτε ολόκληρη την διεύθυνση και επικολλήστε την στην γραμμή διευθύνσεων του περιηγητή σας.
activation_reminder:
title: "Υπενθύμιση ενεργοποίησης"
subject_template: "[%{email_prefix}] Υπενθύμιση για επιβεβαίωση του λογαριασμού σας"
suspicious_login:
title: "Ειδοποίηση νέας σύνδεσης"
preview: "Επαληθεύστε τη συσκευή σας."
post_approved:
title: "Η ανάρτησή σας εγκρίθηκε"
subject_template: "[%{site_name}] Η ανάρτησή σας εγκρίθηκε"
page_not_found:
page_title: "Η σελίδα δεν βρέθηκε"
title: "Ουπς! Αυτή η σελίδα δεν υπάρχει ή είναι ιδιωτική."
subtitle: "Ψάξαμε παντού, αλλά δεν μπορέσαμε να βρούμε τη σελίδα που ψάχνατε."
popular_topics: "Δημοφιλή θέματα"
recent_topics: "Πρόσφατα θέματα"
see_more: "Περισσότερα"
search_title: "Δοκιμάστε να ψάξετε αντ' αυτού;"
search_button: "Αναζήτηση"
home: "Πήγαινέ με σπίτι"
placeholder: "Αναζήτηση θεμάτων με βάση τίτλο ή λέξεις-κλειδιά…"
offline:
title: "Cannot load app"
offline_page_message: "Πιθανώς βρίσκεσαι εκτός σύνδεσης! Έλεγξε την σύνδεσή σου και δοκίμασε ξανά."
upload:
edit_reason: "λήψη τοπικών αντιγράφων των εικόνων"
unauthorized: "Λυπούμαστε, το αρχείο που προσπαθείτε να ανεβάσετε δεν είναι εγκεκριμένο (authorized extensions: %{authorized_extensions})."
pasted_image_filename: "Επικολλημένη εικόνα"
store_failure: "Απέτυχε η αποθήκευση του αρχείου #%{upload_id} για το χρήστη #%{user_id}."
file_missing: "Λυπούμαστε, πρέπει να επιλέξετε ένα αρχείο για μεταφόρτωση."
empty: "Λυπούμαστε, αλλά το αρχείο που ανεβάσατε ήταν κενό."
attachments:
too_large: "Λυπούμαστε, το αρχείο που προσπαθείτε να ανεβάσετε είναι πάρα πολύ μεγάλο (το μέγιστο μέγεθος είναι %{max_size_kb}KB)."
images:
too_large: "Λυπούμαστε, το μέγεθος του αρχείου της εικόνας που προσπαθείτε να ανεβάσετε είναι πάρα πολύ μεγάλο (το μέγιστο μέγεθος είναι %{max_size_kb}KB), παρακαλούμε μειώστε το μέγεθος αρχείου της εικόνας και προσπαθήστε ξανά."
size_not_found: "Λυπούμαστε, αλλά δεν μπορούμε να καθορίσουμε το μέγεθος της εικόνας. Μήπως η εικόνα σας είναι χαλασμένη;"
placeholders:
too_large: "(εικόνα μεγαλύτερη από %{max_size_kb}KB)"
too_large_humanized: "(εικόνα μεγαλύτερη από %{max_size})"
avatar:
missing: "Λυπούμαστε, αλλά δεν μπορέσαμε να βρούμε κάποιο άβαταρ που να αντιστοιχίζεται με τη συγκεκριμένη διεύθυνση email. Μπορείτε να δοκιμάσετε να το ανεβάσετε ξανά;"
flag_reason:
sockpuppet: "Ένας νέος χρήστης δημιούργησε ένα νήμα και ένας άλλος νέος χρήσης με την ίδια διεύθυνση IP (%{ip_address}) απάντησε. Δες τις ρυθμίσεις ιστοτόπου <a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/spam'>`flag_sockpuppets`</a>."
skipped_email_log:
exceeded_emails_limit: "Υπέρβαση max_emails_per_day_per_user"
exceeded_bounces_limit: "Υπέρβαση bounce_score_threshold"
mailing_list_no_echo_mode: "Οι ειδοποιήσεις λίστας email είναι απενεργοποιημένες για τις αναρτήσεις του ίδιου του χρήστη."
user_email_no_user: "Δεν μπορεί να βρεθει χρήστης με id %{user_id}"
user_email_post_not_found: "Δεν μπορεί να βρεθεί ανάρτηση με id %{post_id}"
user_email_anonymous_user: "Ο χρήστης είναι ανώνυμος"
user_email_user_suspended_not_pm: "Ο χρήστης έχει ανασταλεί, δεν είναι μήνυμα"
user_email_seen_recently: "Ο χρήστης εμφανίστηκε πρόσφατα"
user_email_notification_already_read: "Η ειδοποίηση αυτού του email έχει ήδη διαβαστεί"
user_email_notification_topic_nil: "post.topic είναι κενό"
user_email_post_user_deleted: "Ο χρήστης της ανάρτησης έχει διαγραφεί."
user_email_post_deleted: "η ανάρτηση διεγράφη από τον συντάκτη"
user_email_user_suspended: "ο χρήστης είχε ανασταλεί"
user_email_already_read: "ο χρήστης έχει ήδη διαβάσει την ανάρτηση"
sender_message_blank: "το μήνυμα είναι κενό"
sender_message_to_blank: "message.to είναι κενό"
sender_text_part_body_blank: "text_part.body είναι κενό"
sender_body_blank: "body είναι κενό"
color_schemes:
base_theme_name: "Βάση"
light: "Φωτεινό"
dark: "Σκοτεινό"
neutral: "Ουδέτερο"
summer: "Καλοκαίρι"
dark_rose: "Σκούρο Τριαντάφυλλο"
wcag: "WCAG Φωτεινό"
wcag_theme_name: "WCAG Φωτεινό"
wcag_dark: "WCAG Σκοτεινό"
wcag_dark_theme_name: "WCAG Σκοτεινό"
light_theme_name: "Φωτεινό"
dark_theme_name: "Σκοτεινό"
neutral_theme_name: "Ουδέτερο"
summer_theme_name: "Καλοκαίρι"
dark_rose_theme_name: "Σκούρο Τριαντάφυλλο"
errors:
cannot_edit_remote_copies: "Δεν επιτρέπονται αλλαγές σε απομακρυσμένα αντίγραφα χρωματικών παλετών."
edit_this_page: "Επεξεργασία αυτής της σελίδας"
csv_export:
boolean_yes: "Ναι "
boolean_no: "Όχι"
rate_limit_error: "Μπορείς να κάνεις λήψη των αναρτήσεών σου μια φορά την ημέρα, προσπάθησε ξανά αύριο."
static_topic_first_reply: |2
Επεξεργαστείτε την πρώτη ανάρτηση σε αυτό το νήμα για να αλλάξετε τα περιεχόμενα της σελίδας %{page_name}.
guidelines_topic:
title: "Συχνές Ερωτήσεις/Οδηγίες"
guidelines_title: "Οδηγίες"
tos_topic:
title: "Όροι Χρήσης"
privacy_topic:
title: "Πολιτική Ιδιωτικότητας"
badges:
mass_award:
errors:
badge_disabled: Παρακαλούμε ενεργοποιήστε πρώτα το παράσημο %{badge_name}.
cant_grant_multiple_times: Δεν μπορείτε να απονείμετε το παράσημο %{badge_name} πολλές φορές σε έναν μόνο χρήστη.
editor:
name: Συντάκτης
description: Πρώτη επεξεργασία ανάρτησης
wiki_editor:
name: Συντάκτης Wiki
description: Πρώτη επεξεργασία wiki
basic_user:
name: Αρχάριος
description: <a href="https://blog.discourse.org/2018/06/understanding-discourse-trust-levels/">Χορηγήθηκαν</a> όλες οι βασικές λειτουργίες της κοινότητας
long_description: |
Αυτό το παράσημο χορηγείται όταν φτάσετε στο επίπεδο εμπιστοσύνης 1. Σας ευχαριστούμε που μείνατε και διαβάσατε μερικά θέματα για να μάθετε τι αφορά η κοινότητά μας. Οι περιορισμοί νέων χρηστών έχουν αρθεί. Σας έχουν παραχωρηθεί όλες οι βασικές δυνατότητες της κοινότητας, όπως η ανταλλαγή προσωπικών μηνυμάτων, η αναφορά, η επεξεργασία wiki και η δυνατότητα δημοσίευσης πολλαπλών εικόνων και συνδέσμων.
member:
name: Μέλος
description: <a href="https://blog.discourse.org/2018/06/understanding-discourse-trust-levels/">Χορηγήθηκαν</a> προσκλήσεις, ομαδικά μηνύματα, περισσότερα "Μου αρέσει"
long_description: |
Αυτό το παράσημο χορηγείται όταν φτάσετε στο επίπεδο εμπιστοσύνης 2. Σας ευχαριστούμε που συμμετέχετε για μια περίοδο εβδομάδων για να γίνετε πραγματικά μέλος της κοινότητάς μας. Μπορείτε πλέον να στέλνετε προσκλήσεις από τη σελίδα χρήστη σας ή από μεμονωμένα θέματα, να δημιουργείτε ομαδικά προσωπικά μηνύματα και να έχετε περισσότερα "Μου αρέσει" ανά ημέρα.
regular:
name: Τακτικός
description: <a href="https://blog.discourse.org/2018/06/understanding-discourse-trust-levels/">Χορηγήθηκε</a> ανακατηγοριοποίηση, μετονομασία, σύνδεσμοι που ακολουθούνται, wiki, περισσότερα "Μου αρέσει"
leader:
name: Ηγέτης
description: <a href="https://blog.discourse.org/2018/06/understanding-discourse-trust-levels/">Χορηγήθηκαν</a> καθολική επεξεργασία, καρφίτσωμα, κλείσιμο, αρχειοθέτηση, διαχωρισμός και συγχώνευση, περισσότερα "Μου αρέσει"
long_description: |
Αυτό το παράσημο χορηγείται όταν φτάσετε στο επίπεδο εμπιστοσύνης 4. Είστε ηγέτης σε αυτήν την κοινότητα, όπως έχετε επιλεγεί από το προσωπικό, και δίνετε ένα θετικό παράδειγμα για την υπόλοιπη κοινότητα με τις πράξεις και τα λόγια σας εδώ. Έχετε τη δυνατότητα να επεξεργάζεστε όλες τις αναρτήσεις, να κάνετε συνήθεις ενέργειες συντονιστή θεμάτων, όπως καρφίτσωμα, κλείσιμο, ορισμός ως μη καταχωρισμένο, αρχειοθέτηση, διαχωρισμός και συγχώνευση.
welcome:
name: Καλωσόρισμα
description: Έλαβε ένα "Μου αρέσει"
autobiographer:
name: Αυτοβιογράφος
description: Συμπλήρωσε τις πληροφορίες του <a href="%{base_uri}/my/preferences/profile">προφίλ</a>
anniversary:
name: Επέτειος
description: Ενεργό μέλος για ένα χρόνο με τουλάχιστον μια ανάρτηση
nice_post:
name: Καλή Απάντηση
description: Έλαβε 10 "Μου αρέσει" σε μια απάντηση
good_post:
name: Πολύ Καλή Απάντηση
description: Έλαβε 25 "Μου αρέσει" σε μια απάντηση
great_post:
name: Υπέροχη Απάντηση
description: Έλαβε 50 "Μου αρέσει" σε μια απάντηση
nice_topic:
name: Καλο Νήμα
description: Έλαβε 10 "Μου αρέσει" σε ένα θέμα
good_topic:
name: Πολύ Καλό Νήμα
description: Έλαβε 25 "Μου αρέσει" σε ένα θέμα
great_topic:
name: Υπέροχο Νήμα
description: Έλαβε 50 "Μου αρέσει" σε ένα θέμα
nice_share:
name: Καλή Κοινοποίηση
description: Κοινοποίησε μια ανάρτηση με 25 μοναδικούς επισκέπτες
good_share:
name: Πολύ Καλή Κοινοποίηση
description: Κοινοποίησε μια ανάρτηση με 300 μοναδικούς επισκέπτες
great_share:
name: Υπέροχη Κοινοποίηση
description: Κοινοποίησε μια ανάρτηση με 1000 μοναδικούς επισκέπτες
first_like:
name: Πρώτο "Μου αρέσει"
description: '«Μου άρεσε» μια ανάρτηση'
long_description: |
Το παράσημο χορηγείται την πρώτη φορά που πατάς "Μου αρέσει" σε μια ανάρτηση χρησιμοποιώντας το κουμπί :heart:. Πατώντας "Μου αρέσει" στις αναρτήσεις είναι ο καλύτερος τρόπος να δίνεις στα υπόλοιπα μέλη της κοινότητας να καταλάβουν ότι αυτό που δημοσίευσαν ήταν ενδιαφέρον, χρήσιμο, έξυπνο ή διασκεδαστικό. Μοιράσου την αγάπη!
first_flag:
name: Πρώτη Αναφορά
description: Ανέφερε μια ανάρτηση
long_description: |
Αυτό το παράσημο χορηγείται την πρώτη φορά που αναφέρεις μια ανάρτηση. Η αναφορά είναι ο τρόπος με τον οποίο όλοι βοηθάμε να διατηρείται αυτό το μέρος ευχάριστο για όλους. Εάν παρατηρήσεις αναρτήσεις που χρειάζονται έλεγχο από συντονιστή για οποιονδήποτε λόγο, μη διστάσεις να τις αναφέρεις. Εάν δεις κάποιο πρόβλημα, :flag_black: ανέφερέ το!
promoter:
name: Προωθητής
description: Προσκάλεσε ένα χρήστη
campaigner:
name: Εκστρατεύων
description: Προσκάλεσε 3 βασικούς χρήστες
long_description: |
Αυτό το παράσημο χορηγείται όταν έχεις προσκαλέσει 3 άτομα τα οποία στη συνέχεια αφιέρωσαν αρκετό χρόνο στον ιστότοπο ώστε να γίνουν βασικοί χρήστες. Μια ζωντανή κοινότητα χρειάζεται μια τακτική εισροή νεοφερμένων που συμμετέχουν τακτικά και προσθέτουν νέες φωνές στις συζητήσεις.
champion:
name: Πρωταθλητής
description: Προσκάλεσε 5 μέλη
long_description: |
Αυτό το παράσημο χορηγείται όταν έχεις προσκαλέσει 5 άτομα τα οποία στη συνέχεια πέρασαν αρκετό χρόνο στον ιστότοπο για να γίνουν πλήρη μέλη. Ουάου! Σε ευχαριστούμε που επεκτείνεις την ποικιλομορφία της κοινότητάς μας με νέα μέλη!
first_share:
name: Πρώτη Κοινοποίηση
description: Κοινοποίησε μια ανάρτηση
long_description: |
Το παράσημο χορηγείται την πρώτη φορά που κοινοποιείς ένα σύνδεσμο σε μια απάντηση ή σε ένα θέμα χρησιμοποιώντας το κουμπί της κοινοποίησης. Το να κοινοποιείς συνδέσμους είναι ένας καλός τρόπος να επιδείξεις ενδιαφέρουσες συζητήσεις με τον υπόλοιπο κόσμο και να μεγαλώσεις την κοινότητά μας.
first_link:
name: Πρώτος σύνδεσμος
description: Προστέθηκε ένας σύνδεσμος προς ένα άλλο θέμα
long_description: |
Το παράσημο χορηγείται την πρώτη φορά που προσθέτεις ένα σύνδεσμο προς ένα άλλο θέμα. Το να συνδέεις θέματα βοηθά τους άλλους χρήστες να βρουν ενδιαφέρουσες σχετικές συζητήσεις, δείχνοντας τα κοινά στοιχεία μεταξύ των θεμάτων και στις δυο κατευθύνσεις. Δημιούργησε συνδέσμους ελεύθερα!
first_quote:
name: Πρώτη Παράθεση
description: Παράθεσε μια ανάρτηση
read_guidelines:
name: Διάβασε τις Οδηγίες
description: Διάβασε τις <a href="%{base_uri}/guidelines">οδηγίες χρήσης της κοινότητας</a>
reader:
name: Αναγνώστης
description: Διάβασε κάθε απάντηση σε ένα θέμα με περισσότερες από 100 απαντήσεις
long_description: |
Το παράσημο χορηγείται την πρώτη φορά που διαβάζεις ένα μακρύ θέμα με πάνω από 100 απαντήσεις. Το να διαβάζεις μια συζήτηση στενά σε βοηθά να ακολουθήσεις τη συζήτηση, να καταλάβεις διαφορετικές απόψεις και οδηγεί σε πιο ενδιαφέρουσες συζητήσεις. Όσο περισσότερο διαβάζεις, τόσο καλύτερη γίνεται η συζήτηση. Όπως μας αρέσει να λέμε, το Διάβασμα είναι Θεμελιώδες! :slight_smile:
popular_link:
name: Δημοφιλής Σύνδεσμος
description: Δημοσίευσε έναν εξωτερικό σύνδεσμο με 50 κλικ
long_description: |
Το παράσημο χορηγείται όταν ένας σύνδεσμος που κοινοποίησες λάβει 50 κλικ. Ευχαριστούμε που δημοσίευσες έναν χρήσιμο σύνδεσμο που πρόσθεσε ενδιαφέρον περιεχόμενο στη συζήτηση!
hot_link:
name: Καυτός Σύνδεσμος
description: Δημοσίευσε έναν εξωτερικό σύνδεσμο με 300 κλικ
long_description: |
Το παράσημο χορηγείται όταν ένας σύνδεσμος που κοινοποίησες λάβει 300 κλικ. Ευχαριστούμε που δημοσίευσες έναν τόσο μαγευτικό σύνδεσμο που πήγε τη συζήτηση πολύ μπροστά και της έριξε φως!
famous_link:
name: Διάσημος Σύνδεσμος
description: Δημοσίευσε έναν εξωτερικό σύνδεσμο με 1000 κλικ
long_description: |
Το παράσημο χορηγείται όταν ένας σύνδεσμος που κοινοποίησες λάβει 1000 κλικ. Ουάου! Δημοσίευσες ένα σύνδεσμο που βελτίωσε σημαντικά τη συζήτηση προσθέτοντας ουσιώδεις λεπτομέρειες, συμφραζόμενα και πληροφορίες. Υπέροχη δουλειά!
appreciated:
name: Αναγνωρίζεται
description: Έλαβε 1 "Μου αρέσει" σε 20 αναρτήσεις
long_description: |
Το παράσημο χορηγείται όταν λαμβάνεις τουλάχιστον ένα "Μου αρέσει" σε 20 διαφορετικές αναρτήσεις. Η κοινότητα αναγνωρίζει την συνεισφορά σου στις συζητήσεις εδώ!
respected:
name: Εκτιμάται
description: Έλαβε 2 "Μου αρέσει" σε 100 αναρτήσεις
long_description: |
Το παράσημο χορηγείται όταν λαμβάνεις τουλάχιστον 2 "Μου αρέσει" σε 100 διαφορετικές αναρτήσεις. Η κοινότητα εκτιμά τη μεγάλη σου συνεισφορά στις συζητήσεις εδώ.
admired:
name: Θαυμάζεται
description: Έλαβε 5 "Μου αρέσει" σε 300 αναρτήσεις
long_description: |
Αυτό το παράσημο χορηγείται όταν λαμβάνεις τουλάχιστον 5 "Μου αρέσει" σε 300 διαφορετικές αναρτήσεις. Ουάου! Η κοινότητα θαυμάζει την συχνή και υψηλής ποιότητας συνεισφορά σου στις συζητήσεις εδώ.
out_of_love:
name: Αγάπη
description: Χρησιμοποίησε %{max_likes_per_day} "Μου αρέσει" σε μια μέρα
higher_love:
name: Πολύ Αγάπη
description: Χρησιμοποίησε %{max_likes_per_day} "Μου αρέσει" σε μια μέρα 5 φορές
crazy_in_love:
name: Τρελή Αγάπη
description: Χρησιμοποίησε %{max_likes_per_day} "Μου αρέσει" σε μια μέρα 20 φορές
thank_you:
name: Ευχαριστεί
description: Έχει σε 20 αναρτήσεις "Μου αρέσει" και έδωσε 10 "Μου αρέσει"
long_description: |
Το παράσημο χορηγείται όταν έχεις "Μου αρέσει" σε 20 αναρτήσεις σου και δίνεις 10 ή περισσότερα "Μου αρέσει" σε αντάλλαγμα. Όταν κάποιος πατάει "Μου αρέσει" στην ανάρτησή σου, βρίσκεις το χρόνο να πατήσεις "Μου αρέσει" σε ότι δημοσιεύουν οι άλλοι, επίσης.
gives_back:
name: Ανταποδίδει
description: Έχει σε 100 αναρτήσεις "Μου αρέσει" και έδωσε 100 "Μου αρέσει"
long_description: |
Το παράσημο χορηγείται όταν έχεις "Μου αρέσει" σε 100 αναρτήσεις σου και δίνεις 100 ή περισσότερα "Μου αρέσει" σε αντάλλαγμα. Ευχαριστούμε που το συνεχίζεις!
empathetic:
name: Λατρεία
description: Έχει σε 500 αναρτήσεις "Μου αρέσει" και έδωσε 1000 "Μου αρέσει"
first_emoji:
name: Πρώτο Emoji
description: Χρησιμοποίησε ένα Emoji σε μια ανάρτηση
first_mention:
name: Πρώτη Επισήμανση
description: Επισήμανε έναν χρήστη σε μία ανάρτηση
long_description: |
Αυτό το παράσημο χορηγείται την πρώτη φορά που επισημαίνεις το @όνομα χρήστη κάποιου στην ανάρτησή σου. Κάθε επισήμανση δημιουργεί μια ειδοποίηση προς αυτό το άτομο, ώστε να γνωρίζει για την ανάρτησή σου. Απλά ξεκίνα να πληκτρολογείς @ (σύμβολο παπάκι) για να επισημάνεις οποιονδήποτε χρήστη ή, αν επιτρέπεται, ομάδα είναι ένας βολικός τρόπος να επιστήσεις την προσοχή του σε κάτι.
first_onebox:
name: Πρώτο Onebox
description: Αναρτήθηκε σύνδεσμος ο οποίος είναι oneboxed
first_reply_by_email:
name: Πρώτη Απάντηση μέσω Email
description: Απάντησε σε μία ανάρτηση μέσω email
long_description: |
Το παράσημο χορηγείται την πρώτη φορά που απαντάς σε μια ανάρτηση μέσω e-mail :e-mail:.
new_user_of_the_month:
name: "Νέος Χρήστης του Μήνα"
description: Εξαιρετική συνεισφορά κατά τον πρώτο μήνα
long_description: |
Αυτό το παράσημο χορηγείται σε δύο νέους χρήστες κάθε μήνα για την εξαιρετική συνεισφορά τους στην κοινότητα, όπως αυτή μετρήθηκε από το πόσο σύχνα άρεσαν οι αναρτήσεις τους και σε ποιους.
enthusiast:
name: Θιασώτης
description: Επισκέφθηκε 10 συνεχόμενες ημέρες
long_description: |
Αυτό το παράσημο χορηγείται για 10 συνεχόμενες ημέρες επίσκεψης. Σε ευχαριστούμε που έμεινες μαζί μας για πάνω από μία εβδομάδα!
aficionado:
name: Οπαδός
description: Επισκέφθηκε 100 συνεχόμενες ημέρες
long_description: |
Αυτό το παράσημο χορηγείται για 100 συνεχόμενες ημέρες επίσκεψης. Αυτό είναι περισσότερο από τρεις μήνες!
devotee:
name: Λάτρης
description: Επισκέφθηκε 365 συνεχόμενες ημέρες
long_description: |
Αυτό το παράσημο χορηγείται για 365 συνεχόμενες ημέρες επίσκεψης. Ουάου, ένας ολόκληρος χρόνος!
badge_title_metadata: "%{display_name} παράσημο στην %{site_title}"
admin_login:
email_input: "Email Διαχειριστή"
submit_button: "Αποστολή Email"
performance_report:
initial_post_raw: Αυτό το θέμα περιλαμβάνει καθημερινές αναφορές απόδοσης για τον ιστότοπό σας.
initial_topic_title: Εκθέσεις απόδοσης ιστοσελίδας
tags:
title: "Ετικέτες"
rss_by_tag: "Νήματα με ετικέτες %{tag}"
finish_installation:
congratulations: "Συγχαρητήρια, έχετε εγκαταστήσει το Discourse!"
register:
button: "Εγγραφή"
title: "Εγγραφή Λογαριασμού Διαχειριστή"
confirm_email:
title: "Επιβεβαίωσε το email σου"
resend_email:
title: "Επαναποστολή email ενεργοποίησης"
message: "<p> Στείλαμε email ενεργοποίησης στο <b>%{email}</b>"
discourse_id:
global_notice: "Δεν έχουν συνδεθεί διαχειριστές ακόμη. Συνδεθείτε χρησιμοποιώντας έναν λογαριασμό Discourse ID με μια διεύθυνση email που να αντιστοιχεί με τη μεταβλητή περιβάλλοντος `DISCOURSE_DEVELOPER_EMAILS` για να ολοκληρώσετε την εγκατάσταση."
safe_mode:
title: "Έναρξη ασφαλούς λειτουργίας"
enter: "Έναρξη Ασφαλούς Λειτουργίας"
must_select: "Θα πρέπει να διαλέξτε τουλάχιστον μία επιλογή για να εισέλθετε σε ασφαλή λειτοθργία."
wizard:
title: "Εγκατάσταση Discourse"
step:
setup:
title: "Ξεκινώντας"
fields:
login_required:
label: "Ορατότητα"
choices:
public:
label: "Δημόσια"
private:
label: "Ιδιωτική"
search_logs:
graph_title: "Πλήθος αναζητήσεων"
onebox:
gitlab:
show_original: "εμφάνιση πρωτότυπου"
github:
show_original: "εμφάνιση πρωτότυπου"
closed: "κλειστό"
review_by: "Έλεγχος από"
status_date:
draft: "προσχέδιο"
approved: "εγκεκριμένο"
closed: "κλειστή"
discourse_push_notifications:
popup:
mentioned: '%{username} σε ανέφερε στο "%{topic}" - %{site_title}'
group_mentioned: '%{username} σε ανέφερε στο "%{topic}" - %{site_title}'
quoted: '%{username} σε παράθεσε στο "%{topic}" - %{site_title}'
replied: '%{username} σου απάντησε στο "%{topic}" - %{site_title}'
posted: '%{username} ανάρτησε στο "%{topic}" - %{site_title}'
private_message: 'Ο/Η %{username} σας έστειλε ένα προσωπικό μήνυμα στο "%{topic}" - %{site_title}'
linked: '%{username} έκανε μια σύνδεση στην ανάρτηση που έκανες στο νήμα "%{topic}" - %{site_title}'
watching_first_post: 'Ο/Η %{username} δημιούργησε ένα νέο θέμα "%{topic}" - %{site_title}'
confirm_title: "Ενεργοποιημένες ειδοποιήσεις - %{site_title}"
confirm_body: "Επιτυχία! Οι ειδοποιήσεις έχουν ενεργοποιηθεί."
custom: "Ειδοποίηση από %{username} στο %{site_title}"
staff_action_logs:
unknown: "άγνωστο"
api_key:
revoked: Ανακλήθηκε
user_associated_posts_deleted: "Ο χρήστης καταστράφηκε"
reviewables:
post_restored_by_author: "Η ανάρτηση αποκαταστάθηκε από τον συντάκτη"
priorities:
low: "Χαμηλή"
medium: "Μεσαία"
high: "Υψηλή"
sensitivity:
disabled: "Απενεργοποιημένο"
low: "Χαμηλή"
medium: "Μεσαία"
high: "Υψηλή"
user_claimed: "Αυτό το στοιχείο έχει διεκδικηθεί από άλλον χρήστη."
reasons:
invite_only: "Όλοι οι νέοι χρήστες θα πρέπει να προσκληθούν. Δείτε %{link}."
links:
watched_word: ρυθμίσεις παρακολουθούμενης λέξης
category: ρυθμίσεις κατηγορίας
actions:
agree:
title: "Ναι"
agree_and_keep:
title: "Διατήρηση ανάρτησης"
description: "Συμφωνώ με την αναφορά αλλά διατήρηση της ανάρτησης χωρίς αλλαγή."
complete: "Η ανάρτηση διατηρήθηκε χωρίς αλλαγή."
agree_and_keep_hidden:
title: "Διατήρηση ανάρτησης ως κρυφή"
description: "Συμφωνώ με την αναφορά και διατήρηση της ανάρτησης ως κρυφή."
complete: "Η ανάρτηση διατηρήθηκε ως κρυφή."
agree_and_suspend:
title: "Αναστολή χρήστη"
description: "Συμφωνώ με την αναφορά και αναστολή του χρήστη."
complete: "Ο χρήστης τέθηκε σε αναστολή."
agree_and_silence:
title: "Σίγαση χρήστη"
description: "Συμφωνώ με την αναφορά και σίγηση του χρήστη."
complete: "Ο χρήστης τέθηκε σε σίγαση."
agree_and_restore:
title: "Επαναφορά ανάρτησης"
description: "Επαναφορά της ανάρτησης ώστε όλοι οι χρήστες να μπορούν να το δουν."
complete: "Η ανάρτηση αποκαταστάθηκε."
agree_and_hide:
title: "Απόκρυψη ανάρτησης"
description: "Συμφωνώ με την αναφορά και απόκρυψη αυτής της ανάρτησης + αυτόματη αποστολή μηνύματος στον χρήστη που τον προτρέπει να την επεξεργαστεί."
complete: "Η ανάρτηση έχει κρυφτεί, ο χρήστης έχει ειδοποιηθεί."
agree_and_edit:
title: "Επεξεργασία ανάρτησης"
description: "Συμφωνώ με την αναφορά και άνοιγμα παραθύρου συνθέτη για την επεξεργασία της ανάρτησης."
complete: "Έγινε γνώση της αναφοράς, μπορείτε πλέον να επεξεργαστείτε την ανάρτηση."
delete:
title: "Διαγραφή"
complete: "Η ανάρτΗσΗ διαγράφΗκε."
delete_and_ignore:
title: "Διαγραφή ανάρτησης και αγνόηση αναφοράς"
complete: "Η ανάρτΗσΗ διαγράφΗκε."
delete_and_ignore_replies:
title: "Διαγραφή ανάρτησης και απαντήσεων, αγνόηση αναφοράς"
confirm: "Σίγουρα θέλετε να διαγράψετε και τις απαντήσεις στην ανάρτηση;"
complete: "Η ανάρτηση και οι απαντήσεις διαγράφηκαν."
delete_and_agree:
title: "Διαγραφή ανάρτησης"
description: "Συμφωνώ με την αναφορά και διαγραφή αυτής της ανάρτησης. Εάν είναι η πρώτη ανάρτηση, διαγράφεται και το θέμα."
complete: "Η ανάρτΗσΗ διαγράφΗκε."
delete_and_agree_replies:
title: "Διαγραφή ανάρτησης και απαντήσεων"
description: "Συμφωνώ με την αναφορά και διαγραφή αυτής της ανάρτησης και όλων των απαντήσεων της. Εάν είναι η πρώτη ανάρτηση, διαγράφεται και το θέμα."
complete: "Η ανάρτηση και οι απαντήσεις διαγράφηκαν."
disagree_and_restore:
title: "Επαναφορά ανάρτησης"
description: "Διαφωνώ με την αναφορά και επαναφορά της ανάρτησης"
complete: "Η ανάρτηση αποκαταστάθηκε."
disagree_bundle:
title: "Όχι"
disagree:
title: "Διατήρηση ανάρτησης"
description: "Διαφωνώ με την αναφορά"
complete: "Η αναφορά αγνοήθηκε."
discard_post:
title: "Απόρριψη Ανάρτησης"
complete: "Η ανάρτηση απορρίφθηκε."
ignore:
title: "Αγνόηση"
complete: "Η αναφορά αγνοήθηκε."
ignore_and_do_nothing:
title: "Μην κάνετε τίποτα"
description: "Αγνοήστε την αναφορά αφαιρώντας την από την ουρά χωρίς να κάνετε καμία ενέργεια. Οι κρυφές αναρτήσεις θα παραμείνουν κρυφές και θα αντιμετωπιστούν από τα αυτόματα εργαλεία."
complete: "Η αναφορά αγνοήθηκε."
approve:
title: "Ναι "
complete: "Η ανάρτηση εγκρίθηκε."
approve_post:
title: "Ναι "
complete: "Η ανάρτηση εγκρίθηκε."
approve_post_closed:
title: "Ναι "
confirm: "Αυτό το θέμα έχει κλείσει. Θέλετε να δημιουργήσετε την ανάρτηση ούτως ή άλλως;"
complete: "Η ανάρτηση εγκρίθηκε."
reject_post_bundle:
title: "Όχι"
approve_user:
title: "Ναι "
complete: "Χρήστης εγκρίθηκε."
reject_user:
title: "Όχι"
delete:
title: "Διαγραφή Χρήστη"
description: "Διαγραφή χρήστη χωρίς αποκλεισμό"
complete: "Ο χρήστης διαγράφηκε."
block:
title: "Διαγραφή και αποκλεισμός χρήστη"
description: "Ο χρήστης θα διαγραφεί και θα μπλοκάρουμε την IP και τη διεύθυνση email του."
complete: "Ο χρήστης διαγράφηκε και αποκλείστηκε."
confirm_spam:
title: "Ναι "
not_spam:
title: "Όχι"
reject:
title: "Απόρριψη"
bundle_title: "Απόρριψη…"
reject_and_suspend:
title: "Απόρριψη και αναστολή χρήστη"
complete: "Η ανάρτηση απορρίφθηκε και ο χρήστης τέθηκε σε αναστολή."
reject_and_silence:
title: "Απόρριψη και σίγηση χρήστη"
complete: "Η ανάρτηση απορρίφθηκε και ο χρήστης τέθηκε σε σίγαση."
reject_and_delete:
title: "Απόρριψη και διαγραφή της ανάρτησης"
complete: "Η ανάρτηση απορρίφθηκε και διαγράφηκε."
reject_and_delete_standalone:
title: "Όχι, διαγραφή ανάρτησης"
reject_and_keep_deleted:
title: "Διατήρηση ανάρτησης ως διαγραμμένη"
complete: "Η ανάρτηση απορρίφθηκε και διατηρήθηκε ως διαγραμμένη."
reject_and_keep_deleted_standalone:
title: "Όχι, διατήρηση της ανάρτησης ως διαγραμμένη"
scrub:
title: Αφαίρεση εγγραφής
approve_and_restore:
title: "Ναι "
complete: "Η ανάρτηση εγκρίθηκε και αποκαταστάθηκε."
approve_and_unhide:
title: "Ναι "
complete: "Η ανάρτηση εγκρίθηκε και επανεμφανίστηκε"
post_actions:
bundle_title: "Τι θέλετε να κάνετε με την ανάρτηση;"
delete_post:
title: "Διαγραφή ανάρτησης"
description: "Διαγραφή ανάρτησης"
complete: "Η ανάρτΗσΗ διαγράφΗκε"
hide_post:
title: "Απόκρυψη ανάρτησης"
description: "Απόκρυψη αυτής της ανάρτησης από δημόσια θέα"
complete: "Η ανάρτηση κρύφτηκε"
unhide_post:
title: "Επανεμφάνιση ανάρτησης"
description: "Κάντε αυτήν την ανάρτηση ορατή σε όλους τους χρήστες"
complete: "Η ανάρτηση επανεμφανίστηκε"
restore_post:
title: "Επαναφορά ανάρτησης"
description: "Επαναφορά αυτής της διαγραμμένης ανάρτησης"
complete: "Η ανάρτηση αποκαταστάθηκε"
edit_post:
title: "Επεξεργασία ανάρτησης"
description: "Επεξεργασία του περιεχομένου αυτής της ανάρτησης"
complete: "Η ανάρτηση τροποποιήθηκε"
user_actions:
bundle_title: "Τι θέλετε να κάνετε με τον χρήστη;"
silence_user:
title: "Σίγαση χρήστη"
description: "Αποτρέψτε τον χρήστη από το να δημοσιεύσει"
complete: "Ο χρήστης τέθηκε σε σίγαση"
reason: "Ο χρήστης τέθηκε σε σίγαση μέσω της ουράς αναθεώρησης"
suspend_user:
title: "Αναστολή χρήστη"
description: "Αναστολή του λογαριασμού χρήστη"
complete: "Ο χρήστης τέθηκε σε αναστολή"
reason: "Ο χρήστης τέθηκε σε αναστολή μέσω της ουράς αναθεώρησης"
delete_user:
title: "Διαγραφή χρήστη"
description: "Διαγραφή αυτού του χρήστη από το φόρουμ"
complete: "Ο χρήστης διαγράφηκε"
reason: "Διαγράφηκε μέσω της ουράς αναθεώρησης"
delete_and_block_user:
title: "Διαγραφή & αποκλεισμός"
description: "Διαγραφή του χρήστη και αποκλεισμός της IP/διεύθυνσης email του"
complete: "Ο χρήστης διαγράφηκε και αποκλείστηκε"
delete_user_block:
title: "Διαγραφή & αποκλεισμός"
description: "Διαγραφή του χρήστη και αποκλεισμός της IP/διεύθυνσης email του"
complete: "Ο χρήστης διαγράφηκε και αποκλείστηκε"
create_linked_topic:
topic_title_with_sequence:
one: "%{topic_title} (Μέρος %{count})"
other: "%{topic_title} (Μέρος %{count})"
post_raw: "Συνέχεια της συζήτησης από %{parent_url}.\n\nΠροηγούμενες συζητήσεις:\n\n%{previous_topics}"
small_action_post_raw: "Συνεχίστε τη συζήτηση στο %{new_title}."
fallback_username: "χρήστης"
activemodel:
errors:
<<: *errors