mirror of
https://gh.wpcy.net/https://github.com/discourse/discourse.git
synced 2026-04-29 17:19:55 +08:00
7641 lines
361 KiB
YAML
7641 lines
361 KiB
YAML
# WARNING: Never edit this file.
|
||
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
|
||
#
|
||
# To work with us on translations, join this project:
|
||
# https://translate.discourse.org/
|
||
|
||
hr:
|
||
js:
|
||
blocks:
|
||
ghost:
|
||
status: "Statust"
|
||
in_location: "u"
|
||
hidden: "skriveno"
|
||
failed: "neuspješno"
|
||
number:
|
||
format:
|
||
separator: "."
|
||
delimiter: ","
|
||
human:
|
||
storage_units:
|
||
format: "%n %u"
|
||
units:
|
||
byte:
|
||
one: Bajt
|
||
few: Bajta
|
||
other: Bajtova
|
||
gb: GB
|
||
kb: KB
|
||
mb: MB
|
||
tb: TB
|
||
percent: "%{count}%"
|
||
short:
|
||
thousands: "%{number}tis."
|
||
millions: "%{number}mil."
|
||
dates:
|
||
time: "h:mm"
|
||
time_short: "h:mm"
|
||
time_with_zone: "hh:mm (z)"
|
||
time_short_day: "ddd, h:mm"
|
||
timeline_date: "MMM YYYY"
|
||
long_no_year: "MMM D, h:mm"
|
||
long_no_year_no_time: "MMM D"
|
||
full_no_year_no_time: "MMMM"
|
||
long_with_year: "D MMM, YYYY h:mm"
|
||
long_with_year_no_time: "D MMM, YYYY"
|
||
full_with_year_no_time: "Do MMMM, YYYY"
|
||
long_date_with_year: "MMM D, GGGG LV"
|
||
long_date_without_year: "D MMM, LT"
|
||
long_date_with_year_without_time: "MMM D, GGGG"
|
||
long_date_without_year_with_linebreak: "D MMM <br/>LT"
|
||
long_date_with_year_with_linebreak: "MMM D, GGGG <br/>LV"
|
||
wrap_ago: "prije %{date}"
|
||
wrap_on: "na datum %{date}"
|
||
tiny:
|
||
half_a_minute: "< 1 minute"
|
||
less_than_x_seconds:
|
||
one: "< %{count} sek."
|
||
few: "< %{count} sek."
|
||
other: "< %{count} sek."
|
||
x_seconds:
|
||
one: "%{count} sek."
|
||
few: "%{count} sek."
|
||
other: "%{count} sek."
|
||
less_than_x_minutes:
|
||
one: "< %{count} minute"
|
||
few: "< %{count} minute"
|
||
other: "< %{count} minuta"
|
||
x_minutes:
|
||
one: "%{count} minuta"
|
||
few: "%{count} minute"
|
||
other: "%{count} minuta"
|
||
about_x_hours:
|
||
one: "%{count} sat"
|
||
few: "%{count} sata"
|
||
other: "%{count} sati"
|
||
x_days:
|
||
one: "%{count} dan"
|
||
few: "%{count} dana"
|
||
other: "%{count} dana"
|
||
x_months:
|
||
one: "%{count} mjesec"
|
||
few: "%{count} mjeseci"
|
||
other: "%{count} mjeseci"
|
||
about_x_years:
|
||
one: "%{count} godina"
|
||
few: "%{count} godine"
|
||
other: "%{count}godina"
|
||
over_x_years:
|
||
one: "> %{count} godina"
|
||
few: "> %{count} godine"
|
||
other: "> %{count} godina"
|
||
almost_x_years:
|
||
one: "%{count} godina"
|
||
few: "%{count} godine"
|
||
other: "%{count}godina"
|
||
date_month: "D MMM"
|
||
date_year: "MMM YYYY"
|
||
medium:
|
||
less_than_x_minutes:
|
||
one: "manje od %{count} min"
|
||
few: "manje od %{count} minuta"
|
||
other: "manje od %{count} minuta"
|
||
x_minutes:
|
||
one: "%{count} min"
|
||
few: "%{count} mins"
|
||
other: "%{count} minuta"
|
||
x_hours:
|
||
one: "%{count} sat"
|
||
few: "%{count} sata"
|
||
other: "%{count} sati"
|
||
about_x_hours:
|
||
one: "oko %{count} sat"
|
||
few: "oko %{count} sata"
|
||
other: "oko %{count} sati"
|
||
x_days:
|
||
one: "%{count} dan"
|
||
few: "%{count} dana"
|
||
other: "%{count} dana"
|
||
x_months:
|
||
one: "%{count} mjesec"
|
||
few: "%{count} mjeseca"
|
||
other: "%{count} mjeseci"
|
||
about_x_years:
|
||
one: "oko %{count} godinu"
|
||
few: "oko %{count} godina"
|
||
other: "oko %{count} godina"
|
||
over_x_years:
|
||
one: "preko %{count} godinu"
|
||
few: "preko %{count} godina"
|
||
other: "preko %{count} godina"
|
||
almost_x_years:
|
||
one: "gotovo %{count} godina"
|
||
few: "gotovo %{count} godine"
|
||
other: "gotovo %{count} godina"
|
||
date_year: "MMM D, GGGG"
|
||
medium_with_ago:
|
||
x_minutes:
|
||
one: "prije %{count} minutu"
|
||
few: "prije %{count} minute"
|
||
other: "prije %{count} minuta"
|
||
x_hours:
|
||
one: "prije %{count} sat"
|
||
few: "prije %{count} sata"
|
||
other: "prije %{count} sati"
|
||
x_days:
|
||
one: "prije %{count} dan"
|
||
few: "prije %{count} dana"
|
||
other: "prije %{count} dana"
|
||
x_months:
|
||
one: "prije %{count} mjesec"
|
||
few: "prije %{count} mjeseca"
|
||
other: "prije %{count} mjeseci"
|
||
x_years:
|
||
one: "prije %{count} godinu"
|
||
few: "prije %{count} godine"
|
||
other: "prije %{count} godina"
|
||
later:
|
||
x_days:
|
||
one: "%{count} dan kasnije"
|
||
few: "%{count} dana kasnije"
|
||
other: "%{count} dana kasnije"
|
||
x_months:
|
||
one: "nakon %{count} mjeseca"
|
||
few: "nakon %{count} mjeseca"
|
||
other: "nakon %{count} mjeseci"
|
||
x_years:
|
||
one: "%{count} godinu kasnije"
|
||
few: "nakon %{count} godine"
|
||
other: "nakon %{count} godina"
|
||
previous_month: "Prethodni mjesec"
|
||
next_month: "Sljedeći mjesec"
|
||
placeholder: datum
|
||
from_placeholder: "od datuma"
|
||
to_placeholder: "do danas"
|
||
languages:
|
||
ar:
|
||
name: arapski
|
||
be:
|
||
name: bjeloruski
|
||
bg:
|
||
name: bugarski
|
||
bs_BA:
|
||
name: bosanski
|
||
ca:
|
||
name: katalonski
|
||
cs:
|
||
name: češki
|
||
da:
|
||
name: danski
|
||
de:
|
||
name: njemački
|
||
el:
|
||
name: grčki
|
||
en:
|
||
name: engleski
|
||
en_GB:
|
||
name: engleski (UK)
|
||
es:
|
||
name: španjolski
|
||
et:
|
||
name: estonski
|
||
fa_IR:
|
||
name: perzijski
|
||
fi:
|
||
name: finski
|
||
fr:
|
||
name: francuski
|
||
gl:
|
||
name: galicijski
|
||
he:
|
||
name: hebrejski
|
||
hr:
|
||
name: hrvatski
|
||
hu:
|
||
name: mađarski
|
||
hy:
|
||
name: armenski
|
||
id:
|
||
name: indonežanski
|
||
it:
|
||
name: talijanski
|
||
ja:
|
||
name: japanski
|
||
ko:
|
||
name: korejski
|
||
lt:
|
||
name: litvanski
|
||
lv:
|
||
name: letonski
|
||
nb_NO:
|
||
name: norveški bokmal
|
||
nl:
|
||
name: nizozemski
|
||
pl_PL:
|
||
name: poljski
|
||
pt:
|
||
name: portugalski
|
||
pt_BR:
|
||
name: portugalski
|
||
ro:
|
||
name: rumunjski
|
||
ru:
|
||
name: ruski
|
||
sk:
|
||
name: slovački
|
||
sl:
|
||
name: slovenski
|
||
sq:
|
||
name: albanski
|
||
sr:
|
||
name: srpski
|
||
sv:
|
||
name: švedski
|
||
sw:
|
||
name: svahili
|
||
te:
|
||
name: telugu
|
||
th:
|
||
name: tajlandski
|
||
tr_TR:
|
||
name: turski
|
||
ug:
|
||
name: ujgurski
|
||
uk:
|
||
name: ukrajinski
|
||
ur:
|
||
name: urdu
|
||
vi:
|
||
name: vijetnamski
|
||
zh_TW:
|
||
name: kineski
|
||
zh_CN:
|
||
name: kineski pojednostavljeni
|
||
share:
|
||
topic_html: 'Tema: <span class="topic-title">%{topicTitle}</span>'
|
||
post: "objava #%{postNumber} od @%{username}"
|
||
close: "zatvori"
|
||
twitter: "Podijeli na X"
|
||
facebook: "Podijeli na Facebooku"
|
||
email: "Pošalji putem e-maila"
|
||
url: "Kopiraj i podijeli URL"
|
||
word_connector:
|
||
comma: ", "
|
||
last_item: "i"
|
||
action_codes:
|
||
public_topic: "Javno je objavio/la ovu temu %{when}"
|
||
open_topic: "Pretvorio/la je ovo u temu %{when}"
|
||
private_topic: "Pretvorio/la je ovu temu u osobnu poruku %{when}"
|
||
split_topic: "Razdvojio/la je ovu temu %{when}"
|
||
invited_user: "Pozvao/la je %{who} %{when}"
|
||
invited_group: "Pozvan/a %{who} %{when}"
|
||
user_left: "%{who} se uklonio/la iz ove poruke %{when}"
|
||
removed_user: "Uklonjen/a je %{who} %{when}"
|
||
removed_group: "Uklonjen/a je %{who} %{when}"
|
||
autobumped: "Automatski podignuto %{when}"
|
||
tags_changed: "Oznake ažurirane %{when}"
|
||
category_changed: "Kategorija ažurirana %{when}"
|
||
autoclosed:
|
||
enabled: "Zatvoreno %{when}"
|
||
disabled: "Otvoreno %{when}"
|
||
closed:
|
||
enabled: "Zatvoreno %{when}"
|
||
disabled: "Otvoreno %{when}"
|
||
archived:
|
||
enabled: "Arhivirano %{when}"
|
||
disabled: "Ponovno otvoreno %{when}"
|
||
pinned:
|
||
enabled: "Prikvačeno %{when}"
|
||
disabled: "Otkvačeno %{when}"
|
||
pinned_globally:
|
||
enabled: "Globalno prikvačeno %{when}"
|
||
disabled: "Otkvačeno %{when}"
|
||
visible:
|
||
enabled: "Uvršteno %{when}"
|
||
disabled: "Neuvršteno %{when}"
|
||
banner:
|
||
enabled: "Pretvoreno u banner %{when}. Banner će biti prikazan na vrhu svake stranice dok ga korisnik ne isključi."
|
||
disabled: "Banner isključen %{when}. Neće se više prikazivati na vrhu svake stranice."
|
||
forwarded: "Gore naveden email proslijeđen."
|
||
topic_admin_menu: "mogućnosti teme"
|
||
skip_to_main_content: "Preskoči na glavni sadržaj"
|
||
skip_user_nav: "Preskoči na sadržaj profila"
|
||
emails_are_disabled: "Administrator je globalno onemogućio sav odlazni e-mail. Neće se slati nikakve obavijesti putem e-maila."
|
||
emails_are_disabled_non_staff: "Odlazni e-mail je onemogućen za korisnike koji nisu osoblje."
|
||
software_update_prompt:
|
||
message: "Ažurirali smo ovu stranicu, <span>molimo osvježite</span> kako bi sve nesmetano funkcioniralo."
|
||
dismiss: "Odbaciti"
|
||
back_button: "Natrag"
|
||
welcome_banner:
|
||
header:
|
||
logged_in_members: "Dobrodošli natrag, %{preferred_display_name}!"
|
||
anonymous_members: "Dobrodošli na %{site_name}"
|
||
search_placeholder: "Pretraživanje"
|
||
impersonation:
|
||
notice: "Lažno se predstavljaš kao %{username}"
|
||
stop: "Prestani se lažno predstavljati"
|
||
themes:
|
||
default_description: "Zadano"
|
||
broken_theme_alert: "Vaša web stranica možda neće raditi jer tema/komponenta ima pogreške. Provjerite konzolu preglednika za više informacija."
|
||
error_caused_by: "Uzrokuje '%{name}'. <a target='blank' href='%{path}'>Kliknite ovdje</a> za ažuriranje, ponovnu konfiguraciju ili onemogućivanje."
|
||
only_admins: "(ova se poruka prikazuje samo administratorima stranice)"
|
||
broken_decorator_alert: "Postovi se možda neće ispravno prikazati jer je jedan od dekoratora sadržaja postova na vašoj web-lokaciji pokrenuo pogrešku."
|
||
broken_page_change_alert: "Upravljač OnPageChange pokrenuo je pogrešku. Provjerite alate preglednika za programere za više informacija."
|
||
broken_plugin_alert: "Uzrokovano dodatkom '%{name}'"
|
||
broken_transformer_alert: "Došlo je do pogreške. Vaša stranica možda neće raditi ispravno."
|
||
critical_deprecation:
|
||
notice: "<b>[Obavijest administratora]</b> %{source} sadrži kod koji treba ažurirati. (id:%{id})"
|
||
learn_more_link: "(<a href='%{url}' target='_blank'><em>saznajte više</em></a>)"
|
||
theme_source: "Tema <a target='_blank' href='%{path}'>'%{name}'</a>"
|
||
plugin_source: "Dodatak '%{name}'"
|
||
unknown_source: "Jedna od vaših tema ili dodataka"
|
||
s3:
|
||
regions:
|
||
ap_northeast_1: "Azija Pacifik (Tokyo)"
|
||
ap_northeast_2: "Azija Pacifik (Seoul)"
|
||
ap_east_1: "Azija Pacifik (Hong Kong)"
|
||
ap_south_1: "Azija Pacifik (Mumbai)"
|
||
ap_southeast_1: "Azija Pacifik (Singapur)"
|
||
ap_southeast_2: "Azija Pacifik (Sydney)"
|
||
ca_central_1: "Kanada (centralna)"
|
||
cn_north_1: "Kina (Peking)"
|
||
cn_northwest_1: "Kina (Ningxia)"
|
||
eu_central_1: "EU (Frankfurt)"
|
||
eu_north_1: "EU (Stockholm)"
|
||
eu_south_1: "EU (Milano)"
|
||
eu_west_1: "EU (Irska)"
|
||
eu_west_2: "EU (London)"
|
||
eu_west_3: "EU (Pariz)"
|
||
sa_east_1: "Južna Amerika (São Paulo)"
|
||
us_east_1: "USA istok (Sjeverna Virginia)"
|
||
us_east_2: "SAD Istok (Ohio)"
|
||
us_gov_east_1: "AWS GovCloud (SAD-Istok)"
|
||
us_gov_west_1: "AWS GovCloud (SAD-zapad)"
|
||
us_west_1: "USA Zapad (Sjeverna Kalifornija)"
|
||
us_west_2: "USA Zapad (Oregon)"
|
||
clear_input: "Obriši unos"
|
||
edit: "Uredi"
|
||
edit_topic: "izmjeni naslov i kategoriju ove teme"
|
||
expand: "Proširi"
|
||
not_implemented: "Nažalost, ova mogućnost nije još implementirana."
|
||
no_value: "Ne"
|
||
yes_value: "Da"
|
||
ok_value: "U redu"
|
||
cancel_value: "Odustani"
|
||
submit: "Pošalji"
|
||
delete: "Pobriši"
|
||
generic_error: "Dogodila se greška, ispričavamo se."
|
||
generic_error_with_reason: "Dogodila se greška: %{error}"
|
||
multiple_errors: "Došlo je do više grešaka: %{errors}"
|
||
sign_up: "Registriraj se"
|
||
log_in: "Prijavi se"
|
||
age: "Dob"
|
||
joined: "Prijavljen"
|
||
admin_title: "Administrator"
|
||
show_more: "Prikaži više"
|
||
show_help: "Mogućnosti"
|
||
links: "Linkovi"
|
||
links_lowercase:
|
||
one: "poveznica"
|
||
few: "poveznica"
|
||
other: "poveznice"
|
||
faq: "FAQ"
|
||
guidelines: "Vodić za uporabu"
|
||
privacy_policy: "Izjava o privatnosti"
|
||
privacy: "Privatnost"
|
||
tos: "Uvjeti korištenja"
|
||
rules: "Pravila"
|
||
conduct: "Pravila ponašanja"
|
||
mobile_view: "Mobilni prikaz"
|
||
desktop_view: "Desktop prikaz"
|
||
now: "upravo"
|
||
read_more: "pročitaj više"
|
||
more: "Više"
|
||
more_options: "Više opcija"
|
||
x_more:
|
||
one: "%{count} još"
|
||
few: "Još %{count} "
|
||
other: "%{count} još"
|
||
never: "nikad"
|
||
every_30_minutes: "svakih 30 minuta"
|
||
every_hour: "svaki sat"
|
||
daily: "dnevno"
|
||
weekly: "tjedno"
|
||
every_month: "svaki mjesec"
|
||
every_six_months: "svakih šest mjeseci"
|
||
max_of_count:
|
||
one: "ukupno %{count}"
|
||
few: "ukupno %{count}"
|
||
other: "ukupno %{count}"
|
||
character_count:
|
||
one: "%{count} znakova"
|
||
few: "%{count} znakova"
|
||
other: "%{count} znakova"
|
||
period_chooser:
|
||
aria_label: "Filtrirajte po razdoblju"
|
||
related_messages:
|
||
title: "Vezane poruke"
|
||
pill: "Vezane poruke"
|
||
see_all: 'Pregledajte <a href="%{path}">sve poruke</a> od @%{username}'
|
||
suggested_topics:
|
||
title: "Nove i nepročitane teme"
|
||
pill: "Predloženo"
|
||
pm_title: "Predložene poruke"
|
||
admin_onboarding_banner:
|
||
start_posting:
|
||
back: "Natrag"
|
||
spread_the_word:
|
||
action: "Kopirajte poveznicu"
|
||
about:
|
||
edit: "Uredi ovu stranicu"
|
||
simple_title: "O nama"
|
||
title: "O %{title}"
|
||
stats: "Statistika web stranice"
|
||
our_admins: "Naši Administratori"
|
||
our_moderators: "Naši Moderatori"
|
||
moderators: "Moderatori"
|
||
stat:
|
||
all_time: "Oduvijek"
|
||
last_day: "24 sata"
|
||
last_7_days: "7 dana"
|
||
last_30_days: "30 dana"
|
||
like_count: "Lajkovi"
|
||
topic_count: "Teme"
|
||
post_count: "Objave"
|
||
user_count: "Učlanjenja"
|
||
active_user_count: "Aktivni korisnici"
|
||
visitor_count: "Posjetitelji"
|
||
eu_visitor_count: "Posjetitelji iz Europske unije"
|
||
traffic_info_footer_MF: |
|
||
U posljednjih 6 mjeseci ova je stranica posluživala sadržaj za { total_visitors, plural,
|
||
one {# čovjeka}
|
||
few {# ljudi}
|
||
other {# ljudi}
|
||
} svakog mjeseca, s procijenjenih { eu_visitors, plural,
|
||
one {# ljudi}
|
||
few {# ljudi}
|
||
other {# ljudi}
|
||
} iz Europske unije.
|
||
contact: "Kontaktirajte nas"
|
||
contact_info: "U slučaju kritičnog problema ili hitne stvari koja utječe na ovu stranicu, kontaktirajte %{contact_info}."
|
||
site_activity: "Aktivnost na stranici"
|
||
view_more: "Pogledaj više"
|
||
view_less: "Pogledaj manje"
|
||
activities:
|
||
topics:
|
||
one: "%{formatted_number} tema"
|
||
few: "%{formatted_number} teme"
|
||
other: "%{formatted_number} teme"
|
||
posts:
|
||
one: "%{formatted_number} objava"
|
||
few: "%{formatted_number} objava"
|
||
other: "%{formatted_number} objava"
|
||
active_users:
|
||
one: "%{formatted_number} aktivni korisnik"
|
||
few: "%{formatted_number} aktivnih korisnika"
|
||
other: "%{formatted_number} active user"
|
||
sign_ups:
|
||
one: "%{formatted_number} prijava"
|
||
few: "%{formatted_number} prijava"
|
||
other: "%{formatted_number} prijava"
|
||
likes:
|
||
one: "%{formatted_number} lajk"
|
||
few: "%{formatted_number} lajka"
|
||
other: "%{formatted_number} lajkkova"
|
||
visitors_MF: |
|
||
{ total_count, plural,
|
||
one {{total_formatted_number} posjetitelj}
|
||
few {{total_formatted_number} posjetitelja}
|
||
other {{total_formatted_number} posjetitelja}
|
||
}, oko { eu_count, plural,
|
||
one {{eu_formatted_number}}
|
||
few {{eu_formatted_number}}
|
||
other {{eu_formatted_number}}
|
||
} iz EU
|
||
periods:
|
||
last_7_days: "U zadnjih 7 dana"
|
||
today: "danas"
|
||
all_time: "oduvijek"
|
||
member_count:
|
||
one: "%{formatted_number} član"
|
||
few: "%{formatted_number} članova"
|
||
other: "%{formatted_number} članova"
|
||
admin_count:
|
||
one: "%{formatted_number} administrator"
|
||
few: "%{formatted_number} administratora"
|
||
other: "%{formatted_number} administratora"
|
||
moderator_count:
|
||
one: "%{formatted_number} moderator"
|
||
few: "%{formatted_number} moderatora"
|
||
other: "%{formatted_number} moderatora"
|
||
report_inappropriate_content: "Ako naiđete na neki neprikladan sadržaj, ne ustručavajte se započeti razgovor s našim moderatorima i administratorima. Ne zaboravite se prijaviti prije nego što se obratite."
|
||
site_age:
|
||
less_than_one_month: "Stvoreno prije < 1 mjeseca"
|
||
month:
|
||
one: "Stvoreno prije %{count} mjesec"
|
||
few: "Stvoreno prije %{count} mjeseca"
|
||
other: "Stvoreno prije %{count} mjeseci"
|
||
year:
|
||
one: "Kreirano prije godinu dana (%{count} god.)"
|
||
few: "Kreirano prije %{count} godina/e."
|
||
other: "Kreirano prije %{count} godina/e."
|
||
bookmarked:
|
||
title: "Zabilješka"
|
||
help:
|
||
bookmark: "Kliknite za spremanje ove teme u oznake"
|
||
edit_bookmark: "Kliknite za uređivanje knjižne oznake na objavi u ovoj temi"
|
||
edit_bookmark_for_topic: "Kliknite za uređivanje oznake na ovu temu"
|
||
unbookmark: "Klikni za uklananje svih oznaka u ovoj temi"
|
||
unbookmark_with_reminder: "Kliknite da biste uklonili sve oznake i podsjetnike u ovoj temi"
|
||
bookmarks:
|
||
also_set_reminder: "Također postaviti podsjetnik?"
|
||
bookmarked_success: "Označeno!"
|
||
deleted_bookmark_success: "Oznaka izbrisana!"
|
||
reminder_set_success: "Podsjetnik postavljen!"
|
||
reminder_clear_success: "Podsjetnik je izbrisan"
|
||
created: "Označili ste ovu objavu %{name}"
|
||
created_generic: "Označili ste ovo. %{name}"
|
||
create: "Stvori oznaku"
|
||
clear_reminder: "Očisti podsjetnik"
|
||
edit: "Uredi oznaku"
|
||
not_bookmarked: "Sačuvaj objavu za kasnije"
|
||
topic_bookmark: "Tema"
|
||
remove_reminder_keep_bookmark: "Ukloni podsjetnik i zadrži oznaku"
|
||
created_with_reminder: "Označili ste ovu objavu s podsjetnikom %{date}. %{name}"
|
||
created_with_reminder_generic: "Označili ste ovo s podsjetnikom %{date}. %{name}"
|
||
delete: "Izbriši oznaku"
|
||
confirm_delete: "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovu oznaku? Podsjetnik će također biti izbrisan."
|
||
save: "Spremi"
|
||
no_timezone: 'Još niste postavili vremensku zonu. Nećete moći postaviti podsjetnike. Postavi jedan <a href="%{basePath}/my/preferences/profile">u svom profilu</a>.'
|
||
invalid_custom_datetime: "Datum i vrijeme koje ste naveli nisu valjani. Pokušajte ponovo."
|
||
list_permission_denied: "Nemate dozvolu za pregled oznaka ovog korisnika."
|
||
no_user_bookmarks: "Nemate označenih objava; oznake (bookmarks) omogućuju da se brzo referirate na specifične objave."
|
||
auto_delete_preference:
|
||
label: "Nakon što ste obaviješteni"
|
||
never: "Zadrži oznaku"
|
||
when_reminder_sent: "Izbriši oznaku"
|
||
on_owner_reply: "Obriši oznaku čim odgovorim"
|
||
clear_reminder: "Zadržite oznaku i očisti podsjetnik"
|
||
after_reminder_label: "Nakon što vas podsjetimo, trebali bismo..."
|
||
after_reminder_checkbox: "Postavite ovo kao zadano za sve buduće podsjetnike za oznake"
|
||
search_placeholder: "Pretraživanje oznaka po nazivu, naslovu teme ili sadržaju posta"
|
||
search: "Pretraži"
|
||
bookmark: "Zabilješka"
|
||
bulk:
|
||
delete_completed: "Oznake uspješno izbrisane."
|
||
reminders_cleared: "Podsjetnici za oznake uspješno izbrisani."
|
||
toggle: "uključi/isključi skupni odabir tema"
|
||
select_all: "Odaberi sve"
|
||
clear_all: "Obriši sve"
|
||
selected_count:
|
||
one: "%{count} odabrano"
|
||
few: "%{count} odabrano"
|
||
other: "%{count} odabrano"
|
||
reminders:
|
||
today_with_time: "danas u %{time}"
|
||
tomorrow_with_time: "sutra u %{time}"
|
||
at_time: "na %{date_time}"
|
||
existing_reminder: "Imate podsjetnik postavljen za ovu oznaku (bookmark) koji će biti poslan %{at_date_time}"
|
||
bookmark_bulk_actions:
|
||
clear_reminders:
|
||
name: "Obriši podsjetnike"
|
||
description:
|
||
one: "Jeste li sigurni da želite ukloniti podsjetnik za ovu temu?"
|
||
few: "Jeste li sigurni da želite ukloniti <b>%{count}</b> podsjetnika za ovu temu?"
|
||
other: "Jeste li sigurni da želite ukloniti <b>%{count}</b> podsjetnika za ovu temu?"
|
||
delete_bookmarks:
|
||
name: "Izbriši oznaku"
|
||
description:
|
||
one: "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovaj podsjetnik?"
|
||
few: "Jeste li sigurni da želite izbrisati <b>%{count}</b> podsjetnika?"
|
||
other: "Jeste li sigurni da želite izbrisati <b>%{count}</b> podsjetnika?"
|
||
copy_codeblock:
|
||
copied: "kopirano!"
|
||
copy: "kopirati kod u međuspremnik"
|
||
fullscreen: "prikaži kod na cijelom ekranu"
|
||
view_code: "Pogledaj kod"
|
||
drafts:
|
||
label: "Skice"
|
||
label_with_count: "Skice (%{count})"
|
||
resume: "Nastavite"
|
||
remove: "Ukloni"
|
||
remove_confirmation: "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovu skicu?"
|
||
new_topic: "Nova skica teme"
|
||
new_private_message: "Nova skica osobne poruke"
|
||
edit_topic: "Uredi skicu teme"
|
||
dropdown:
|
||
title: "Otvori izbornik najnovijih skica"
|
||
untitled: "Skica bez naslova"
|
||
view_all: "pregledaj sve skice"
|
||
other_drafts:
|
||
one: "+%{count} skica"
|
||
few: "+%{count} skice"
|
||
other: "+%{count} skica"
|
||
topic_count_all:
|
||
one: "Pregledajte %{count} nepročitanu temu."
|
||
few: "Pregledajte %{count} nove teme."
|
||
other: "Pregledajte %{count} nove teme."
|
||
topic_count_categories:
|
||
one: "Pregledajte %{count} novu ili ažuriranu temu."
|
||
few: "Pregledajte %{count} nove ili ažurirane teme."
|
||
other: "Pregledajte %{count} nove ili ažurirane teme."
|
||
topic_count_latest:
|
||
one: "Pregledajte %{count} novu ili ažuriranu temu."
|
||
few: "Pregledajte %{count} nove ili ažurirane teme."
|
||
other: "Pregledajte %{count} nove ili ažurirane teme."
|
||
topic_count_unseen:
|
||
one: "Pregledajte %{count} novu ili ažuriranu temu."
|
||
few: "Pregledajte %{count} nove ili ažurirane teme."
|
||
other: "Pregledajte %{count} nove ili ažurirane teme."
|
||
topic_count_unread:
|
||
one: "Pregledajte %{count} nepročitanu temu."
|
||
few: "Pregledajte %{count} nepročitane teme."
|
||
other: "Pregledajte %{count} nepročitane teme."
|
||
topic_count_new:
|
||
one: "Pregledajte %{count} nepročitanu temu."
|
||
few: "Pregledajte %{count} nove teme."
|
||
other: "Pregledajte %{count} nove teme."
|
||
preview: "Predprikaz"
|
||
cancel: "Odustani"
|
||
done: "Gotovo"
|
||
deleting: "Brisanje…"
|
||
save: "Zabilježi promjene"
|
||
saving: "Spremanje…"
|
||
saved: "Spremljeno!"
|
||
upload: "Učitaj"
|
||
uploading: "Prijenos…"
|
||
processing: "Obrada…"
|
||
uploading_filename: "Prijenos: %{filename}…"
|
||
processing_filename: "Obrada: %{filename}…"
|
||
clipboard: "međuspremnik"
|
||
uploaded: "Učitano!"
|
||
pasting: "Lijepljenje…"
|
||
enable: "Omogući"
|
||
disable: "Onemogući"
|
||
continue: "Nastavi"
|
||
switch_to_anon: "Uđi u anonimni mod"
|
||
switch_from_anon: "Napusti neimenovani način"
|
||
select_placeholder: "Odaberite…"
|
||
none_placeholder: "Ništa"
|
||
banner:
|
||
close: "Sakrij ovaj element"
|
||
edit: "Izmijeni"
|
||
pwa:
|
||
install_banner: "Želite li <a href>instalirati %{title} na ovaj uređaj?</a>"
|
||
choose_topic:
|
||
none_found: "Nema pronađenih članaka."
|
||
title:
|
||
search: "Potražite temu"
|
||
placeholder: "ovdje upišite naslov teme, URL ili id"
|
||
choose_message:
|
||
none_found: "Niti jedna poruka nije pronađena."
|
||
title:
|
||
search: "Traži poruku"
|
||
placeholder: "ovdje upišite naslov poruke, URL ili id"
|
||
review:
|
||
show_more: "Prikaži više"
|
||
show_less: "Prikaži manje"
|
||
back_to_queue: "dal"
|
||
order_by: "Poredaj prema"
|
||
date_filter: "Objavljeno između"
|
||
in_reply_to: "odgovor na"
|
||
filtered_flagged_by: "Označio/la"
|
||
unknown:
|
||
instruction: "Ne mogu se ispravno prikazati dok ne omogućite odgovarajući plugin. Molimo omogućite plugin i osvježite stranicu. Alternativno, možete ih zanemariti. <a href='%{url}' target='_blank'>Saznajte više...</a>"
|
||
reviewable_unknown_source: "%{reviewableType} (nepoznati plugin)"
|
||
reviewable_known_source: "%{reviewableType} (iz '%{pluginName}' plugina)"
|
||
ignore_all: "Zanemari sve"
|
||
enable_plugins: "Omogući pluginove"
|
||
explain:
|
||
why: "objasnite zašto je ta stavka završila u redu čekanja"
|
||
formula: "Formula"
|
||
subtotal: "Suma stavke"
|
||
total: "Ukupno"
|
||
min_score_visibility: "Minimalna ocjena za vidljivost"
|
||
score_to_hide: "Ocjena za skrivanje objave"
|
||
take_action_bonus:
|
||
name: "poduzeo akciju"
|
||
title: "Kada član osoblja odabere nešto, zastava mu se daje kao bonus."
|
||
user_accuracy_bonus:
|
||
name: "točnost korisnika"
|
||
title: "Korisnici s čijim se zastavama povijesno dogovara dobivaju bonus."
|
||
trust_level_bonus:
|
||
name: "razina povjerenja"
|
||
type_bonus:
|
||
name: "upišite bonus"
|
||
revise_and_reject_post:
|
||
title: "Revidiraj"
|
||
reason: "Razlog"
|
||
send_pm: "Pošalji PM"
|
||
feedback: "Povratne informacije"
|
||
custom_reason: "Dajte jasan opis razloga"
|
||
other_reason: "Ostalo..."
|
||
optional: "neobvezno"
|
||
claim_help:
|
||
optional: "Možete prisvojiti ovu stavku kako drugi ne bi mogli dodavati osvrte."
|
||
required: "Morate prisvojiti ovu stavku prije nego dodate osvrt na nju."
|
||
claimed_by_you: "Prisvojili ste ovu stavku i možete dodati osvrt."
|
||
claimed_by_other: "Osvrt za ovu stavku može dodati samo <b>%{username}</b>."
|
||
automatically_claimed_by: "<b>%{username}</b> trenutno pregledava ovaj sadržaj."
|
||
awaiting_approval: "Čeka na odobrenje"
|
||
delete: "Pobriši"
|
||
settings:
|
||
saved: "Spremljeno"
|
||
save_changes: "Zabilježi promjene"
|
||
title: "Postavke"
|
||
priorities:
|
||
title: "Prioriteti koji se mogu pregledavati"
|
||
moderation_history: "Povijest moderiranja"
|
||
view_all: "Pregledaj sve"
|
||
grouped_by_topic: "Grupirano po temi"
|
||
none: "Nema stavki za osvrt."
|
||
view_pending: "pregledaj neriješene"
|
||
topic_has_pending:
|
||
one: "Ova tema ima <b>%{count}</b> post koji čeka na odobrenje"
|
||
few: "Ova tema ima <b>%{count}</b> postova koji čekaju na odobrenje"
|
||
other: "Ova tema ima <b>%{count}</b> postova koji čekaju na odobrenje"
|
||
title: "Osvrt"
|
||
topic: "Tema:"
|
||
filtered_topic: "Filtrirali ste sadržaj na koji se mogu dodati osvrti u jednoj temi."
|
||
filtered_user: "Označeni korisnik"
|
||
filtered_reviewed_by: "Pregledao"
|
||
show_all_topics: "prikaži sve teme"
|
||
deleted_post: "(post izbrisan)"
|
||
deleted_user: "(korisnik izbrisan)"
|
||
user:
|
||
bio: "Biografija"
|
||
website: "Web stranica"
|
||
username: "Korisničko ime"
|
||
email: "Email"
|
||
name: "Ime"
|
||
fields: "Polja"
|
||
reject_reason: "Razlog"
|
||
scrubbed_by: "Zapis je obrisao"
|
||
scrubbed_reason: "Razlog"
|
||
scrubbed_at: "Obrisano u"
|
||
scrubbed_reject_reason: "Razlog odbijanja korisnika"
|
||
scrub_record:
|
||
button: Obriši zapis
|
||
confirm_title: Ukloni osobne podatke
|
||
confirm_body: "Jeste li SIGURNI da želite obrisati ovaj zapis iz reda za pregled? Svi osobni podaci (npr. korisničko ime, email, IP adresa) bit će trajno uklonjeni iz ovog zapisa."
|
||
reason_title: "Potreban je razlog za brisanje ovog zapisa."
|
||
reason_placeholder: "Razlog..."
|
||
confirm_button: "Potvrdi uklanjanje"
|
||
cancel_button: "Odustani"
|
||
user_percentage:
|
||
summary:
|
||
one: "%{agreed}, %{disagreed}, %{ignored} (zadnjih zastava-flagova)"
|
||
few: "%{agreed}, %{disagreed}, %{ignored} (od zadnjih %{count} zastava)"
|
||
other: "%{agreed}, %{disagreed}, %{ignored} (od zadnjih %{count} zastava)"
|
||
agreed:
|
||
one: "%{count}% se slaže"
|
||
few: "%{count}% se slaže"
|
||
other: "%{count}% se slaže"
|
||
disagreed:
|
||
one: "%{count}% se ne slaže"
|
||
few: "%{count}% se ne slaže"
|
||
other: "%{count}% se ne slaže"
|
||
ignored:
|
||
one: "%{count}% ignorira"
|
||
few: "%{count}% ignorira"
|
||
other: "%{count}% ignorira"
|
||
topics:
|
||
topic: "Teme"
|
||
reviewable_count: "Količina"
|
||
reported_by: "Prijavio"
|
||
deleted: "[Tema izbrisana]"
|
||
original: "(originalna tema)"
|
||
details: "detalji"
|
||
unique_users:
|
||
one: "%{count} korisnik"
|
||
few: "%{count} korisnika"
|
||
other: "%{count} korisnika"
|
||
replies:
|
||
one: "%{count} odgovor"
|
||
few: "%{count} odgovora"
|
||
other: "%{count} odgovora"
|
||
edit: "Izmjeni objavu"
|
||
save: "Spremi"
|
||
cancel: "Odustani"
|
||
new_topic: "Odobrenjem ove stavke kreirat će se nova tema"
|
||
filters:
|
||
all_categories: "(sve kategorije)"
|
||
type:
|
||
title: "Tip"
|
||
all: "(svi tipovi)"
|
||
minimum_score: "Minimalna ocjena"
|
||
refresh: "Osvježi"
|
||
status: "Status"
|
||
category: "Kategorija"
|
||
score_type:
|
||
title: "Razlog"
|
||
all: "(svi razlozi)"
|
||
orders:
|
||
score: "Ocjena"
|
||
score_asc: "Rezultat (obrnuto)"
|
||
created_at: "Stvoreno"
|
||
created_at_asc: "Stvoreno (obrnutim slijedom)"
|
||
priority:
|
||
any: "(bilo koji)"
|
||
low: "Nizak"
|
||
medium: "Srednji"
|
||
high: "Visok"
|
||
conversation:
|
||
view_full: "pregledaj čitavu raspravu"
|
||
scores:
|
||
about: "Ocjena se računa na bazi razine povjerenja izvjestitelja, točnosti njihovih prethodnih zastavica i prioriteta stavke o kojoj se izvješćuje."
|
||
score: "Ocjena"
|
||
date: "Datum izvješća"
|
||
type: "Razlog"
|
||
status: "Statust"
|
||
submitted_by: "Prijavio"
|
||
reviewed_by: "Pregledao"
|
||
reviewed_timestamp: "Datum pregleda"
|
||
statuses:
|
||
pending:
|
||
title: "Na čekanju"
|
||
approved:
|
||
title: "Odobrio/la"
|
||
approved_flag:
|
||
title: "Zastavica odobrena"
|
||
approved_user:
|
||
title: "Korisnik odobren"
|
||
approved_post:
|
||
title: "Objava odobrena"
|
||
rejected:
|
||
title: "Odbio/la"
|
||
rejected_flag:
|
||
title: "Zastavica odbijena"
|
||
rejected_user:
|
||
title: "Korisnik odbijen"
|
||
rejected_post:
|
||
title: "Objava odbijena"
|
||
ignored:
|
||
title: "Zastavica zanemarena"
|
||
deleted:
|
||
title: "Tema ili objava izbrisana"
|
||
reviewed:
|
||
title: "Sve pregledano"
|
||
all:
|
||
title: "Sve"
|
||
context_question:
|
||
is_this_post: "Je li ovo %{reviewable_type} %{reviewable_human_score_types}?"
|
||
delimiter: "ili"
|
||
something_else_wrong: "Nešto nije u redu s ovim %{reviewable_type}?"
|
||
types:
|
||
reviewable_flagged_post:
|
||
title: "Objava označena zastavicom"
|
||
flagged_by: "Označio/la"
|
||
noun: "Objava"
|
||
reviewable_queued_topic:
|
||
title: "Tema u redu čekanja"
|
||
noun: "Tema"
|
||
reviewable_queued_post:
|
||
title: "Objava u redu čekanja"
|
||
noun: "Objava"
|
||
reviewable_user:
|
||
title: "Korisnik"
|
||
noun: "Korisnik"
|
||
reviewable_post:
|
||
title: "Objava"
|
||
noun: "Objava"
|
||
reviewable_ai_post:
|
||
noun: "Objava"
|
||
flagged_as: "Označeno kao"
|
||
user_label: "Korisnik"
|
||
moderator_actions: "Radnje moderatora"
|
||
timeline_and_notes: "Vremenska linija i bilješke"
|
||
timeline:
|
||
target_created: "Objava je kreirana"
|
||
target_created_by: "Objavu kreirao/la %{username} · %{relativeDate}"
|
||
target_deleted: "Post izbrisan"
|
||
flagged: "Označeno"
|
||
flagged_as_by: " %{username} označio/la kao %{flagReason} · %{relativeDate}"
|
||
claimed: "Preuzeto"
|
||
claimed_by: "Preuzeo/la %{username} · %{relativeDate}"
|
||
reviewed: "Recenzirano"
|
||
view_conversation: "pogledaj privatnu poruku"
|
||
note_added: "Napomena moderatora"
|
||
note_added_by: "Napomena moderatora od %{username} · %{relativeDate}"
|
||
no_events: "Nema događaja na vremenskoj liniji za prikaz"
|
||
notes:
|
||
add_note_button: "Dodaj bilješku"
|
||
placeholder: "Ovdje napišite svoju bilješku..."
|
||
chars_remaining: "Preostalo je %{count} znakova"
|
||
delete_note: "Izbrišite ovu bilješku"
|
||
delete: "Pobriši"
|
||
topic_label: "Tema"
|
||
queued_user: "Korisnik u redu čekanja"
|
||
posted_in: "Objavljeno u"
|
||
flagged_user: "Označeni korisnik"
|
||
review_user: "Korisnik"
|
||
need_help: "Trebate pomoć?"
|
||
copy_link: "Kopirajte poveznicu"
|
||
copy_link_feedback: "Poveznica kopirana"
|
||
view_source: "Pogledajte izvor"
|
||
insights:
|
||
title: "Uvidi"
|
||
flag_volume: "Količina oznaka"
|
||
flagged_by_users:
|
||
one: "Označio %{count} jedinstveni korisnik"
|
||
few: "Označila %{count} jedinstvena korisnika"
|
||
other: "Označilo %{count} jedinstvenih korisnika"
|
||
activities:
|
||
trust_level: "razina povjerenja: %{trustLevelName}"
|
||
posts:
|
||
one: "%{count} objava"
|
||
few: "%{count} objava"
|
||
other: "%{count} objava"
|
||
solution_marked: "Rješenje označeno"
|
||
topic_has_solution: "Ova tema ima rješenje"
|
||
visibility: "Vidljivost"
|
||
help:
|
||
moderation_guide: "Discourse vodič za moderiranje"
|
||
flag_priorities: "Upravljanje reputacijom korisnika i prioritetima označavanja"
|
||
spam_detection: "Otkrivanje neželjene pošte"
|
||
approval:
|
||
title: "natpis čeka potvrdu"
|
||
description: "Zaprimili smo vašu objavu, ali potrebno je odobrenje moderatora prije nego se pojavi. Molim vas budite strpljivi."
|
||
pending_posts:
|
||
one: "Imate <strong>%{count}</strong> objavu na čekanju."
|
||
few: "Imate <strong>%{count}</strong> objava na čekanju."
|
||
other: "Imate <strong>%{count}</strong> objava na čekanju."
|
||
ok: "U redu"
|
||
example_username: "Korisničko ime"
|
||
reject_reason:
|
||
title: "Zašto odbijate ovog korisnika?"
|
||
send_email: "Pošalji poruku o odbijanju"
|
||
relative_time_picker:
|
||
minutes:
|
||
one: "minuta"
|
||
few: "minute"
|
||
other: "minute"
|
||
hours:
|
||
one: "sat"
|
||
few: "sata"
|
||
other: "sati"
|
||
days:
|
||
one: "dan"
|
||
few: "dana"
|
||
other: "dana"
|
||
months:
|
||
one: "mjesec"
|
||
few: "mjeseca"
|
||
other: "mjeseci"
|
||
years:
|
||
one: "godina"
|
||
few: "godine"
|
||
other: "godina"
|
||
relative: "Relativno"
|
||
time_shortcut:
|
||
now: "Sada"
|
||
in_one_hour: "Za jedan sat"
|
||
in_two_hours: "Za dva sata"
|
||
later_today: "Kasnije danas"
|
||
two_days: "Dva dana"
|
||
three_days: "Za tri dana"
|
||
next_business_day: "Sljedeći radni dan"
|
||
tomorrow: "Sutra"
|
||
post_local_date: "Datum u objavi"
|
||
later_this_week: "Kasnije ovoga tjedna"
|
||
this_weekend: "Ovaj vikend"
|
||
start_of_next_business_week: "Ponedjeljak"
|
||
start_of_next_business_week_alt: "Sljedećeg ponedjeljka"
|
||
next_week: "Idući tjedan"
|
||
two_weeks: "Dva tjedna"
|
||
next_month: "Sljedeći mjesec"
|
||
two_months: "Dva mjeseca"
|
||
three_months: "Tri mjeseca"
|
||
four_months: "Četiri mjeseca"
|
||
six_months: "Šest mjeseci"
|
||
one_year: "Godinu dana"
|
||
forever: "Zauvijek"
|
||
relative: "Relativno vrijeme"
|
||
none: "Nijedna nije potrebna"
|
||
never: "Nikad"
|
||
last_custom: "Posljednji prilagođeni datum"
|
||
custom: "Prilagođeni datum i vrijeme"
|
||
more_options: "Više opcija..."
|
||
select_timeframe: "Odabir vremenskog okvira"
|
||
user_action:
|
||
user_posted_topic: "<a href='%{userUrl}'>%{user}</a> je objavio <a href='%{topicUrl}'> temu</a>"
|
||
you_posted_topic: "<a href='%{userUrl}'>Objavio si <a href='%{topicUrl}'> temu</a>"
|
||
user_replied_to_post: "<a href='%{userUrl}'>%{user}</a> je odgovorio na <a href='%{postUrl}'>%{post_number}</a>"
|
||
you_replied_to_post: "<a href='%{userUrl}'>Ti</a> si odgovorio na <a href='%{postUrl}'>%{post_number}</a>"
|
||
user_replied_to_topic: "<a href='%{userUrl}'>%{user}</a> je odgovorio <a href='%{topicUrl}'>na temu</a>"
|
||
you_replied_to_topic: "<a href='%{userUrl}'>Ti</a>si odgovorio <a href='%{topicUrl}'>na temu</a>"
|
||
user_mentioned_user: "<a href='%{user1Url}'>%{user}</a> je spomenuo <a href='%{user2Url}'>%{another_user}</a>"
|
||
user_mentioned_you: "<a href='%{user1Url}'>%{user}</a> je spomenuo <a href='%{user2Url}'>tebe</a>"
|
||
you_mentioned_user: "<a href='%{user1Url}'>Ti</a> si spomenuo <a href='%{user2Url}'>%{another_user}</a>"
|
||
posted_by_user: "Objavio <a href='%{userUrl}'>%{user}</a>"
|
||
posted_by_you: "Objavio <a href='%{userUrl}'>ti</a>"
|
||
sent_by_user: "Poslao <a href='%{userUrl}'>%{user}</a>"
|
||
sent_by_you: "Poslao <a href='%{userUrl}'>ti</a>"
|
||
directory:
|
||
username: "Korisničko ime"
|
||
filter_name: "filtar po imenu"
|
||
title: "Korisnici"
|
||
likes_given: "Dano"
|
||
likes_received: "Primljeno"
|
||
topics_entered: "Pogledano"
|
||
topics_entered_long: "Tema pogledano"
|
||
time_read: "Vrijeme čitanja"
|
||
topic_count: "Teme"
|
||
topic_count_long: "Napravljene teme"
|
||
post_count: "Odgovori"
|
||
post_count_long: "Poslan odgovor"
|
||
no_results:
|
||
body: "Ovdje će biti prikazan popis članova zajednice čija aktivnost je vidljiva. Za sada je popis prazan jer je vaša zajednica još uvijek potpuno nova!"
|
||
extra_body: "Administratori i moderatori mogu vidjeti i upravljati korisnicima u <a href='%{basePath}/admin/users/'>Administracija korisnika</a>."
|
||
no_results_with_search: "Nema pronađenih rezultata"
|
||
days_visited: "Posjete"
|
||
days_visited_long: "Dana posjećeno"
|
||
posts_read: "Pročitano"
|
||
posts_read_long: "Pročitani natpisi"
|
||
last_updated: "Zadnji put ažurirano:"
|
||
total_rows:
|
||
one: "%{count} korisnik"
|
||
few: "%{count} korisnika"
|
||
other: "%{count} korisnika"
|
||
edit_columns:
|
||
title: "Uredi stupce direktorija"
|
||
save: "Spremi"
|
||
reset_to_default: "Vrati na zadano"
|
||
group:
|
||
all: "sve grupe"
|
||
sort:
|
||
label: "Sortiraj po %{criteria}"
|
||
group_histories:
|
||
actions:
|
||
change_group_setting: "Promijenite postavke grupe"
|
||
add_user_to_group: "Dodaj korisnika"
|
||
remove_user_from_group: "Ukloni korisnika"
|
||
make_user_group_owner: "Postavi vlasnika"
|
||
remove_user_as_group_owner: "Poništi vlasnika"
|
||
groups:
|
||
member_added: "Dodano"
|
||
member_requested: "Zatraženo na"
|
||
add_members:
|
||
title: "Dodaj članove u %{group_name}"
|
||
description: "Unesite popis korisnika koje želite pozvati u grupu ili zalijepite u popis odvojen zarezima:"
|
||
usernames_placeholder: "korisnička imena"
|
||
usernames_or_emails_placeholder: "korisnička imena ili e-mail adrese"
|
||
notify_users: "Obavijesti korisnike"
|
||
set_owner: "Postavite korisnike kao vlasnike ove grupe"
|
||
requests:
|
||
title: "Zahtjevi"
|
||
reason: "Razlog"
|
||
accept: "Prihvati"
|
||
accepted: "prihvaćen"
|
||
deny: "Odbiti"
|
||
denied: "odbijen"
|
||
undone: "zahtjev poništen"
|
||
handle: "obradi zahtjev za članstvo"
|
||
undo: "Vrati na prethodno"
|
||
manage:
|
||
title: "Upravljanje"
|
||
name: "Ime"
|
||
full_name: "Ime i prezime"
|
||
add_members: "Dodaj korisnike"
|
||
invite_members: "Pozovite"
|
||
delete_member_confirm: "Uklonite '%{username}' iz '%{group}' grupe?"
|
||
profile:
|
||
title: Profil
|
||
interaction:
|
||
title: Interakcija
|
||
posting: Objavljivanje
|
||
notification: Obavijest
|
||
email:
|
||
title: "Email"
|
||
enable_smtp: "Omogući SMTP"
|
||
test_settings: "Postavke testiranja"
|
||
save_settings: "Spremi postavke"
|
||
last_updated: "Posljednje ažuriranje:"
|
||
last_updated_by: "od"
|
||
settings_required: "Sve su postavke potrebne, ispunite sva polja prije provjere valjanosti."
|
||
smtp_settings_valid: "SMTP postavke važeće."
|
||
smtp_title: "SMTP"
|
||
smtp_instructions: "Kada omogućite SMTP za grupu, sve odlazne e-pošte poslane iz ulazne pošte grupe poslat će se putem SMTP postavki navedenih ovdje umjesto poslužitelja e-pošte konfiguriranog za druge e-mail poruke koje šalje vaš forum."
|
||
additional_settings: "Dodatne postavke"
|
||
prefill:
|
||
title: "Unaprijed ispunite postavke za:"
|
||
gmail: "Gmail"
|
||
office365: "Microsoft 365"
|
||
ssl_modes:
|
||
none: "Ništa"
|
||
ssl_tls: "SSL/TLS"
|
||
starttls: "STARTTLS"
|
||
credentials:
|
||
title: "Vjerodajnice"
|
||
smtp_server: "SMTP poslužitelj"
|
||
smtp_port: "SMTP priključak"
|
||
smtp_ssl_mode: "SSL način rada"
|
||
username: "Korisničko ime"
|
||
password: "Zaporka"
|
||
settings:
|
||
title: "Postavke"
|
||
allow_unknown_sender_topic_replies: "Dopusti odgovore nepoznatih pošiljatelja na teme."
|
||
allow_unknown_sender_topic_replies_hint: "Omogućuje nepoznatim pošiljateljima da odgovore na teme grupe. Ako to nije omogućeno, odgovori s e-adresa koje još nisu pozvane u temu stvorit će novu temu."
|
||
from_alias: "Od Aliasa"
|
||
from_alias_hint: "Alias koji se koristi kao adresa pošiljatelja pri slanju grupnih SMTP e-poruka. Imajte na umu da to možda ne podržavaju svi davatelji e-pošte, molimo pogledajte dokumentaciju svog e-mail pružatelja usluga."
|
||
membership:
|
||
title: Članstvo
|
||
access: Pristup
|
||
categories:
|
||
title: Kategorije
|
||
long_title: "Zadane obavijesti kategorije"
|
||
description: "Kada se korisnici dodaju u ovu grupu, njihove postavke notifikacija za kategorije bit će postavljene na zadane postavke. Nakon toga, mogu ih promijeniti."
|
||
watched_categories_instructions: "Automatski prati sve teme u ovim kategorijama. Članovi grupe bit će obaviješteni o svim novim postovima i temama, a pored teme pojavit će se i broj novih postova."
|
||
tracked_categories_instructions: "Automatski pratite sve teme u ovim kategorijama. Broj novih objava pojavit će se pored teme."
|
||
watching_first_post_categories_instructions: "Korisnici će biti obaviješteni o prvoj objavi u ovim kategorijama o svakoj novoj temi."
|
||
regular_categories_instructions: "Ako su te kategorije isključene, one će biti neprigušene (unmuted) za članove grupe. Korisnici će biti obaviješteni ako ih se spomene ili netko odgovori na njihovu objavu."
|
||
muted_categories_instructions: "Korisnici neće biti obaviješteni o ničemu o novim temama u ovim kategorijama, i neće se pojaviti na kategorijama ili najnovijim temama stranicama."
|
||
tags:
|
||
title: Oznake
|
||
long_title: "Zadane obavijesti oznaka (notifikacija)"
|
||
description: "Kada se korisnici dodaju u ovu grupu, njihove postavke obavijesti oznaka bit će postavljene na zadane postavke. Nakon toga, mogu ih promijeniti."
|
||
watched_tags_instructions: "Automatski prati sve teme s ovim oznakama. Članovi grupe bit će obaviješteni o svim novim postovima i temama, a pored teme pojavit će se i broj novih postova."
|
||
tracked_tags_instructions: "Automatski pratite sve teme s ovim oznakama. Broj novih objava pojavit će se pored teme."
|
||
watching_first_post_tags_instructions: "Korisnici će biti obaviješteni o prvoj objavi u svakoj novoj temi s ovim oznakama."
|
||
regular_tags_instructions: "Ako su ove oznake isključene, neće biti isključene za članove grupe. Korisnici će biti obaviješteni ako ih se spomene ili netko odgovori na njihove objave."
|
||
muted_tags_instructions: "Nećete biti obaviješteni o ničemu s ovim oznakama i neće se pojavljivati u najnovijim objavama."
|
||
logs:
|
||
title: "Zapisi"
|
||
when: "Kada"
|
||
action: "Akcija"
|
||
acting_user: "Djelujući korisnik"
|
||
target_user: "Ciljani korisnik"
|
||
subject: "predmet"
|
||
details: "Detalji"
|
||
from: "Od"
|
||
to: "Za"
|
||
permissions:
|
||
title: "Dopuštenja"
|
||
none: "Nema kategorija povezanih s ovom grupom."
|
||
description: "Članovi ove grupe mogu pristupiti ovim kategorijama"
|
||
public_admission: "Dozvoli korisnicima da se slobodno pridruže grupi (Zahtijeva javno vidljivu grupu)"
|
||
public_exit: "Dozvoli korisnicima da slobodno napuste grupu"
|
||
empty:
|
||
posts: "Nema objava članova ove grupe"
|
||
members: "Grupa bez članova"
|
||
requests: "Nema zahtjeva za članstvo za ovu grupu"
|
||
mentions: "Nema spominjanja ove grupe"
|
||
messages: "Nema poruka za ovu grupu"
|
||
topics: "Članovi ove grupe nemaju teme"
|
||
logs: "Nema dnevnika za ovu grupu"
|
||
add: "Dodaj"
|
||
join: "Pridružite se"
|
||
leave: "Napustiti"
|
||
request: "Zahtjev"
|
||
message: "Poruka"
|
||
confirm_leave: "Jeste li sigurni da želite napustiti ovu grupu?"
|
||
allow_membership_requests: "Dopusti korisnicima slanje zahtjeva za članstvo vlasnicima grupa (zahtijeva javno vidljivu grupu)"
|
||
membership_request_template: "Prilagođeni predložak za prikaz korisnicima prilikom slanja zahtjeva za članstvo"
|
||
membership_request:
|
||
submit: "Pošalji zahtjev"
|
||
title: "Podnesi zahtjev za pridruživanje @%{group_name}"
|
||
reason: "Neka vlasnici grupe znaju zašto pripadaš ovoj grupi"
|
||
membership: "Članstvo"
|
||
name: "Ime"
|
||
group_name: "Ime grupe"
|
||
user_count: "Korisnici"
|
||
bio: "O grupi"
|
||
selector_placeholder: "unesite korisničko ime"
|
||
owner: "vlasnik"
|
||
index:
|
||
title: "Grupe"
|
||
all: "Sve grupe"
|
||
empty: "Nema vidljivih grupa."
|
||
filter: "Filtriranje prema vrsti grupe"
|
||
owner_groups: "Grupe koje posjedujem"
|
||
close_groups: "Zatvorene grupe"
|
||
automatic_groups: "Automatske grupe"
|
||
automatic: "Automatska"
|
||
closed: "Zatvoreno"
|
||
public: "Javno"
|
||
private: "Privatno"
|
||
public_groups: "Javne grupe"
|
||
my_groups: "Moje grupe"
|
||
group_type: "Vrsta grupe"
|
||
is_group_user: "Član"
|
||
is_group_owner: "Vlasnik"
|
||
search_results: "Rezultati pretraživanja pojavit će se ispod."
|
||
title:
|
||
one: "Grupa"
|
||
few: "Grupe"
|
||
other: "Grupe"
|
||
activity: "Aktivnost"
|
||
members:
|
||
title: "Članovi"
|
||
filter_placeholder_admin: "korisničko ime ili e-mail"
|
||
filter_placeholder: "Korisničko ime"
|
||
remove_member: "Ukloni člana"
|
||
remove_member_description: "Ukloni <b>%{username}</b> iz ove grupe"
|
||
make_owner: "Postavi kao vlasnika"
|
||
make_owner_description: "Postavi <b>%{username}</b> kao vlasnika ove grupe"
|
||
remove_owner: "Ukloni kao vlasnika"
|
||
remove_owner_description: "Ukloni <b>%{username}</b> kao vlasnika ove grupe"
|
||
make_primary: "Napravi primarnu"
|
||
make_primary_description: "Učini primarnom grupom za <b>%{username}</b>"
|
||
remove_primary: "Ukloni kao primarnu"
|
||
remove_primary_description: "Ukloni kao primarnu grupu za <b>%{username}</b>"
|
||
remove_members: "Ukloni članove"
|
||
remove_members_description: "Ukloni odabrane korisnike iz ove grupe"
|
||
make_owners: "Postavi kao vlasnike"
|
||
make_owners_description: "Odabrane korisnike postavite za vlasnike ove grupe"
|
||
remove_owners: "Ukloni vlasnike"
|
||
remove_owners_description: "Ukloni odabrane korisnike kao vlasnike ove grupe"
|
||
make_all_primary: "Napravi sve primarnim"
|
||
make_all_primary_description: "Učinite primarnom grupom za sve odabrane korisnike"
|
||
remove_all_primary: "Ukloni kao primarnu"
|
||
remove_all_primary_description: "Ukloni ovu grupu kao primarnu"
|
||
status: "Statust"
|
||
owner: "Vlasnik"
|
||
primary: "Primarna"
|
||
forbidden: "Nemate dozvolu vidjeti članove."
|
||
no_filter_matches: "Nijedan član ne odgovara toj potrazi."
|
||
topics: "Teme"
|
||
posts: "Objave"
|
||
aria_post_number: "%{title} - članak #%{postNumber}"
|
||
mentions: "Spominjanja"
|
||
messages: "Poruke"
|
||
notification_level: "Zadani nivo obavijesti za grupne poruke"
|
||
alias_levels:
|
||
mentionable: "Tko može @spomenuti ovu grupu?"
|
||
messageable: "Tko može poslati poruku ovoj grupi?"
|
||
nobody: "Nitko"
|
||
only_admins: "Samo administratori"
|
||
mods_and_admins: "Samo moderatori i Administratori"
|
||
members_mods_and_admins: "Samo članovi grupe, moderatori i administratori"
|
||
owners_mods_and_admins: "Samo vlasnici grupa, moderatori i administratori"
|
||
everyone: "Svi"
|
||
notifications:
|
||
watching:
|
||
title: "Promatrano"
|
||
description: "Biti ćete obaviješteni o svakoj novoj objavi u svakoj poruci, te će biti prikazan broj novih odgovora."
|
||
watching_first_post:
|
||
title: "Pratim prvu objavu"
|
||
description: "Biti ćete obaviješteni o novim porukama u ovoj grupi, ali ne i odgovorima na poruke."
|
||
tracking:
|
||
title: "Praćenje"
|
||
description: "Bit ćete obaviješteni ako netko spomene vaše @ime ili vam pošalje odgovor, a prikazat će se i broj novih odgovora."
|
||
regular:
|
||
title: "Normalno"
|
||
description: "Bit ćete obaviješteni ako netko spomene vaše @ime ili vam pošalje odgovor."
|
||
muted:
|
||
title: "Utišano"
|
||
description: "Nećete biti obaviješteni o promjenama u porukama u ovoj grupi."
|
||
flair_url: "Avatar Flair slika"
|
||
flair_upload_description: "Koristite kvadratne slike ne manje od 20px sa 20px."
|
||
flair_bg_color: "Avatar Flair pozadinska boja"
|
||
flair_bg_color_placeholder: "(Neobavezno) Hex vrijednost boje"
|
||
flair_color: "Avatar Flair boja"
|
||
flair_color_placeholder: "(Neobavezno) Hex vrijednost boje"
|
||
flair_preview_icon: "Ikona pretpregleda"
|
||
flair_preview_image: "Slika pretpregleda"
|
||
flair_type:
|
||
icon: "Odaberi ikonu"
|
||
image: "Učitaj sliku"
|
||
default_notifications:
|
||
modal_title: "Korisničke zadane obavijesti"
|
||
modal_description:
|
||
one: "Želite li ovu promjenu primijeniti u prošlosti? Time će se promijeniti postavke za %{count} postojećih korisnika."
|
||
few: "Želite li ove promjene primijeniti u prošlosti? Time će se promijeniti postavke za %{count} postojećih korisnika."
|
||
other: "Želite li ove promjene primijeniti u prošlosti? Time će se promijeniti postavke za %{count} postojećih korisnika."
|
||
modal_yes: "Da"
|
||
modal_no: "Ne, primijeni promjenu samo ubuduće"
|
||
user_action_groups:
|
||
"1": "Lajkovi"
|
||
"2": "Primljeni lajkovi"
|
||
"3": "Oznake"
|
||
"4": "Teme"
|
||
"5": "Odgovori"
|
||
"6": "Odgovori"
|
||
"7": "Spominjanja"
|
||
"9": "Citati"
|
||
"11": "Izmjene"
|
||
"12": "Poslano"
|
||
"13": "Primljeno"
|
||
"14": "Na čekanju"
|
||
"15": "Skice"
|
||
"17": "Linkovi"
|
||
categories:
|
||
categories_label: "kategorije"
|
||
subcategories_label: "podkategorije"
|
||
no_subcategories: "nema podkategorija"
|
||
remove_filter: "uklonite filter"
|
||
plus_more_count:
|
||
one: "+%{count} još"
|
||
few: "+%{count} još"
|
||
other: "+%{count} još"
|
||
view_all: "pregledaj sve"
|
||
category: "Kategorija"
|
||
category_list: "Prikaži popis kategorija"
|
||
reorder:
|
||
title: "Promijeni redoslijed kategorija"
|
||
title_long: "Reorganiziranje popisa kategorija"
|
||
save: "Spremi redoslijed"
|
||
apply_all: "Primijeni"
|
||
position: "Položaj"
|
||
posts: "Objave"
|
||
topics: "Teme"
|
||
latest: "Zadnje"
|
||
subcategories: "Podkategorije"
|
||
muted: "Prigušene (muted) kategorije"
|
||
topic_sentence:
|
||
one: "%{count} tema"
|
||
few: "%{count} teme"
|
||
other: "%{count} teme"
|
||
topic_stat:
|
||
one: "%{number} / %{unit}"
|
||
few: "%{number} / %{unit}"
|
||
other: "%{number} / %{unit}"
|
||
topic_stat_unit:
|
||
week: "tjedan"
|
||
month: "mjesec"
|
||
topic_stat_all_time:
|
||
one: "%{number} ukupno"
|
||
few: "%{number} ukupno"
|
||
other: "%{number} ukupno"
|
||
topic_stat_sentence_week:
|
||
one: "%{count} nova tema u proteklom tjednu."
|
||
few: "%{count} novih tema u proteklom tjednu."
|
||
other: "%{count} novih tema u proteklom tjednu."
|
||
topic_stat_sentence_month:
|
||
one: "%{count} nova tema u proteklom mjesecu."
|
||
few: "%{count} nove teme u proteklom mjesecu."
|
||
other: "%{count} novih tema u proteklom mjesecu."
|
||
n_more:
|
||
one: "Kategorije (još %{count})…"
|
||
few: "Kategorije (još %{count})…"
|
||
other: "Kategorije (još %{count})…"
|
||
ip_lookup:
|
||
hostname: Ime računala
|
||
location: Lokacija
|
||
location_not_found: (nepoznato)
|
||
organisation: Organizacija / Poduzeće
|
||
phone: Telefon
|
||
other_accounts: "Ostali računi s istom IP adresom"
|
||
delete_other_accounts:
|
||
one: "Obriši %{count}"
|
||
few: "Obriši %{count}"
|
||
other: "Obriši %{count}"
|
||
username: "Korisničko ime"
|
||
trust_level: "razina povjerenja"
|
||
read_time: "Vrijeme čitanja"
|
||
topics_entered: "tema posjećeno"
|
||
post_count: "objave"
|
||
confirm_delete_other_accounts: "Jeste li sigurni da želite obrisati ove račune?"
|
||
powered_by: "koristeći <a href='https://maxmind.com'>MaxminddB</a>"
|
||
copied: "kopirano"
|
||
user_fields:
|
||
none: "(odaberi opciju)"
|
||
required: 'Unesi vrijednost za "%{name}"'
|
||
required_select: 'Molimo odaberite vrijednost za "%{name}"'
|
||
required_checkbox: 'Polje "%{name}" je neophodno'
|
||
same_as_password: "Vaša lozinka ne smije se ponavljati u drugim poljima"
|
||
optional: (opcionalno)
|
||
user:
|
||
said: "%{username}:"
|
||
profile: "Profil"
|
||
profile_possessive: "Profil korisnika %{username}"
|
||
mute: "Utišaj"
|
||
edit: "Uredi postavke"
|
||
download_archive:
|
||
title: "Izvezite svoje podatke"
|
||
description: "Preuzmite arhivu aktivnosti i postavki vašeg računa."
|
||
button_text: "Zatraži arhiviranje"
|
||
confirm: "Želite li zaista preuzeti arhivu aktivnosti i postavki vašeg računa?"
|
||
success: "Počeli smo prikupljati vašu arhivu, primit ćete poruku kada proces završi."
|
||
rate_limit_error: "Arhive računa možete preuzeti jednom dnevno, pokušajte ponovo sutra."
|
||
new_private_message: "Nova poruka"
|
||
private_message: "Poruka"
|
||
private_messages: "Poruke"
|
||
upcoming_changes:
|
||
for_user:
|
||
enabled: "Omogućeno?"
|
||
user_notifications:
|
||
filters:
|
||
filter_by: "Filtriraj po"
|
||
all: "Sve"
|
||
read: "Pročitano"
|
||
unread: "Nepročitano"
|
||
unseen: "Nepročitano"
|
||
ignore_duration_title: "Ignoriraj korisnika"
|
||
ignore_duration_username: "Korisničko ime"
|
||
ignore_duration_when: "Trajanje:"
|
||
ignore_duration_save: "Ignoriraj"
|
||
ignore_duration_note: "Imajte na umu da se sva ignoriranja automatski uklanjaju nakon isteka trajanja ignoriranja."
|
||
ignore_duration_time_frame_required: "Odaberi vremenski okvir"
|
||
ignore_no_users: "Nemate ignoriranih korisnika."
|
||
ignore_option: "Ignorirano"
|
||
ignore_option_title: "Nećete primati nikakve obavijesti vezane uz ovog korisnika i sav njegov sadržaj bit će skriven."
|
||
add_ignored_user: "Dodaj…"
|
||
mute_option: "Utišano"
|
||
mute_option_title: "Nećete primati nikakve obavijesti, osobne poruke ili izravne poruke u chatu od ovog korisnika."
|
||
normal_option: "Normalno"
|
||
normal_option_title: "Bit ćete obaviješteni ako vam ovaj korisnik odgovara, citira vas ili spominje."
|
||
notification_schedule:
|
||
title: "Raspored obavijesti"
|
||
label: "Omogući prilagođeni raspored obavijesti"
|
||
tip: "Izvan ovog vremena vaše će obavijesti biti pauzirane."
|
||
midnight: "Ponoć"
|
||
none: "Ništa"
|
||
monday: "ponedjeljak"
|
||
tuesday: "utorak"
|
||
wednesday: "srijeda"
|
||
thursday: "četvrtak"
|
||
friday: "petak"
|
||
saturday: "subota"
|
||
sunday: "nedjelja"
|
||
to: "za"
|
||
activity_stream: "Aktivnosti"
|
||
read: "Pročitajte"
|
||
read_help: "Nedavno pročitane teme"
|
||
preferences:
|
||
title: "Postavke"
|
||
profile:
|
||
enforced_required_fields: "Prije nego što nastavite koristiti ovu stranicu, morate dati dodatne informacije."
|
||
feature_topic_on_profile:
|
||
open_search: "Odaberite novu temu"
|
||
title: "Odaberite temu"
|
||
search_label: "Traži temu po naslovu"
|
||
save: "Spremi"
|
||
clear:
|
||
title: "Izbriši"
|
||
warning: "Jeste li sigurni da želite očistiti svoju istaknutu temu?"
|
||
use_current_timezone: "Koristi trenutnu vremensku zonu"
|
||
profile_hidden: "Javni profil ovog korisnika je skriven."
|
||
login_to_view_profile: "Za pregled korisničkih profila morate se prijaviti"
|
||
inactive_user: "Ovaj korisnik više nije aktivan."
|
||
expand_profile: "Proširi"
|
||
sr_expand_profile: "Proširite pojedinosti profila"
|
||
collapse_profile: "Sakrij"
|
||
sr_collapse_profile: "Sažmi pojedinosti profila"
|
||
bookmarks: "Oznake"
|
||
bio: "O meni"
|
||
timezone: "Vremenska zona"
|
||
invited_by: "Pozvao"
|
||
trust_level: "Razina Povjerenja"
|
||
notifications: "Obavijesti"
|
||
statistics: "Statistika"
|
||
desktop_notifications:
|
||
label: "Obavijesti (uživo)"
|
||
not_supported: "Nažalost, obavijesti nisu podržane u ovom pregledniku."
|
||
perm_default: "Uključi obavijesti"
|
||
perm_denied_btn: "Dozvola odbijena"
|
||
perm_denied_expl: "Odbili ste dopuštenje za obavijesti. Dopusti obavijesti putem postavki preglednika."
|
||
disable: "Isključi obavijesti"
|
||
enable: "Uključi obavijesti"
|
||
each_browser_note: "Napomena: ovu postavku morate promijeniti na svakom pregledniku koji koristite. Sve će obavijesti biti onemogućene ako pauzirate obavijesti iz korisničkog izbornika, bez obzira na ovu postavku."
|
||
consent_prompt: "Želite li obavijesti (uživo) kada ljudi odgovaraju na vaše postove?"
|
||
dismiss: "Skloni"
|
||
dismiss_notifications: "Skloni sve"
|
||
dismiss_notifications_tooltip: "Označi sve nepročitane obavijesti kao pročitane"
|
||
dismiss_bookmarks_tooltip: "Označite sve nepročitane podsjetnike kao pročitane"
|
||
dismiss_messages_tooltip: "Označi sve nepročitane obavijesti o privatnim porukama kao pročitane"
|
||
no_likes_title: "Još niste dobili nijedan lajk"
|
||
no_likes_body: >
|
||
Biti ćete obaviješteni svaki put kada netko lajka neku od vaših objava kako biste mogli vidjeti što drugi smatraju vrijednim. Drugi će vidjeti isto kada i vi lajkate njihove objave! <br><br> Obavijesti o lajkovima nikada vam se ne šalju e-mailom, ali možete podesiti kako ćete primati obavijesti o lajkovima na web mjestu u svojim <a href='%{preferencesUrl}'>postavkama obavijesti</a>.
|
||
no_messages_title: "Nemate poruka"
|
||
no_messages_body: >
|
||
Želite li nekoga izravno kontaktirati? Pošaljite im poruku odabirom avatara i %{icon} poruke.<br><br> Ako trebate pomoć, možete <a href='%{aboutUrl}'>poslati poruku osoblju</a>.
|
||
no_bookmarks_title: "Još ništa niste označili"
|
||
no_bookmarks_body: >
|
||
Počnite označavati objave pomoću gumba %{icon} i one će biti navedene ovdje radi lakšeg snalaženja. Možete i zakazati podsjetnik!
|
||
no_bookmarks_search: "Za uneseni upit za pretraživanje nisu pronađene oznake."
|
||
no_notifications_title: "Još nemate nijednu obavijest"
|
||
no_notifications_body: >
|
||
U ovom ćete panelu biti obaviješteni o aktivnostima koje su izravno relevantne za vas, uključujući odgovore na vaše teme i objave, kada vas netko <b>@spomene</b> ili citira te odgovori na teme koje pratite. Obavijesti će također biti poslane na vašu e-mail adresu kada se neko vrijeme ne prijavite. <br><br> Potražite %{icon} kako biste odlučili o kojim određenim temama, kategorijama i oznakama želite biti obaviješteni. Za više informacija pogledajte svoje <a href='%{preferencesUrl}'>postavke obavijesti</a>.
|
||
no_other_notifications_title: "Još nemate nijednu obavijest"
|
||
no_other_notifications_body: >
|
||
Na ovom ćete panelu biti obaviješteni o drugim vrstama aktivnosti koje mogu biti relevantne za vas - na primjer, kada netko linka vaš post ili uredi neki od vaših postova.
|
||
no_notifications_page_title: "Još nemate nijednu obavijest"
|
||
no_notifications_page_body: >
|
||
Bit ćete obaviješteni o aktivnostima koje su izravno relevantne za vas, uključujući odgovore na vaše teme i objave, kada vas netko <b>@spomene</b> ili vas citira te odgovori na teme koje pratite. Obavijesti će također biti poslane na vašu e-mail adresu kada se neko vrijeme ne prijavite. <br><br> Potražite %{icon} kako biste odlučili o kojim određenim temama, kategorijama i oznakama želite primati obavijesti. Za više informacija pogledajte svoje <a href='%{preferencesUrl}'>postavke obavijesti</a>.
|
||
dynamic_favicon: "Prikaži brojeve na ikoni preglednika"
|
||
skip_new_user_tips:
|
||
description: "Preskočite savjete i značke za uvođenje novih korisnika"
|
||
reset_seen_user_tips: "Ponovno prikaži savjete za korisnike"
|
||
theme_default_on_all_devices: "Postavi ovu temu kao zadanu na svim mojim uređajima"
|
||
color_scheme_default_on_all_devices: "Postavite zadanu paletu boja i način rada na svim mojim uređajima"
|
||
color_scheme: "Paleta boja"
|
||
color_schemes:
|
||
default_description: "Zadana tema"
|
||
dark_instructions: "Paletu boja tamnog načina rada možete pregledati uključivanjem/isključivanjem tamnog načina rada na uređaju."
|
||
undo: "Resetirati"
|
||
regular: "Svijetla tema"
|
||
dark: "Tamni način rada"
|
||
interface_mode: "Modus"
|
||
interface_mode_instructions: "'Automatski' koristi postavke vašeg sustava za svijetlu ili tamnu temu."
|
||
interface_modes:
|
||
auto: "Auto"
|
||
light: "Svijetlo"
|
||
dark: "Tamno"
|
||
picker:
|
||
active: "Aktivno"
|
||
dark_mode: "Tamni način rada"
|
||
text_size_default_on_all_devices: "Postavi ovu veličinu teksta kao zadanu na svim mojim uređajima"
|
||
allow_private_messages: "Dopustite drugim korisnicima da mi šalju osobne poruke"
|
||
external_links_in_new_tab: "Otvori sve vanjske poveznice u novoj kartici"
|
||
enable_quoting: "Omogući citirani odgovor označenog teksta"
|
||
enable_smart_lists: "Omogući pametne popise prilikom pisanja u editoru"
|
||
enable_defer: "Omogući označavanje tema kao nepročitanih"
|
||
enable_markdown_monospace_font: "Koristi monospace font u Markdown načinu rada editora"
|
||
experimental_sidebar:
|
||
enable: "Omogući bočnu traku"
|
||
options: "Mogućnosti"
|
||
navigation_section: "Navigacija"
|
||
navigation_section_instruction: "Kada popis tema u navigacijskom izborniku ima nove ili nepročitane stavke…"
|
||
link_to_filtered_list_checkbox_description: "Link na filtrirani popis"
|
||
show_count_new_items_checkbox_description: "Prikaži broj novih stavki"
|
||
change: "promijeni"
|
||
featured_topic: "Istaknuta tema"
|
||
moderator: "%{user} je moderator"
|
||
admin: "%{user} je administrator"
|
||
moderator_tooltip: "Ovaj korisnik je moderator."
|
||
admin_tooltip: "Ovaj korisnik je administrator"
|
||
silenced_tooltip: "Ovaj korisnik je ušutkan"
|
||
suspended_notice: "Ovaj korisnik je suspendiran do %{date}."
|
||
suspended_permanently: "Ovaj korisnik je suspendiran."
|
||
suspended_reason: "Razlog:"
|
||
silenced_notice: "Ovaj korisnik je utišan do %{date}."
|
||
silenced_permanently: "Ovaj korisnik je ušutkan."
|
||
silenced_reason: "Razlog:"
|
||
github_profile: "GitHub"
|
||
email_activity_summary: "Sažetak aktivnosti"
|
||
mailing_list_mode:
|
||
label: "Način mailing liste"
|
||
enabled: "Omogući način mailing liste"
|
||
instructions: |
|
||
Ova postavka nadjačava sažetak aktivnosti.<br />
|
||
Zanemarene teme i kategorije nisu uključene u ove poruke.
|
||
individual: "Pošalji e-mail za svaki natpis"
|
||
individual_no_echo: "Pošalji e-mail za sve natpise osim moga"
|
||
many_per_day: "Pošalji e-mail za svaki novi natpis (oko %{dailyEmailEstimate} dnevno)"
|
||
few_per_day: "Pošalji e-mail za svaki novi natpis (oko 2 dnevno)"
|
||
warning: "Omogućen je način rada popisa za slanje e-maila. Postavke obavijesti su poništene."
|
||
tag_settings: "Oznake"
|
||
watched_tags: "Promatrano"
|
||
watched_tags_instructions: "Automatski ćete pratiti sve teme s ovim oznakama. Bit ćete obaviješteni o svim novim objavama i temama, a pored teme će se pojaviti i broj novih objava."
|
||
tracked_tags: "Praćeno"
|
||
tracked_tags_instructions: "Automatski ćete pratiti sve teme s ovim oznakama. Uz temu će se pojaviti broj novih objava."
|
||
muted_tags: "Utišano"
|
||
muted_tags_instructions: "Nećete biti obaviješteni o novim temama s ovim oznakama i one se neće pojaviti na vašoj listi nepročitanog."
|
||
watched_categories: "Promatrano"
|
||
watched_categories_instructions: "Automatski ćete pratiti sve teme u ovim kategorijama. Bit ćete obaviješteni o svim novim objavama i temama, a pored teme će se pojaviti i broj novih objava."
|
||
tracked_categories: "Praćeno"
|
||
tracked_categories_instructions: "Automatski ćete pratiti sve teme u ovim kategorijama. Uz temu će se pojaviti broj novih objava."
|
||
watched_first_post_categories: "Pratim prvu objavu"
|
||
watched_first_post_categories_instructions: "Bit ćete obaviješteni o prvoj objavi u svakoj novoj temi u ovim kategorijama."
|
||
watched_first_post_tags: "Pratim prvu objavu"
|
||
watched_first_post_tags_instructions: "Bit ćete obaviješteni o prvoj objavi u svakoj novoj temi s ovim oznakama."
|
||
watched_precedence_over_muted: "Obavijesti me o temama u kategorijama ili oznakama koje pratim, a koje također pripadaju onoj koju sam utišao."
|
||
muted_categories: "Utišano"
|
||
muted_categories_instructions: "Nećete biti obaviješteni o novim temama u ovim kategorijama i one se neće pojaviti na vašoj listi nepročitanog."
|
||
muted_categories_instructions_dont_hide: "Nećete biti obaviješteni o novim temama u ovim kategorijama."
|
||
regular_categories: "Normalno"
|
||
regular_categories_instructions: "Te kategorije vidjet ćete u popisima tema \"Najnovije\" i \"Top\"."
|
||
no_category_access: "Kao moderator imate ograničen pristup kategoriji, spremanje je onemogućeno."
|
||
delete_account: "Obriši moj račun"
|
||
delete_account_confirm: "Jeste li sigurni da želite trajno obrisati svoj račun? Ova se akcija ne može poništiti!"
|
||
deleted_yourself: "Vaš račun je uspješno obrisan."
|
||
delete_yourself_not_allowed: "Molimo kontaktirajte člana osoblja ako želite da vaš račun bude izbrisan."
|
||
unread_message_count: "Poruke"
|
||
admin_delete: "Pobriši"
|
||
users: "Korisnici"
|
||
muted_users: "Utišano"
|
||
muted_users_instructions: "Isključite sve obavijesti i PM-ove od ovih korisnika."
|
||
allowed_pm_users: "Dopušteno"
|
||
allowed_pm_users_instructions: "Dozvolite samo PM-ove od ovih korisnika."
|
||
allow_private_messages_from_specific_users: "Dopustite samo određenim korisnicima da mi šalju osobne poruke"
|
||
ignored_users: "Ignoriram"
|
||
ignored_users_instructions: "Isključite sve objave, obavijesti i PM-ove od ovih korisnika."
|
||
tracked_topics_link: "Pokaži"
|
||
automatically_unpin_topics: "Automatski otkvači teme kada dođem do dna"
|
||
apps: "Aplikacije"
|
||
revoke_access: "Opoziv pristupa"
|
||
undo_revoke_access: "Poništi opozivanje pristupa"
|
||
api_approved: "Odobrio:"
|
||
api_last_used_at: "Zadnji put uporabljeno u:"
|
||
theme: "Tema"
|
||
save_to_change_theme: 'Tema će biti ažurirana nakon što kliknete "%{save_text}"'
|
||
home: "Zadana početna stranica"
|
||
staged: "Priređen"
|
||
staff_counters:
|
||
flags_given:
|
||
one: '<span class="%{className}">%{count}</span> korisna oznaka'
|
||
few: '<span class="%{className}">%{count}</span> korisnih oznaka'
|
||
other: '<span class="%{className}">%{count}</span> korisne oznake'
|
||
deleted_posts:
|
||
one: '<span class="%{className}">%{count}</span> izbrisana objava'
|
||
few: '<span class="%{className}">%{count}</span> izbrisanih objava'
|
||
other: '<span class="%{className}">%{count}</span> izbrisane objave'
|
||
silencings:
|
||
one: '<span class="%{className}">%{count}</span> utišan'
|
||
few: '<span class="%{className}">%{count}</span> utišano'
|
||
other: '<span class="%{className}">%{count}</span> utišani'
|
||
suspensions:
|
||
one: '<span class="%{className}">%{count}</span> suspenzija'
|
||
few: '<span class="%{className}">%{count}</span> suspenzija'
|
||
other: '<span class="%{className}">%{count}</span> suspenzije'
|
||
warnings_received:
|
||
one: '<span class="%{className}">%{count}</span> upozorenje'
|
||
few: '<span class="%{className}">%{count}</span> upozorenja'
|
||
other: '<span class="%{className}">%{count}</span> upozorenja'
|
||
rejected_posts:
|
||
one: '<span class="%{className}">%{count}</span> odbijena objava'
|
||
few: '<span class="%{className}">%{count}</span> odbijenih objava'
|
||
other: '<span class="%{className}">%{count}</span> odbijene objave'
|
||
messages:
|
||
all: "sve pristigle pošte"
|
||
inbox: "Primljeno"
|
||
personal: "Osobni"
|
||
latest: "Zadnje"
|
||
sent: "Poslano"
|
||
unread: "Nepročitano"
|
||
unread_with_count:
|
||
one: "Nepročitano (%{count})"
|
||
few: "Nepročitano (%{count})"
|
||
other: "Nepročitano (%{count})"
|
||
new: "Novo"
|
||
new_with_count:
|
||
one: "Novi (%{count})"
|
||
few: "Novi (%{count})"
|
||
other: "Novi (%{count})"
|
||
archive: "Arhiva"
|
||
groups: "Moje grupe"
|
||
move_to_inbox: "Premjesti u ulaznu poštu"
|
||
move_to_archive: "Arhiva"
|
||
failed_to_move: "Neuspješno premještanje odabranih poruka (možda vam je mreža nedostupna)"
|
||
tags: "Oznake"
|
||
all_tags: "Sve oznake"
|
||
warnings: "Službena upozorenja"
|
||
read_more_in_group: "Želite li pročitati više? Pregledajte ostale poruke u %{groupLink}."
|
||
read_more: "Želite li pročitati više? Pregledajte ostale poruke u <a href='%{basePath}/u/%{username}/messages'>osobnim porukama</a>."
|
||
read_more_group_pm_MF: |
|
||
{ HAS_UNREAD_AND_NEW, select,
|
||
true {
|
||
{ UNREAD, plural,
|
||
=0 {}
|
||
one {Preostalo je <a href="{basePath}/u/{username}/messages/group/{groupName}/unread"># nepročitanih</a>}
|
||
few {Preostalo je <a href="{basePath}/u/{username}/messages/group/{groupName}/unread"># nepročitanih</a>}
|
||
other {Preostalo je <a href="{basePath}/u/{username}/messages/group/{groupName}/unread"># nepročitanih</a>}
|
||
}
|
||
{ NEW, plural,
|
||
=0 {}
|
||
one { i <a href="{basePath}/u/{username}/messages/group/{groupName}/new"># novih</a> poruka ili pregledajte druge poruke u {groupLink}}
|
||
few { i <a href="{basePath}/u/{username}/messages/group/{groupName}/new"># novih</a> poruka ili pregledajte druge poruke u {groupLink}}
|
||
other { i <a href="{basePath}/u/{username}/messages/group/{groupName}/new"># novih</a> poruka ili pregledajte druge poruke u {groupLink}}
|
||
}
|
||
}
|
||
false {
|
||
{ UNREAD, plural,
|
||
=0 {}
|
||
one {Preostalo je <a href="{basePath}/u/{username}/messages/group/{groupName}/unread"># nepročitanih</a> poruka ili pregledajte druge poruke u {groupLink}}
|
||
few {Preostalo je <a href="{basePath}/u/{username}/messages/group/{groupName}/unread"># nepročitanih</a> poruka ili pregledajte druge poruke u {groupLink}}
|
||
other {Preostalo je <a href="{basePath}/u/{username}/messages/group/{groupName}/unread"># nepročitanih</a> poruka ili pregledajte druge poruke u {groupLink}}
|
||
}
|
||
{ NEW, plural,
|
||
=0 {}
|
||
one {Preostalo je <a href="{basePath}/u/{username}/messages/group/{groupName}/new"># novih</a> preostala poruka ili pregledajte druge poruke u {groupLink}}
|
||
few {Preostalo je <a href="{basePath}/u/{username}/messages/group/{groupName}/new"># novih</a> poruka ili pregledajte druge poruke u {groupLink}}
|
||
other {Preostalo je <a href="{basePath}/u/{username}/messages/group/{groupName}/new"># novih</a> poruka ili pregledajte druge poruke u {groupLink}}
|
||
}
|
||
}
|
||
other {}
|
||
}
|
||
read_more_personal_pm_MF: |
|
||
{ HAS_UNREAD_AND_NEW, select,
|
||
true {
|
||
{ UNREAD, plural,
|
||
=0 {}
|
||
one {Preostalo je <a href="{basePath}/u/{username}/messages/unread"># nepročitanih</a>}
|
||
few {Preostalo je <a href="{basePath}/u/{username}/messages/unread"># nepročitanih</a>}
|
||
other {Preostalo je <a href="{basePath}/u/{username}/messages/unread"># nepročitanih</a>}
|
||
}
|
||
{ NEW, plural,
|
||
=0 {}
|
||
one { i <a href="{basePath}/u/{username}/messages/new"># novih</a> poruka ili pregledajte druge <a href="{basePath}/u/{username}/messages">osobne poruke</a>}
|
||
few { i <a href="{basePath}/u/{username}/messages/new"># novih</a> poruka ili pregledajte druge <a href="{basePath}/u/{username}/messages">osobne poruke</a>}
|
||
other { i <a href="{basePath}/u/{username}/messages/new"># novih</a> poruka ili pregledajte druge <a href="{basePath}/u/{username}/messages">osobne poruke</a>}
|
||
}
|
||
}
|
||
false {
|
||
{ UNREAD, plural,
|
||
=0 {}
|
||
one {Preostalo je <a href="{basePath}/u/{username}/messages/unread"># nepročitanih</a> poruka ili pregledajte druge <a href="{basePath}/u/{username}/messages">osobne poruke</a>}
|
||
few {Preostalo je <a href="{basePath}/u/{username}/messages/unread"># nepročitanih</a> poruka ili pregledajte druge <a href="{basePath}/u/{username}/messages">osobne poruke</a>}
|
||
other {Preostalo je <a href="{basePath}/u/{username}/messages/unread"># nepročitanih</a> poruka ili pregledajte druge <a href="{basePath}/u/{username}/messages">osobne poruke</a>}
|
||
}
|
||
{ NEW, plural,
|
||
=0 {}
|
||
one {Preostalo je <a href="{basePath}/u/{username}/messages/new"># novih</a> poruka ili pregledajte druge <a href="{basePath}/u/{username}/messages">osobne poruke</a>}
|
||
few {Preostalo je <a href="{basePath}/u/{username}/messages/new"># novih</a> poruka ili pregledajte druge <a href="{basePath}/u/{username}/messages">osobne poruke</a>}
|
||
other {Preostalo je <a href="{basePath}/u/{username}/messages/new"># novih</a> poruka ili pregledajte druge <a href="{basePath}/u/{username}/messages">osobne poruke</a>}
|
||
}
|
||
}
|
||
other {}
|
||
}
|
||
preferences_nav:
|
||
account: "Račun"
|
||
security: "Sigurnost"
|
||
profile: "Profil"
|
||
emails: "E-mail poruke"
|
||
notifications: "Obavijest"
|
||
tracking: "Praćeno"
|
||
categories: "Kategorije"
|
||
users: "Korisnici"
|
||
tags: "Oznake"
|
||
interface: "Sučelje"
|
||
apps: "Aplikacije"
|
||
navigation_menu: "Navigacijski izbornik"
|
||
calendar_subscriptions:
|
||
copied: "Kopirano!"
|
||
add_to_google: "Google kalendar"
|
||
change_password:
|
||
success: "(email je poslan)"
|
||
in_progress: "(email se šalje)"
|
||
error: "(greška)"
|
||
action: "Pošalj e-mail za povratak zaporke."
|
||
staged_user: "Privremeni korisnici ne mogu primati e-mailove za resetiranje lozinke."
|
||
set_password: "Postavi zaporku"
|
||
choose_new: "Izaberite novu lozinku"
|
||
choose: "Izaberite lozinku"
|
||
verify_identity: "Kako biste nastavili, molimo vas da potvrdite svoj identitet."
|
||
title: "Poništavanje lozinke"
|
||
remove: "Uklonite lozinku"
|
||
remove_detail: "Vašem računu više nećete moći pristupiti s lozinkom osim ako je ne resetirate."
|
||
second_factor_backup:
|
||
title: "Dva faktorski rezervni kodovi"
|
||
regenerate: "Regeneriraj"
|
||
disable: "Onemogući"
|
||
enable: "Stvori pričuvne kodove"
|
||
enable_long: "Dodaj pričuvne kodove"
|
||
not_enabled: "Još niste stvorili pričuvne kodove."
|
||
manage:
|
||
one: "Preostalo vam je <strong>%{count}</strong> rezervni kodova."
|
||
few: "Preostalo vam je <strong>%{count}</strong> rezervni kodova."
|
||
other: "Preostalo vam je <strong>%{count}</strong> rezervni kodova."
|
||
copy_to_clipboard: "Kopirati u međuspremnik"
|
||
copy_to_clipboard_error: "Greška pri kopiranju podataka u međuspremnik"
|
||
copied_to_clipboard: "Kopirano u međuspremnik"
|
||
download_backup_codes: "Preuzmite kodove baze podataka"
|
||
remaining_codes:
|
||
one: "Preostalo vam je <strong>%{count}</strong> rezervni kodova."
|
||
few: "Preostalo vam je <strong>%{count}</strong> rezervni kodova."
|
||
other: "Preostalo vam je <strong>%{count}</strong> rezervni kodova."
|
||
use: "Upotrijebite kod baze podataka"
|
||
enable_prerequisites: "Morate omogućiti primarnu metodu dva faktora prije generiranja sigurnosnih kodova."
|
||
codes:
|
||
title: "Kodovi baze podataka generirani"
|
||
description: "Svaki od ovih rezervnih kodova može se koristiti samo jednom. Držite ih negdje na sigurnom, ali pristupačnom."
|
||
second_factor:
|
||
title: "Dvofaktorska autentifikacija"
|
||
enable: "Upravljanje dvofaktorskom autentifikacijom"
|
||
disable_all: "Onemogući sve"
|
||
name: "Ime i prezime"
|
||
label: "Šifra"
|
||
rate_limit: "Pričekajte prije pokušaja drugog koda za provjeru autentičnosti."
|
||
enable_description: |
|
||
Skenirajte ovaj QR kod u podržanoj aplikaciji (<a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+android" target="_blank">Android</a> — <a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+ios" target="_blank">iOS</a>) i unesite svoj kod za provjeru autentičnosti.
|
||
disable_description: "Unesite kod za provjeru autentičnosti iz svoje aplikacije"
|
||
show_key_description: "Unesite ručno"
|
||
short_description: |
|
||
Zaštitite svoj račun jednokratnim sigurnosnim kodovima ili fizičkim sigurnosnim ključevima.
|
||
extended_description: |
|
||
Dvofaktorna provjera autentičnosti dodaje dodatnu sigurnost vašem računu tako da uz lozinku zahtijeva jednokratni token. Tokeni se mogu generirati na <a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+android" target='_blank'>Android</a> i <a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+ios">iOS</a> uređajima.
|
||
oauth_enabled_warning: "Imajte na umu da će prijave na društvene mreže biti onemogućene nakon što je omogućena dva faktora autentifikacije na vašem računu."
|
||
use: "Korištenje aplikacije Authenticator"
|
||
enforced_with_oauth_notice: "Morate omogućiti dvofaktorsku provjeru autentičnosti. Od vas će se tražiti da to koristite samo kada se prijavite lozinkom, a ne vanjskom autentifikacijom ili metodom prijave s društvenih mreža."
|
||
enforced_notice: "Morate omogućiti dvofaktorsku autentifikaciju prije pristupa ovoj stranici."
|
||
disable: "Onemogući"
|
||
disable_confirm: "Jeste li sigurni da želite onemogućiti dvofaktorsku provjeru autentičnosti?"
|
||
delete: "Izbriši"
|
||
delete_confirm_header: "Ovi autentifikatori temeljeni na tokenima i fizički sigurnosni ključevi bit će izbrisani:"
|
||
delete_confirm_instruction: "Za potvrdu unesite <strong>%{confirm}</strong> u okvir ispod."
|
||
delete_single_confirm_title: "Brisanje autentifikatora"
|
||
delete_single_confirm_message: "Brišete %{name}. Ne možete poništiti ovu radnju. Ako se predomislite, morate ponovno registrirati ovaj autentifikator."
|
||
delete_backup_codes_confirm_title: "Brisanje pričuvnih kodova"
|
||
delete_backup_codes_confirm_message: "Brišete pričuvne kodove. Ne možete poništiti ovu radnju. Ako se predomislite, morate ponovno generirati pričuvne kodove."
|
||
save: "Spremi"
|
||
edit: "Izmijeni"
|
||
edit_title: "Uredi autentifikator"
|
||
edit_description: "Ime autentifikatora"
|
||
enable_security_key_description: |
|
||
Kada pripremite svoj <a href="https://www.google.com/search?q=hardware+security+key" target="_blank">hardverski sigurnosni ključ</a> ili kompatibilni mobilni uređaj, pritisnite gumb za registraciju u nastavku.
|
||
totp:
|
||
title: "Autentifikatori temeljeni na Tokenu"
|
||
add: "Dodaj provjeru autentičnosti"
|
||
default_name: "Moj autentifikator"
|
||
name_and_code_required_error: "Morate navesti ime i kôd iz aplikacije za provjeru autentičnosti."
|
||
security_key:
|
||
register: "Registracija"
|
||
title: "Fizički sigurnosni ključevi"
|
||
add: "Dodajte fizički sigurnosni ključ"
|
||
default_name: "Glavni sigurnosni ključ"
|
||
iphone_default_name: "iPhone"
|
||
android_default_name: "Android"
|
||
not_allowed_error: "Postupak registracije sigurnosnog ključa ili je vremenski ograničen ili je otkazan."
|
||
already_added_error: "Već ste registrirali ovaj sigurnosni ključ. Ne morate ga ponovno registrirati."
|
||
edit: "Uredi fizički sigurnosni ključ"
|
||
save: "Spremi"
|
||
edit_description: "Naziv ključa fizičke sigurnosti"
|
||
name_required_error: "Morate navesti ime za svoj sigurnosni ključ."
|
||
passkeys:
|
||
rename_passkey: "Preimenuj pristupni ključ"
|
||
add_passkey: "Dodaj pristupni ključ"
|
||
confirm_delete_passkey: "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovaj pristupni ključ?"
|
||
passkey_successfully_created: "Uspjeh! Vaš novi pristupni ključ je stvoren."
|
||
rename_passkey_instructions: "Odaberite naziv pristupnog ključa kojime ćete ga lako identificirati, na primjer, upotrijebite ime svog softvera za upravljanje zaporkama."
|
||
name:
|
||
default: "Glavni pristupni ključ"
|
||
save: "Spremi"
|
||
title: "Pristupni ključevi"
|
||
short_description: "Pristupni ključevi su zamjene za zaporke koje potvrđuju vaš identitet biometrijski (npr. dodir, faceID) ili putem PIN-a/zaporke uređaja."
|
||
added_date: "Dodano %{date}"
|
||
last_used_date: "Zadnje korišteno %{date}"
|
||
never_used: "Nikad korišteno"
|
||
not_allowed_error: "Proces registracije pristupnog ključa je istekao, otkazan je ili nije dopušten."
|
||
already_added_error: "Već ste registrirali ovaj pristupni ključ. Ne morate ga ponovno registrirati."
|
||
confirm_button: "ili koristite pristupni ključ"
|
||
change_about:
|
||
title: "Promijeni O meni"
|
||
error: "Došlo je do pogreške u promjeni ove vrijednosti."
|
||
change_username:
|
||
title: "Promijeni Korisničko ime"
|
||
confirm: "Jeste li apsolutno sigurni da želite promijeniti svoje korisničko ime?"
|
||
taken: "Žao nam je, to je ime zauzeto."
|
||
invalid: "Korisničko ime je nevažeće. Može sadržavati samo slova i brojeve."
|
||
add_email:
|
||
title: "Dodaj e-mail"
|
||
add: "Dodaj"
|
||
change_email:
|
||
title: "Promijeni E-mail"
|
||
taken: "Žao nam je, taj e-mail nije dostupan."
|
||
error: "Dogodila se greška u promijeni tvog e-maila. Možda ta adresa već postoji?"
|
||
success: "Poslali smo e-mail na tu adresu. Molimo vas slijedite upute za potvrdu."
|
||
success_via_admin: "Na tu smo adresu poslali e-mail. Korisnik će morati slijediti upute za potvrdu u poruci."
|
||
success_staff: "Poslali smo e-mail na vašu trenutnu adresu. Slijedite upute za potvrdu."
|
||
back_to_preferences: "Povratak na postavke"
|
||
confirm_success: "Email vam je ažuriran."
|
||
confirm: "Potvrdi"
|
||
authorizing_new:
|
||
description: "Molimo potvrdite da želite da se vaša e-mail adresa promijeni u:"
|
||
description_add: "Potvrdite da želite dodati zamjensku e-mail adresu:"
|
||
authorizing_old:
|
||
title: "Potvrdite staru e-mail adresu"
|
||
description: "Potvrdite svoju staru e-mail adresu kako biste nastavili mijenjati svoju e-mail adresu:"
|
||
description_add: "Potvrdite svoju postojeću e-mail adresu za nastavak dodavanja zamjenske adrese:"
|
||
old_email: "Stari email: %{email}"
|
||
new_email: "Novi email: %{email}"
|
||
confirm_success: "Poslali smo e-poruku na vašu novu adresu e-pošte kako bismo potvrdili promjenu!"
|
||
change_avatar:
|
||
title: "Promjeni sliku profila."
|
||
gravatar: "<a href='//%{gravatarBaseUrl}%{gravatarLoginUrl}' target='_blank'>%{gravatarName}</a>, na temelju"
|
||
gravatar_title: "Promijenite avatar na %{gravatarName} web stranici"
|
||
gravatar_failed: "Nismo mogli pronaći %{gravatarName} s tom e-mail adresom."
|
||
refresh_gravatar_title: "Osvježite %{gravatarName}"
|
||
letter_based: "Sistemski dodjeljena slika profila"
|
||
uploaded_avatar: "Vlastita slika"
|
||
uploaded_avatar_empty: "Dodajte vlastitu sliku"
|
||
upload_title: "Učitajte sliku"
|
||
image_is_not_a_square: "Upozorenje: obrezali smo vašu sliku; širina i visina nisu bile jednake."
|
||
logo_small: "Mali logotip web stranice. Koristi se prema zadanim postavkama."
|
||
use_custom: "Ili prenesite prilagođeni avatar:"
|
||
change_profile_background:
|
||
title: "Zaglavlje profila"
|
||
instructions: "Zaglavlja profila bit će centrirana i imaju zadanu širinu od 1110px."
|
||
change_card_background:
|
||
title: "Pozadina korisničke kartice"
|
||
instructions: "Pozadinske slike će biti centrirane i imati standardu širinu od 590 piksela."
|
||
change_featured_topic:
|
||
title: "Istaknuta tema"
|
||
instructions: "Poveznica na ovu temu bit će na vašoj korisničkoj kartici i profilu."
|
||
email:
|
||
title: "E-mail"
|
||
primary: "Primarni e-mail"
|
||
secondary: "Sekundarni e-mail"
|
||
primary_label: "Primarni"
|
||
unconfirmed_label: "Nepotvrđen"
|
||
resend_label: "Ponovno pošaljite e-mail s potvrdom"
|
||
resending_label: "Slanje…"
|
||
resent_label: "E-mail je poslan"
|
||
update_email: "Promijeni e-mail"
|
||
set_primary: "Postavi primarni e-mail"
|
||
destroy: "Ukloni e-mail"
|
||
add_email: "Dodaj zamjenski e-mail"
|
||
auth_override_instructions: "Pružatelj usluge provjere autentičnosti može ažurirati e-mail."
|
||
no_secondary: "Nema sekundarnih e-maila"
|
||
instructions: "Nikada neće biti javno prikazano"
|
||
admin_note: "Napomena: Administratorski korisnik koji mijenja e-mail adresu drugog ne-administrativnog korisnika znači da je korisnik izgubio pristup svom izvornom računu e-maila, pa će se e-mail za resetiranje lozinke poslati na njegovu novu adresu. E-mail adresa korisnika neće se mijenjati dok ne dovrše postupak resetiranja lozinke."
|
||
ok: "Poslat ćemo vam e-mail za potvrdu"
|
||
required: "Unesite e-mail adresu"
|
||
invalid: "Molimo unesite valjanu e-mail adresu"
|
||
authenticated: "E-mail vam je potvrđen od %{provider}"
|
||
invite_auth_email_invalid: "E-mail adresa pozivnice ne podudara se s e-mail adresom koju je potvrdio %{provider}"
|
||
authenticated_by_invite: "Vaš e-mail je potvrđen pozivnicom"
|
||
frequency:
|
||
one: "Poslat ćemo vam e-mail samo ako vas nismo vidjeli u protekloj minuti."
|
||
few: "Poslat ćemo vam e-mail samo ako vas nismo vidjeli u zadnje %{count} minute."
|
||
other: "Poslat ćemo ti e-mail samo ako te nismo vidjeli u zadnjih %{count} minuta."
|
||
associated_accounts:
|
||
title: "Povezani računi"
|
||
connect: "Povežite se"
|
||
revoke: "Povuci"
|
||
cancel: "Odustani"
|
||
not_connected: "(nije povezano)"
|
||
confirm_modal_title: "Poveži %{provider} račun"
|
||
confirm_description:
|
||
disconnect: "Vaš postojeći %{provider} račun '%{account_description}' bit će prekinut."
|
||
account_specific: "Vaš %{provider} račun '%{account_description}' koristit će se za provjeru autentičnosti."
|
||
generic: "Vaš %{provider} račun koristit će se za provjeru autentičnosti."
|
||
activate_account:
|
||
action: "Kliknite ovdje kako bi aktivirali vaš korisnički račun"
|
||
already_done: "Žao nam je, poveznica za aktivaciju računa više nije važeća. Možda vam je račun već aktivan?"
|
||
please_continue: "Vaš novi račun je potvrđen, biti će te preusmjereni na glavnu stranicu."
|
||
continue_button: "Završi!"
|
||
welcome_to: "Dobrodošli na %{site_name}"
|
||
approval_required: "Moderator vam mora ručno odobriti račun da bi mogli pristupiti ovom forumu. Dobiti će te email kad vam račun bude odobren!"
|
||
name:
|
||
title: "Ime"
|
||
title_optional: "Ime (neobavezno)"
|
||
instructions: "Vaše ime i prezime (neobavezno)"
|
||
instructions_required: "Vaše ime i prezime"
|
||
required: "Unesite ime"
|
||
too_short: "Ime vam je prekratko"
|
||
ok: "Vaše ime dobro izgleda"
|
||
username:
|
||
title: "Korisničko ime"
|
||
instructions: "Jedinstveno, bez razmaka, kratko"
|
||
short_instructions: "Ljudi vas mogu spominjati kao @%{username}"
|
||
available: "Vaše je korisničko ime slobodno"
|
||
not_available: "Nije dostupno. Pokušajte %{suggestion}?"
|
||
not_available_no_suggestion: "Nije dostupno"
|
||
too_short: "Vaše je korisničko ima prekratko"
|
||
too_long: "Vaše je korisničko ima pre dugačko"
|
||
checking: "Provjera dostupnosti korisničkog imena…"
|
||
prefilled: "E-mail odgovara ovom registriranom korisničkom imenom"
|
||
required: "Unesite korisničko ime"
|
||
edit: "Uredite korisničko ime"
|
||
locale:
|
||
title: "Jezik sučelja"
|
||
instructions: "Jezik korisničkog sučelja. Promijenit će se kad ponovo učitate stranicu."
|
||
default: "(zadano)"
|
||
any: "bilo koji"
|
||
homepage:
|
||
default: "(zadano)"
|
||
password_confirmation:
|
||
title: "Ponoviti zaporku"
|
||
invite_code:
|
||
title: "Pozivni kod"
|
||
instructions: "Registracija računa zahtijeva pozivni kod"
|
||
auth_tokens:
|
||
title: "Nedavno korišteni uređaji"
|
||
short_description: "Ovo je popis uređaja koji su se nedavno prijavili na vaš račun."
|
||
details: "Detalji"
|
||
log_out_all: "Odjavite se sa svih uređaja"
|
||
not_you: "Niste vi?"
|
||
show_all: "Prikaži sve (%{count})"
|
||
show_few: "Prikaži manje"
|
||
was_this_you: "Jeste li to bili vi?"
|
||
was_this_you_description: "Ako to niste bili vi, preporučujemo da promijenite lozinku i odjavite se sa svih mjesta."
|
||
browser_and_device: "%{browser} na %{device}"
|
||
secure_account: "Zaštitite moj račun"
|
||
latest_post: "Zadnji ste odgovorili…"
|
||
device_location: '<span class="auth-token-device">%{device}</span> – <span title="IP: %{ip}">%{location}</span>'
|
||
browser_active: '%{browser} | <span class="active">aktivan sada</span>'
|
||
browser_last_seen: "%{browser} | %{date}"
|
||
last_posted: "Zadnja objava"
|
||
last_seen: "Viđen/a"
|
||
created: "Pridružio/la se"
|
||
log_out: "Odjavi se"
|
||
location: "Lokacija"
|
||
website: "Web stranica"
|
||
email_settings: "E-mail"
|
||
hide_profile: "Sakrij moj javni profil"
|
||
enable_physical_keyboard: "Omogućivanje podrške za fizičku tipkovnicu na iPad-u"
|
||
text_size:
|
||
title: "Veličina teksta"
|
||
smallest: "Najmanji"
|
||
smaller: "Manji"
|
||
normal: "Normalno"
|
||
larger: "Veći"
|
||
largest: "Najveći"
|
||
title_count_mode:
|
||
title: "Naslov pozadinske stranice prikazuje broj:"
|
||
notifications: "Nove obavijesti"
|
||
contextual: "Sadržaj nove stranice"
|
||
bookmark_after_notification:
|
||
title: "Nakon slanja obavijesti o podsjetniku za oznake:"
|
||
like_notification_frequency:
|
||
title: "Obavijesti o reakcijama"
|
||
always: "uvijek"
|
||
first_time_and_daily: "Kod prvog lajka objave i svakodnevno"
|
||
first_time: "Kod prvog lajka objave"
|
||
never: "Nikad"
|
||
email_previous_replies:
|
||
title: "Uključite prethodne odgovore na dnu e-maila"
|
||
unless_emailed: "Osim ako prethodno nije poslano"
|
||
always: "Uvijek"
|
||
never: "Nikad"
|
||
email_digests:
|
||
title: "Kad sam odsutan/na, pošaljite mi sažetak popularnih tema i odgovora putem e-maila"
|
||
every_30_minutes: "Svakih 30 minuta"
|
||
every_hour: "Svaki sat"
|
||
daily: "Dnevno"
|
||
weekly: "Tjedno"
|
||
every_month: "Svaki mjesec"
|
||
every_six_months: "Svakih šest mjeseci"
|
||
email_level:
|
||
title: "Pošaljite mi e-mail kad me citiraju, kad mi se odgovori, kada se spomene moje korisničko ime ili kada se pojavi nova aktivnost u kategorijama, oznakama ili temama koje pratim"
|
||
always: "Uvijek"
|
||
only_when_away: "Samo kad sam odsutan/na"
|
||
never: "Nikad"
|
||
email_messages_level: "Pošaljite mi e-mail kada dobijem osobnu poruku"
|
||
include_tl0_in_digests: "Uključite sadržaj novih korisnika u sažetak e-maila"
|
||
email_in_reply_to: "Uključi isječak originalne objave u e-mailu"
|
||
other_settings: "Drugo"
|
||
categories_settings: "Kategorije"
|
||
topics_settings: "Tema"
|
||
new_topic_duration:
|
||
label: "Teme smatrati novima kad su"
|
||
not_viewed: "Nepogledane"
|
||
last_here: "Kreirane od mog zadnjeg posjeta"
|
||
after_1_day: "Kreirane tijekom zadnja 24 sata"
|
||
after_2_days: "Kreirane u posljednja 2 dana"
|
||
after_1_week: "Kreirane u proteklom tjednu"
|
||
after_2_weeks: "Kreirane u posljednja 2 tjedna"
|
||
auto_track_topics: "Automatski prati teme u kojima sudjelujem"
|
||
auto_track_options:
|
||
never: "Nikad"
|
||
immediately: "Odmah"
|
||
after_30_seconds: "Nakon 30 sekundi"
|
||
after_1_minute: "Nakon 1 minute"
|
||
after_2_minutes: "Nakon 2 minute"
|
||
after_3_minutes: "Nakon 3 minute"
|
||
after_4_minutes: "Nakon 4 minute"
|
||
after_5_minutes: "Nakon 5 minuta"
|
||
after_10_minutes: "Nakon 10 minuta"
|
||
notification_level_when_replying:
|
||
label: "Kad odgovorim u temi"
|
||
watch_topic: "Prati sve objave"
|
||
track_topic: "Prati moje odgovore"
|
||
do_nothing: "Zanemari sve"
|
||
topics_unread_when_closed: "Označi teme nepročitanima kada su zatvorene"
|
||
invited:
|
||
title: "Pozivnice"
|
||
pending_tab: "Na čekanju"
|
||
pending_tab_with_count: "Na čekanju (%{count})"
|
||
expired_tab: "Isteklo"
|
||
expired_tab_with_count: "Isteklo (%{count})"
|
||
redeemed_tab: "Nadoknadi"
|
||
redeemed_tab_with_count: "Iskorišteno (%{count})"
|
||
invited_via: "Pozivnica"
|
||
invited_via_link: "poveznica %{key} (%{count} / %{max} iskorištena)"
|
||
groups: "Grupe"
|
||
topic: "Tema"
|
||
sent: "Stvoreno/Zadnja poslana"
|
||
expires_at: "Istječe"
|
||
edit: "Uredi"
|
||
remove: "Ukloni"
|
||
copy_link: "Preuzmi poveznicu"
|
||
reinvite: "Ponovo pošalji e-mail"
|
||
reinvited: "Pozivnica ponovno poslana"
|
||
removed: "Uklonjeno"
|
||
search: "upišite za pretraživanje pozivnica…"
|
||
user: "Pozvani Korisnici"
|
||
none:
|
||
title: "Nema pozivnica."
|
||
cta: "Izradite pozivnicu"
|
||
tip:
|
||
prefix: "Također možete poslati masovne pozivnice putem"
|
||
action: "učitavanje CSV datoteke"
|
||
truncated:
|
||
one: "Prikazuje se prva pozivnica."
|
||
few: "Prikazuje se prvih %{count} pozivnica."
|
||
other: "Prikazuje se prvih %{count} pozivnica."
|
||
redeemed: "Iskorištene pozivnice"
|
||
redeemed_at: "Iskorišteno"
|
||
pending: "Pozivnice na čekanju"
|
||
topics_entered: "Pregledane teme"
|
||
posts_read_count: "Pročitani članci"
|
||
expired: "Ova je pozivnica istekla."
|
||
remove_all: "Ukloni istekle pozivnice"
|
||
removed_all: "Sve istekle pozivnice uklonjene!"
|
||
remove_all_confirm: "Jeste li sigurni da želite ukloniti sve istekle pozivnice?"
|
||
reinvite_all: "Ponovno pošaljite sve pozivnice"
|
||
reinvite_all_confirm: "Jeste li sigurni da želite ponovo poslati sve pozivnice?"
|
||
reinvited_all: "Sve pozivnice poslane!"
|
||
time_read: "Vrijeme čitanja"
|
||
days_visited: "Posjećeno dana"
|
||
account_age_days: "Starost računa u danima"
|
||
create: "Pozovite"
|
||
generate_link: "Kreiraj poveznicu pozivnice"
|
||
link_generated: "Izvoli pozivnicu!"
|
||
valid_for: "Pozivnica je važeća isključivo s adrese elektroničke pošte: %{email}"
|
||
single_user: "Pozovi putem e-maila"
|
||
multiple_user: "Pozovite putem pozivnice"
|
||
invite_link:
|
||
title: "Poveznica pozivnice"
|
||
success: "Pozivnica je uspješno generirana!"
|
||
error: "Došlo je do pogreške generiranja poveznice za pozivnicu"
|
||
cannot_invite_to_forum: "Žao nam je, nemate dopuštenje za stvaranje pozivnica. Obratite se administratoru kako biste dobili dopuštenje za slanje pozivnica."
|
||
invite:
|
||
new_title: "Pozovite članove"
|
||
edit_title: "Uredi pozivnicu"
|
||
expires_in_time: "Istječe za %{time}"
|
||
expired_at_time: "Isteklo u %{time}"
|
||
create_link_to_invite: "Izradite poveznicu koja se može dijeliti kako biste odmah omogućili pristup ovoj stranici."
|
||
copy_link_and_share_it: "Kopirajte donju poveznicu i podijelite je kako biste odmah omogućili pristup ovoj stranici."
|
||
copy_link: "Kopiraj poveznicu"
|
||
link_copied: "Poveznica kopirana!"
|
||
share_link: "Podijeli poveznicu"
|
||
link_validity_MF: |
|
||
Poveznica vrijedi za { user_count, plural,
|
||
one {# korisnika}
|
||
few {# korisnika}
|
||
other {# korisnika}
|
||
} i istječe za { duration_days, plural,
|
||
one {# dan}
|
||
few {# dana}
|
||
other {# dana}
|
||
}.
|
||
edit_link_options: "Uredi opcije poveznice ili pošalji e-mailom."
|
||
show_advanced: "Prikaži napredne mogućnosti"
|
||
hide_advanced: "Sakrij napredne opcije"
|
||
description: "Opis"
|
||
restrict: "Ograniči na"
|
||
restrict_email: "Ograničite na e-mail"
|
||
restrict_domain: "Ograniči na domenu"
|
||
email_or_domain_placeholder: "ime@primjer.com ili primjer.com"
|
||
max_redemptions_allowed: "Maks. korisnika"
|
||
add_to_groups: "Dodaj u grupe"
|
||
invite_to_topic: "Dolazak na temu"
|
||
expires_at: "Istječe"
|
||
expires_after: "Istječe nakon"
|
||
custom_message: "Prilagođena poruka"
|
||
custom_message_placeholder: "Pozivnici dodajte osobnu bilješku"
|
||
send_invite_email: "Spremi i pošalji e-mail"
|
||
send_invite_email_instructions: "Ograničite pozivnicu na e-poštu za slanje e-pošte s pozivnicom"
|
||
update_invite: "Ažuriraj"
|
||
update_invite_and_send_email: "Ažurirajte i pošaljite e-mail"
|
||
cancel: "Odustani"
|
||
create_link: "Kreirajte poveznicu"
|
||
create_link_and_send_email: "Napravite poveznicu i pošaljite e-mail"
|
||
invite_saved_without_sending_email: "Pozivnica je spremljena. Kopirajte donju poveznicu i podijelite je kako biste odmah omogućili pristup ovoj stranici."
|
||
invite_saved_with_sending_email: "E-mail s pozivnicom je poslan. Također možete kopirati donju poveznicu i podijeliti je kako biste odmah odobrili pristup ovoj stranici."
|
||
bulk_invite:
|
||
none: "Nema pozivnica za prikaz na ovoj stranici."
|
||
text: "Skupna pozivnica"
|
||
instructions: |
|
||
<p>Pozovite listu korisnika kako biste brzo pokrenuli svoju zajednicu. Pripremite <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values" target="_blank">CSV datoteku</a> koja sadrži najmanje jedan red za svaku e-mail adresu korisnika koje želite pozvati. Sljedeći podaci odvojeni zarezima mogu se dodati ako želite dodati ljude u grupe ili ih preusmjeriti na određenu temu prilikom prve prijave.</p>
|
||
<pre>ivan@horvat.com,ime_prve_grupe;ime_druge_grupe,id_teme</pre>
|
||
<p>Svakoj e-mail adresi u vašoj učitanoj CSV datoteci bit će poslana pozivnica i moći ćete njome upravljati kasnije.</p>
|
||
progress: "Preneseno %{progress}%…"
|
||
success: "Datoteka je uspješno prenesena. Bit ćete obaviješteni putem poruke kada je postupak dovršen."
|
||
error: "Nažalost, datoteka bi trebala biti u CSV formatu."
|
||
confirm_access:
|
||
title: "Potvrdite pristup"
|
||
incorrect_password: "Unesena zaporka je neispravna."
|
||
incorrect_passkey: "Taj pristupni ključ nije ispravan."
|
||
logged_in_as: "Prijavljeni ste kao: "
|
||
forgot_password: "Zaboravili ste lozinku?"
|
||
password_reset_email_sent: "E-mail za ponovo postavljanje zaporke je poslan."
|
||
cannot_send_password_reset_email: "Nije moguće poslati e-mail za ponovo postavljanje zaporke."
|
||
instructions: "Potvrdite svoj identitet kako biste dovršili ovu radnju."
|
||
fine_print: "Molimo vas da potvrdite svoj identitet jer je ovo potencijalno osjetljiva akcija. Nakon provjere autentičnosti, od vas će se tražiti ponovna autentifikacija tek nakon nekoliko sati neaktivnosti."
|
||
password:
|
||
title: "Zaporka"
|
||
too_short:
|
||
one: "Vaša je lozinka prekratka (mora sadržavati najmanje %{count} znak)."
|
||
few: "Vaša je lozinka prekratka (mora sadržavati najmanje %{count} znakova)."
|
||
other: "Vaša je lozinka prekratka (mora sadržavati najmanje %{count} znakova)."
|
||
common: "Ta je zaporka pre česta."
|
||
same_as_username: "Vaša lozinka je ista kao korisničko ime."
|
||
same_as_name: "Vaša lozinka je ista kao korisničko ime."
|
||
same_as_email: "Vaša lozinka jednaka je vašoj e-mail adresi."
|
||
ok: "Vaša zaporka dobro izgleda."
|
||
instructions:
|
||
one: "Najmanje %{count} znak"
|
||
few: "Najmanje %{count} znaka"
|
||
other: "Najmanje %{count} znakova"
|
||
required: "Molimo unesite lozinku"
|
||
confirm: "Potvrdi"
|
||
incorrect_password: "Unesena zaporka je netočna."
|
||
summary:
|
||
title: "Sažetak"
|
||
stats: "Statistike"
|
||
time_read: "vrijeme čitanja"
|
||
time_read_title: "%{duration} (sve vrijeme)"
|
||
recent_time_read: "vrijeme nedavnog čitanja"
|
||
recent_time_read_title: "%{duration} (u zadnjih 60 dana)"
|
||
topic_count:
|
||
one: "tema stvorena"
|
||
few: "napravljene teme"
|
||
other: "stvorene teme"
|
||
post_count:
|
||
one: "post kreiran"
|
||
few: "objava stvoreno"
|
||
other: "stvoreni postova"
|
||
likes_given:
|
||
one: "dato"
|
||
few: "dano"
|
||
other: "dato"
|
||
likes_received:
|
||
one: "primljeno"
|
||
few: "primljeno"
|
||
other: "primljeno"
|
||
days_visited:
|
||
one: "posjećeno dana"
|
||
few: "posjećenih dana"
|
||
other: "posjećenih dana"
|
||
topics_entered:
|
||
one: "tema pregledana"
|
||
few: "pregledane teme"
|
||
other: "pregledane teme"
|
||
posts_read:
|
||
one: "pročitani post"
|
||
few: "pročitanih postova"
|
||
other: "pročitanih postova"
|
||
bookmark_count:
|
||
one: "oznaka"
|
||
few: "oznake"
|
||
other: "oznaka"
|
||
top_replies: "Top odgovori"
|
||
no_replies: "Još nema odgovora."
|
||
more_replies: "Više odgovora"
|
||
top_topics: "Istaknute teme"
|
||
no_topics: "Još nema tema."
|
||
more_topics: "Više tema"
|
||
top_badges: "Istaknute značke"
|
||
no_badges: "Još nema značke."
|
||
more_badges: "Više značaka."
|
||
top_links: "Istaknute poveznice"
|
||
no_links: "Još nema poveznica."
|
||
most_liked_by: "Najčešće lajkaju"
|
||
most_liked_users: "Najomiljeniji korisnici"
|
||
most_replied_to_users: "S najviše odgovora"
|
||
no_likes: "Još nema lajkova"
|
||
top_categories: "Top kategorije"
|
||
topics: "Teme"
|
||
replies: "Odgovori"
|
||
ip_address:
|
||
title: "Posljednja IP adresa"
|
||
registration_ip_address:
|
||
title: "Registracijska IP adresa"
|
||
avatar:
|
||
title: "Profilna slika"
|
||
header_title: "Obavijesti i račun"
|
||
name_and_description: "%{name} - %{description}"
|
||
edit: "Uredi sliku profila"
|
||
title:
|
||
title: "Titula"
|
||
none: "(ništa)"
|
||
instructions: "se pojavljuje nakon vašeg korisničkog imena"
|
||
flair:
|
||
title: "Talent"
|
||
none: "(ništa)"
|
||
instructions: "ikona prikazana uz sliku vašeg profila"
|
||
status:
|
||
title: "Prilagođeni status"
|
||
not_set: "Nije postavljeno"
|
||
primary_group:
|
||
title: "Primarna grupa"
|
||
none: "(ništa)"
|
||
filters:
|
||
all: "Sve"
|
||
stream:
|
||
posted_by: "Objavio"
|
||
sent_by: "Poslao"
|
||
private_message: "poruka"
|
||
the_topic: "tema"
|
||
card: "Korisnička kartica"
|
||
profile_link: "%{username}, posjetite profil"
|
||
user_status:
|
||
save: "Spremi"
|
||
set_custom_status: "Postavi prilagođeni status"
|
||
what_are_you_doing: "Što radiš?"
|
||
pause_notifications: "Pauziraj obavijesti"
|
||
remove_status: "Ukloni status"
|
||
presence_toggle:
|
||
online: "Online"
|
||
offline: "Offline"
|
||
title: "Uključi/isključi značajke prisutnosti"
|
||
user_tips:
|
||
button: "Kužim!"
|
||
skip: "Preskočite savjete"
|
||
dont_show_again: "Nemoj ovo više pokazivati"
|
||
first_notification:
|
||
title: "Vaša prva obavijest!"
|
||
content: "Obavijesti se koriste kako biste bili u tijeku s onim što se događa u zajednici."
|
||
topic_timeline:
|
||
title: "Vremenski okvir teme"
|
||
content: "Brzo listajte kroz duge teme pomoću vremenske trake."
|
||
post_menu:
|
||
title: "Izbornik za objave"
|
||
content: "Pogledajte kako još možete komunicirati s objavom klikom na tri točkice!"
|
||
topic_notification_levels:
|
||
title: "Sada pratite ovu temu"
|
||
content: "Potražite ovo zvono da prilagodite svoje postavke obavijesti za određene teme ili cijele kategorije."
|
||
suggested_topics:
|
||
title: "Nastavi čitati!"
|
||
content: "Evo nekoliko tema za koje mislimo da biste sljedeće mogli pročitati."
|
||
loading: "Učitavanje…"
|
||
errors:
|
||
prev_page: "pri pokušaju očitanja"
|
||
reasons:
|
||
network: "Greška mreže"
|
||
server: "Greška servera"
|
||
forbidden: "Pristup odbijen"
|
||
unknown: "Greška"
|
||
not_found: "Stranica nije pronađena"
|
||
desc:
|
||
network: "Molimo provjerite svoju vezu."
|
||
network_fixed: "Čini se da se vratila."
|
||
server: "Vrsta greške: %{status} "
|
||
forbidden: "Nemate dozvolu to gledati."
|
||
not_found: "Opa... Izgleda da taj URL ne postoji."
|
||
unknown: "Nešto je pošlo krivo."
|
||
buttons:
|
||
back: "Idi natrag"
|
||
again: "Pokušaj ponovno"
|
||
fixed: "Učitaj stranicu"
|
||
modal:
|
||
close: "zatvori"
|
||
dismiss_error: "Odbaci pogrešku"
|
||
multi_select:
|
||
no_results: "Nema rezultata"
|
||
search: "Traži…"
|
||
label: "Odaberite opcije"
|
||
form_kit:
|
||
reset: Resetirati
|
||
optional: neobvezno
|
||
required: potrebno
|
||
dirty_form: "Niste poslali promjene! Jeste li sigurni da želite otići?"
|
||
errors:
|
||
starts_with: "Mora početi sa %{prefix}"
|
||
ends_with: "Mora završiti sa %{suffix}"
|
||
required: "Potrebno"
|
||
date_before_or_equal: "Mora biti prije ili jednako %{date}"
|
||
date_after_or_equal: "Mora biti nakon ili jednako %{date}"
|
||
invalid_url: "Mora biti valjani URL"
|
||
not_an_integer: "Mora biti cijeli broj"
|
||
not_accepted: "Mora biti prihvaćeno"
|
||
not_a_number: "Mora biti broj"
|
||
too_high: "Mora biti najviše %{count}"
|
||
too_low: "Mora biti barem %{count}"
|
||
too_long:
|
||
one: "Mora sadržavati najviše %{count} znak"
|
||
few: "Mora sadržavati najviše %{count} znaka"
|
||
other: "Mora sadržavati najviše %{count} znakova"
|
||
too_short:
|
||
one: "Mora imati najmanje %{count} znak"
|
||
few: "Mora imati najmanje %{count} znaka"
|
||
other: "Mora imati najmanje %{count} znakova"
|
||
close: "Zatvori"
|
||
assets_changed_confirm: "Ova je stranica upravo primila ažuriranje softvera. Ažurirati na najnoviju verziju sada?"
|
||
logout: "Odjavljeni ste."
|
||
refresh: "Osvježi"
|
||
home: "Naslovnica"
|
||
read_only_mode:
|
||
enabled: "Ova stranica je u načinu rada samo za čitanje. Nastavite pregledavati, ali odgovaranje, sviđanja i druge radnje su za sada onemogućene."
|
||
login_disabled: "Prijava je onemogućena dok je stranica u modelu \"samo čitanje\","
|
||
logout_disabled: "Odjava je onemogućena dok je forum u načinu rada samo za čitanje."
|
||
staff_writes_only_mode:
|
||
enabled: "Ova stranica je u načinu rada samo za osoblje. Nastavite s pregledavanjem, ali odgovaranje, sviđanje i druge radnje ograničeni su samo na članove osoblja."
|
||
logs_error_rate_notice:
|
||
reached_hour_MF: |
|
||
<b>{relativeAge}</b> – <a href="{url}" target="_blank">{ rate, plural,
|
||
one {# greška/sat}
|
||
few {# greške/sat}
|
||
other {# grešaka/sat}
|
||
}</a> dosegnuto ograničenje postavke stranice od {limit, plural,
|
||
one {# greška/sat}
|
||
few {# greške/sat}
|
||
other {# grešaka/sat}
|
||
}.
|
||
reached_minute_MF: |
|
||
<b>{relativeAge}</b> – <a href="{url}" target="_blank">{ rate, plural,
|
||
one {# greška/minuti}
|
||
few {# greške/minuti}
|
||
other {# grešaka/minuti}
|
||
}</a> dosegnuto ograničenje postavke stranice od { limit, plural,
|
||
one {# greška/minuti}
|
||
few {# greške/minuti}
|
||
other {# grešaka/minuti}
|
||
}.
|
||
exceeded_hour_MF: |
|
||
<b>{relativeAge}</b> – <a href="{url}" target="_blank">{ rate, plural,
|
||
one {# greška/minuti}
|
||
few {# greške/minuti}
|
||
other {# grešaka/minuti}
|
||
}</a> prekoračeno ograničenje postavke stranice od { limit, plural,
|
||
one {# greška/minuti}
|
||
few {# greške/minuti}
|
||
other {# grešaka/minuti}
|
||
}.
|
||
exceeded_minute_MF: |
|
||
<b>{relativeAge}</b> – <a href="{url}" target="_blank">{ rate, plural,
|
||
one {# greška/minuti}
|
||
few {# greške/minuti}
|
||
other {# grešaka/minuti}
|
||
}</a> prekoračeno ograničenje postavke stranice od { limit, plural,
|
||
one {# greška/minuti}
|
||
few {# greške/minuti}
|
||
other {# grešaka/minuti}
|
||
}.
|
||
learn_more: "Saznajte više…"
|
||
learn_more_with_link: "<a href='%{url}' target='_blank'>Saznajte više…</a>"
|
||
mute: Utišaj
|
||
unmute: Poništi utišanje
|
||
last_post: Objavljeno
|
||
local_time: "Lokalno vrijeme"
|
||
time_read: Pročitano
|
||
time_read_recently: "%{time_read} nedavno"
|
||
time_read_tooltip: "%{time_read} ukupno vrijeme čitanja"
|
||
time_read_recently_tooltip: "%{time_read} ukupno vrijeme čitanja (%{recent_time_read} u posljednjih 60 dana)"
|
||
last_reply_lowercase: zadnji odgovor
|
||
replies_lowercase:
|
||
one: odgovor
|
||
few: odgovori
|
||
other: odgovora
|
||
signup_cta:
|
||
sign_up: "Registriraj se"
|
||
hide_session: "Možda kasnije"
|
||
hide_forever: "ne hvala"
|
||
hidden_for_session: "OK, pitat ćemo te sutra. Uvijek možete upotrijebiti 'Prijava' i za stvaranje računa."
|
||
intro: "Zdravo! Čini se da uživate u raspravi, ali još se niste prijavili za račun."
|
||
value_prop: "Umorni ste od listanja istih postova? Kada kreirate račun uvijek ćete se vraćati tamo gdje ste stali. S računom također možete primati obavijesti o novim odgovorima, spremati oznake i koristiti lajkove da zahvalite drugima. Svi možemo raditi zajedno kako bismo ovu zajednicu učinili sjajnom. :heart:"
|
||
offline_indicator:
|
||
no_internet: "Nema internetske veze."
|
||
refresh_page: "Osvježi stranicu"
|
||
summary:
|
||
in_progress: "Sažimanje teme pomoću umjetne inteligencije"
|
||
summarized_on: "Sažeto pomoću umjetne inteligencije na %{date}"
|
||
model_used: "Upotrijebljena umjetna inteligencija: %{model}"
|
||
outdated: "Sažetak je zastario"
|
||
outdated_posts:
|
||
one: "(%{count} objava nedostaje)\n"
|
||
few: "(%{count} objave nedostaju)"
|
||
other: "(%{count} objava nedostaje)"
|
||
enabled_description: "Gledate glavne odgovore ove teme: najzanimljivije objave koje je odredila zajednica."
|
||
description:
|
||
one: "Postoji <b>%{count}</b> odgovor."
|
||
few: "Postoji <b>%{count}</b> odgovora."
|
||
other: "Ima <b>%{count}</b> odgovora."
|
||
buttons:
|
||
hide: "Sakrij sažetak"
|
||
generate: "Rezimirati"
|
||
regenerate: "Regeneriraj"
|
||
description_time_MF: |
|
||
Tamo {replyCount, plural, one {je <b>#</b> odgovor} few {su <b>#</b> odgovora} other {su <b>#</b> odgovora}} s predviđenim vremenom čitanja <b>{readingTime, plural, one {# minuta} few {# minuta} other {# minuta}}</b>.
|
||
enable: "Prikaži glavne odgovore"
|
||
disable: "Prikaži sve članke"
|
||
short_label: "Glavni odgovori"
|
||
show_all_label: "Prikaži sve"
|
||
short_title: "Prikaži glavne odgovore ove teme: najzanimljivije objave koje je odredila zajednica"
|
||
deleted_filter:
|
||
enabled_description: "Ova tema sadrži prisane članke, koji su skriveni."
|
||
disabled_description: "Obrisani članci u temi su prikazani."
|
||
enable: "Sakrij obrisane članke"
|
||
disable: "Pokaži obrisane članke"
|
||
private_message_info:
|
||
title: "Poruka"
|
||
invite: "Pozovite druge…"
|
||
edit: "Dodaj ili ukloni…"
|
||
remove: "Ukloni…"
|
||
add: "Dodaj…"
|
||
leave_message: "Želite li zaista ostaviti ovu poruku?"
|
||
remove_allowed_user: "Želite li zaista ukloniti %{name} iz ove poruke?"
|
||
remove_allowed_group: "Želite li zaista ukloniti %{name} iz ove poruke?"
|
||
leave: "Napustiti"
|
||
remove_group: "Ukloni grupu"
|
||
remove_user: "Ukloni korisnika"
|
||
email: "E-mail"
|
||
username: "Korisničko ime"
|
||
last_seen: "Viđen/a"
|
||
created: "Stvoreno"
|
||
created_lowercase: "stvoreno"
|
||
trust_level: "Razina Povjerenja"
|
||
search_hint: "korisničko ime, e-mail ili IP adresa"
|
||
create_account:
|
||
header_title: "Dobrodošli!"
|
||
disclaimer: "Registracijom pristajete na <a href='%{privacy_link}' target='blank'>politiku privatnosti</a> i <a href='%{tos_link}' target='blank'>uvjete korištenja</a>."
|
||
title: "Registriraj se"
|
||
failed: "Nešto je pošlo krivo, možda je ovaj e-mail već registriran, pokušajte s poveznicom za zaboravljenu zaporku."
|
||
associate: "Već imate račun? <a href='%{associate_link}'>Prijavite se</a> da biste povezali svoj %{provider} račun."
|
||
activation_title: "Aktivirajte svoj račun"
|
||
already_have_account: "Već imate račun?"
|
||
no_account_yet: "Nemate račun?"
|
||
progress_bar:
|
||
signup: "Registriraj se"
|
||
activate: "Aktivirajte"
|
||
approve: "Odobri"
|
||
login: "Prijava"
|
||
forgot_password:
|
||
title: "Poništavanje lozinke"
|
||
action: "Zaboravio/la sam zaporku"
|
||
invite: "Upišite svoje korisničko ime ili e-mail adresu, pa ćemo vam poslati e-mail za ponovno postavljanje zaporke."
|
||
invite_no_username: "Unesite svoju e-mail adresu, a mi ćemo vam poslati e-mail za poništavanje lozinke."
|
||
email-username: "E-mail ili korisničko ime"
|
||
reset: "Ponovno postavi zaporku"
|
||
complete_username: "Ako račun odgovara korisničkom imenu <b>%{username}</b>, trebali bi ste uskoro dobiti e-mail s uputama za ponovno postavljanje zaporke."
|
||
complete_email: "Ako račun odgovara <b>%{email}</b>, trebali bi ste uskoro dobiti e-mail s uputama za ponovno postavljanje zaporke."
|
||
complete_username_found: "Pronašli smo račun koji odgovara korisničkom imenu <b>%{username}</b>. Trebali biste primiti uskoro e-poruku s uputama o tome kako vratiti lozinku."
|
||
complete_email_found: "Pronašli smo račun koji odgovara korisničkom imenu <b>%{email}</b>. Trebali biste primiti uskoro e-poruku s uputama o tome kako vratiti lozinku."
|
||
complete_username_not_found: "Nema računa koji odgovara korisničkom imenu <b>%{username}</b>"
|
||
complete_email_not_found: "Nema računa koji odgovara <b>%{email}</b>"
|
||
help: "E-mail ne stiže? Svakako najprije provjerite mapu neželjene pošte.<p>Niste sigurni koju ste adresu e-pošte koristili? Unesite e-mail adresu i obavijestit ćemo vas postoji li ovdje.</p><p>Ako više nemate pristup e-mail adresi na svom računu, kontaktirajte <a href='%{basePath}/about'>naše korisno osoblje.</a></p>"
|
||
button_ok: "U redu"
|
||
button_help: "Pomoć"
|
||
email_login:
|
||
link_label: "Pošaljite mi link za prijavu"
|
||
button_label: "s e-mailom"
|
||
login_link: "Preskoči lozinku; pošalji mi link za prijavu"
|
||
complete_username: "Ako se račun podudara s korisničkim imenom <b>%{username}</b>, uskoro biste trebali dobiti e-mail s vezom za prijavu."
|
||
complete_email: "Ako se račun podudara s <b>%{email}</b>, uskoro biste trebali dobiti e-mail s vezom za prijavu."
|
||
complete_username_found: "Pronašli smo račun koji odgovara korisničkom imenu <b>%{username}</b>, trebali biste uskoro primiti e-mail s linkom za prijavu."
|
||
complete_email_found: "Pronašli smo račun koji odgovara <b>%{email}</b>, trebali biste uskoro primiti e-mail s linkom za prijavu."
|
||
complete_username_not_found: "Nema računa koji odgovara korisničkom imenu <b>%{username}</b>"
|
||
complete_email_not_found: "Nema računa koji odgovara <b>%{email}</b>"
|
||
confirm_title: Nastavite na %{site_name}
|
||
logging_in_as: Prijava kao %{email}
|
||
confirm_button: Završi prijavu
|
||
login:
|
||
header_title: "Dobro došli natrag"
|
||
title: "Prijava"
|
||
username: "Korisnik"
|
||
password: "Zaporka"
|
||
show_password: "Pokaži"
|
||
hide_password: "Sakrij"
|
||
show_password_title: "Pokaži lozinku"
|
||
hide_password_title: "Sakrij lozinku"
|
||
second_factor_title: "Dvofaktorska autentifikacija"
|
||
second_factor_description: "Unesite kod za provjeru autentičnosti iz svoje aplikacije:"
|
||
second_factor_backup: "Prijavite se pomoću rezervnog koda"
|
||
second_factor_backup_title: "Sigurnosna kopija od dva faktora"
|
||
second_factor_backup_description: "Unesite jedan od vaših rezervnih kodova:"
|
||
second_factor: "Prijavite se pomoću aplikacije Authenticator"
|
||
security_key_description: "Kada pripremite fizički sigurnosni ključ ili kompatibilni mobilni uređaj, pritisnite gumb Autentifikacija pomoću sigurnosnog ključa u nastavku."
|
||
security_key_alternative: "Pokušaj na drugi način"
|
||
security_key_authenticate: "Autentifikacija sa sigurnosnim ključem"
|
||
security_key_not_allowed_error: "Proces provjere autentičnosti sigurnosnog ključa je istekao ili je otkazan."
|
||
security_key_no_matching_credential_error: "U priloženom sigurnosnom ključu nije moguće pronaći odgovarajuće vjerodajnice."
|
||
security_key_support_missing_error: "Vaš trenutni uređaj ili preglednik ne podržava korištenje sigurnosnih tipki. Molimo koristite drugu metodu."
|
||
security_key_invalid_response_error: "Proces provjere autentičnosti sigurnosnog ključa nije uspio zbog nevažećeg odgovora."
|
||
passkey_security_error: "Došlo je do sigurnosne pogreške: %{message}"
|
||
email_placeholder: "E-adresa / korisničko ime"
|
||
caps_lock_warning: "Caps Lock vam je uključen"
|
||
error: "Nepoznata greška"
|
||
cookies_error: "Čini se da su u vašem pregledniku onemogućeni kolačići. Možda se nećete moći prijaviti bez da ih prvo omogućite."
|
||
rate_limit: "Molimo pričekajte prije nego što pokušate ponovno prijaviti."
|
||
password_expired: "Lozinka je istekla. Molimo <a href='%{reset_url}'>resetirajte lozinku</a>."
|
||
blank_username: "Unesite svoj e-mail ili korisničko ime."
|
||
blank_username_or_password: "Molimo unesite e-mail ili korisničko ime i zaporku."
|
||
reset_password: "Ponovno postavi zaporku"
|
||
logging_in: "Prijava…"
|
||
previous_sign_up: "Već imate račun?"
|
||
or: "Ili"
|
||
authenticating: "Autentikacija..."
|
||
awaiting_activation: "Vaš račun čeka aktivaciju, poslužite se poveznicom za zaboravljenu zaporku da pošaljemo drugi aktivacijski e-mail."
|
||
awaiting_approval: "Vaš račun nije odobren od osoblja. Poslat ćemo vam e-mail kad bude odobren."
|
||
requires_invite: "Žao nam je, pristup ovom forumu moguć je samo uz pozivnicu."
|
||
not_activated: "Ne možete se još prijaviti. Ranije smo vam poslali e-mail na <b>%{sentTo}</b>. Molimo slijedite upute da aktivirate račun."
|
||
not_allowed_from_ip_address: "Ne možete se prijaviti s te IP adrese."
|
||
admin_not_allowed_from_ip_address: "Ne možete se prijaviti kao administrator s te IP adrese."
|
||
resend_activation_email: "Pritisnite ovjde da ponovno pošaljemo aktivacijski e-mail."
|
||
omniauth_disallow_totp: "Na vašem je računu omogućena dvofaktorska provjera autentičnosti. Molimo prijavite se zaporkom."
|
||
activate_account: "Aktiviraj račun"
|
||
resend_title: "Ponovno pošaljite e-mail za aktivaciju"
|
||
change_email: "Promijeni e-mail adresu"
|
||
provide_new_email: "Nanesite novu adresu i ponovno ćemo vam poslati e-mail s potvrdom."
|
||
submit_new_email: "Ažurirajte e-mail adresu"
|
||
sent_activation_email_again: "Poslali smo vam drugi aktivacijski e-mail na: <b>%{currentEmail}</b>. Možda zatreba par minuta da stigne; svakako provjerite mapu nepoželjne pošte."
|
||
sent_activation_email_again_generic: "Poslali smo još jedan email za aktivaciju. Možda će trebati nekoliko minuta da stigne; provjerite mapu neželjene pošte."
|
||
to_continue: "Molimo prijavite se"
|
||
preferences: "Morate biti prijavljeni da biste promijenili svoje korisničke postavke."
|
||
not_approved: "Vaš račun još nije odobren. Bit ćete obaviješteni putem e-maila kada budete spremni za prijavu."
|
||
discourse_id:
|
||
name: "Discourse ID"
|
||
title: "Prijavite se s Discourse ID-jem"
|
||
google_oauth2:
|
||
name: "Google"
|
||
title: "Prijavite se s Googleom"
|
||
sr_title: "Prijavite se s Googleom"
|
||
twitter:
|
||
name: "X"
|
||
title: "Prijavite se putem X"
|
||
sr_title: "Prijavite se putem X"
|
||
instagram:
|
||
name: "Instagram"
|
||
title: "Prijavite se s Instagramom"
|
||
sr_title: "Prijavite se s Instagramom"
|
||
facebook:
|
||
name: "Facebook"
|
||
title: "Prijavite se s Facebookom"
|
||
sr_title: "Prijavite se s Facebookom"
|
||
github:
|
||
name: "GitHub"
|
||
title: "Prijavite se putem GitHuba"
|
||
sr_title: "Prijavite se putem GitHuba"
|
||
discord:
|
||
name: "Discord"
|
||
title: "Prijavite se s Discordom"
|
||
sr_title: "Prijavite se s Discordom"
|
||
linkedin_oidc:
|
||
name: "LinkedIn"
|
||
title: "Prijavite se putem LinkedIn-a"
|
||
sr_title: "Prijavite se putem LinkedIn-a"
|
||
passkey:
|
||
name: "Prijavite se pristupnim ključem"
|
||
second_factor_toggle:
|
||
totp: "Umjesto toga upotrijebite aplikaciju za provjeru autentičnosti"
|
||
backup_code: "Umjesto toga upotrijebite sigurnosni kod"
|
||
security_key: "Umjesto toga upotrijebite sigurnosni ključ"
|
||
no_login_methods:
|
||
title: "Nema načina prijave"
|
||
description: "Nisu konfigurirane metode prijave. Administratori mogu posjetiti <a href='%{adminLoginPath}' target='_blank'>%{adminLoginPath}</a> kako bi ponovno konfigurirali stranicu."
|
||
invites:
|
||
accept_title: "Pozivnica"
|
||
welcome_to: "Dobrodošli na %{site_name}"
|
||
invited_by: "Pozvao/la vas je:"
|
||
social_login_available: "Također ćete se moći prijaviti s bilo kojom društvenim profilom pomoću te e-pošte."
|
||
your_email: "Adresa e-pošte vašeg računa je <b>%{email}</b>."
|
||
accept_invite: "Prihvati pozivnicu"
|
||
success: "Vaš račun je kreiran i sada ste prijavljeni."
|
||
name_label: "Ime"
|
||
password_label: "Lozinka"
|
||
password_reset:
|
||
continue: "Nastavite na %{site_name}"
|
||
emoji_set:
|
||
apple_international: "Apple/International (zastarjelo, ubuduće koristiti Twemoji)"
|
||
google: "Google (zastarjelo, ubuduće koristiti Noto Emoji)"
|
||
twitter: "Twitter (zastarjelo, ubuduće koristiti Twemoji)"
|
||
win10: "Win10 (zastarjelo, ubuduće koristiti Fluent Emoji)"
|
||
google_classic: "Google Classic (zastarjelo, ubuduće koristiti Noto Emoji)"
|
||
facebook_messenger: "Facebook Messenger (zastarjelo, ubuduće koristiti Standard)"
|
||
openmoji: OpenMoji
|
||
standard: Standard
|
||
fluentui: Fluent Emoji
|
||
noto: Noto Emoji
|
||
twemoji: Twemoji
|
||
category_page_style:
|
||
categories_only: "Samo kategorije"
|
||
categories_with_featured_topics: "Kategorije s istaknutim temama"
|
||
categories_and_latest_topics: "Kategorije i najnovije teme"
|
||
categories_and_latest_topics_created_date: "Kategorije i najnovije teme (poredaj po datumu kreiranja teme)"
|
||
categories_and_top_topics: "Kategorije i glavne teme"
|
||
categories_boxes: "Kutije s potkategorijama"
|
||
categories_boxes_with_topics: "Kutije s istaknutim temama"
|
||
subcategories_with_featured_topics: "Potkategorije s istaknutim temama"
|
||
full_name_requirement:
|
||
required_at_signup: "Potrebno"
|
||
optional_at_signup: "Neobvezno"
|
||
hidden_at_signup: "Neobavezno, skriveno prilikom registracije"
|
||
interface_color_selector:
|
||
disabled: "Ne prikazivati"
|
||
sidebar_footer: "Prikaz u podnožju bočne trake"
|
||
header: "Prikaz u zaglavlju"
|
||
welcome_banner_location:
|
||
above_topic_content: "Sadržaj iznad teme"
|
||
below_site_header: "Ispod zaglavlja stranice"
|
||
welcome_banner_page_visibility:
|
||
top_menu_pages: "Stranice glavnog izbornika"
|
||
homepage: "Početna stranica"
|
||
discovery: "Otkriće"
|
||
all_pages: "Sve stranice"
|
||
composition_mode:
|
||
markdown: "Markdown"
|
||
rich: "Rich tekst"
|
||
shortcut_modifier_key:
|
||
esc: "Esc"
|
||
shift: "Shift"
|
||
ctrl: "Ctrl"
|
||
alt: "Alt"
|
||
enter: "Unesi"
|
||
conditional_loading_section:
|
||
loading: Učitavanje…
|
||
category_row:
|
||
subcategory_count:
|
||
one: "+%{count} potkategorija"
|
||
few: "+%{count} potkategorija"
|
||
other: "+%{count} potkategorija"
|
||
topic_count:
|
||
one: "%{count} tema u ovoj kategoriji"
|
||
few: "%{count} tema u ovoj kategoriji"
|
||
other: "%{count} tema u ovoj kategoriji"
|
||
read_only: "samo za čitanje"
|
||
read_only_description: "Ova kategorija je samo za čitanje pa je ne možete odabrati za ovu temu"
|
||
timezone_input:
|
||
ambiguous_ist: "IST je dvosmislen, odaberite određenu vremensku zonu (npr. Azija/Kolkata)"
|
||
select_kit:
|
||
delete_item: "Obriši %{name}"
|
||
filter_by: "Filtriraj po: %{name}"
|
||
select_to_filter: "Odaberite vrijednost za filtriranje"
|
||
default_header_text: Odaberite…
|
||
no_content: Nema pronađenih podudaranja
|
||
results_count:
|
||
one: "%{count} rezultat"
|
||
few: "%{count} rezultata"
|
||
other: "%{count} rezultata"
|
||
filter_placeholder: Traži…
|
||
filter_placeholder_with_any: Traži ili stvori…
|
||
create: "Stvori: '%{content}'"
|
||
max_content_reached:
|
||
one: "Možete odabrati samo %{count} stavku."
|
||
few: "Možete odabrati samo %{count} stavki."
|
||
other: "Možete odabrati samo %{count} stavaka."
|
||
min_content_not_reached:
|
||
one: "Odaberite barem %{count} stavku."
|
||
few: "Odaberite barem %{count} stavki."
|
||
other: "Odaberite barem %{count} stavki."
|
||
components:
|
||
filter_for_more: Filtrirajte za više…
|
||
categories_admin_dropdown:
|
||
title: "Upravljanje kategorijama"
|
||
bulk_select_topics_dropdown:
|
||
title: "Grupne aktivnosti"
|
||
bulk_select_bookmarks_dropdown:
|
||
title: "Grupne aktivnosti"
|
||
date_time_picker:
|
||
from: Od
|
||
to: Za
|
||
file_size_input:
|
||
error:
|
||
size_too_large: "%{provided_file_size} je veće od maksimalno dopuštenih %{max_file_size}"
|
||
size_too_small: "%{provided_file_size} je manje od minimalno dopuštene vrijednosti %{min_file_size}"
|
||
emoji_picker:
|
||
filter_placeholder: Traži emotikone
|
||
smileys_&_emotion: Smajlići i emotikoni
|
||
people_&_body: Ljudi i tijelo
|
||
animals_&_nature: Životinje i priroda
|
||
food_&_drink: Hrana i piće
|
||
travel_&_places: Putovanja i mjesta
|
||
activities: Aktivnosti
|
||
objects: Objekti
|
||
symbols: Simboli
|
||
flags: Oznake zastavicom
|
||
recent: Nedavno korišteno
|
||
default_tone: Nema ton kože
|
||
light_tone: Svijetli ton kože
|
||
medium_light_tone: Srednje svijetli ton kože
|
||
medium_tone: Srednje svijetli ton kože
|
||
medium_dark_tone: Srednje taman ton kože
|
||
dark_tone: Tamni ton kože
|
||
default: Prilagođeni emojiji
|
||
shared_drafts:
|
||
title: "Dijeljene skice"
|
||
notice: "Ova je tema vidljiva samo onima koji mogu objaviti zajedničke skice."
|
||
destination_category: "Kategorija odredišta"
|
||
publish: "Objavi zajedničku skicu"
|
||
confirm_publish: "Jeste li sigurni da želite objaviti ovu skicu?"
|
||
publishing: "Objavljivanje teme…"
|
||
composer:
|
||
autocomplete:
|
||
username_missing: "Odabranom rezultatu automatskog dovršavanja nedostaje korisničko ime."
|
||
name_missing: "Odabranom rezultatu automatskog dovršavanja nedostaje ime."
|
||
emoji: "Emoji :)"
|
||
more_emoji: "više…"
|
||
options: "Mogućnosti"
|
||
whisper: "šapat"
|
||
unlist: "neobjavljeno"
|
||
add_warning: "Ovo je službeno upozorenje."
|
||
toggle_whisper: "Uključi/isključi šapat"
|
||
insert_table: "Umetni tablicu"
|
||
posting_not_on_topic: "Na koju temu želiš odgovoriti?"
|
||
saved_local_draft_tip: "spremljeno lokalno"
|
||
similar_topics: "Vaša tema je slična…"
|
||
drafts_offline: "skice offline"
|
||
edit_conflict: "sukob u uređivanju"
|
||
esc: "esc"
|
||
esc_label: "odbaci poruku"
|
||
ok_proceed: "Ok, nastavi"
|
||
translations:
|
||
title: "Prevođenje objave"
|
||
select: "Odaberite prijevod"
|
||
save: "Spremite prijevod"
|
||
placeholder: "Ovdje unesite prijevod objave..."
|
||
group_mentioned_limit:
|
||
one: "<b>Upozorenje!</b> Spomenuli ste <a href='%{group_link}'>%{group}</a>, međutim ova grupa ima više članova od administratora konfiguriranog ograničenja spominjanja od %{count} korisnika. Nitko neće biti obaviješten."
|
||
few: "<b>Upozorenje!</b> Spomenuli ste <a href='%{group_link}'>%{group}</a>, međutim ova grupa ima više članova od administratora konfiguriranog ograničenja spominjanja od %{count} korisnika. Nitko neće biti obaviješten."
|
||
other: "<b>Upozorenje!</b> Spomenuli ste <a href='%{group_link}'>%{group}</a>, međutim ova grupa ima više članova od administratora koji je konfigurirao ograničenje spominjanja od %{count} korisnika. Nitko neće biti obaviješten."
|
||
group_mentioned:
|
||
one: "Spominjanje %{group} će obavijestiti <a href='%{group_link}'>%{count} osobu</a>."
|
||
few: "Spominjanje %{group} će obavijestiti <a href='%{group_link}'>%{count} osobe</a>."
|
||
other: "Spominjanje %{group} će obavijestiti <a href='%{group_link}'>%{count} osoba</a>."
|
||
larger_group_mentioned:
|
||
one: "Spominjanjem %{group} obavijestit ćete <a href='%{group_link}'>%{count} osobu</a>. Jeste li sigurni?"
|
||
few: "Spominjanjem %{group} obavijestit ćete <a href='%{group_link}'>%{count} osobe</a>. Jeste li sigurni?"
|
||
other: "Spominjanjem %{group} obavijestit ćete <a href='%{group_link}'>%{count} osoba</a>. Jeste li sigurni?"
|
||
cannot_see_mention:
|
||
category: "Spomenuli ste @%{username} , ali oni neće biti obaviješteni jer nemaju pristup ovoj kategoriji. Morat ćete ih dodati u grupu koja ima pristup ovoj kategoriji."
|
||
private: "Spomenuli ste @%{username} , ali oni neće biti obaviješteni jer ne mogu vidjeti ovu osobnu poruku. Morat ćete ih pozvati u ovu osobnu poruku."
|
||
muted_topic: "Spomenuli ste @%{username} , ali oni neće biti obaviješteni jer su isključili ovu temu."
|
||
not_allowed: "Spomenuli ste @%{username} , ali oni neće biti obaviješteni jer nisu pozvani na ovu temu."
|
||
cannot_see_group_mention:
|
||
not_mentionable: "Ne možete spomenuti grupu @%{group}."
|
||
some_not_allowed:
|
||
one: "Spomenuli ste @%{group} , ali samo %{count} član će biti obaviješten jer ostali članovi ne mogu vidjeti ovu osobnu poruku. Morat ćete ih pozvati u ovu osobnu poruku."
|
||
few: "Spomenuli ste @%{group} , ali samo %{count} članovi će biti obaviješteni jer ostali članovi ne mogu vidjeti ovu osobnu poruku. Morat ćete ih pozvati u ovu osobnu poruku."
|
||
other: "Spomenuli ste @%{group} , ali samo %{count} članovi će biti obaviješteni jer ostali članovi ne mogu vidjeti ovu osobnu poruku. Morat ćete ih pozvati na ovu osobnu poruku."
|
||
not_allowed: "Spomenuli ste @%{group} , ali nitko od njegovih članova neće biti obaviješten jer ne mogu vidjeti ovu osobnu poruku. Morat ćete ih pozvati u ovu osobnu poruku."
|
||
here_mention:
|
||
one: "Spominjanjem <b>@%{here}</b>obavijestit ćete %{count} korisnika – jeste li sigurni?"
|
||
few: "Spominjanjem <b>@%{here}</b>obavijestit ćete %{count} korisnika – jeste li sigurni?"
|
||
other: "Spominjanjem <b>@%{here}</b>obavijestit ćete %{count} korisnika – jeste li sigurni?"
|
||
duplicate_link: "Čini se da je vašu vezu na <b>%{domain}</b> već objavio u temi <b>@%{username}</b> u <a href='%{post_url}'>odgovor na %{ago}</a> - jeste li sigurni da ga želite ponovo objaviti?"
|
||
duplicate_link_same_user: "Čini se da ste već objavili vezu na <b>%{domain}</b> u ovoj temi u <a href='%{post_url}'>odgovoru na %{ago}</a> - jeste li sigurni da je želite ponovno objaviti?"
|
||
reference_topic_title: "RE: %{title}"
|
||
error:
|
||
title_missing: "Naslov je obavezan"
|
||
title_too_short:
|
||
one: "Naslov mora biti barem %{count} znakova"
|
||
few: "Naslov mora biti barem %{count} znakova"
|
||
other: "Naslov mora biti barem %{count} znakova"
|
||
title_too_long:
|
||
one: "Naslov ne smije imati više od %{count} znakova"
|
||
few: "Naslov ne smije imati više od %{count} znakova"
|
||
other: "Naslov ne smije imati više od %{count} znakova"
|
||
post_missing: "Objava ne može biti prazna"
|
||
post_length:
|
||
one: "Objava mora sadržavati najmanje %{count} znakova"
|
||
few: "Objava mora sadržavati najmanje %{count} znakova"
|
||
other: "Objava mora sadržavati najmanje %{count} znakova"
|
||
try_like: "Jeste li isprobali gumb %{heart}"
|
||
category_missing: "Morate odabrati kategoriju"
|
||
tags_missing:
|
||
one: "Morate odabrati najmanje %{count} oznaku"
|
||
few: "Morate odabrati najmanje %{count} oznake"
|
||
other: "Morate odabrati najmanje %{count} oznaka"
|
||
topic_template_not_modified: "Uređivanjem predloška teme dodajte detalje i pojedinosti svojoj temi."
|
||
save_edit: "Spremi izmjenu"
|
||
overwrite_edit: "Prebriši Uređivanje"
|
||
reply: "Odgovori"
|
||
cancel: "Odustani"
|
||
create_topic: "Pokreni temu"
|
||
create_whisper: "Šapat"
|
||
create_shared_draft: "Stvori zajedničku skicu"
|
||
edit_shared_draft: "Uredi zajedničku skicu"
|
||
title: "Ili pritisnite %{modifier}Enter"
|
||
save_and_close: "Spremi i zatvori"
|
||
discard: "Odbaci"
|
||
draft_saved: "Skica spremljena!"
|
||
users_placeholder: "Dodajte korisnike ili grupe"
|
||
title_placeholder: "O čemu je ova rasprava u jednoj kratkoj rečenici?"
|
||
title_or_link_placeholder: "Upišite naslov ili ovdje zalijepite vezu"
|
||
edit_reason_placeholder: "Zašto uređuješ?"
|
||
topic_featured_link_placeholder: "Unesite vezu prikazanu s naslovom."
|
||
remove_featured_link: "Ukloni vezu iz teme."
|
||
reply_placeholder: "Tipkajte ovdje. Za formatiranje koristite Markdown, BBCode ili HTML. Povucite ili zalijepite slike."
|
||
reply_placeholder_no_images: "Tipkajte ovdje. Za formatiranje koristite Markdown, BBCode ili HTML."
|
||
reply_placeholder_rte: "Pišite ovdje. Za oblikovanje koristite alatnu traku ili Markdown. Povucite ili zalijepite slike."
|
||
reply_placeholder_rte_no_images: "Pišite ovdje. Za oblikovanje koristite alatnu traku ili Markdown."
|
||
reply_placeholder_choose_category: "Odaberite kategoriju prije upisivanja ovdje."
|
||
view_new_post: "Pogledajte svoj novi članak."
|
||
saving: "Spremanje"
|
||
saved: "Spremljeno!"
|
||
saved_draft: "Skica objave u tijeku. Dodirnite za nastavak."
|
||
uploading: "Prijenos…"
|
||
show_preview: "prikaz pregleda"
|
||
hide_preview: "sakrij pregled"
|
||
switch_to_markdown: "Prebacite se na standardni Markdown editor (%{keyboardShortcut})"
|
||
switch_to_rich_text: "Prebacite se na novi rich text editor (%{keyboardShortcut})"
|
||
quote_post_title: "Citiraj cijeli članak"
|
||
bold_label: "B"
|
||
bold_title: "Bold"
|
||
bold_text: "bold text"
|
||
italic_label: "I"
|
||
italic_title: "Naglasak"
|
||
italic_text: "naglašen tekst"
|
||
heading_title: "Naslovi"
|
||
heading_level_n: "Naslov %{levelNumber}"
|
||
heading_level_n_title: "Naslov %{levelNumber}"
|
||
heading_level_paragraph: "Odlomak"
|
||
heading_level_paragraph_title: "Odlomak"
|
||
link_title: "Veza"
|
||
link_description: "ovdje unesite opis poveznice"
|
||
link_dialog_title: "Umetnite poveznicu"
|
||
link_dialog_action: "Umetni"
|
||
link_edit_title: "Uredite poveznicu"
|
||
link_edit_action: "Ažuriraj"
|
||
link_text_label: "Tekst poveznice"
|
||
link_optional_text: "Tekst"
|
||
link_url_label: "Poveznica ili tema"
|
||
link_url_placeholder: "Zalijepite poveznicu ili pretražite teme"
|
||
blockquote_title: "\"Blockquote\" izdvojeni citat"
|
||
blockquote_text: "\"Blockquote\" izdvojeni citat"
|
||
heading_text: "Naslov"
|
||
code_title: "Pred-formatirani text"
|
||
code_text: "uvuci pred-formatirani text za 4 mjesta"
|
||
paste_code_text: "upišite ili zalijepite kod ovdje"
|
||
upload_title: "Učitaj"
|
||
upload_description: "ovdje unesite opise stvari koju učitavate"
|
||
olist_title: "Numerirani popis"
|
||
ulist_title: "Popis s grafičkim oznakama"
|
||
list_item: "Predmet popisa"
|
||
toggle_direction: "Uključi/isključi smjer"
|
||
wrap_modal:
|
||
attribute_key: "Ključ"
|
||
attribute_value: "Vrijednost"
|
||
apply: "Primijeni"
|
||
help: "Markdown pomoć pri izmjenama"
|
||
collapse: "Smanji površinu uređivača"
|
||
open: "Otvorite ploču uređivača"
|
||
abandon: "Zatvorite uređivač i odbacite skicu"
|
||
enter_fullscreen: "Otvori uređivač preko cijelog zaslona"
|
||
exit_fullscreen: "Izlazi iz uređivača preko cijelog zaslona"
|
||
exit_fullscreen_prompt: "Pritisnite <kbd>ESC</kbd> za izlaz iz cijelog zaslona"
|
||
show_toolbar: "Prikaži alatnu traku uređivača"
|
||
hide_toolbar: "Sakrij alatnu traku uređivača"
|
||
peek_mode_toggle: "Prebacite način gledanja"
|
||
modal_ok: "U redu"
|
||
cant_send_pm: "Žao nam je, ne možete poslati poruku %{username}."
|
||
create_message_error: "Žao nam je, došlo je do pogreške prilikom stvaranja te poruke. Pokušajte ponovno."
|
||
yourself_confirm:
|
||
title: "Jeste li zaboravili dodati primatelje?"
|
||
body: "Trenutno će ova poruka biti poslana samo vama!"
|
||
slow_mode:
|
||
error: "Ova je tema u usporenom načinu rada. Već ste nedavno objavili; možete ponovo objaviti u %{timeLeft}."
|
||
user_not_seen_in_a_while:
|
||
single: "Osoba kojoj šaljete poruku, <b>%{usernames}</b>, nije ovdje viđena jako dugo – %{time_ago}. Možda neće primiti vašu poruku. Možda ćete htjeti potražiti alternativne metode kontaktiranja %{usernames}."
|
||
multiple: "Sljedeće osobe koje šaljete porukama: <b>%{usernames}</b>, nisu ovdje viđeni već dugo — %{time_ago}. Možda neće primiti vašu poruku. Možda ćete htjeti potražiti alternativne metode kontaktiranja s njima."
|
||
admin_options_title: "Neobavezna pravila osoblja za ovu temu"
|
||
composer_actions:
|
||
reply: Odgovori
|
||
draft: Skica
|
||
edit: Izmijeni
|
||
reply_to_post:
|
||
label: Odgovorite na post korisnika %{postUsername}
|
||
desc: Odgovor na određeni post
|
||
reply_as_new_topic:
|
||
label: Odgovori u povezanoj temi
|
||
desc: Stvaranje nove teme povezane s ovom temom
|
||
confirm: Spremljena je nova skica teme koja će biti prebrisana ako stvorite povezanu temu.
|
||
reply_as_new_group_message:
|
||
label: Odgovori kao nova grupna poruka
|
||
desc: Izradite novu poruku počevši od istih primatelja
|
||
reply_to_topic:
|
||
label: Odgovori na temu
|
||
desc: Odgovor na temu, a ne određeni post
|
||
toggle_whisper:
|
||
label: Uključi šapat
|
||
desc: Šaputanja su vidljiva samo članovima osoblja
|
||
create_topic:
|
||
label: "Nova tema"
|
||
desc: Stvori novu temu
|
||
create_personal_message:
|
||
label: "Nova poruka"
|
||
desc: "Unesite novu privatnu poruku"
|
||
shared_draft:
|
||
label: "Zajednička skica"
|
||
desc: "Skiciraj temu koja će biti vidljiva samo ovlaštenim korisnicima"
|
||
toggle_topic_bump:
|
||
label: "Uključi kvrga teme"
|
||
desc: "Odgovorite bez promjene zadnjeg datuma odgovora"
|
||
toggle_unlisted:
|
||
label: Uključi/isključi neobjavljeno
|
||
reload: "Ponovno učitaj"
|
||
ignore: "Zanemari"
|
||
image_alt_text:
|
||
aria_label: Zamjenski tekst za sliku
|
||
title: "Dodaj opis slike"
|
||
image_toolbar:
|
||
alt_text: "Dodaj opis slike"
|
||
zoom_out: "Smanjite veličinu slike"
|
||
zoom_in: "Povećajte veličinu slike"
|
||
remove: "Uklonite sliku"
|
||
image: "slika"
|
||
image_scale_button: "Skaliraj sliku na %{percent}%"
|
||
delete_image_button: Izbriši sliku
|
||
toggle_image_grid: Uključi/isključi rešetku slike
|
||
link_toolbar:
|
||
edit: "Uredite poveznicu"
|
||
copy: "Kopiraj poveznicu"
|
||
remove: "Uklonite poveznicu"
|
||
visit: "Otvorite poveznicu u vanjskoj kartici"
|
||
link_copied: "Poveznica kopirana!"
|
||
onebox_toolbar:
|
||
copy: "Kopirajte poveznicu"
|
||
link_copied: "Poveznica kopirana!"
|
||
notifications:
|
||
tooltip:
|
||
regular:
|
||
one: "%{count} neviđena obavijest"
|
||
few: "%{count} neviđeni obavijesti"
|
||
other: "%{count} neviđenih obavijesti"
|
||
message:
|
||
one: "%{count} nepročitana poruka"
|
||
few: "%{count} nepročitanih poruka"
|
||
other: "%{count} nepročitanih poruka"
|
||
high_priority:
|
||
one: "%{count} nepročitana obavijest visokog prioriteta"
|
||
few: "%{count} nepročitanih obavijesti visokog prioriteta"
|
||
other: "%{count} nepročitanih obavijesti visokih prioriteta"
|
||
new_message_notification:
|
||
one: "%{count} obavijesti o novoj poruci"
|
||
few: "%{count} obavijesti o novoj poruci"
|
||
other: "%{count} obavijesti o novim porukama"
|
||
new_reviewable:
|
||
one: "%{count} novih za pregled"
|
||
few: "%{count} novih za pregled"
|
||
other: "%{count} novih recenziranih"
|
||
paused: "Obavijesti su pauzirane"
|
||
title: "obavijesti o spominjanju @ime, odgovori na vaše objave i teme, poruke itd."
|
||
none: "Nemoguće očitati obavijesti u ovom trenutku."
|
||
empty: "Obavijesti nisu pronađene."
|
||
post_approved: "Vaš post je odobren"
|
||
reviewable_items: "stavke koje zahtijevaju pregled"
|
||
watching_first_post_label: "Nova tema"
|
||
user_moved_post: "%{username} preselio"
|
||
mentioned: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
group_mentioned: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
quoted: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
bookmark_reminder: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
replied: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
posted: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
watching_category_or_tag: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
edited: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
liked: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
liked_2: "<span class='double-user'>%{username}, %{username2}</span> %{description}"
|
||
liked_many:
|
||
one: "<span class='multi-user'>%{username} i %{count} drugi</span> %{description}"
|
||
few: "<span class='multi-user'>%{username} i %{count} druga</span> %{description}"
|
||
other: "<span class='multi-user'>%{username} i %{count} drugih</span> %{description}"
|
||
liked_by_2_users: "%{username}, %{username2}"
|
||
liked_by_multiple_users:
|
||
one: "%{username} i %{count} drugi"
|
||
few: "%{username} i %{count} druga"
|
||
other: "%{username} i %{count} drugih"
|
||
liked_consolidated_description:
|
||
one: "se sviđa vaš %{count} post"
|
||
few: "se sviđa vaših %{count} postova"
|
||
other: "se svidjelo %{count} vaših postova"
|
||
liked_consolidated: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
linked_consolidated_description:
|
||
one: "povezano s tvojom %{count} objavom"
|
||
few: "povezano s tvoje %{count} objave"
|
||
other: "povezano sa %{count} tvojih objava"
|
||
linked_consolidated: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
private_message: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
invited_to_private_message: "<p><span>%{username}</span> %{description}"
|
||
invited_to_topic: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
invitee_accepted: "<span>%{username}</span> prihvatio/la je vašu pozivnicu"
|
||
invitee_accepted_your_invitation: "prihvatio vaš poziv"
|
||
moved_post: "<span>%{username}</span> premješteno %{description}"
|
||
linked: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
granted_badge: "Dobio '%{description}'"
|
||
topic_reminder: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
watching_first_post: "<span>Nova tema</span> %{description}"
|
||
membership_request_accepted: "Članstvo prihvaćeno u \"%{group_name}\""
|
||
membership_request_consolidated:
|
||
one: "%{count} otvorenih zahtjeva za članstvo za '%{group_name}'"
|
||
few: "%{count} otvorenih zahtjeva za članstvo za '%{group_name}'"
|
||
other: "%{count} otvorenih zahtjeva za članstvo za '%{group_name}'"
|
||
reaction: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
reaction_2: "<span>%{username}, %{username2}</span> %{description}"
|
||
votes_released: "%{description} - dovršeno"
|
||
new_features: "Dostupne su nove značajke!"
|
||
admin_problems: "Novi savjeti na vašoj nadzornoj ploči"
|
||
dismiss_confirmation:
|
||
body:
|
||
default:
|
||
one: "Jesi li siguran? Imate %{count} važnih obavijesti."
|
||
few: "Jesi li siguran? Imate %{count} važnih obavijesti."
|
||
other: "Jesi li siguran? Imate %{count} važnih obavijesti."
|
||
bookmarks:
|
||
one: "Jesi li siguran? Imate %{count} nepročitanih podsjetnika za oznake."
|
||
few: "Jesi li siguran? Imate %{count} nepročitanih podsjetnika za oznake."
|
||
other: "Jesi li siguran? Imate %{count} nepročitanih podsjetnika za oznake."
|
||
messages:
|
||
one: "Jesi li siguran? Imate %{count} nepročitanih osobnih poruka."
|
||
few: "Jesi li siguran? Imate %{count} nepročitanih osobnih poruka."
|
||
other: "Jesi li siguran? Imate %{count} nepročitanih osobnih poruka."
|
||
dismiss: "Skloni"
|
||
cancel: "Odustani"
|
||
group_message_summary:
|
||
one: "%{count} poruka u vašem %{group_name} dolaznom pretincu"
|
||
few: "%{count} poruka u vašem %{group_name} dolaznom pretincu"
|
||
other: "%{count} poruka u vašem %{group_name} dolaznom pretincu"
|
||
popup:
|
||
mentioned: '%{username} vas je spomenuo u "%{topic}" - %{site_title}'
|
||
group_mentioned: '%{username} vas je spomenuo u "%{topic}" - %{site_title}'
|
||
quoted: '%{username} citirao vas je u "%{topic}" - %{site_title}'
|
||
replied: '%{username} odgovorio u "%{topic}" - %{site_title}'
|
||
posted: '%{username} objavio u "%{topic}" - %{site_title}'
|
||
private_message: '%{username} vam je poslao privatnu poruku u temi "%{topic}" - %{site_title}'
|
||
linked: '%{username} se povezao s tvojom objavom "%{topic}" - %{site_title}'
|
||
watching_first_post: '%{username} stvorio je novu temu "%{topic}" - %{site_title}'
|
||
watching_category_or_tag: '%{username} objavio u "%{topic}" - %{site_title}'
|
||
confirm_title: "Obavijesti omogućene - %{site_title}"
|
||
confirm_body: "Uspjeh! Obavijesti su omogućene."
|
||
custom: "Obavijest od %{username} %{site_title}"
|
||
titles:
|
||
mentioned: "spominje"
|
||
replied: "novi odgovor"
|
||
quoted: "citirano"
|
||
edited: "uredio"
|
||
liked: "novo sviđanje"
|
||
private_message: "nova osobna poruka"
|
||
invited_to_private_message: "pozvani ste u privatni razgovor"
|
||
invitee_accepted: "poziv prihvaćen"
|
||
posted: "nova objava"
|
||
watching_category_or_tag: "nova objava"
|
||
moved_post: "post premješten"
|
||
linked: "povezan"
|
||
bookmark_reminder: "podsjetnik na oznaku"
|
||
bookmark_reminder_with_name: "podsjetnik za oznaku - %{name}"
|
||
granted_badge: "dodijeljena značka"
|
||
invited_to_topic: "pozvani na temu"
|
||
group_mentioned: "spomenuta grupa"
|
||
group_message_summary: "nove grupne poruke"
|
||
watching_first_post: "nova tema"
|
||
topic_reminder: "podsjetnik teme"
|
||
liked_consolidated: "novi lajkovi"
|
||
linked_consolidated: "nove poveznice"
|
||
post_approved: "post odobren"
|
||
membership_request_consolidated: "novi zahtjevi za članstvo"
|
||
reaction: "nova reakcija"
|
||
votes_released: "glasanje je objavljeno"
|
||
admin_problems: "novi savjeti na vašoj nadzornoj ploči"
|
||
upload_selector:
|
||
change: "Promijeniti"
|
||
delete: "Pobriši"
|
||
uploading: "Učitavanje"
|
||
processing: "Obrada prijenosa"
|
||
select_file: "Kliknite za prijenos ili povucite i ispustite datoteku"
|
||
default_image_alt_text: slika
|
||
search:
|
||
sort_by: "Sortiraj po"
|
||
relevance: "Relevantnost"
|
||
latest_post: "Posljednje objave"
|
||
latest_topic: "Najnovija tema"
|
||
last_read: "Zadnje pročitano"
|
||
most_viewed: "Nagledanije"
|
||
most_liked: "Najomiljenije"
|
||
select_all: "Odaberi sve"
|
||
clear_all: "Obriši sve"
|
||
too_short: "Vaš je pojam za pretragu prekratak."
|
||
open_advanced: "Otvorite napredno pretraživanje"
|
||
clear_search: "Očisti pretragu"
|
||
sort_or_bulk_actions: "Sortiranje ili skupni odabir rezultata"
|
||
result_count:
|
||
one: "<span>%{count} rezultat za</span><span class='term'>%{term}</span>"
|
||
few: "<span>%{count}%{plus} rezultata za</span><span class='term'>%{term}</span>"
|
||
other: "<span>%{count}%{plus} rezultata za</span><span class='term'>%{term}</span>"
|
||
title: "Pretraži"
|
||
full_page_title: "Pretraži"
|
||
results: "rezultati"
|
||
no_results: "Nema rezultata"
|
||
no_more_results: "Nema više rezultata."
|
||
post_format: "#%{post_number} od %{username}"
|
||
results_page: "Rezultati pretraživanja za '%{term}'"
|
||
more_results: "Postoji još rezultata pretrage. Molimo suzite kriterij pretrage."
|
||
cant_find: "Ne možete pronaći ono što tražite?"
|
||
start_new_topic: "Možda započeti novu temu?"
|
||
or_search_google: "Ili umjesto toga pokušajte pretraživati s Googleom:"
|
||
search_google: "Pokušajte umjesto toga pretraživati s Googleom:"
|
||
search_google_button: "Google"
|
||
search_button: "Pretraživanje"
|
||
search_term_label: "unesite ključnu riječ za pretraživanje"
|
||
categories: "Kategorije"
|
||
tags: "Oznake"
|
||
in: "u"
|
||
in_this_topic: "u ovoj temi"
|
||
in_this_topic_tooltip: "prijeđite na pretraživanje svih tema"
|
||
in_messages: "u porukama"
|
||
in_messages_tooltip: "prijeđite na pretraživanje regularnih tema"
|
||
in_topics_posts: "u svim temama i postovima"
|
||
enter_hint: "ili pritisnite Enter"
|
||
mobile_enter_hint: "ili dodirnite Traži"
|
||
in_posts_by: "u objavama od %{username}"
|
||
recent: "Nedavna pretraživanja"
|
||
clear_recent: "Obriši nedavna pretraživanja"
|
||
experience:
|
||
search_field: "Polje za pretraživanje u zaglavlju stranice"
|
||
search_icon: "Ikona pretraživanja blizu avatara profila"
|
||
type:
|
||
default: "Teme/objave"
|
||
users: "Korisnici"
|
||
categories: "Kategorije"
|
||
categories_and_tags: "Kategorije/oznake"
|
||
context:
|
||
user: "Pretražite članke od @%{username}"
|
||
category: "Pretražite kategoriju #%{category}"
|
||
tag: "Pretraživanje oznake #%{tag}"
|
||
topic: "Pretražite ovu temu"
|
||
private_messages: "Pretražite poruke"
|
||
tips:
|
||
category_tag: "filteri po kategoriji ili oznaci"
|
||
author: "filteri po autoru objave"
|
||
in: "filteri prema metapodacima (npr. in:title, in:personal, in:pinned)"
|
||
status: "filteri prema statusu teme"
|
||
full_search: "pokreće pretraživanje cijele stranice"
|
||
full_search_key: "%{modifier} + Enter"
|
||
me: "prikazuje samo vaše postove"
|
||
advanced:
|
||
title: Napredni filtri
|
||
posted_by:
|
||
label: Objavio
|
||
aria_label: Filtrirajte prema autoru objave
|
||
in_category:
|
||
label: Kategorizirano
|
||
in_group:
|
||
label: U grupi
|
||
with_badge:
|
||
label: Sa značkom
|
||
with_tags:
|
||
label: Označeno
|
||
aria_label: Filtrirajte pomoću oznaka
|
||
filters:
|
||
label: Vrati samo teme/objave…
|
||
title: Usklađivanje samo u naslovu
|
||
likes: Sviđalo mi se
|
||
posted: Objavio sam u
|
||
created: Stvorio/la sam
|
||
watching: Gledam
|
||
tracking: Pratim
|
||
private: U mojim porukama
|
||
bookmarks: Označio/la sam
|
||
first: su prva objava
|
||
pinned: su prikvačeni
|
||
seen: Čitao/la sam
|
||
unseen: Nisam čitao/la.
|
||
wiki: su wiki
|
||
images: uključiti slike
|
||
all_tags: Sve gore navedene oznake
|
||
statuses:
|
||
label: Gdje teme
|
||
open: su otvoreni
|
||
closed: su zatvoreni
|
||
public: su javni
|
||
archived: su arhivirani
|
||
noreplies: imaju nula odgovora
|
||
single_user: sadrži jednog korisnika
|
||
post:
|
||
count:
|
||
label: Postovi
|
||
min:
|
||
placeholder: minimum
|
||
aria_label: filtrirati prema minimalnom broju postova
|
||
max:
|
||
placeholder: maksimum
|
||
aria_label: filtrirajte prema maksimalnom broju postova
|
||
time:
|
||
label: Objavljeno
|
||
aria_label: Filtrirajte prema datumu objave
|
||
before: prije
|
||
after: poslije
|
||
views:
|
||
label: Pregledi
|
||
min_views:
|
||
placeholder: minimum
|
||
aria_label: filtrirati prema minimalnom broju pregleda
|
||
max_views:
|
||
placeholder: maksimum
|
||
aria_label: filtrirajte prema maksimalnom broju pregleda
|
||
hamburger_menu: "Navigacijski izbornik"
|
||
new_item: "novo"
|
||
go_back: "idi natrag"
|
||
not_logged_in_user: "stranica korisnika sa sažetkom trenutnih aktivnosti i postavki"
|
||
current_user: "idi na korisničku stranicu"
|
||
view_all: "pogledaj sve %{tab}"
|
||
user_menu:
|
||
generic_no_items: "Na ovom popisu nema stavki."
|
||
sr_menu_tabs: "Kartice korisničkog izbornika"
|
||
view_all_notifications: "pogledajte sve obavijesti"
|
||
view_all_bookmarks: "pogledajte sve oznake"
|
||
view_all_messages: "pogledajte sve osobne poruke"
|
||
tabs:
|
||
all_notifications: "Sve obavijesti"
|
||
replies: "Odgovori"
|
||
replies_with_unread:
|
||
one: "Odgovori - %{count} nepročitanih odgovora"
|
||
few: "Odgovori - %{count} nepročitanih odgovora"
|
||
other: "Odgovori - %{count} nepročitanih odgovora"
|
||
mentions: "Spomeni"
|
||
mentions_with_unread:
|
||
one: "Spominjanja - %{count} nepročitanih spominjanja"
|
||
few: "Spominjanja - %{count} nepročitanih spominjanja"
|
||
other: "Spominjanja - %{count} nepročitanih spominjanja"
|
||
likes: "Like-ova"
|
||
likes_with_unread:
|
||
one: "Lajkovi - %{count} nepročitanih lajkova"
|
||
few: "Lajkovi - %{count} nepročitanih lajkova"
|
||
other: "Lajkovi - %{count} nepročitanih lajkova"
|
||
watching: "Gledane teme"
|
||
watching_with_unread:
|
||
one: "Gledane teme - %{count} nepročitanih gledanih tema"
|
||
few: "Gledane teme - %{count} nepročitanih gledanih tema"
|
||
other: "Gledane teme - %{count} nepročitanih gledanih tema"
|
||
messages: "Osobne poruke"
|
||
messages_with_unread:
|
||
one: "Osobne poruke - %{count} nepročitanih poruka"
|
||
few: "Osobne poruke - %{count} nepročitanih poruka"
|
||
other: "Osobne poruke - %{count} nepročitanih poruka"
|
||
bookmarks: "Oznake"
|
||
bookmarks_with_unread:
|
||
one: "Oznake - %{count} nepročitanih oznaka"
|
||
few: "Oznake - %{count} nepročitanih oznaka"
|
||
other: "Oznake - %{count} nepročitanih oznaka"
|
||
review_queue: "Red čekanja za pregled"
|
||
review_queue_with_unread:
|
||
one: "Red čekanja za pregled - %{count} stavki treba pregledati"
|
||
few: "Red čekanja za pregled - %{count} stavki treba pregledati"
|
||
other: "Red čekanja za pregled - %{count} stavki treba pregledati"
|
||
other_notifications: "Ostale obavijesti"
|
||
other_notifications_with_unread:
|
||
one: "Ostale obavijesti - %{count} nepročitanih obavijesti"
|
||
few: "Ostale obavijesti - %{count} nepročitanih obavijesti"
|
||
other: "Ostale obavijesti - %{count} nepročitanih obavijesti"
|
||
profile: "Profil"
|
||
reviewable:
|
||
view_all: "pogledaj sve stavke pregleda"
|
||
queue: "Red čekanja"
|
||
deleted_user: "(izbrisani korisnik)"
|
||
deleted_post: "(izbrisana objava)"
|
||
post_number_with_topic_title: "Članak #%{post_number} - %{title}"
|
||
new_post_in_topic: "novi post u %{title}"
|
||
user_requires_approval: "%{username} zahtijeva odobrenje"
|
||
default_item: "pregledna stavka #%{reviewable_id}"
|
||
topics:
|
||
new_messages_marker: "posljednji posjet"
|
||
bulk:
|
||
confirm: "Potvrdi"
|
||
select_all: "Odaberi sve"
|
||
clear_all: "Očistiti sve"
|
||
reset_bump_dates: "Resetiraj datum obnove"
|
||
defer: "Označi kao nepročitano"
|
||
delete_topics_count:
|
||
one: "Obriši temu"
|
||
few: "Obriši teme"
|
||
other: "Obriši teme"
|
||
dismiss: "Skloni"
|
||
dismiss_read: "Skloni sve nepročitano"
|
||
dismiss_read_with_selected:
|
||
one: "Odbaci %{count} nepročitano"
|
||
few: "Odbaci %{count} nepročitanih"
|
||
other: "Odbaci %{count} nepročitanih"
|
||
dismiss_button: "Skloni..."
|
||
dismiss_button_with_selected:
|
||
one: "Odbaci (%{count})…"
|
||
few: "Odbaci (%{count})…"
|
||
other: "Odbaci (%{count})…"
|
||
dismiss_tooltip: "Odbacite samo nove objave ili prestanite pratiti teme"
|
||
also_dismiss_topics: "Prestani pratiti ove teme kako bi mi se prestale prikazivati kao nepročitane"
|
||
dismiss_new: "Odbaci novo"
|
||
dismiss_new_modal:
|
||
title: "Odbaci novo"
|
||
topics: "Odbaci nove teme"
|
||
posts: "Odbaci nove odgovore"
|
||
topics_with_count:
|
||
one: "Odbaci %{count} novu temu"
|
||
few: "Odbaci %{count} nove teme"
|
||
other: "Odbaci %{count} novih tema"
|
||
replies_with_count:
|
||
one: "Odbaci %{count} novi odgovor"
|
||
few: "Odbaci %{count} nova odgovora"
|
||
other: "Odbaci %{count} novih odgovora"
|
||
replies: "Odbaci nove odgovore"
|
||
untrack: "Prestani pratiti ove teme kako bi se prestale pojavljivati na mom novom popisu"
|
||
dismiss_new_with_selected:
|
||
one: "Odbaci novo (%{count})"
|
||
few: "Odbaci novo (%{count})"
|
||
other: "Odbaci novo (%{count})"
|
||
toggle: "uključi/isključi skupni odabir tema"
|
||
actions: "Grupne aktivnosti"
|
||
move_messages_to_inbox: "Premjesti u Inbox"
|
||
archive_messages: "Premjestiti u arhivu"
|
||
change_notification_level: "Promijenite razinu obavijesti"
|
||
choose_new_category: "Odaberite novu kategoriju za teme:"
|
||
selected_sole_category:
|
||
one: "Odabrali ste <b>%{count}</b> temu iz kategorije:"
|
||
few: "Odabrali ste <b>%{count}</b> teme iz kategorije:"
|
||
other: "Odabrali ste <b>%{count}</b> teme iz kategorije:"
|
||
selected_count:
|
||
one: "%{count} odabrano"
|
||
few: "%{count} odabrano"
|
||
other: "%{count} odabrano"
|
||
append_tags: "Dodaj oznake"
|
||
choose_new_tags: "Odaberite nove oznake za ove teme:"
|
||
choose_append_tags: "Dodaj oznake"
|
||
changed_tags: "Oznake tih tema su promijenjene."
|
||
confirm_remove_tags:
|
||
one: "Sve oznake bit će uklonjene iz ove teme. Jesi li siguran?"
|
||
few: "Sve oznake <b>%{count}</b> bit će uklonjene iz ove teme. Jeste li sigurni?"
|
||
other: "Sve oznake bit će uklonjene iz <b>%{count}</b> temi. Jeste li sigurni?"
|
||
progress:
|
||
one: "Napredak: <strong>%{count}</strong> tema"
|
||
few: "Napredak: <strong>%{count}</strong> tema"
|
||
other: "Napredak: <strong>%{count}</strong> teme"
|
||
performing: "Izvođenje masovnih operacija, pričekajte…"
|
||
completed: "Masovne operacije uspješno dovršene!"
|
||
error_topic_count:
|
||
one: "%{count} tema"
|
||
few: "%{count} teme"
|
||
other: "%{count} teme"
|
||
none:
|
||
unread: "Nemate nepročitanih tema."
|
||
unseen: "Nemate nepročitanih tema."
|
||
new: "Nemate novih članaka."
|
||
read: "Niste još pročitali ni jednu temu."
|
||
posted: "Još niste objavili ništa niti u jednoj temi."
|
||
latest: "Svi ste uhvaćeni!"
|
||
bookmarks: "Još nemate zabiljženih tema."
|
||
category: "Nema tema u %{category}."
|
||
top: "Nema glavnih tema."
|
||
hot: "Nema vrućih tema."
|
||
filter: "Nema tema."
|
||
education:
|
||
topic_tracking_preferences: 'Nove postavke praćenja tema možete pregledati i promijeniti u <a href="%{basePath}/my/preferences/tracking">svojim postavkama</a>.'
|
||
unread: "Ništa nije ostalo nepročitano... impresivno!"
|
||
new_new: "Trenutno ništa nova... provjerite uskoro!"
|
||
new: "Trenutno ništa nova... provjerite uskoro!"
|
||
topic_bulk_actions:
|
||
dismiss:
|
||
name: "Skloni"
|
||
close_topics:
|
||
name: "Zatvori"
|
||
optional: (opcionalno)
|
||
archive_topics:
|
||
name: "Arhiva"
|
||
archive_messages:
|
||
name: "Premjestiti u arhivu"
|
||
move_messages_to_inbox:
|
||
name: "Premjesti u Inbox"
|
||
unlist_topics:
|
||
name: "Uklonite objavu"
|
||
relist_topics:
|
||
name: "Ponovno objavite"
|
||
remove_tags:
|
||
name: "Ukloni oznake"
|
||
replace_tags:
|
||
name: "Zamijeni oznake"
|
||
delete_topics:
|
||
name: "Pobriši"
|
||
update_category:
|
||
name: "Ažuriraj kategoriju"
|
||
convert_to_public_topic:
|
||
name: "Objavite temu"
|
||
convert_to_private_message:
|
||
name: "Izradite osobnu poruku"
|
||
reset_bump_dates:
|
||
name: "Poništite datume isticanja"
|
||
defer:
|
||
name: "Označi kao nepročitano"
|
||
update_notifications:
|
||
name: "Ažurirajte obavijesti"
|
||
nested_replies:
|
||
sort:
|
||
label: "Sortiraj po"
|
||
top: "Najaktivnije"
|
||
new: "Novo"
|
||
load_more_children:
|
||
one: "još %{count} odgovor"
|
||
few: "još %{count} odgovora"
|
||
other: "još %{count} odgovora"
|
||
collapsed_replies:
|
||
one: "%{count} odgovor"
|
||
few: "%{count} odgovora"
|
||
other: "%{count} odgovora"
|
||
collapse: "Sakrij"
|
||
no_replies: "Još nema odgovora."
|
||
deleted_post_placeholder: "[izbrisao]"
|
||
pinned_reply: "Zakvačeno"
|
||
topic:
|
||
filter_to:
|
||
one: "%{count} objava u temi"
|
||
few: "%{count} objava u temi"
|
||
other: "%{count} objave u temi"
|
||
create: "Nova tema"
|
||
create_long: "Stvori novu temu"
|
||
open_draft: "Otvori skicu"
|
||
private_message: "Pokrenite poruku"
|
||
archive_message:
|
||
help: "Premjesite poruku u vašu arhivu"
|
||
title: "Arhiva"
|
||
move_to_inbox:
|
||
title: "Premjesti u ulaznu poštu"
|
||
help: "Premjestite poruku nazad u dolazni pretinac"
|
||
defer:
|
||
help: "Označite temu kao nepročitanu"
|
||
title: "Označi kao nepročitano"
|
||
list: "Teme"
|
||
new: "nova tema"
|
||
unread: "nepročitano"
|
||
new_topics:
|
||
one: "%{count} nova tema"
|
||
few: "%{count} nove teme"
|
||
other: "%{count} nove teme"
|
||
unread_topics:
|
||
one: "%{count} nepročitana tema"
|
||
few: "%{count} nepročitanih tema"
|
||
other: "%{count} neprocitanih tema"
|
||
title: "Tema"
|
||
invalid_access:
|
||
title: "Tema je privatna"
|
||
description: "Žao nam je, nemate pristup temi!"
|
||
login_required: "Morate se prijaviti da vidite temu."
|
||
server_error:
|
||
title: "Očitavanje teme nije uspjelo"
|
||
description: "Žao nam je, nismo mogli očitat temu, moguće zbog problema s vezom. Molimo pokušajte ponovno. Ako problem usraje, javite nam."
|
||
not_found:
|
||
title: "Tema nije pronađena"
|
||
description: "Žao nam je, nismo mogli pronaći temu. Možda ju je moderator uklonio?"
|
||
unread_posts:
|
||
one: "Imate %{count} nepročitanih članaka u ovoj temi"
|
||
few: "Imate %{count} nepročitanih članaka u ovoj temi"
|
||
other: "Imate %{count} nepročitanih članaka u ovoj temi"
|
||
likes:
|
||
one: "Ima %{count} like u temi"
|
||
few: "Ima %{count} like-ova u temi"
|
||
other: "Ima %{count} like-ova u temi"
|
||
back_to_list: "Natrag na listu tema"
|
||
options: "Mogućnosti teme"
|
||
show_links: "pokaži poveznice u temi"
|
||
collapse_details: "Sažmi detalje teme"
|
||
expand_details: "proširite pojedinosti o temi"
|
||
read_more_in_category: "Želite čitati više? Pregledajte ostale teme u %{categoryLink} ili <a href='%{latestLink}'>pogledajte najnovije teme</a>."
|
||
read_more: "Želite čitati više? <a href='%{categoryLink}'>Pregledajte sve kategorije</a> ili <a href='%{latestLink}'>pogledajte najnovije teme</a>."
|
||
unread_indicator: "Još nijedan član nije pročitao zadnji post ove teme."
|
||
participant_groups: "Grupe sudionika"
|
||
read_more_MF: |
|
||
{ HAS_UNREAD_AND_NEW, select,
|
||
true {
|
||
{ UNREAD, plural,
|
||
=0 {}
|
||
one {Postoji <a href="{basePath}/unread"># nepročitano</a>}
|
||
few {Ima ih <a href="{basePath}/unread"># nepročitanih</a>}
|
||
other {Ima ih <a href="{basePath}/unread"># nepročitanih</a>}
|
||
}
|
||
{ NEW, plural,
|
||
=0 {}
|
||
one { i <a href="{basePath}/new"># nova</a> preostala tema,}
|
||
few { i <a href="{basePath}/new"># nove</a> preostale teme,}
|
||
other { i <a href="{basePath}/new"># nove</a> preostale teme,}
|
||
}
|
||
}
|
||
false {
|
||
{ UNREAD, plural,
|
||
=0 {}
|
||
one {Preostalo je <a href="{basePath}/unread"># nepročitanih</a> tema,}
|
||
few {Preostalo je <a href="{basePath}/unread"># nepročitanih</a> tema,}
|
||
other {Preostalo je <a href="{basePath}/unread"># nepročitanih</a> tema,}
|
||
}
|
||
{ NEW, plural,
|
||
=0 {}
|
||
one {Preostalo je <a href="{basePath}/new"># novih</a> tema,}
|
||
few {Preostalo je <a href="{basePath}/new"># novih</a> tema,}
|
||
other {Preostalo je <a href="{basePath}/new"># novih</a> tema,}
|
||
}
|
||
}
|
||
other {}
|
||
}
|
||
{ HAS_CATEGORY, select,
|
||
true { ili pregledajte druge teme u {categoryLink}}
|
||
false { ili <a href="{basePath}/latest">pogledajte najnovije teme</a>}
|
||
other {}
|
||
}
|
||
reply_count_link:
|
||
one: "%{count} odgovor, idite na prvu objavu"
|
||
few: "%{count} odgovora, idite na prvu objavu"
|
||
other: "%{count} odgovora, idite na prvu objavu"
|
||
created_at: "Kreirano: %{date}"
|
||
bumped_at: "Najnovije: %{date}"
|
||
browse_latest_topics: "Pregledajte najnovije teme"
|
||
suggest_create_topic: Jeste li spremni <a href>započeti novu temu?</a>
|
||
jump_reply: "Idite na izvornu lokaciju objave"
|
||
jump_reply_aria: "Idite na objavu korisnika @%{username}na izvornoj lokaciji"
|
||
jump_reply_button: "Idite na objavu"
|
||
deleted: "Tema je obrisana."
|
||
slow_mode_update:
|
||
select: "Korisnici mogu objavljivati u ovoj temi samo jednom svaki put:"
|
||
description: "Kako bi promovirali promišljenu raspravu u brzim pokretnim ili spornim raspravama, korisnici moraju pričekati prije ponovnog objavljivanja u ovoj temi."
|
||
enable: "Omogući"
|
||
update: "Ažuriraj"
|
||
enabled_until: "Omogućeno do:"
|
||
remove: "Onemogući"
|
||
hours: "Sati:"
|
||
minutes: "Minute:"
|
||
seconds: "Sekunde:"
|
||
durations:
|
||
10_minutes: "10 minuta"
|
||
15_minutes: "15 minuta"
|
||
30_minutes: "30 minuta"
|
||
45_minutes: "45 minuta"
|
||
1_hour: "1 sat"
|
||
2_hours: "2 sata"
|
||
4_hours: "4 sata"
|
||
8_hours: "8 sati"
|
||
12_hours: "12 sati"
|
||
24_hours: "24 sata"
|
||
custom: "Prilagođeno trajanje"
|
||
topic_status_update:
|
||
title: "Timer teme"
|
||
save: "Postavi tajmer"
|
||
num_of_hours: "Broj sati:"
|
||
num_of_days: "Broj dana:"
|
||
remove: "Uklonite timer"
|
||
publish_to: "Objavi na:"
|
||
when: "Kada:"
|
||
time_frame_required: "Odaberite vremenski okvir"
|
||
min_duration: "Trajanje mora biti veće od 0"
|
||
max_duration: "Trajanje mora biti manje od 20 godina"
|
||
duration: "Trajanje"
|
||
publish_to_category:
|
||
title: "Raspored objavljivanja"
|
||
temp_open:
|
||
title: "Privremeno otvori"
|
||
auto_reopen:
|
||
title: "Automatsko otvaranje teme"
|
||
temp_close:
|
||
title: "Zatvori privremeno"
|
||
auto_close:
|
||
title: "Automatsko zatvaranje teme"
|
||
label: "Automatsko zatvaranje teme nakon:"
|
||
error: "Molimo unesite valjanu vrijednost"
|
||
based_on_last_post: "Nemoj zatvoriti dok posljednji članak nije ovoliko star."
|
||
auto_close_after_last_post:
|
||
title: "Automatsko zatvaranje teme nakon zadnjeg posta"
|
||
auto_delete:
|
||
title: "Automatsko brisanje teme"
|
||
auto_bump:
|
||
title: "Auto-Bump Tema"
|
||
reminder:
|
||
title: "Podsjeti me"
|
||
auto_delete_replies:
|
||
title: "Automatsko brisanje odgovora"
|
||
status_update_notice:
|
||
auto_open: "Ova će se tema automatski otvoriti %{timeLeft}."
|
||
auto_close: "Ova tema će se autmatski zatvoriti %{timeLeft}."
|
||
auto_publish_to_category: "Ova će tema biti objavljena u <a href=%{categoryUrl}>#%{categoryName}</a> %{timeLeft}."
|
||
auto_close_after_last_post: "Ova tema će se zatvoriti %{duration} nakon zadnjeg odgovora."
|
||
auto_delete: "Ova će se tema automatski izbrisati %{timeLeft}."
|
||
auto_bump: "Ova će tema automatski biti postavljena na %{timeLeft}."
|
||
auto_reminder: "Podsjetit ćete se na ovu temu %{timeLeft}."
|
||
auto_delete_replies: "Odgovori na ovu temu automatski se brišu nakon %{duration}."
|
||
auto_close_title: "Postavke automatskog zatvaranja"
|
||
auto_close_immediate:
|
||
one: "Posljednji post u ovoj temi je star već %{count} sat, stoga će tema odmah biti zatvorena."
|
||
few: "Posljednji post u ovoj temi je star već %{count} sati, stoga će tema odmah biti zatvorena."
|
||
other: "Posljednji post u ovoj temi je star već %{count} sati, stoga će tema odmah biti zatvorena."
|
||
timeline:
|
||
back: "Natrag"
|
||
back_description: "Vrati se na posljednju nepročitanu poruku"
|
||
replies_short: "%{current} / %{total}"
|
||
progress:
|
||
title: napredak teme
|
||
jump_prompt: "idite na"
|
||
jump_prompt_of:
|
||
one: "od %{count} objava"
|
||
few: "od %{count} objava"
|
||
other: "od %{count} objava"
|
||
jump_prompt_long: "Idite na"
|
||
jump_prompt_to_date: "do danas"
|
||
jump_prompt_or: "ili"
|
||
notifications:
|
||
title: promijenite koliko često ćete biti obaviješteni o ovoj temi
|
||
reasons:
|
||
mailing_list_mode: "Imate način mailing liste omogućen, tako da ćete biti obaviješteni o odgovorima na ovu temu putem e-maila."
|
||
"3_10": "Primat ćete obavijesti jer gledate oznaku na ovu temu."
|
||
"3_10_stale": "Primit ćete obavijesti jer ste u prošlosti gledali oznaku na ovu temu."
|
||
"3_6": "Primat ćete obavijesti jer promatrate ovu kategoriju."
|
||
"3_6_stale": "Dobit ćete obavijesti jer ste ovu kategoriju gledali u prošlosti."
|
||
"3_5": "Primat će te obavijesti jer ste automatski počeli promatrati temu."
|
||
"3_2": "Primat ćete obavijest jer promatrate temu."
|
||
"3_1": "Primat će te obavijesti jer ste vi otvorili temu."
|
||
"3": "Primat ćete obavijesti jer promatrate temu."
|
||
"2_8": "Vidjet ćete broj novih odgovora jer pratite ovu kategoriju."
|
||
"2_8_stale": "Vidjet ćete broj novih odgovora jer ste u prošlosti pratili ovu kategoriju."
|
||
"2_4": "Vidjet ćete broj novih odgovora jer ste objavili odgovor na ovu temu."
|
||
"2_2": "Vidjet ćete broj novih odgovora jer pratite ovu temu."
|
||
"2": 'Vidjet ćete broj novih odgovora jer ste <a href="%{basePath}/u/%{username}/preferences/notifications">pročitali ovu temu</a>.'
|
||
"1_2": "Bit ćete obaviješteni ako netko spomene vaše @ime ili vam odgovori."
|
||
"1": "Bit ćete obaviješteni ako netko spomene vaše @ime ili vam odgovori."
|
||
"0_7": "Ignorirate sve obavijesti iz ove kategorije."
|
||
"0_2": "Ignorirate sve obavijesti iz ove teme."
|
||
"0": "Ignorirate sve obavijesti iz ove teme."
|
||
watching_pm:
|
||
title: "Promatrano"
|
||
description: "Biti ćete obaviještene o svim novim odgovorima u ovoj poruci i biti će prikazan broj novih odgovora."
|
||
watching:
|
||
title: "Promatrano"
|
||
description: "Bit ćete obaviješteni o svakom novom odgovoru u ovoj temi, a bit će prikazan i broj novih odgovora."
|
||
tracking_pm:
|
||
title: "Praćeno"
|
||
description: "Broj novih odgovora biti će prikazan za ovu poruku. Biti ćete objaviješteni ako vas netko spomene koristeći @ime ili vam odgovori."
|
||
tracking:
|
||
title: "Praćeno"
|
||
description: "Za ovu će temu biti prikazan broj novih odgovora. Bit ćete obaviješteni ako netko spomene vaše @ime ili vam odgovori."
|
||
regular:
|
||
title: "Normalno"
|
||
description: "Bit ćete obaviješteni ako netko spomene vaše @ime ili vam odgovori."
|
||
regular_pm:
|
||
title: "Normalno"
|
||
description: "Bit ćete obaviješteni ako netko spomene vaše @ime ili vam odgovori."
|
||
muted_pm:
|
||
title: "Utišano"
|
||
description: "Nikada nećete dobiti obavijesti o ovoj poruci."
|
||
muted:
|
||
title: "Utišano"
|
||
description: "Nikada nećete biti obaviješteni o ovoj temi, a ona se neće pojavljivati u najnovijim vijestima."
|
||
actions:
|
||
title: "Akcije"
|
||
recover: "Vrati obrisanu temu"
|
||
delete: "Obriši temu"
|
||
open: "Otvori temu"
|
||
close: "Zatvori temu"
|
||
multi_select: "Odaberi objave..."
|
||
slow_mode: "Postavljanje usporenog načina rada"
|
||
timed_update: "Podesite mjerač vremena za temu"
|
||
pin: "Prikvači temu…"
|
||
unpin: "Otkvači temu"
|
||
unarchive: "Vrati temu iz arhiva"
|
||
archive: "Arhiviraj temu"
|
||
invisible: "Poništite popis tema"
|
||
visible: "Izlistaj temu"
|
||
reset_read: "Poništi podatke o pročitanom"
|
||
make_public: "Objavite temu"
|
||
make_private: "Izradite osobnu poruku"
|
||
reset_bump_date: "Poništi datum bump"
|
||
feature:
|
||
pin: "Zakvači temu"
|
||
unpin: "Otkvači temu"
|
||
pin_globally: "Zakvači temu globalno"
|
||
make_banner: "Napravite temu bannera"
|
||
remove_banner: "Ukloni istaknutu objavu"
|
||
reply:
|
||
title: "Odgovori"
|
||
help: "Počni sastavljati odgovor za ovu temu"
|
||
share:
|
||
title: "Podijelite temu"
|
||
extended_title: "Podijelite vezu"
|
||
help: "Podijelite poveznicu na ovu temu"
|
||
instructions: "Podijelite vezu na ovu temu:"
|
||
copied: "Kopirana veza do teme."
|
||
restricted_groups:
|
||
one: "Vidljivo samo članovima grupe: %{groupNames}"
|
||
few: "Vidljivo samo članovima grupa: %{groupNames}"
|
||
other: "Vidljivo samo članovima grupa: %{groupNames}"
|
||
invite_users: "Pozovi"
|
||
print:
|
||
title: "Ispis"
|
||
help: "Otvorite verziju ove teme za pisač"
|
||
flag_topic:
|
||
title: "Označi zastavicom"
|
||
help: "Označite temu za praćenje ili je prijavite"
|
||
success_message: "Uspješno ste označili ovu temu zastavicom"
|
||
make_public:
|
||
title: "Pretvori u javnu temu"
|
||
choose_category: "Molimo odaberite kategoriju za javnu temu:"
|
||
feature_topic:
|
||
title: "Istakni ovu temu"
|
||
pin: "Neka se ova tema pojavi na vrhu kategorije %{categoryLink} do"
|
||
unpin: "Uklonite ovu temu s vrha kategorije %{categoryLink}."
|
||
unpin_until: "Uklonite ovu temu s vrha %{categoryLink} kategorije ili pričekajte <strong>%{until}</strong>."
|
||
pin_note: "Korisnici mogu otkvačiti temu pojedinačno za sebe."
|
||
pin_validation: "Za prikvačivanje ove teme potreban je datum."
|
||
not_pinned: "Nijedna tema nije prikvačena u %{categoryLink}."
|
||
already_pinned:
|
||
one: "Trenutno zakačene teme u %{categoryLink}: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
|
||
few: "Trenutno zakačenih tema u %{categoryLink}: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
|
||
other: "Tema trenutno prikvačenih u %{categoryLink}: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
|
||
pin_globally: "Neka se ova tema prikaže na vrhu svih popisa tema do"
|
||
confirm_pin_globally:
|
||
one: "Već imate %{count} globalno prikvačenih tema. Previše prikvačenih tema može biti teret za nove i anonimne korisnike. Jeste li sigurni da želite globalno zakačiti drugu temu?"
|
||
few: "Već imate %{count} globalno prikvačenih tema. Previše prikvačenih tema može biti teret za nove i anonimne korisnike. Jeste li sigurni da želite globalno zakačiti drugu temu?"
|
||
other: "Već imate %{count} globalno prikvačenih tema. Previše prikvačenih tema može biti teret za nove i anonimne korisnike. Jeste li sigurni da želite globalno zakačiti drugu temu?"
|
||
unpin_globally: "Uklonite ovu temu s vrha svih popisa tema."
|
||
unpin_globally_until: "Uklonite ovu temu s vrha svih popisa tema ili pričekajte do <strong>%{until}</strong>."
|
||
global_pin_note: "Korisnici mogu otkvačiti temu pojedinačno za sebe."
|
||
not_pinned_globally: "Ne postoje teme prikvačene na globalnoj razini."
|
||
already_pinned_globally:
|
||
one: "Trenutno zakačene teme na globalnoj razini: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
|
||
few: "Trenutno zakačenih tema na globalnoj razini: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
|
||
other: "Teme su trenutno prikvačene na globalnoj razini: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
|
||
make_banner: "Umetni temu kao istaknutu objavu na vrh svake stranice"
|
||
remove_banner: "Ukloni istaknutu objavu s vrha svake stranice"
|
||
banner_note: "Korisnik može ukloniti istaknutu objavu. U određenom trenutku može biti istaknuta samo jedna objava."
|
||
no_banner_exists: "Ne postoji istaknuta objava"
|
||
banner_exists: "Trenutno <strong class='badge badge-notification unread'>je</strong> istaknuta objava.."
|
||
inviting: "Pozivanje"
|
||
automatically_add_to_groups: "Ova pozivnica obuhvaća i pristup tim grupama:"
|
||
invite_private:
|
||
title: "Pozovite u Poruke"
|
||
email_or_username: "E-mail ili korisničko ime pozivanog"
|
||
email_or_username_placeholder: "e-mail adresa ili korisničko ime"
|
||
action: "Pozovi"
|
||
success: "Pozvali smo tog korisnika da sudjeluju u ovoj poruci"
|
||
success_group: "Pozvali smo tu grupu da sudjeluje u ovoj poruci."
|
||
error: "Žao nam je, dogodila se greške u pozivanju."
|
||
not_allowed: "Nažalost, tog korisnika nije moguće pozvati."
|
||
group_name: "ime grupe"
|
||
controls: "Kontrole teme"
|
||
invite_reply:
|
||
title: "Pozovite"
|
||
username_placeholder: "Korisničko ime"
|
||
action: "Pošalji pozivnicu"
|
||
help: "pozovite druge na ovu temu putem e-pošte ili obavijesti"
|
||
to_forum: "Poslat ćemo kratku e-poštu dopuštajući vašem prijatelju da se odmah pridruži klikom na vezu."
|
||
discourse_connect_enabled: "Unesite korisničko ime osobe koju želite pozvati u ovu temu."
|
||
to_topic_blank: "Unesite korisničko ime ili adresu e-pošte osobe koju želite pozvati na ovu temu."
|
||
to_topic_email: "Na adresu elektroničke pošte koju ste unijeli poslati ćemo pozivnicu kako bi vaš prijatelj mogao poslati odgovor."
|
||
to_topic_username: "Unijeli ste korisničko ime. Poslat ćemo obavijest s vezom koja će ih pozvati na ovu temu."
|
||
to_username: "Unesite korisničko ime osobe koju želite pozvati. Poslat ćemo obavijest s vezom koja ih poziva na ovu temu."
|
||
email_placeholder: "ime@primjer.com"
|
||
success_email: "Poslali smo pozivnicu na broj <b>%{invitee}</b>. Obavijestit ćemo vas kad pozivnica bude iskorištena. Provjerite karticu pozivnica na svojoj korisničkoj stranici da biste pratili vaše pozivnice."
|
||
success_username: "Pozvali smo tog korisnika da sudjeluje u ovoj temi."
|
||
error: "Žao nam je, nismo mogli pozvati tu osobu. Možda je već tu? (Pozivi su ograničeni)"
|
||
success_existing_email: "Korisnik s e-poštom <b>%{emailOrUsername}</b> već postoji. Pozvali smo tog korisnika da sudjeluje u ovoj temi."
|
||
login_reply: "Prijavite se za odgovoriti"
|
||
filters:
|
||
n_posts:
|
||
one: "%{count} objava"
|
||
few: "%{count} objava"
|
||
other: "%{count} objava"
|
||
cancel: "Uklonite filter"
|
||
move_to:
|
||
title: "Premjesti u"
|
||
action: "premjestiti u"
|
||
error: "Došlo je do pogreške prilikom premještanja postova."
|
||
split_topic:
|
||
title: "Prebaci u novu temu"
|
||
action: "prebaci u novu temu"
|
||
topic_name: "Naslov nove teme"
|
||
radio_label: "Nova tema"
|
||
error: "Dogodili se greška pri prebacivanju objava u novu temu."
|
||
instructions:
|
||
one: "Otvoriti će te novu temu u popunjenu s <b>%{count}</b> objava koje ste izabrali."
|
||
few: "Otvoriti će te novu temu u popunjenu s <b>%{count}</b> objava koje ste izabrali."
|
||
other: "Otvoriti će te novu temu u popunjenu s <b>%{count}</b> objava koje ste izabrali."
|
||
merge_topic:
|
||
title: "Prebaci u postojeću temu"
|
||
action: "prebaci u postoječu temu"
|
||
error: "Dogodili se greška pri prebacivanju objava u temu."
|
||
radio_label: "Postojeća tema"
|
||
instructions:
|
||
one: "Molimo odaberite temu u koju želite prebaciti <b>%{count}</b> objava."
|
||
few: "Molimo odaberite temu u koju želite prebaciti <b>%{count}</b> objava."
|
||
other: "Molimo odaberite temu u koju želite prebaciti <b>%{count}</b> objava."
|
||
chronological_order: "sačuvajte kronološki redoslijed nakon spajanja"
|
||
move_to_new_message:
|
||
title: "Premjestite u novu poruku"
|
||
action: "premjestite u novu poruku"
|
||
message_title: "Naslov nove poruke"
|
||
radio_label: "Nova poruka"
|
||
participants: "Sudionici"
|
||
instructions:
|
||
one: "Kreirat ćete novu poruku i ispuniti je odabranom objavom."
|
||
few: "Kreirat ćete novu poruku i ispuniti je <b>%{count}</b> odabranim objavama."
|
||
other: "Kreirat ćete novu poruku i ispuniti je <b>%{count}</b> odbabranim objavama."
|
||
move_to_existing_message:
|
||
title: "Premjesti u postojeću poruku"
|
||
action: "premjesti u postojeću poruku"
|
||
radio_label: "Postojeća poruka"
|
||
participants: "Sudionici"
|
||
instructions:
|
||
one: "Molimo odaberite poruku u koju želite premjestiti ovu objavu."
|
||
few: "Molimo odaberite poruku u koju želite premjestiti ovih <b>%{count}</b> objava."
|
||
other: "Molimo odaberite poruku u koju želite premjestiti ovih <b>%{count}</b> objava."
|
||
merge_posts:
|
||
title: "Uredi odabrane objave"
|
||
action: "spoji odabrane objave"
|
||
error: "Dogodila se greška pri spajanju objava."
|
||
publish_page:
|
||
title: "Objavljivanje stranica"
|
||
publish: "Objavi"
|
||
description: "Kada je tema objavljena kao stranica, njezin se URL može dijeliti i prikazivat će se s prilagođenim stilom."
|
||
slug: "Puž"
|
||
public: "Javnost"
|
||
public_description: "Ljudi mogu vidjeti stranicu čak i ako je povezana tema privatna."
|
||
publish_url: "Vaša je stranica objavljena na:"
|
||
topic_published: "Vaša tema je objavljena na adresi:"
|
||
preview_url: "Vaša stranica će biti objavljena na adresi:"
|
||
invalid_slug: "Žao mi je, ne možete objaviti ovu stranicu."
|
||
unpublish: "Poništi objavljivanje"
|
||
unpublished: "Vaša stranica nije objavljena i više nije dostupna."
|
||
publishing_settings: "Postavke objavljivanja"
|
||
change_owner:
|
||
title: "Promijeni vlasnika"
|
||
action: "promijeni vlasništvo"
|
||
error: "Dogodila se greška u promjeni vlasništva nad ovom objavom."
|
||
placeholder: "korisničko ime novog vlasnika"
|
||
instructions:
|
||
one: "Molimo odaberite novog vlasnika za post @%{old_user}"
|
||
few: "Molimo odaberite novog vlasnika za %{count} postove od člana <b>@%{old_user}</b>"
|
||
other: "Molimo odaberite novog vlasnika za %{count} postove od člana <b>@%{old_user}</b>"
|
||
instructions_without_old_user:
|
||
one: "Molimo odaberite novog vlasnika za post"
|
||
few: "Molimo odaberite novog vlasnika za post @%{count}"
|
||
other: "Molimo odaberite novog vlasnika za post @%{count}"
|
||
change_timestamp:
|
||
title: "Promijenite vremensku oznaku"
|
||
action: "promijeni vremensku oznaku"
|
||
invalid_timestamp: "Vremenska oznaka ne može biti u budućnosti."
|
||
error: "Došlo je do pogreške prilikom promjene vremenske oznake teme."
|
||
instructions: "Odaberite novu vremensku oznaku teme. Objave u temi bit će ažurirane tako da imaju istu vremensku razliku."
|
||
multi_select:
|
||
select: "odaberi"
|
||
selected: "odabrano (%{count})"
|
||
select_post:
|
||
label: "odaberi"
|
||
title: "Dodajte post u odabir"
|
||
selected_post:
|
||
label: "odabran"
|
||
title: "Kliknite da biste uklonili post iz izbora"
|
||
select_replies:
|
||
label: "odaberi +odgovori"
|
||
title: "Dodajte post i sve njegove odgovore odabiru"
|
||
select_below:
|
||
label: "odaberite +ispod"
|
||
title: "Dodaj post i sve nakon toga na odabir"
|
||
delete: obriši odabrano
|
||
cancel: odustani od odabranog
|
||
select_all: odaberi sve
|
||
deselect_all: odustani od odabira
|
||
description:
|
||
one: Odabrali ste <b>%{count}</b> objava.
|
||
few: "Odabrali ste <b>%{count}</b> objava."
|
||
other: "Odabrali ste <b>%{count}</b> objava."
|
||
deleted_by_author_simple: "(temu izbrisao autor)"
|
||
post_list:
|
||
title: "Najnovije objave"
|
||
empty: "Nema objava"
|
||
aria_post_number: "%{title} - članak #%{postNumber}"
|
||
bulk:
|
||
clear_all: "Obriši sve"
|
||
post:
|
||
confirm_delete: "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovaj post?"
|
||
quote_reply: "Citat"
|
||
quote_reply_shortcut: "Citirajte (ili pritisnite q)"
|
||
quote_edit: "Izmijeni"
|
||
quote_edit_shortcut: "Uredite (ili pritisnite e)"
|
||
quote_copy: "Kopirajte citat"
|
||
quote_copied_to_clipboard: "Citat kopiran u međuspremnik"
|
||
quote_share: "Podijelite"
|
||
edit_reason: "Razlog:"
|
||
post_number: "objava %{number}"
|
||
ignored: "Zanemareni sadržaj"
|
||
wiki_last_edited_on: "Wiki zadnji put uređen %{dateTime}"
|
||
last_edited_on: "Objava zadnji put uređena %{dateTime}"
|
||
edit_history: "povijest uređivanja objave"
|
||
reply_as_new_topic: "Odgovori u povezanoj temi"
|
||
reply_as_new_private_message: "Odgovorite novom porukom istim primateljima."
|
||
continue_discussion: "Nastavak rasprave iz %{postLink}:"
|
||
follow_quote: "idi na citiranu objavu"
|
||
show_full: "Prikaži cijelu objavu"
|
||
show_hidden: "Pogledajte zanemareni sadržaj."
|
||
deleted_by_author_simple: "(post izbrisao autor)"
|
||
collapse: "sakrij"
|
||
load_more_replies: "učitajte više odgovora"
|
||
sr_collapse_replies: "Sažmi ugrađene odgovore"
|
||
sr_load_more_replies: "Učitajte više ugrađenih odgovora"
|
||
sr_date: "Datum objave"
|
||
sr_expand_replies:
|
||
one: "Ova objava ima %{count} odgovor"
|
||
few: "Ova objava ima %{count} odgovora"
|
||
other: "Ova objava ima %{count} odgovora"
|
||
expand_collapse: "proširi/sruši"
|
||
sr_below_embedded_posts_description: "objavi #%{post_number} odgovora"
|
||
sr_embedded_reply_description: "odgovorite sa @%{username} na objavu broj%{post_number}"
|
||
locked: "član osoblja zaključao je ovaj post od uređivanja"
|
||
gap:
|
||
one: "pogledaj %{count} skriveni odgovor"
|
||
few: "pogledaj %{count} skrivenih odgovora"
|
||
other: "pogledaj %{count} skrivenih odgovora"
|
||
sr_reply_to: "Odgovorite na post #%{post_number} sa @%{username}"
|
||
link_clicked:
|
||
one: "kliknuto na poveznicu %{count} put"
|
||
few: "kliknuto na poveznicu %{count} puta"
|
||
other: "kliknuto na poveznicu %{count} puta"
|
||
notice:
|
||
new_user: "Ovo je prva objava %{user} - poželimo mu dobrodošlicu u zajednicu."
|
||
returning_user: "Prošlo je dosta vremena otkad smo vidjeli %{user} — njihov posljednji post bio je %{time}."
|
||
custom_created_by: "(dodao/la %{userLinkHTML})"
|
||
unread: "Objava je nepročitana"
|
||
has_replies:
|
||
one: "%{count} Odgovor"
|
||
few: "%{count} Odgovora"
|
||
other: "%{count} Odgovora"
|
||
has_replies_count: "%{count}"
|
||
unknown_user: "(nepoznati/izbrisani korisnik)"
|
||
has_likes_title:
|
||
one: "Objava se sviđa %{count} osobi"
|
||
few: "%{count} se sviđa objava"
|
||
other: "%{count} se sviđa objava"
|
||
has_likes_title_only_you: "sviđa vam se ova objava"
|
||
has_likes_title_you:
|
||
one: "tebi i još %{count} se sviđa objava"
|
||
few: "tebi i još %{count} se sviđa objava"
|
||
other: "tebi i još %{count} se sviđa objava"
|
||
sr_post_like_count_button:
|
||
one: "Objava se sviđa %{count} osobi."
|
||
few: "%{count} se sviđa objava."
|
||
other: "%{count} se sviđa objava."
|
||
likes_popup:
|
||
title:
|
||
one: "%{count} lajk"
|
||
few: "%{count} lajka"
|
||
other: "%{count} lajkova"
|
||
sr_post_read_count_button:
|
||
one: "%{count} osoba je pročitala ovu objavu."
|
||
few: "%{count} osobe su pročitale ovu objavu."
|
||
other: "%{count} ljudi je pročitalo ovu objavu."
|
||
filtered_replies_hint:
|
||
one: "Pogledajte ovaj post i njegov odgovor"
|
||
few: "Pogledajte ovaj post i %{count} odgovora"
|
||
other: "Pogledajte ovaj post i %{count} odgovora"
|
||
filtered_replies_viewing:
|
||
one: "Pregled %{count} odgovora na"
|
||
few: "Pregled %{count} odgovora na"
|
||
other: "Pregled %{count} odgovora na"
|
||
in_reply_to: "Učitaj nadređeni post"
|
||
view_all_posts: "Pogledajte sve postove"
|
||
badge_granted_tooltip: "%{username} je za ovu objavu zaslužio/la značku '%{badge_name}'!"
|
||
localizations:
|
||
table:
|
||
locale: "Lokalizacija"
|
||
actions: "Akcije"
|
||
edit: "Uredi"
|
||
delete: "Pobriši"
|
||
add: "Dodajte novi prijevod"
|
||
view:
|
||
one: "Prikaži %{count} prevedenu lokalizaciju"
|
||
few: "Prikaži %{count} prevedene lokalizacije"
|
||
other: "Prikaži %{count} prevedenih lokalizacija"
|
||
modal:
|
||
title: "Prijevodi za objavu"
|
||
confirm_delete: "Jeste li sigurni da želite izbrisati prijevode za '%{languageCode}'?"
|
||
success: "Prijevodi su uspješno ažurirani"
|
||
post_language_selector:
|
||
none: "Nije postavljeno"
|
||
edit_warning:
|
||
action_original: "Uredite originalnu objavu"
|
||
action_translation: "Uredite ovaj prijevod"
|
||
errors:
|
||
create: "Žao nam je, dogodila se greška u stvaranju tvoje objave. Molimo pokušajte ponovo."
|
||
edit: "Žao nam je, dogodila se greška u izmjenjivanju tvoje objave. Molimo pokušajte ponovo."
|
||
upload: "Žao nam je, došlo je do pogreške prilikom učitavanja %{file_name}. Pokušajte ponovno."
|
||
backup_too_large: "Žao nam je, ta sigurnosna kopija je prevelika."
|
||
file_too_large: "Nažalost, ta je datoteka prevelika (maksimalna veličina je %{max_size_kb}kb). Zašto svoju veliku datoteku ne biste prenijeli na vanjski servis poput imgur.com, a zatim zalijepili vezu?"
|
||
file_size_zero: "Žao nam je, izgleda da je nešto pošlo po zlu, datoteka koju pokušavate prenijeti je 0 bajtova. Molim te pokušaj ponovno."
|
||
file_too_large_humanized: "Nažalost, ta je datoteka prevelika (maksimalna veličina je %{max_size}). Zašto ne biste prenijeli svoju veliku datoteku na uslugu dijeljenja u oblaku, a zatim zalijepili vezu?"
|
||
too_many_uploads: "Žao nam je, možete učitati samo jednu datoteku od jednom."
|
||
too_many_dragged_and_dropped_files:
|
||
one: "Nažalost, istodobno možete prenijeti samo %{count} datoteka."
|
||
few: "Nažalost, istodobno možete prenijeti samo %{count} datoteka."
|
||
other: "Nažalost, istodobno možete prenijeti samo %{count} datoteka."
|
||
upload_not_authorized: "Nažalost, datoteka koju pokušavate prenijeti nije autorizirana (autorizirana proširenja: %{authorized_extensions})."
|
||
no_uploads_authorized: "Nažalost, nijedna datoteka nije ovlaštena za učitavanje."
|
||
image_upload_not_allowed_for_new_user: "Žao nam je, novi korisnici ne mogu učitavati slike."
|
||
attachment_upload_not_allowed_for_new_user: "Žao nam je, novi korisnici ne mogu učitavati privitke."
|
||
attachment_download_requires_login: "Žao nam je, morate biti prijavljeni da biste preuzimali privitke."
|
||
cancel_composer:
|
||
discard: "Odbaci"
|
||
via_email: "ova objava stigla je preko e-maila"
|
||
via_auto_generated_email: "ovaj je post stigao putem automatski generirane e-pošte"
|
||
whisper: "ovu objavu potiho pošaljite moderatorima"
|
||
whisper_groups: "ovaj post je privatan i vidljiv je samo %{groupNames}"
|
||
wiki:
|
||
about: "ova objava je zajednička wiki objava"
|
||
few_likes_left: "Hvala za dijeljenje ljubavi! Za danas vam je ostalo samo nekoliko lajkova."
|
||
controls:
|
||
reply: "Počnite sastavljati odgovor na ovu objavu"
|
||
like_action: "Lajkaj"
|
||
like: "Lajkaj objavu"
|
||
has_liked: "Sviđa vam se ova objava"
|
||
read_indicator: "Članovi koji su pročitali ovu objavu"
|
||
undo_like_action: "Poništi lajk"
|
||
undo_like: "Poništi lajk"
|
||
edit: "Izmijeni ovu objavu"
|
||
edit_action: "Izmijeni"
|
||
edit_anonymous: "Žao nam je, morate biti prijavljeni da bi ste izmjenili ovu objavu."
|
||
flag_action: "Prijavi"
|
||
flag: "Označite temu za praćenje ili je prijavite"
|
||
anonymous_flag: "Pošaljite e-mail osoblju kako biste prijavili ovu objavu"
|
||
delete_action: "Izbriši objavu"
|
||
delete: "Izbriši ovu objavu"
|
||
undelete_action: "Poništi brisanje objave"
|
||
undelete: "Poništi brisanje objave"
|
||
share_action: "Podijeli"
|
||
share: "Podijeli poveznicu na ovu objavu"
|
||
copy_action: "Kopiraj poveznicu"
|
||
copy_title: "Kopiraj poveznicu na ovu objavu u međuspremnik"
|
||
link_copied: "Poveznica kopirana!"
|
||
more: "Više"
|
||
delete_replies:
|
||
confirm: "Želite li izbrisati i odgovore na ovu objavu?"
|
||
direct_replies:
|
||
one: "Da, i %{count} direktan odgovor"
|
||
few: "Da, i %{count} direktnih odgovora"
|
||
other: "Da, i %{count} direktnih odgovora"
|
||
all_replies:
|
||
one: "Da, i %{count} odgovor"
|
||
few: "Da, i %{count} odgovora"
|
||
other: "Da, i svih %{count} odgovora"
|
||
just_the_post: "Ne, samo ovu objavu"
|
||
admin: "Objavi administratorske radnje"
|
||
admin_action: "Administrator"
|
||
permanently_delete: "Trajno brisanje"
|
||
permanently_delete_confirm_phrase: "trajno brisanje"
|
||
wiki: "Pretvori u Wiki"
|
||
unwiki: "Ukloni Wiki"
|
||
convert_to_moderator: "Dodaj boje osoblja"
|
||
revert_to_regular: "Ukloni boje osoblja"
|
||
rebake: "Popravi HTML"
|
||
publish_page: "Objava stranica"
|
||
unhide: "Otkrij"
|
||
change_owner: "Promjena vlasništva"
|
||
grant_badge: "Dodijelite značku"
|
||
lock_post: "Zaključaj objavu"
|
||
lock_post_description: "Spriječiti autora da uređuje ovu objavu"
|
||
unlock_post: "Otključaj objavu"
|
||
unlock_post_description: "Dopusti autoru uređivanje objave"
|
||
delete_topic_disallowed_modal: "Nemate dozvolu za brisanje ove teme. Ako je stvarno želite obrisati, pošaljite prijavu moderatoru, uz obrazloženje."
|
||
delete_topic_disallowed: "Nemate dozvolu za brisanje ove teme"
|
||
delete_topic_confirm_modal:
|
||
one: "Ova tema trenutno ima više od %{count} pregleda i možda je popularno odredište za pretraživanje. Jeste li sigurni da želite u potpunosti izbrisati ovu temu, umjesto da je uređujete kako biste je poboljšali?"
|
||
few: "Ova tema trenutno ima više od %{count} pregleda i možda je popularno odredište za pretraživanje. Jeste li sigurni da želite u potpunosti izbrisati ovu temu, umjesto da je uređujete kako biste je poboljšali?"
|
||
other: "Ova tema trenutno ima više od %{count} pregleda i možda je popularno odredište za pretraživanje. Jeste li sigurni da želite u potpunosti izbrisati ovu temu, umjesto da je uređujete kako biste je poboljšali?"
|
||
delete_topic_confirm_modal_yes: "Da, izbriši ovu temu"
|
||
delete_topic_confirm_modal_no: "Ne, zadrži ovu temu"
|
||
delete_topic_error: "Došlo je do pogreške prilikom brisanja ove teme"
|
||
delete_topic: "obriši temu"
|
||
add_post_notice: "Dodajte službenu obavijest"
|
||
change_post_notice: "Promijenite službenu obavijest"
|
||
delete_post_notice: "Izbrišite službenu obavijest"
|
||
remove_timer: "ukloni tajmer"
|
||
edit_timer: "Uredi mjerač vremena"
|
||
remove_yourself_from_pm: "Jeste li sigurni da se želite ukloniti iz ove poruke? Više je nećete moći vidjeti niti odgovoriti na nju."
|
||
actions:
|
||
people:
|
||
like:
|
||
one: "like-ao objavu"
|
||
few: "like-ao objavu"
|
||
other: "like-ao objavu"
|
||
read:
|
||
one: "pročitajte ovo"
|
||
few: "pročitajte ovo"
|
||
other: "pročitajte ovo"
|
||
like_capped:
|
||
one: "i %{count} drugima se svidjelo ovo"
|
||
few: "i %{count} drugima se svidjelo ovo"
|
||
other: "i %{count} drugima se svidjelo ovo"
|
||
read_capped:
|
||
one: "i %{count} je ovo pročitao/la"
|
||
few: "i %{count} drugih ovo su pročitali"
|
||
other: "i %{count} drugih ovo su pročitali"
|
||
by_you:
|
||
off_topic: "Označili ste ovo kao van teme"
|
||
spam: "Označili ste ovo kao neželjeno"
|
||
inappropriate: "Označili ste ovo kao van neprikladno"
|
||
illegal: "Označili ste ovo kao nezakonito"
|
||
notify_moderators: "Označili ste ovo za moderatore"
|
||
notify_user: "Poslali ste poruku ovom korisniku"
|
||
custom: "Označili ste ovu temu kao %{custom}"
|
||
delete:
|
||
confirm:
|
||
one: "Jeste li sigurni da želite izbrisati taj post?"
|
||
few: "Jeste li sigurni da želite izbrisati %{count}\" postova?"
|
||
other: "Jeste li sigurni da želite izbrisati te %{count} postove?"
|
||
merge:
|
||
confirm:
|
||
one: "Jeste li sigurni da želite spojiti ove objave?"
|
||
few: "Jeste li sigurni da želite spojiti %{count} postova?"
|
||
other: "Jeste li sigurni da želite spojiti ovih %{count} objava?"
|
||
revisions:
|
||
locale:
|
||
no_locale_set: "Nije postavljen jezik"
|
||
locale_removed: "Jezik uklonjen"
|
||
controls:
|
||
first: "Prva revizija"
|
||
previous: "Prethodna revizija"
|
||
next: "Sljedeća revizija"
|
||
last: "Zadnja revizija"
|
||
hide: "Sakrij reviziju"
|
||
show: "Pokaži reviziju"
|
||
destroy: "Izbrišite izmjene"
|
||
destroy_confirm: "Jeste li sigurni da želite izbrisati sve izmjene ove objave? Ova je radnja trajna."
|
||
revert: "Vrati se na reviziju %{revision}"
|
||
edit_wiki: "Uredite Wiki"
|
||
edit_post: "Izmjeni objavu"
|
||
comparing_previous_to_current_out_of_total: "<strong>%{previous}</strong> %{icon} <strong>%{current}</strong> / %{total}"
|
||
displays:
|
||
inline:
|
||
title: "Prikaži izvedeni ispis s dodavanjima i oduzimanjima u liniji."
|
||
button: "HTML"
|
||
side_by_side:
|
||
title: "Prikaži izračunate odlazne podatke s razlikama nasuprot."
|
||
button: "HTML"
|
||
side_by_side_markdown:
|
||
title: "Prikaži razlike u sirovom izvoru jednu nasuprot druge."
|
||
button: "Sirovo"
|
||
raw_email:
|
||
displays:
|
||
raw:
|
||
title: "Prikažite neobrađenu e -poštu"
|
||
button: "Sirovo"
|
||
text_part:
|
||
title: "Prikaz tekstnog dijela e-pošte"
|
||
button: "Tekst"
|
||
html_part:
|
||
title: "Pokažite html dio e-pošte"
|
||
button: "HTML"
|
||
bookmarks:
|
||
create: "Stvori oznaku"
|
||
create_for_topic: "Napravite oznaku za temu"
|
||
edit: "Uredi oznaku"
|
||
edit_for_topic: "Uredi oznaku za temu"
|
||
updated: "Ažurirano"
|
||
name: "Ime i prezime"
|
||
name_placeholder: "Čemu služi ova oznaka?"
|
||
name_input_label: "Naziv oznake"
|
||
set_reminder: "Podsjeti me"
|
||
options: "Mogućnosti"
|
||
actions:
|
||
delete_bookmark:
|
||
name: "Izbriši oznaku"
|
||
description: "Uklanja oznaku s vašeg profila i zaustavlja sve podsjetnike za nju"
|
||
edit_bookmark:
|
||
name: "Uredi oznaku"
|
||
description: "Uredite naziv oznake ili promijenite datum i vrijeme podsjetnika"
|
||
clear_bookmark_reminder:
|
||
name: "Očisti podsjetnik"
|
||
description: "Brisanje datuma i vremena podsjetnika"
|
||
pin_bookmark:
|
||
name: "Označi oznaku"
|
||
description: "Prikvačite oznaku. To će se pojaviti na vrhu vašeg popisa oznaka."
|
||
unpin_bookmark:
|
||
name: "Otkvačite oznaku"
|
||
description: "Otkvačite oznaku. Više se neće prikazivati na vrhu vašeg popisa oznaka."
|
||
filtered_replies:
|
||
viewing_posts_by: "Pregledavanje %{post_count} postova od"
|
||
viewing_subset: "Neki odgovori su sažeti"
|
||
viewing_summary: "Pregled najboljih odgovora na ovu temu"
|
||
post_number: "%{username}, post #%{post_number}"
|
||
show_all: "Prikaži sve"
|
||
share:
|
||
title: "Podijelite objavu %{post_number}"
|
||
instructions: "Podijeli poveznicu na ovu objavu:"
|
||
original_language: "Ovaj je post izvorno napisan u %{language}"
|
||
original_language_and_outdated: "Ova je objava izvorno napisana na %{language}. Prijevod je možda zastario."
|
||
category:
|
||
none: "(nema kategorije)"
|
||
all: "Sve kategorije"
|
||
choose: "kategorija…"
|
||
edit: "Izmijeni"
|
||
edit_title: "Uredite ovu kategoriju"
|
||
edit_dialog_title: "Uredi: %{categoryName}"
|
||
view: "Prikaži teme u kategoriji"
|
||
back: "Natrag u kategoriju"
|
||
general: "Općenito"
|
||
settings: "Postavke"
|
||
moderation: "Moderiranje"
|
||
advanced: "Napredno"
|
||
topic_template: "Predložak"
|
||
tags: "Oznake"
|
||
localizations: "Lokalizacije"
|
||
localization:
|
||
locale: "Lokalizacija"
|
||
name: "Ime"
|
||
description: "Opis"
|
||
add: "Dodavanje novog lokalnog podešavanja"
|
||
remove: "Ukloni"
|
||
hint: "Trenutno nema lokalizacija za ovu kategoriju. Kliknite \"Dodavanje novog lokalnog podešavanja\" u nastavku, kako biste započeli dodavanje lokalizacija."
|
||
tags_allowed_tags: "Ograničite ove oznake na kategoriju '%{categoryName}':"
|
||
tags_allowed_tags_new_category: "Ograniči ove oznake na ovu kategoriju:"
|
||
tags_allowed_tag_groups: "Ograničite ove grupe oznaka na kategoriju '%{categoryName}':"
|
||
tags_allowed_tag_groups_new_category: "Ograniči ove grupe oznaka na ovu kategoriju:"
|
||
tags_placeholder: "(Izborno) popis dopuštenih oznaka"
|
||
tags_tab_description: "Oznake i grupe oznaka koje su gore navedene bit će dostupne samo u ovoj kategoriji i ostalim kategorijama koje ih također navode. Oni neće biti dostupni za upotrebu u drugim kategorijama."
|
||
tag_groups_placeholder: "(Izborno) popis dopuštenih grupa oznaka"
|
||
manage_tag_groups_link: "Upravljanje grupama oznaka"
|
||
allow_global_tags_label: "Dopustite i druge oznake"
|
||
required_tag_group:
|
||
description: "Zahtijevajte da nove teme imaju oznake iz grupa oznaka:"
|
||
delete: "Pobriši"
|
||
add: "Dodajte potrebnu grupu oznaka"
|
||
placeholder: "Odaberite grupu oznaka"
|
||
tag_group: "Grupa oznaka"
|
||
topic_featured_link_allowed: "Dopusti istaknute poveznice u ovoj kategoriji"
|
||
create_long: "Stvorite novu kategoriju"
|
||
type_settings_schema:
|
||
site_settings: "Postavke web-mjesta"
|
||
unsaved_changes: "Imate nespremljene promjene"
|
||
slug_placeholder: "(Neobavezno) spojene-riječi za url"
|
||
creation_error: Dogodila se greška pri stvaranju kategorije.
|
||
save_error: Dogodila se greška pri spremanju kategorije.
|
||
validations:
|
||
icon_required: "Odaberi ikonu."
|
||
description: "Opis"
|
||
logo_description: "Preporučeni omjer slike 1:1 s minimalnom veličinom od 200 px. Ako je ostavljeno prazno, slika neće biti prikazana."
|
||
style: "Stil"
|
||
icon: "Ikona"
|
||
emoji: "Emoji"
|
||
background_color: "Boja"
|
||
foreground_color: "Boja teksta"
|
||
color_validations:
|
||
cant_be_empty: "ne može biti prazno"
|
||
styles:
|
||
type: "Stil"
|
||
icon: "Ikona"
|
||
emoji: "Emoji"
|
||
square: "Kvadrat"
|
||
options:
|
||
square: "Kvadrat"
|
||
icon: "Ikona"
|
||
emoji: "Emoji"
|
||
color_used: "Boja u upotrebi"
|
||
predefined_colors: "Unaprijed definirane opcije boja"
|
||
color_placeholder: "bilo koja boja"
|
||
delete_confirm: "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovu kategoriju?"
|
||
delete_error: "Dogodila se greška pri brisanju kategrije."
|
||
no_description: "Molimo dodajte opis ovoj kategoriji."
|
||
description_expand: "Prikaži više"
|
||
description_collapse: "Prikaži manje"
|
||
already_used: "Ova boja se koristi u drugoj kategoriji."
|
||
security: "Sigurnost"
|
||
security_add_group: "Dodajte grupu"
|
||
permissions:
|
||
group: "Grupa"
|
||
see: "Vidi"
|
||
reply: "Odgovor"
|
||
create: "Kreiraj"
|
||
no_groups_selected: "Nijedna grupa nije dobila pristup; ova će kategorija biti vidljiva samo osoblju."
|
||
toggle_reply: "Uključi / isključi dozvolu za odgovor"
|
||
toggle_full: "Uključi / isključi dozvolu za stvaranje"
|
||
uncategorized_security_warning: "Ova kategorija je posebna. Namijenjen je kao prostor za čuvanje tema koje nemaju kategoriju; ne može imati sigurnosne postavke."
|
||
uncategorized_general_warning: 'Ova kategorija je posebna. Koristi se kao zadana kategorija za nove teme za koje nije odabrana kategorija. Ako želite spriječiti ovo ponašanje i prisiliti odabir kategorije, <a href="%{settingLink}">onemogućite postavku ovdje</a>. Ako želite promijeniti naziv ili opis, idite na <a href="%{customizeLink}">Prilagodi / Tekstualni sadržaj</a>.'
|
||
pending_permission_change_alert: "Niste dodali %{group} ovoj kategoriji; kliknite ovaj gumb da biste ih dodali."
|
||
images: "Izgled"
|
||
email_in: "Prilagođena adresa dolaznog e-maila."
|
||
email_in_tooltip: "Možete odvojiti na više adresa e-pošte s | znakom."
|
||
email_in_allow_strangers: "Prihvati emailove anonimnih korisnika bez računa"
|
||
email_in_disabled: "Objavljivanje novih tema putem e-pošte je onemogućeno. Kako biste omogućili objavljivanje novih tema putem emaila, omogućite postavku <a href='%{setting_url}'>'pošalji emailom'</a> ."
|
||
mailinglist_mirror: "Kategorija odražava mailing listu"
|
||
show_subcategory_list: "Prikaži popis potkategorija iznad tema u ovoj kategoriji."
|
||
read_only_banner: "Tekst bannera kada korisnik ne može stvoriti temu u ovoj kategoriji:"
|
||
num_featured_topics: "Broj tema prikazanih na stranici kategorija:"
|
||
subcategory_num_featured_topics: "Broj istaknutih tema na stranici nadređene kategorije:"
|
||
all_topics_wiki: "Učinite nove teme wikijima prema zadanim postavkama"
|
||
allow_unlimited_owner_edits_on_first_post: "Dopusti neograničeno uređivanje vlasniku na prvom postu"
|
||
subcategory_list_style: "Stil popisa potkategorija:"
|
||
allow_badges_label: "Dozvoli dodjeljivanje značaka u ovoj kategoriji."
|
||
reviewable_by_group: "Osim osoblja, sadržaj u ovoj kategoriji mogu pregledati i:"
|
||
review_group_name: "ime grupe"
|
||
require_topic_approval: "Zahtijeva odobrenje moderatora za sve nove teme"
|
||
require_reply_approval: "Zahtijeva odobrenje moderatora za sve nove odgovore"
|
||
posting_review_modes:
|
||
everyone: "Svi"
|
||
posting_review_groups_placeholder: "Odaberite grupe..."
|
||
this_year: "ove godine"
|
||
position: "Položaj na stranici kategorija:"
|
||
position_disabled: "Kategorije će biti prikazane prema redoslijedu aktivnosti. Da biste kontrolirali redoslijed kategorija na popisima, omogućite postavku <a href='%{url}'>'fiksnih pozicija kategorija'</a>."
|
||
minimum_required_tags: "Minimalan broj oznaka potrebnih u temi:"
|
||
none_subcategory_text: "Ništa"
|
||
visibility:
|
||
title: "Vidljivost"
|
||
public: "Javnost"
|
||
group_restricted: "Privatno"
|
||
num_auto_bump_daily: "Broj otvorenih tema koje se automatski mijenjaju dnevno:"
|
||
auto_bump_cooldown_days: "Minimalni broj dana prije ponovnog isticanja iste teme:"
|
||
navigate_to_first_post_after_read: "Idite na prvi post nakon čitanja tema"
|
||
notifications:
|
||
title: "promijeniti razinu obavijesti za ovu kategoriju"
|
||
watching:
|
||
title: "Promatrano"
|
||
description: "Automatski ćete pratiti sve teme u ovoj kategoriji. Bit ćete obaviješteni o svakoj novoj objavi u svakoj temi i prikazat će se broj novih odgovora."
|
||
watching_first_post:
|
||
title: "Pratim prvu objavu"
|
||
description: "Bit ćete obaviješteni o novim temama u ovoj kategoriji, ali ne i odgovorima na teme."
|
||
tracking:
|
||
title: "Praćeno"
|
||
description: "Automatski ćete pratiti sve teme u ovoj kategoriji. Bit ćete obaviješteni ako netko spomene vaše @ime ili vam odgovori, a prikazat će se i broj novih odgovora."
|
||
regular:
|
||
title: "Normalno"
|
||
description: "Bit ćete obaviješteni ako netko spomene vaše @ime ili vam odgovori."
|
||
muted:
|
||
title: "Utišano"
|
||
description: "Nikada nećete biti obaviješteni o bilo čemu o novim temama u ovoj kategoriji i one se neće pojaviti najnovije."
|
||
search_priority:
|
||
options:
|
||
normal: "Normalno"
|
||
ignore: "Zanemari"
|
||
low: "Nizak"
|
||
high: "Visok"
|
||
sort_options:
|
||
default: "zadano"
|
||
likes: "Like-ova"
|
||
views: "Pregledi"
|
||
posts: "Objave"
|
||
activity: "Aktivnosti"
|
||
posters: "Objavili"
|
||
category: "Kategorija"
|
||
created: "Stvoreno"
|
||
sort_ascending: "Uzlazno"
|
||
sort_descending: "Silazno"
|
||
subcategory_list_styles:
|
||
rows: "Redovi"
|
||
rows_with_featured_topics: "Redovi s istaknutim temama"
|
||
boxes: "Kutije"
|
||
boxes_with_featured_topics: "Kutije s istaknutim temama"
|
||
settings_sections:
|
||
general: "Općenito"
|
||
moderation: "Moderiranje"
|
||
appearance: "Izgled"
|
||
email: "Email"
|
||
list_filters:
|
||
all: "Sve teme"
|
||
colors_disabled: "Ne možete odabrati boje jer imate stil kategorije nijedna."
|
||
anonymous_flagging:
|
||
title: "Prijavite ilegalni sadržaj"
|
||
description: "Za prijavu ilegalnog sadržaja obratite se na <a href='mailto:%{email}?subject=Illegal content: %{topic_title}&body=This post %{url} contains illegal content.'>%{email}</a>"
|
||
flagging:
|
||
title: "Hvala što pomažete održavati našu zajednicu pristojnom!"
|
||
review_process_description: "Sve prijave primaju moderatori i pregledat će ih u najkraćem mogućem roku."
|
||
action: "Označi objavu zastavicom"
|
||
take_action: "Poduzmite akciju"
|
||
take_action_options:
|
||
default:
|
||
title: "Sakrijte objavu"
|
||
details: "Odmah dosegnite prag za označavanje, sakrijte objavu i prihvatite sve oznake na čekanju"
|
||
suspend:
|
||
title: "Suspendiraj korisnika"
|
||
details: "Dosegnite prag zastavice i suspendirajte korisnika"
|
||
silence:
|
||
title: "Ušuti korisnika"
|
||
details: "Dosegnite prag zastavice i utišajte korisnika"
|
||
notify_action: "Poruka"
|
||
official_warning: "Službeno upozorenje"
|
||
delete_spammer: "Obriši korisnika zbog nepoželjnih objava."
|
||
flag_for_review: "Red čekanja za pregled"
|
||
delete_confirm_MF: |
|
||
Spremate se izbrisati {POSTS, plural, one {<b>#</b> post} few {<b>#</b> postova} other {<b>#</b> postova}} i {TOPICS, plural, one {<b>#</b> tema} few {<b>#</b> tema} other {<b>#</b> tema}} od ovog korisnika, uklonite njegov račun, blokirajte prijave s njegove IP adrese <b>{ip_address}</b>i dodajte njegovu e-adresu <b>{email}</b> na trajni popis blokiranih. Jeste li sigurni da je ovaj korisnik doista neželjena pošta?
|
||
yes_delete_spammer: "Da, obriši korisnika."
|
||
ip_address_missing: "(N/A)"
|
||
hidden_email_address: "(skriveno)"
|
||
submit_tooltip: "Priložite privatnu zastavicu."
|
||
take_action_tooltip: "Odmah dosegnite prag za označavanje, sakrijte objavu i prihvatite sve oznake na čekanju"
|
||
cant: "Žao nam je, trenutno ne možete označiti ovu objavu zastavicom."
|
||
notify_staff: "Obavijesti osoblje privatno"
|
||
formatted_name:
|
||
off_topic: "Van teme je."
|
||
inappropriate: "Neprikladno je."
|
||
spam: "Nepoželjno je."
|
||
illegal: "Nezakonito je."
|
||
custom_placeholder_notify_user: "Budite specifični, konstruktivni i ljubazni."
|
||
notify_user_textarea_label: "Poruka za korisnika"
|
||
custom_placeholder_notify_moderators: "Recite nam točno što vas brine i, gdje je moguće, dajte relevantne poveznice i primjere."
|
||
notify_moderators_textarea_label: "Poruka za moderatore"
|
||
custom_placeholder_illegal: "Navedite konkretno zašto smatrate da je ovaj sadržaj nezakonit i navedite relevantne poveznice i primjere gdje je to moguće."
|
||
confirmation_illegal: "Ono što sam napisao/la je točno i potpuno."
|
||
custom_message:
|
||
at_least:
|
||
one: "unesite barem %{count} znak"
|
||
few: "unesite barem %{count} znakova"
|
||
other: "unesite barem %{count} znakova"
|
||
more:
|
||
one: "%{count} preostala"
|
||
few: "%{count} preostale"
|
||
other: "%{count} preostalih"
|
||
left:
|
||
one: "%{count} preostalih"
|
||
few: "%{count} preostalih"
|
||
other: "%{count} preostalih"
|
||
flagging_topic:
|
||
title: "Hvala što pomažete održavati našu zajednicu pristojnom!"
|
||
action: "Označi temu zastavicom"
|
||
notify_action: "Poruka"
|
||
topic_map:
|
||
title: "Sažetak teme"
|
||
participants_title: "Često objavljuju"
|
||
links_title: "Popularne poveznice"
|
||
links_shown: "prikažite više poveznica"
|
||
clicks:
|
||
one: "%{count} klik"
|
||
few: "%{count} klikova"
|
||
other: "%{count} klikova"
|
||
menu_titles:
|
||
replies: Najpopularniji odgovori
|
||
views: Nedavni pregledi
|
||
view_explainer: Jedan pregled po jedinstvenom posjetitelju svakih 8 sati.
|
||
no_views: Još nema statistike pregleda, provjerite kasnije.
|
||
chart_error: Pogreška pri prikazivanju grafikona, pokušajte ponovno.
|
||
views: "Pregledi"
|
||
predicted_views: "Predviđeni pregledi"
|
||
so_far: (do sada)
|
||
read: pročitajte
|
||
minutes: min
|
||
post_links:
|
||
about: "prikaži više poveznica za ovu objavu"
|
||
title:
|
||
one: "još %{count} "
|
||
few: "%{count} više"
|
||
other: "%{count} više"
|
||
topic_statuses:
|
||
warning:
|
||
help: "Ovo je službeno upozorenje."
|
||
bookmarked:
|
||
help: "Zabilježili ste ovu temu"
|
||
locked:
|
||
help: "Ova je tema zatvoreno, više ne prihvaća nove odgovore"
|
||
archived:
|
||
help: "Ova je tema arhivirana; zamrznuta je i ne može se mijenjati."
|
||
locked_and_archived:
|
||
help: "Ova je tema zatvorena i arhivirana; više ne prihvaća nove odgovore i ne može se mijenjati"
|
||
unpinned:
|
||
title: "Odkvačeno"
|
||
help: "Ova vam je tema odkvačena, prikazivati će se u standardnom redoslijedu."
|
||
pinned_globally:
|
||
title: "Globalno zakvačeno"
|
||
help: "Ova vam je tema zakvačena, prikazivati će se na vrhu svoje kategorije."
|
||
pinned:
|
||
title: "Zakvačeno"
|
||
help: "Ova vam je tema zakvačena, prikazivati će se na vrhu svoje kategorije."
|
||
hot:
|
||
title: "Vruće"
|
||
unlisted:
|
||
help: "Ova tema nije navedena; neće se prikazivati u popisima tema i može joj se pristupiti samo putem izravne poveznice. %{unlistedReason}"
|
||
personal_message:
|
||
title: "Ova tema je osobna poruka"
|
||
help: "Ova tema je osobna poruka"
|
||
visibility_reasons:
|
||
op_flag_threshold_reached: "Ova tema je automatski uklonjena iz popisa jer je dosegla prag označavanja."
|
||
op_unhidden: "Autor je ponovno objavio ovu temu"
|
||
embedded_topic: "Ova je tema ponovno objavljena jer je ugrađena tema"
|
||
manually_unlisted: "Administrator ili moderator je ručno uklonio ovu temu s popisa"
|
||
manually_relisted: "Administrator ili moderator je ručno ponovno objavio ovu temu"
|
||
bulk_action: "Vidljivost ove teme promijenjena je zbog skupne radnje koju je izvršio korisnik"
|
||
posts: "Objave"
|
||
pending_posts:
|
||
label: "Na čekanju"
|
||
label_with_count: "Na čekanju (%{count})"
|
||
sr_topic_list_caption: Popis tema, zaglavlja stupaca s gumbima se mogu sortirati.
|
||
posts_likes_MF: |
|
||
{ count, plural,
|
||
one {# odgovor,}
|
||
few {# odgovora,}
|
||
other {# odgovora,}
|
||
}{ ratio, select,
|
||
low { visok omjer lajkova i objava,}
|
||
med { vrlo visok omjer lajkova i objava,}
|
||
high { izuzetno visok omjer lajkova i objava,}
|
||
other {}
|
||
} skok na prvu ili zadnju objavu…
|
||
posters: "Objavili"
|
||
latest_poster_link: "Profil korisnika/ce %{username}, koji je objavio najnoviju objavu"
|
||
original_post: "Originalna objava"
|
||
views: "Pregledi"
|
||
views_lowercase:
|
||
one: "pregled"
|
||
few: "pregleda"
|
||
other: "pregleda"
|
||
replies: "Odgovori"
|
||
views_long:
|
||
one: "ova je tema pregledana %{count} puta"
|
||
few: "ova je tema pregledana %{count} puta"
|
||
other: "ova je tema pregledana %{count} puta"
|
||
activity: "Aktivnosti"
|
||
likes: "Like-ova"
|
||
likes_lowercase:
|
||
one: "lajk"
|
||
few: "lajka"
|
||
other: "lajkova"
|
||
users: "Korisnici"
|
||
users_lowercase:
|
||
one: "korisnik"
|
||
few: "korisnika"
|
||
other: "korisnika"
|
||
category_title: "Kategorija"
|
||
history_capped_revisions: "Povijest, posljednjih 100 izmjena"
|
||
history: "Povijest"
|
||
raw_email:
|
||
title: "Dolazna e-pošta"
|
||
not_available: "Nije dostupno!"
|
||
categories_list: "Popis kategorija"
|
||
filters:
|
||
with_topics: "%{filter} teme"
|
||
with_category: "%{filter} %{category} teme"
|
||
filter:
|
||
title: "Filtrirani rezultati za %{filter}"
|
||
button:
|
||
label: "Filter"
|
||
latest:
|
||
title: "Zadnje"
|
||
title_with_count:
|
||
one: "Najnovije (%{count})"
|
||
few: "Novi (%{count})"
|
||
other: "Novi (%{count})"
|
||
help: "teme s nedavnim objavama"
|
||
read:
|
||
title: "Pročitano"
|
||
help: "Teme koje ste pročitali, po redu po kojem ste ih zadnji put čitali"
|
||
categories:
|
||
title: "Kategorije"
|
||
title_in: "Kategorija - %{categoryName}"
|
||
help: "sve teme grupirane po kategorijama"
|
||
unread:
|
||
title: "Nepročitano"
|
||
title_with_count:
|
||
one: "Nepročitano (%{count})"
|
||
few: "Nepročitanih (%{count})"
|
||
other: "Nepročitanih (%{count})"
|
||
help: "teme koje trenutno promatrate ili pratite s nepročitanim objavama"
|
||
lower_title_with_count:
|
||
one: "%{count} nepročitano"
|
||
few: "%{count} nepročitano"
|
||
other: "%{count} nepročitano"
|
||
unseen:
|
||
title: "Nepročitano"
|
||
lower_title: "nepročitano"
|
||
help: "nove teme i teme koje trenutno gledate ili pratite s nepročitanim objavama"
|
||
hot:
|
||
title: "Vruće"
|
||
lower_title: "vruće"
|
||
help: "najpopularnije nedavne teme"
|
||
new:
|
||
lower_title_with_count:
|
||
one: "%{count} novi"
|
||
few: "%{count} novih"
|
||
other: "%{count} novih"
|
||
lower_title: "novo"
|
||
title: "Novo"
|
||
title_with_count:
|
||
one: "Novi (%{count})"
|
||
few: "Novih (%{count})"
|
||
other: "Novih (%{count})"
|
||
help: "teme stvorene u zadnjih par dana"
|
||
all: "Sve"
|
||
all_tooltip: "Sve nove teme i teme na koje je odgovoreno u posljednjih nekoliko dana"
|
||
all_with_count: "Sve (%{count})"
|
||
new_topics_tooltip: "Nove teme"
|
||
topics: "Tema"
|
||
topics_with_count: "Teme (%{count})"
|
||
new_replies_tooltip: "Novi odgovori"
|
||
replies: "Odgovori"
|
||
replies_with_count: "Odgovori (%{count})"
|
||
new_new:
|
||
help: "teme kreirane ili na koje je odgovoreno u posljednjih nekoliko dana"
|
||
posted:
|
||
title: "Moje objave"
|
||
help: "teme u kojima si objavljivao"
|
||
bookmarks:
|
||
title: "Oznake"
|
||
help: "teme koje ste zabilježili"
|
||
category:
|
||
title: "%{categoryName}"
|
||
title_with_count:
|
||
one: "%{categoryName} (%{count})"
|
||
few: "%{categoryName} (%{count})"
|
||
other: "%{categoryName} (%{count})"
|
||
help: "posljednje teme u %{categoryName} kategoriji"
|
||
top:
|
||
title: "Najaktivnije"
|
||
help: "najaktivnije teme u zadnjih godinu, mjesec, tjedan ili dan"
|
||
all:
|
||
title: "Oduvijek"
|
||
yearly:
|
||
title: "Godišnje"
|
||
quarterly:
|
||
title: "Tromjesečno"
|
||
monthly:
|
||
title: "Mjesečno"
|
||
weekly:
|
||
title: "Tjedno"
|
||
daily:
|
||
title: "Dnevno"
|
||
all_time: "Oduvijek"
|
||
this_year: "Godina"
|
||
this_quarter: "Tromjesječje"
|
||
this_month: "Mjesec"
|
||
this_week: "Tjedan"
|
||
today: "Danas"
|
||
custom: "Posebna"
|
||
custom_homepage:
|
||
admin_message: 'Jedna od vaših tema omogućila je modifikator "custom_homepage", ali ne ispisuje ništa u konektoru [custom-homepage]. (Ova poruka se prikazuje samo administratorima web stranice.)'
|
||
browser_update: 'Nažalost, <a href="https://discourse.org/about#browser">vaš preglednik nije podržan</a>. Molimo <a href="https://browsehappy.com">prebacite se na podržani preglednik</a> kako biste pregledali bogati sadržaj, prijavili se i odgovorili.'
|
||
permission_types:
|
||
full: "Otvoriti / Odgovoriti / Vidjeti"
|
||
create_post: "Odgovoriti / Vidjeti"
|
||
readonly: "Vidjeti"
|
||
preloader_text: "Učitavanje"
|
||
lightbox:
|
||
download: "Preuzmi"
|
||
previous: "Prethodno (tipka sa strelicom ulijevo)"
|
||
next: "Sljedeće (tipka sa strelicom desno)"
|
||
counter: "%curr% od %total%"
|
||
close: "Zatvori (Esc)"
|
||
content_load_error: '<a href="%url%">Sadržaj</a> nije moguće učitati.'
|
||
image_load_error: '<a href="%url%">Slika</a> nije mogla biti učitana.'
|
||
cannot_render_video: Ovaj videozapis nije moguće prikazati jer vaš preglednik ne podržava kodek.
|
||
invalid_video_url: Ovaj videozapis ne može se reproducirati jer URL nije valjan ili nije dostupan.
|
||
keyboard_shortcuts_help:
|
||
search_placeholder: "Pretraživanje prečaca prema opisu ili kombinaciji tipki"
|
||
shortcut_key_delimiter_comma: ", "
|
||
shortcut_key_delimiter_plus: "+"
|
||
shortcut_delimiter_or: "%{shortcut1} ili %{shortcut2}"
|
||
shortcut_delimiter_slash: "%{shortcut1}/%{shortcut2}"
|
||
shortcut_delimiter_space: "%{shortcut1} %{shortcut2}"
|
||
shortcut_delimiter_newline: "%{shortcut1}<br>%{shortcut2}"
|
||
title: "Prečaci tipkovnice"
|
||
short_title: "Prečaci"
|
||
search_ctrl_f_tip: "Da biste pretražili cijeli ovaj forum, pritisnite <kbd>/</kbd>"
|
||
jump_to:
|
||
title: "Idi na"
|
||
home: "%{shortcut} Početak"
|
||
latest: "%{shortcut} Posljednje"
|
||
new: "%{shortcut} Novo"
|
||
unread: "%{shortcut} Nepročitano"
|
||
categories: "%{shortcut} Kategorije"
|
||
top: "%{shortcut} Na vrhu"
|
||
bookmarks: "%{shortcut} Označeno"
|
||
profile: "%{shortcut} Profil"
|
||
messages: "%{shortcut} Poruke"
|
||
drafts: "%{shortcut} Skice"
|
||
next: "%{shortcut} Sljedeća tema"
|
||
previous: "%{shortcut} Prethodna tema"
|
||
navigation:
|
||
title: "Navigacija"
|
||
jump: "%{shortcut} Idi na objavu broj"
|
||
back: "%{shortcut} Natrag"
|
||
up_down: "%{shortcut} Premjesti odabir ↑ ↓"
|
||
open: "%{shortcut} Otvori odabranu temu"
|
||
next_prev: "%{shortcut} Slijedeći/predhodni dio"
|
||
go_to_unread_post: "%{shortcut} Idi na prvi nepročitani post"
|
||
application:
|
||
title: "Aplikacija"
|
||
notifications: "%{shortcut} Otvori obavijesti"
|
||
hamburger_menu: "%{shortcut} Otvorite navigacijski izbornik"
|
||
user_profile_menu: "%{shortcut} Otvori korisnički izbornik"
|
||
show_incoming_updated_topics: "%{shortcut} Pokaži ažurirane teme"
|
||
search: "%{shortcut} Traži"
|
||
filter_sidebar: "%{shortcut} Bočna traka filtera"
|
||
help: "%{shortcut} Otvori pomoć tipkovnice"
|
||
toggle_bulk_select: "%{shortcut} Uključi/isključi skupni odabir"
|
||
dismiss: "%{shortcut} Odbacite odabrane teme"
|
||
x: "%{shortcut} Uključi/isključi odabir (u načinu skupnog odabira)"
|
||
log_out: "%{shortcut} Odjava"
|
||
composing:
|
||
title: "Sastavljanje"
|
||
return: "%{shortcut} Povratak skladatelju"
|
||
minimize: "%{shortcut} Minimizirajte editor"
|
||
create_or_reply: "%{shortcut} Kreirajte temu ili objavite odgovor"
|
||
fullscreen: "%{shortcut} Kompozitor preko cijelog zaslona"
|
||
insert_current_time: "%{shortcut} Umetnite trenutno vrijeme"
|
||
bold: "%{shortcut} Podebljano"
|
||
italic: "%{shortcut} Kurziv"
|
||
link: "%{shortcut} Umetnite poveznicu"
|
||
preformatted: "%{shortcut} Unaprijed formatirani tekst"
|
||
paragraph: "%{shortcut} Odlomak"
|
||
heading_1: "%{shortcut} Naslov 1"
|
||
heading_2: "%{shortcut} Naslov 2"
|
||
heading_3: "%{shortcut} Naslov 3"
|
||
heading_4: "%{shortcut} Naslov 4"
|
||
toggle_direction: "%{shortcut} Promijenite smjer teksta"
|
||
ordered_list: "%{shortcut} Uređeni popis"
|
||
unordered_list: "%{shortcut} Neuređeni popis"
|
||
blockquote: "%{shortcut} Blok citat"
|
||
bookmarks:
|
||
title: "Označavanje"
|
||
enter: "%{shortcut} Spremi i zatvori"
|
||
later_today: "%{shortcut} Kasnije danas"
|
||
later_this_week: "%{shortcut} Kasnije ovog tjedna"
|
||
tomorrow: "%{shortcut} Sutra"
|
||
next_week: "%{shortcut} Sljedeći tjedan"
|
||
next_month: "%{shortcut} Sljedeći mjesec"
|
||
next_business_week: "%{shortcut} Početak sljedećeg tjedna"
|
||
next_business_day: "%{shortcut} Sljedeći radni dan"
|
||
custom: "%{shortcut} Prilagođeni datum i vrijeme"
|
||
none: "%{shortcut} Bez podsjetnika"
|
||
delete: "%{shortcut} Izbriši oznaku"
|
||
actions:
|
||
title: "Akcije"
|
||
bookmark_topic: "%{shortcut} Promjeni zabilježenu temu"
|
||
pin_unpin_topic: "%{shortcut} Zakvači/odkvači temu"
|
||
share_topic: "%{shortcut} Podijeli temu"
|
||
share_post: "%{shortcut} Podijeli objavu"
|
||
reply_as_new_topic: "%{shortcut} Odgovori u povezanoj temu"
|
||
reply_topic: "%{shortcut} Odgovori u temu"
|
||
reply_post: "%{shortcut} Odgovori na objavu"
|
||
quote_post: "%{shortcut} Citiraj objavu"
|
||
like: "%{shortcut} Sviđa se"
|
||
flag: "%{shortcut} Označi objavu zastavom"
|
||
bookmark: "%{shortcut} Sačuvaj objavu za kasnije"
|
||
edit: "%{shortcut} Uredi objavu"
|
||
delete: "%{shortcut} Izbriši objavu"
|
||
mark_muted: "%{shortcut} Utišaj objavu"
|
||
mark_regular: "%{shortcut} Normalna (zadana) tema"
|
||
mark_tracking: "%{shortcut} Prati temu"
|
||
mark_watching: "%{shortcut} Promatraj temu"
|
||
print: "%{shortcut} Ispis teme"
|
||
defer: "%{shortcut} Označite temu kao nepročitanu"
|
||
topic_admin_actions: "%{shortcut} Otvorite administratorske akcije teme"
|
||
archive_private_message: "%{shortcut} Uključite/isključite arhiviranje osobne poruke"
|
||
search_menu:
|
||
title: "Izbornik za pretraživanje"
|
||
prev_next: "%{shortcut} Premještanje odabira gore i dolje"
|
||
insert_url: "%{shortcut} Umetnite odabir u otvoreni skladatelj"
|
||
full_page_search: "%{shortcut} Pokreće pretraživanje cijele stranice"
|
||
admin:
|
||
title: "Administrator"
|
||
search_prev_next: "%{shortcut} Premještanje odabira gore i dolje"
|
||
search_open: "%{shortcut} Otvorite pretragu administratorskog sučelja"
|
||
search_full_page: "%{shortcut} Otvorite administratorsku pretragu na cijeloj stranici"
|
||
badges:
|
||
earned_n_times:
|
||
one: "Dobio/la ovu značku %{count} put"
|
||
few: "Dobio/la ovu značku %{count} puta"
|
||
other: "Dobio/la ovu značku %{count} puta"
|
||
granted_on: "Odobreno %{date}"
|
||
others_count:
|
||
one: "Dodijeljeno drugima %{count} put"
|
||
few: "Dodijeljeno drugima %{count} puta"
|
||
other: "Dodijeljeno drugima %{count} puta"
|
||
title: Značke
|
||
allow_title: "Ovu značku možete upotrijebiti kao titulu"
|
||
multiple_grant: "Ovu značku možete zaraditi više puta"
|
||
badge_count:
|
||
one: "%{count} značka"
|
||
few: "%{count} značke"
|
||
other: "%{count} značaka"
|
||
more_badges:
|
||
one: "+ još %{count}"
|
||
few: "+ još %{count}"
|
||
other: "+%{count} više"
|
||
awarded:
|
||
one: "%{number} dodijeljena"
|
||
few: "%{number} dodijeljene"
|
||
other: "%{number} dodijeljeno"
|
||
select_badge_for_title: Odaberi značku koju ćete koristiti kao titulu
|
||
none: "(ništa)"
|
||
successfully_granted: "Značka %{badge} uspješno dodijeljena korisniku %{username}"
|
||
badge_grouping:
|
||
getting_started:
|
||
name: Početak
|
||
community:
|
||
name: Zajednica
|
||
trust_level:
|
||
name: Razina povjerenja
|
||
other:
|
||
name: Drugo
|
||
posting:
|
||
name: Objavljivanje
|
||
favorite_max_reached: "Ne možeš favorirati više značke."
|
||
favorite_max_not_reached: "Označi ovu značku kao omiljenu"
|
||
favorite_count: "%{count}/%{max} značke označene kao omiljene"
|
||
download_calendar:
|
||
title: "Preuzmite kalendar"
|
||
save_ics: "Preuzmite .ics datoteku"
|
||
save_google: "Dodaj u Google kalendar"
|
||
remember: "Ne pitaj me više"
|
||
remember_explanation: "(možete promijeniti ovu postavku u svojim korisničkim postavkama)"
|
||
download: "Preuzmi"
|
||
default_calendar: "Zadani kalendar"
|
||
default_calendar_instruction: "Odredite koji kalendar treba koristiti kada se datumi spremaju"
|
||
add_to_calendar: "Dodaj u kalendar"
|
||
google: "Google kalendar"
|
||
ics: "ICS"
|
||
tagging:
|
||
all_tags: "Sve oznake"
|
||
other_tags: "Ostale oznake"
|
||
selector_tags: "oznake"
|
||
selector_no_tags: "bez oznaka"
|
||
selector_remove_filter: "uklonite filter"
|
||
tags: "Oznake"
|
||
choose_for_topic: "neobavezne oznake"
|
||
choose_for_topic_required:
|
||
one: "odaberite najmanje %{count} oznaku"
|
||
few: "odaberite najmanje %{count} oznake"
|
||
other: "odaberite najmanje %{count} oznaka"
|
||
choose_for_topic_required_group:
|
||
one: "odaberite %{count} oznaku iz '%{name}"
|
||
few: "odaberite %{count} oznake iz '%{name}"
|
||
other: "odaberite %{count} oznaka iz '%{name}"
|
||
default_info: "Ova oznaka nije ograničena ni na jednu kategoriju i nema sinonime."
|
||
staff_info: "Da biste dodali ograničenja, stavite ovu oznaku u grupu oznaka <a href=%{basePath}/tag_groups></a>."
|
||
category_restricted: "Ova je oznaka ograničena na kategorije kojima nemate dopuštenje za pristup."
|
||
synonyms: "Sinonimi"
|
||
synonyms_description: "Kada se koriste sljedeće oznake, one će biti zamijenjene s <b>%{base_tag_name}</b>."
|
||
save: "Spremite naziv i opis oznake"
|
||
tag_groups_info:
|
||
one: 'Ova oznaka pripada grupi "%{tag_groups}".'
|
||
few: "Ova oznaka pripada grupama \"%{tag_groups}\"."
|
||
other: "Ova oznaka pripada ovim grupama: %{tag_groups}."
|
||
category_restrictions:
|
||
one: "Može se koristiti samo u ovoj kategoriji:"
|
||
few: "Može se koristiti samo u ovoj kategorijama:"
|
||
other: "Može se koristiti samo u sljedećim kategorijama:"
|
||
edit_synonyms: "Uredite sinonime"
|
||
add_synonyms_label: "Dodajte sinonime:"
|
||
add_synonyms: "Dodaj"
|
||
add_synonyms_explanation:
|
||
one: "Bilo koje mjesto koje trenutno koristi ovu oznaku bit će promijenjeno tako da umjesto toga <b>%{tag_name}</b> Jeste li sigurni da želite napraviti ovu promjenu?"
|
||
few: "Svako mjesto koje trenutno koristi ove oznake bit će promijenjeno tako da umjesto toga koristi oznaku <b>%{tag_name}</b> . Jeste li sigurni da želite napraviti ovu promjenu?"
|
||
other: "Svako mjesto koje trenutno koristi ove oznake bit će promijenjeno tako da umjesto toga koristi <b>%{tag_name}</b> . Jeste li sigurni da želite napraviti ovu promjenu?"
|
||
add_synonyms_failed: "Sljedeće oznake nisu se mogle dodati kao sinonimi: <b>%{tag_names}</b>. Osigurajte da nemaju sinonime i da nisu sinonimi druge oznake."
|
||
remove_synonym: "Ukloni sinonim"
|
||
delete_synonym_confirm: 'Jeste li sigurni da želite izbrisati sinonim "%{tag_name}"?'
|
||
delete_tag: "Izbriši oznaku"
|
||
delete_confirm:
|
||
one: "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovu oznaku i ukloniti je iz %{count} teme kojoj je dodijeljena?"
|
||
few: "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovu oznaku i ukloniti ga iz %{count} tema je dodijeljena?"
|
||
other: "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovu oznaku i ukloniti je iz %{count} tema kojima je dodijeljena?"
|
||
delete_confirm_no_topics: "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovu oznaku?"
|
||
delete_confirm_synonyms:
|
||
one: "Njegov sinonim također će biti izbrisan."
|
||
few: "Njegovi %{count} sinonima također će biti izbrisani."
|
||
other: "Njegovi %{count} sinonimi također će biti izbrisani."
|
||
edit_tag: "Uredite naziv i opis oznake"
|
||
description: "Opis"
|
||
settings:
|
||
title: "Postavke"
|
||
general: "Općenito"
|
||
localizations: "Lokalizacije"
|
||
back: "Natrag"
|
||
name: "Ime"
|
||
slug: "Puž"
|
||
name_placeholder: "Naziv oznake"
|
||
synonyms_subtitle: "Kada se koriste sljedeće oznake, one će biti zamijenjene s %{name}"
|
||
localization:
|
||
locale: "Lokalizacija"
|
||
name: "Ime"
|
||
description: "Opis"
|
||
sort_by: "Sortiraj po:"
|
||
sort_by_count: "količina"
|
||
sort_by_name: "ime"
|
||
manage_groups: "Upravljanje grupama oznaka"
|
||
manage_groups_description: "Definirajte grupe za organiziranje oznaka"
|
||
upload: "Prijenos oznaka"
|
||
upload_description: "Prenesite CSV datoteku za skupno stvaranje oznaka"
|
||
upload_instructions: "Jedna u retku, po želji s grupom oznaka u formatu 'tag_name, tag_group'."
|
||
upload_successful: "Oznake su uspješno prenesene"
|
||
bulk_create_button: "Stvorite"
|
||
delete_unused_confirmation:
|
||
one: "%{count} bit će izbrisana: %{tags}"
|
||
few: "%{count} bit će izbrisana: %{tags}"
|
||
other: "%{count} tagovi će biti izbrisani: %{tags}"
|
||
delete_unused_confirmation_more_tags:
|
||
one: "%{tags} i još %{count}"
|
||
few: "%{tags} i %{count} više"
|
||
other: "%{tags} i %{count} više"
|
||
delete_no_unused_tags: "Nema neiskorištenih oznaka."
|
||
tag_list_joiner: ", "
|
||
delete_unused: "Izbriši neiskorištene oznake"
|
||
delete_unused_description: "Izbrišite sve tagove koji nisu dodijeljeni niti jednoj temi ili privatnoj poruci."
|
||
filters:
|
||
without_category: "%{filter} %{tag} teme"
|
||
with_category: "%{filter} %{tag} tema u %{category}"
|
||
untagged_without_category: "%{filter} neoznačenih tema"
|
||
untagged_with_category: "%{filter} neoznačenih tema u %{category}"
|
||
notifications:
|
||
watching:
|
||
title: "Promatrano"
|
||
description: "Automatski ćete pratiti sve teme s ovom oznakom. Bit ćete obaviješteni o svim novim objavama i temama i prikazat će se broj nepročitanih i novih odgovora."
|
||
watching_first_post:
|
||
title: "Pratim prvu objavu"
|
||
description: "Bit ćete obaviješteni o novim temama u ovoj oznaci, ali ne i o odgovorima na teme."
|
||
tracking:
|
||
title: "Praćenje"
|
||
description: "Automatski ćete pratiti sve teme s ovom oznakom. Uz temu će se pojaviti broj nepročitanih i novih postova."
|
||
regular:
|
||
title: "Normalno"
|
||
description: "Biti će te obaviješteni ako vas netko spomene @imenom ili odgovori na vaš članak."
|
||
muted:
|
||
title: "Utišano"
|
||
description: "O ovoj temi nećete biti obaviješteni o ničemu o novim temama i neće se pojaviti na vašoj nepročitanoj kartici."
|
||
groups:
|
||
back_btn: "Natrag na sve oznake"
|
||
about_heading: "Odaberite grupu oznaka ili izradite novu"
|
||
about_heading_empty: "Stvorite novu grupu oznaka da biste započeli"
|
||
about_description: "Grupe oznaka pomažu vam u upravljanju dozvolama za mnoge oznake na jednom mjestu."
|
||
tags_label: "Oznake u ovoj grupi"
|
||
parent_tag_label: "Nadređena oznaka"
|
||
parent_tag_description: "Oznake iz ove grupe mogu se koristiti samo ako je prisutna nadređena oznaka."
|
||
one_per_topic_label: "Ograničite jednu oznaku po temi iz ove grupe"
|
||
name_placeholder: "Ime"
|
||
save: "Spremi"
|
||
delete: "Pobriši"
|
||
confirm_delete: "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovu grupu oznaka?"
|
||
everyone_can_use: "Oznake mogu koristiti svi"
|
||
usable_only_by_groups: "Oznake su vidljive svima, ali samo ih sljedeće grupe mogu koristiti"
|
||
visible_only_to_groups: "Oznake su vidljive samo sljedećim grupama"
|
||
cannot_save:
|
||
empty_name: "Nije moguće spremiti grupu oznaka. Provjerite je li naziv grupe oznaka prazan."
|
||
no_tags: "Nije moguće spremiti grupu oznaka. Provjerite je li odabrana barem jedna oznaka."
|
||
no_groups: "Nije moguće spremiti grupu oznaka. Provjerite je li barem jedna grupa odabrana za dopuštenje."
|
||
tags_placeholder: "Pretražite ili izradite oznake"
|
||
parent_tag_placeholder: "Neobvezno"
|
||
select_groups_placeholder: "Odaberite grupe"
|
||
disabled: "Označavanje je onemogućeno. "
|
||
topics:
|
||
none:
|
||
unread: "Nemate nepročitanih tema."
|
||
unseen: "Nemate neviđenih tema."
|
||
new: "Nemate novih članaka."
|
||
read: "Niste još pročitali ni jednu temu."
|
||
posted: "Još niste objavili ništa niti u jednoj temi."
|
||
latest: "Nema najnovijih tema."
|
||
bookmarks: "Još nemate zabiljženih tema."
|
||
top: "Nema glavnih tema."
|
||
invite:
|
||
custom_message: "Neka vaša pozivnica bude malo osobnija tako što ćete napisati <a href>prilagođenu poruku</a>."
|
||
custom_message_placeholder: "Unesite prilagođenu poruku"
|
||
approval_not_required: "Korisnik će biti automatski odobren čim prihvati ovu pozivnicu."
|
||
custom_message_template_forum: "Hej, trebali biste se pridružiti ovom forumu!"
|
||
custom_message_template_topic: "Hej, mislio sam da bi ti mogla prijati ova tema!"
|
||
forced_anonymous: "Zbog ekstremnog opterećenja, ovo se privremeno prikazuje svima."
|
||
forced_anonymous_login_required: "Stranica je pod velikim opterećenjem i trenutno je nije moguće učitati, pokušajte ponovo za nekoliko minuta."
|
||
footer_nav:
|
||
back: "Natrag"
|
||
forward: "Naprijed"
|
||
share: "Dijeli"
|
||
dismiss: "Skloni"
|
||
safe_mode:
|
||
enabled: "Omogućen je siguran način rada, da biste izašli iz sigurnog načina rada, zatvorite ovaj prozor preglednika"
|
||
theme_preview_notice: "Trenutno pregledavate temu, zatvorite ovu karticu ili prozor preglednika da biste se vratili na uobičajenu konfiguraciju web stranice."
|
||
image_removed: "(slika uklonjena)"
|
||
pause_notifications:
|
||
title: "Pauzirajte obavijesti za"
|
||
label: "Pauziraj obavijesti"
|
||
options:
|
||
half_hour: "30 minuta"
|
||
one_hour: "1 sat"
|
||
two_hours: "2 sata"
|
||
tomorrow: "Do sutra"
|
||
set_schedule: "Postavite raspored obavijesti"
|
||
trust_levels:
|
||
names:
|
||
newuser: "novi korisnik"
|
||
basic: "korisnik"
|
||
member: "član"
|
||
regular: "stalni član"
|
||
leader: "vođa"
|
||
detailed_name: "%{level}: %{name}"
|
||
pick_files_button:
|
||
unsupported_file_picked: "Odabrali ste datoteku koja nije podržana. Podržane vrste datoteka — %{types}."
|
||
user_activity:
|
||
no_activity_title: "Još nema aktivnosti"
|
||
no_activity_body: "Dobrodošli u našu zajednicu! Ovdje ste potpuno novi i još niste sudjelovali u raspravama. Kao prvi korak, posjetite <a href='%{topUrl}'>Top</a> ili <a href='%{categoriesUrl}'>kategorije</a> i samo počnite čitati! Označite ikonom %{heartIcon} objave koje vam se sviđaju ili o kojima želite saznati više. Kako budete sudjelovali, vaša će aktivnost biti navedena ovdje."
|
||
no_replies_title: "Još niste odgovorili ni na jednu temu"
|
||
no_replies_title_others: "%{username} još nije odgovorio ni na jednu temu"
|
||
no_replies_body: "Kada <a href='%{searchUrl}'>otkrijete</a> zanimljiv razgovor kojem želite pridonijeti, pritisnite gumb <kbd>Odgovori</kbd> izravno ispod bilo koje objave kako biste počeli odgovarati na tu objavu. Ili, ako biste radije odgovorili na opću temu, a ne na bilo koji pojedinačni post ili osobu, potražite gumb <kbd>Odgovori</kbd> na samom dnu teme ili ispod vremenske trake teme."
|
||
no_drafts_title: "Nemate niti jednu skicu"
|
||
no_drafts_body: "Niste spremni za objavljivanje? Automatski ćemo ovdje spremiti novu skicu kad god počnete sastavljati temu, odgovor ili osobnu poruku. Odaberite gumb za otkazivanje da biste odbacili ili spremili skicu kako biste nastavili kasnije."
|
||
no_likes_title: "Još vam se nije svidjela nijedna tema"
|
||
no_likes_title_others: "%{username} još nije označio da mu se sviđa nijedna tema"
|
||
no_likes_body: "Sjajan način da uskočite i počnete pridonositi je da počnete čitati razgovore koji su se već vodili i odaberete %{heartIcon} na objavama koje vam se sviđaju!"
|
||
no_topics_title: "Još niste pokrenuli nijednu temu"
|
||
no_topics_body: "Uvijek je najbolje <a href='%{searchUrl}'>pretražiti</a> postojeće teme za razgovor prije nego započnete novu, ali ako ste sigurni da tema koju želite još ne postoji, samo naprijed i započnite vlastitu novu temu. Potražite gumb <kbd>+ Nova tema</kbd> u gornjem desnom kutu popisa tema, kategorije ili oznake za početak stvaranja nove teme u tom području."
|
||
no_topics_title_others: "%{username} još nije pokrenuo nijednu temu"
|
||
no_read_topics_title: "Još niste pročitali nijednu temu"
|
||
no_read_topics_body: "Kada počnete čitati rasprave, ovdje ćete vidjeti popis. Da biste počeli čitati, potražite teme koje vas zanimaju u <a href='%{topUrl}'>Top</a> ili <a href='%{categoriesUrl}'>kategorije</a> ili pretražite po ključnoj riječi %{searchIcon}"
|
||
no_group_messages_title: "Nisu pronađene grupne poruke"
|
||
topic_entrance:
|
||
sr_jump_top_button: "Idite na prvu objavu - %{date}"
|
||
sr_jump_bottom_button: "Idite na zadnju objavu - %{date}"
|
||
jump_top_button_title: "Skoči na prvi post"
|
||
jump_bottom_button_title: "Skoči na zadnji post"
|
||
fullscreen_table:
|
||
expand_btn: "Proširite tablicu"
|
||
view_table: "Pogledajte tablicu"
|
||
second_factor_auth:
|
||
redirect_after_success: "Provjera autentičnosti drugog faktora je uspješna. Preusmjeravanje na prethodnu stranicu…"
|
||
sidebar:
|
||
title: "Bočna traka"
|
||
unread_count:
|
||
one: "%{count} nepročitano"
|
||
few: "%{count} nepročitano"
|
||
other: "%{count} nepročitano"
|
||
new_count:
|
||
one: "%{count} novi"
|
||
few: "%{count} novih"
|
||
other: "%{count} novi"
|
||
toggle_section: "Uključi/isključi odjeljak"
|
||
more: "Više"
|
||
all_categories: "Sve kategorije"
|
||
all_tags: "Sve oznake"
|
||
categories_form_modal:
|
||
title: "Uređivanje navigacije kategorijama"
|
||
subtitle:
|
||
text: "i automatski ćemo prikazati najpopularnije kategorije ove stranice"
|
||
filter_placeholder: "Filtrirajte kategorije"
|
||
no_categories: "Nema kategorija koje odgovaraju danom pojmu."
|
||
show_more: "Prikaži više"
|
||
tags_form_modal:
|
||
title: "Uredite navigaciju oznaka"
|
||
filter_placeholder: "Filtrirajte oznake"
|
||
subtitle:
|
||
text: "i automatski ćemo prikazati najčešće oznake ove stranice"
|
||
edit_navigation_modal_form:
|
||
deselect_button_text: "Odznači sve"
|
||
reset_to_defaults: "Vrati na zadane postavke"
|
||
filter_dropdown:
|
||
all: "Sve"
|
||
selected: "Odabrano"
|
||
unselected: "Neodabrano"
|
||
sections:
|
||
custom:
|
||
add: "Dodajte prilagođeni odjeljak"
|
||
edit: "Uredite prilagođeni odjeljak"
|
||
save: "Spremi"
|
||
delete: "Pobriši"
|
||
delete_confirm: "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovaj odjeljak?"
|
||
delete_public_confirm: "Ovaj je odjeljak vidljiv svima, jeste li sigurni da ga želite izbrisati?"
|
||
update_public_confirm: "Promjene će biti <strong>vidljive svima</strong> na ovoj stranici. Jeste li sigurni?"
|
||
mark_as_private_confirm: "Ovaj odjeljak je <strong>vidljiv svima</strong>. Nakon ažuriranja bit će <strong>vidljiv samo vama</strong>. Jeste li sigurni?"
|
||
reset_confirm: "Jeste li sigurni da želite vratiti ovaj odjeljak na zadane postavke?"
|
||
public: "Vidljivo svima"
|
||
always_public: "Sadržaj u ovom odjeljku je uvijek javan"
|
||
more_menu: "Više izbornika"
|
||
links:
|
||
add: "Dodajte još jednu poveznicu"
|
||
delete: "Izbrišite poveznicu"
|
||
reset: "Vrati na zadano"
|
||
icon:
|
||
label: "Ikona"
|
||
validation:
|
||
blank: "Ikona ne može biti prazna"
|
||
maximum:
|
||
one: "Ikona mora biti kraća od %{count} znaka"
|
||
few: "Ikona mora biti kraća od %{count} znaka"
|
||
other: "Ikona mora biti kraća od %{count} znakova"
|
||
name:
|
||
label: "Naziv"
|
||
validation:
|
||
blank: "Ime ne može biti prazno"
|
||
maximum:
|
||
one: "Ime mora biti kraće od %{count} znaka"
|
||
few: "Ime mora biti kraće od %{count} znaka"
|
||
other: "Ime mora biti kraće od %{count} znakova"
|
||
value:
|
||
label: "Veza"
|
||
validation:
|
||
blank: "Poveznica ne može biti prazna"
|
||
maximum:
|
||
one: "Poveznica mora biti kraća od %{count} znaka"
|
||
few: "Poveznica mora biti kraća od %{count} znaka"
|
||
other: "Poveznica mora biti kraća od %{count} znakova"
|
||
invalid: "Format nije važeći"
|
||
title:
|
||
label: "Naslov odjeljka"
|
||
validation:
|
||
blank: "Naslov ne može biti prazan"
|
||
maximum:
|
||
one: "Naslov mora biti kraći od %{count} znaka"
|
||
few: "Naslov mora biti kraći od %{count} znaka"
|
||
other: "Naslov mora biti kraći od %{count} znakova"
|
||
about:
|
||
header_link_text: "O nama"
|
||
messages:
|
||
header_link_text: "Poruke"
|
||
header_action_title: "Napravite osobnu poruku"
|
||
links:
|
||
inbox: "Primljeno"
|
||
sent: "Poslano"
|
||
new: "Novo"
|
||
new_with_count: "Novi (%{count})"
|
||
unread: "Nepročitano"
|
||
unread_with_count: "Nepročitano (%{count})"
|
||
archive: "Arhiva"
|
||
tags:
|
||
none: "Niste dodali nijednu oznaku."
|
||
click_to_get_started: "Kliknite ovdje da biste započeli."
|
||
header_link_text: "Oznake"
|
||
header_action_title: "Uredite oznake bočne trake"
|
||
configure_defaults: "Konfigurirajte zadane postavke"
|
||
categories:
|
||
none: "Niste dodali nijednu kategoriju."
|
||
click_to_get_started: "Kliknite ovdje da biste započeli."
|
||
header_link_text: "Kategorije"
|
||
header_action_title: "Uredite svoje kategorije bočne trake"
|
||
configure_defaults: "Konfigurirajte zadane postavke"
|
||
community:
|
||
edit_section:
|
||
sidebar: "Prilagodite ovaj odjeljak"
|
||
header_dropdown: "Prilagodba"
|
||
links:
|
||
about:
|
||
content: "O nama"
|
||
title: "Više detalja o ovoj stranici"
|
||
admin:
|
||
content: "Administrator"
|
||
title: "Postavke stranice i izvješća"
|
||
badges:
|
||
content: "Značke"
|
||
title: "Sve značke dostupne za osvajanje"
|
||
filter:
|
||
content: "Filter"
|
||
title: "Filtrirajte teme prema kategoriji, oznaci ili drugim kriterijima"
|
||
topics:
|
||
content: "Tema"
|
||
title: "Sve teme"
|
||
faq:
|
||
content: "FAQ"
|
||
title: "Smjernice za korištenje ove stranice"
|
||
guidelines:
|
||
content: "Vodić za uporabu"
|
||
title: "Smjernice za korištenje ove stranice"
|
||
groups:
|
||
content: "Grupe"
|
||
title: "Popis dostupnih korisničkih grupa"
|
||
users:
|
||
content: "Korisnici"
|
||
title: "Popis svih korisnika"
|
||
my_posts:
|
||
content: "Moje objave"
|
||
content_drafts: "Moje skice"
|
||
title: "Moja nedavna aktivnost vezana uz temu"
|
||
title_drafts: "Moje neobjavljene skice"
|
||
draft_count:
|
||
one: "%{count} skica"
|
||
few: "%{count} skice"
|
||
other: "%{count} skica"
|
||
review:
|
||
content: "Osvrt"
|
||
title: "Označene objave i druge stavke u redu čekanja"
|
||
pending_count:
|
||
one: "%{count} na čekanju"
|
||
few: "%{count} na čekanju"
|
||
other: "%{count} na čekanju"
|
||
invite:
|
||
content: "Pozovite"
|
||
title: "Pozovite nove članove"
|
||
my_messages:
|
||
content: "Moje poruke"
|
||
title: "Moje osobne poruke"
|
||
global_section: "Globalni odjeljak, vidljiv svima"
|
||
panels:
|
||
forum:
|
||
label: Forum
|
||
back_to_forum: "Povratak na forum"
|
||
filter_links: "Filtriraj poveznice..."
|
||
no_results:
|
||
title: "Nema rezultata"
|
||
description_admin_search: "Nismo mogli pronaći ništa što odgovara '%{filter}'."
|
||
collapse_all_sections: "Sažmite sve odjeljke"
|
||
expand_all_sections: "Proširite sve odjeljke"
|
||
search: "Pretraživanje"
|
||
footer:
|
||
interface_color_selector:
|
||
light: "Svijetlo"
|
||
dark: "Tamno"
|
||
auto: "Auto"
|
||
welcome_topic_banner:
|
||
title: "Kreirajte svoju temu dobrodošlice"
|
||
description: "Vaša tema dobrodošlice prva je stvar koju će novi članovi pročitati. Zamislite to kao svoj \"elevator pitch\" ili \"izjavu o misiji\". Recite svima za koga je ova zajednica, što mogu očekivati da će ovdje pronaći i što biste željeli da prvo učine."
|
||
button_title: "Započnite s uređivanjem"
|
||
until: "Do:"
|
||
char_counter:
|
||
exceeded: "Prekoračen je najveći dopušteni broj znakova."
|
||
form_template_chooser:
|
||
select_template: "Odaberite predloške obrazaca"
|
||
form_templates:
|
||
upload_field:
|
||
upload: "Učitaj"
|
||
uploading: "Učitavanje"
|
||
errors:
|
||
value_missing:
|
||
default: "Molimo ispunite ovo polje."
|
||
select_one: "Odaberite stavku na popisu."
|
||
select_multiple: "Odaberite barem jednu stavku na popisu."
|
||
checkbox: "Označite ovaj okvir ako želite nastaviti."
|
||
type_mismatch:
|
||
default: "Molimo unesite valjanu vrijednost."
|
||
color: "Unesite boju."
|
||
date: "Unesite datum."
|
||
email: "Molimo unesite valjanu e-mail adresu."
|
||
number: "Unesite broj."
|
||
password: "Unesite valjanu lozinku."
|
||
tel: "Unesite valjani telefonski broj."
|
||
text: "Unesite tekstualnu vrijednost."
|
||
url: "Unesite valjanu URL adresu."
|
||
too_short:
|
||
one: "Unos mora imati %{count} znak ili više."
|
||
few: "Unos mora imati %{count} znaka ili više."
|
||
other: "Unos mora imati %{count} znakova ili više."
|
||
too_long:
|
||
one: "Unos mora biti kraći od %{count} znaka."
|
||
few: "Unos mora biti kraći od %{count} znaka."
|
||
other: "Unos mora biti kraći od %{count} znakova."
|
||
range_overflow:
|
||
one: "Unos mora biti manji od %{count}."
|
||
few: "Unos mora biti manji od %{count}."
|
||
other: "Unos mora biti manji od %{count}."
|
||
range_underflow:
|
||
one: "Unos mora biti veći od %{count}."
|
||
few: "Unos mora biti veći od %{count}."
|
||
other: "Unos mora biti veći od %{count}."
|
||
pattern_mismatch: "Molimo uskladite s traženim formatom."
|
||
bad_input: "Unesite valjani unos."
|
||
table_builder:
|
||
title: "Alat za izradu tablica"
|
||
modal:
|
||
title: "Alat za izradu tablica"
|
||
create: "Izradite tablicu"
|
||
help:
|
||
title: "Korištenje alata za uređivanje proračunskih tablica"
|
||
enter_key: "Unesi"
|
||
tab_key: "Kartica"
|
||
new_row: "na kraju retka za umetanje novog retka."
|
||
new_col: "na kraju stupca za umetanje novog stupca."
|
||
options: "Desnom tipkom miša kliknite ćelije za pristup dodatnim opcijama u padajućem izborniku."
|
||
confirm_close: "Jeste li sigurni da želite zatvoriti alat za izradu tablica? Sve nespremljene promjene bit će izgubljene."
|
||
edit:
|
||
btn_edit: "Uredite tablicu"
|
||
modal:
|
||
title: "Uredite tablicu"
|
||
cancel: "otkaži"
|
||
create: "Spremi"
|
||
reason: "Zašto uređuješ?"
|
||
trigger_reason: "Dodajte razlog za uređivanje"
|
||
default_edit_reason: "Ažuriranje tablice pomoću alata za uređivanje tablica"
|
||
default_header:
|
||
col_1: "Stupac 1"
|
||
col_2: "Stupac 2"
|
||
col_3: "Stupac 3"
|
||
col_4: "Stupac 4"
|
||
spreadsheet:
|
||
no_records_found: "Nisu pronađeni zapisi"
|
||
show: "Pokaži"
|
||
entries: "unosi"
|
||
about: "O nama"
|
||
prompts:
|
||
delete_selected_rows: "Jeste li sigurni da želite izbrisati odabrane retke?"
|
||
delete_selected_cols: "Jeste li sigurni da želite izbrisati odabrane stupce?"
|
||
will_destroy_merged_cells: "Ova će radnja uništiti sve postojeće spojene ćelije. Jeste li sigurni?"
|
||
will_clear_search_results: "Ova će radnja uništiti sve postojeće spojene ćelije. Jeste li sigurni?"
|
||
conflicts_with_merged_cells: "Postoji sukob s drugom spojenom ćelijom"
|
||
invalid_merge_props: "Nevažeća spojena svojstva"
|
||
cells_already_merged: "Ćelija je već spojena"
|
||
no_cells_selected: "Nema odabranih ćelija"
|
||
context_menu:
|
||
row:
|
||
before: "Umetnite novi redak prije"
|
||
after: "Umetnite novi redak nakon"
|
||
delete: "Izbrišite odabrane retke"
|
||
col:
|
||
before: "Umetnite novi stupac prije"
|
||
after: "Umetnite novi stupac nakon"
|
||
delete: "Brisanje odabranih stupaca"
|
||
rename: "Preimenujte ovaj stupac"
|
||
order:
|
||
ascending: "Redoslijed uzlazno"
|
||
descending: "Redoslijed silazno"
|
||
copy: "Kopirati..."
|
||
paste: "Zalijepiti..."
|
||
save: "Spremiti kao..."
|
||
powered_by_discourse: "Pokreće Discourse"
|
||
safari_15_warning: "Vaš preglednik uskoro neće biti kompatibilan s ovom zajednicom. Kako biste ovdje nastavili sudjelovati, nadogradite preglednik ili <a href='%{url}'>saznajte više</a>."
|
||
filter:
|
||
placeholder: "Filtrirajte teme prema kategoriji, oznaci ili drugim kriterijima"
|
||
description:
|
||
yesterday: "Jučer"
|
||
last_week: "Prošli tjedan"
|
||
last_month: "Prošli mjesec"
|
||
last_year: "Prošla godina"
|
||
discovery:
|
||
headings:
|
||
all:
|
||
latest: "Sve najnovije teme"
|
||
top: "Sve najpopularnije teme"
|
||
new: "Sve nove teme"
|
||
unread: "Sve nepročitane teme"
|
||
unseen: "Sve neviđene teme"
|
||
hot: "Sve vruće teme"
|
||
posted: "Sve teme u kojima ste objavljivali"
|
||
bookmarks: "Sve teme koje ste označili"
|
||
default: "Sve %{filter} teme"
|
||
category:
|
||
latest: "Najnovije teme u %{category}"
|
||
top: "Najpopularnije teme u %{category}"
|
||
new: "Nove teme u %{category}"
|
||
unread: "Nepročitane teme u %{category}"
|
||
unseen: "Neviđene teme u %{category}"
|
||
hot: "Vruće teme u %{category}"
|
||
posted: "Teme u %{category} u kojima ste objavili"
|
||
bookmarks: "Teme u %{category} koje ste označili"
|
||
default: "%{filter} teme u %{category}"
|
||
single_tag:
|
||
latest: "Najnovije teme označene s %{tag}"
|
||
top: "Najpopularnije teme označene s %{tag}"
|
||
new: "Nove teme označene s %{tag}"
|
||
unread: "Nepročitane teme označene s %{tag}"
|
||
unseen: "Neviđene teme označene s %{tag}"
|
||
hot: "Vruće teme označene s %{tag}"
|
||
posted: "Teme označene s %{tag} u kojima ste objavili"
|
||
bookmarks: "Teme označene s %{tag} koje ste označili"
|
||
default: "%{filter} teme označene s %{tag}"
|
||
multi_tag:
|
||
default: "Teme označene s %{tags}"
|
||
category_tag:
|
||
latest: "Najnovije teme u %{category} označene s %{tag}"
|
||
top: "Najpopularnije teme u %{category} označene s %{tag}"
|
||
new: "Nove teme u %{category} označene s %{tag}"
|
||
unread: "Nepročitane teme u %{category} označene s %{tag}"
|
||
unseen: "Neviđene teme u %{category} označene s %{tag}"
|
||
hot: "Vruće teme u %{category} označene s %{tag}"
|
||
posted: "Teme u %{category} označene s %{tag} u kojima ste objavili"
|
||
bookmarks: "Teme u %{category} označene s %{tag} koje ste označili"
|
||
default: "%{filter} teme u %{category} označene s %{tag}"
|
||
no_tags:
|
||
all:
|
||
latest: "Najnovije teme bez oznaka"
|
||
top: "Najpopularnije teme bez oznaka"
|
||
new: "Nove teme bez oznaka"
|
||
unread: "Nepročitane teme bez oznaka"
|
||
unseen: "Neviđene teme bez oznaka"
|
||
hot: "Vruće teme bez oznaka"
|
||
posted: "Teme bez oznaka u kojima ste objavili"
|
||
bookmarks: "Teme bez oznaka koje ste označili"
|
||
default: "Teme bez oznaka"
|
||
category:
|
||
latest: "Najnovije teme u %{category} bez oznaka"
|
||
top: "Najpopularnije teme u %{category} bez oznaka"
|
||
new: "Nove teme u %{category} bez oznaka"
|
||
unread: "Nepročitane teme u %{category} bez oznaka"
|
||
unseen: "Neviđene teme u %{category} bez oznaka"
|
||
hot: "Vruće teme u %{category} bez oznaka"
|
||
posted: "Teme u %{category} bez oznaka u kojima ste objavili"
|
||
bookmarks: "Teme u %{category} bez oznaka koje ste označili"
|
||
default: "%{filter} teme u %{category} bez oznaka"
|
||
categories: "Sve kategorije"
|
||
content_localization:
|
||
toggle_localized:
|
||
translated: "Stranica je strojno prevedena. Kliknite kako biste vidjeli izvornik."
|
||
not_translated: "Stranica nije prevedena. Kliknite za prijevod."
|
||
admin_js:
|
||
type_to_filter: "Upišite za filtriranje…"
|
||
settings: "Postavke"
|
||
admin:
|
||
title: "Administrator"
|
||
moderator: "Moderator"
|
||
filter_reports: "Filtrirajte izvješća..."
|
||
filter_reports_no_results: "Nijedno izvješće ne odgovara vašem filtru"
|
||
tags:
|
||
remove_muted_tags_from_latest:
|
||
always: "uvijek"
|
||
only_muted: "kada se koristi samostalno ili s drugim prigušenim oznakama"
|
||
never: "nikad"
|
||
reports:
|
||
title: "Popis dostupnih izvještaja"
|
||
sidebar_title: "Izvještaji"
|
||
back: "Povratak na sva izvješća"
|
||
group_traffic: "Promet"
|
||
group_members: "Članovi"
|
||
group_other: "Ostalo"
|
||
config_sections:
|
||
account:
|
||
title: "Račun"
|
||
reports:
|
||
title: "Izvještaji"
|
||
community:
|
||
title: "Zajednica"
|
||
appearance:
|
||
title: "Izgled"
|
||
email:
|
||
title: "E-mail"
|
||
security:
|
||
title: "Sigurnost"
|
||
plugins:
|
||
title: "Dodaci"
|
||
advanced:
|
||
title: "Napredno"
|
||
upcoming_changes:
|
||
name: "Ime"
|
||
enabled: "Omogućeno"
|
||
select_groups: "Odaberite grupe"
|
||
preview: "Pregled"
|
||
enabled_for_options:
|
||
everyone: "Svi"
|
||
statuses:
|
||
experimental: "Eksperimentalno"
|
||
impact_roles:
|
||
admins: "Admini"
|
||
moderators: "Moderatori"
|
||
staff: "Osoblje"
|
||
impact_types:
|
||
other_type: "Ostalo"
|
||
filter:
|
||
all: "Sve"
|
||
enabled: "Omogućeno"
|
||
disabled: "Onemogućeno"
|
||
impact_type_other: "Ostalo"
|
||
status_experimental: "Eksperimentalno"
|
||
impact_role_admins: "Admini"
|
||
impact_role_moderators: "Moderatori"
|
||
impact_role_staff: "Osoblje"
|
||
config:
|
||
about:
|
||
title: "O vašoj web stranici"
|
||
header_description: "Ovdje navedite informacije o ovoj stranici i svom timu kako bi ljudi mogli saznati o čemu se radi u vašoj zajednici, tko stoji iza nje i kako vas kontaktirati u slučaju problema. Prikazano na stranici <a href='%{basePath}/about'>O nama</a>vaše stranice."
|
||
developer:
|
||
title: "Programer"
|
||
experimental:
|
||
title: "Eksperimentalno"
|
||
header_description: "Uključite ili isključite eksperimentalne značajke za svoju web stranicu, većinu njih možete kontrolirati na grupnoj osnovi"
|
||
emojis:
|
||
title: "Emoji"
|
||
header_description: "Dodajte nove emotikone koji će biti svima dostupni. Odaberite više datoteka za izradu emotikona koristeći njihove nazive datoteka. Odabrana grupa koristit će se za sve datoteke koje se dodaju istovremeno."
|
||
flags:
|
||
title: "Moderiranje"
|
||
header_description: "Sustav označavanja u Discourseu pomaže vama i vašem moderatorskom timu da upravljate sadržajem i ponašanjem korisnika, održavajući vašu zajednicu pristojnom i zdravom. Zadane postavke prikladne su za većinu zajednica i ne morate ih mijenjati. Međutim, ako vaša web stranica ima posebne zahtjeve, možete onemogućiti oznake koje vam nisu potrebne i dodati vlastite prilagođene oznake."
|
||
keywords: "označi|pregledaj|neželjena pošta|ilegalno"
|
||
files:
|
||
title: "Datoteke"
|
||
header_description: "Postavke koje kontroliraju ograničenja veličine i vrste datoteka, veličine i izvore avatara, pohranu datoteka, kvalitetu i kompresiju slike i još mnogo toga"
|
||
legal:
|
||
title: "Legalno"
|
||
header_description: "Konfigurirajte pravne postavke, kao što su uvjeti pružanja usluge, pravila o privatnosti, kontaktni podaci i razmatranja specifična za EU"
|
||
theme_site_settings:
|
||
title: "Postavke stranice teme"
|
||
header_description: "Prikazuje sve postavke teme web stranice i teme koje ih trenutno nadjačavaju"
|
||
localization:
|
||
title: "Lokalizacija"
|
||
header_description: "Konfigurirajte jezik sučelja svoje zajednice i ostale opcije lokalizacije za svoje članove"
|
||
keywords: "lokacija|jezik|vremenska zona|unicode|ltr"
|
||
upcoming_changes:
|
||
title: "Nadolazeće promjene"
|
||
login:
|
||
title: "Prijava i autentifikacija"
|
||
header_description: "Konfigurirajte način na koji se korisnici prijavljuju i autentificiraju, tajne i ključeve, pružatelje usluga OAuth2 i još mnogo toga"
|
||
sub_pages:
|
||
common_settings:
|
||
title: "Postavke"
|
||
authenticators:
|
||
title: "Prijave na društvene mreže"
|
||
discourseconnect:
|
||
title: "Discourse Connect"
|
||
discourse_id:
|
||
title: "Discourse ID"
|
||
discourse_id:
|
||
title: "Discourse ID"
|
||
learn_more: "Saznajte više"
|
||
logo:
|
||
title: "Logo"
|
||
header_description: "Konfigurirajte logotipe i ikone koje se koriste na vašoj web stranici"
|
||
form:
|
||
saved: "Postavke logotipa su spremljene."
|
||
logo:
|
||
title: "Primarni logotip"
|
||
description: "Pojavljuje se na gornjoj navigaciji web stranice, kao i na vrhu obavijesti putem e-pošte web stranice."
|
||
help_text: "Preporučena veličina je 600 x 80 piksela."
|
||
logo_dark:
|
||
required: "Koristiti drugačiji logotip za tamni način rada?"
|
||
title: "Primarni logotip taman"
|
||
help_text: "Preporučena veličina je 600 x 80 piksela."
|
||
large_icon:
|
||
title: "Kvadratna ikona"
|
||
help_text: "Preporučena veličina je 512 x 512 piksela."
|
||
square_icon_dark:
|
||
required: "Koristiti drugu kvadratnu ikonu za tamni način rada?"
|
||
title: "Kvadratna ikona tamna"
|
||
help_text: "Preporučena veličina je 512 x 512 piksela."
|
||
favicon:
|
||
title: "Favicon"
|
||
description: "Logotip će se pojaviti kao ikona na kartici preglednika i omiljenima/oznakama preglednika."
|
||
logo_small:
|
||
title: "Mali logotip"
|
||
description: "Mala slika logotipa u gornjem lijevom kutu vaše web stranice, vidljiva prilikom pomicanja prema dolje. Ako ostane prazan, prikazat će se početni glif."
|
||
help_text: "Preporučena veličina je 120 x 120 piksela."
|
||
logo_small_dark:
|
||
required: "Koristiti drugačiji mali logotip za tamni način rada?"
|
||
title: "Mali tamni logotip"
|
||
help_text: "Preporučena veličina je 120 x 120 piksela."
|
||
mobile: "Mobilni"
|
||
email: "E-mail"
|
||
social_media: "Društveni mediji"
|
||
mobile_logo:
|
||
title: "Logotip za mobilne uređaje"
|
||
description: "Logotip koji se koristi na mobilnoj verziji vaše web stranice. Ako je ostavljena prazna, upotrijebit će se slika iz postavke `logo`."
|
||
help_text: "Koristite široku pravokutnu sliku visine 120 i omjera širine i visine većeg od 3:1."
|
||
mobile_logo_dark:
|
||
required: "Koristiti drugačiji mobilni logotip za tamni način rada?"
|
||
title: "Mobilni logotip tamni"
|
||
help_text: "Koristite široku pravokutnu sliku visine 120 i omjera širine i visine većeg od 3:1."
|
||
manifest_icon:
|
||
title: "Ikona manifesta"
|
||
description: "Slika koja se koristi kao logotip/uvodna slika na Androidu. Ako se ostavi prazno, koristit će se velika_ikona."
|
||
help_text: "Preporučena veličina je 512 x 512 piksela."
|
||
manifest_screenshots:
|
||
title: "Snimke zaslona manifesta"
|
||
description: "Snimke zaslona koje prikazuju značajke i funkcionalnost vaše instance na stranici s upitom za instalaciju. Sve slike trebaju biti lokalno prenesene i istih dimenzija."
|
||
apple_touch_icon:
|
||
title: "Apple dodirna ikona"
|
||
description: "Ikona koja se koristi za Apple uređaje osjetljive na dodir. Ako se ostavi prazno, koristit će se velika_ikona."
|
||
help_text: "Preporučena veličina je 180 x 180 piksela. Ne preporučuje se prozirna pozadina."
|
||
digest_logo:
|
||
title: "Digest logotip"
|
||
description: "Alternativna slika logotipa koja se koristi na vrhu sažetka e-pošte vaše web stranice. Ako je ostavljena prazna, upotrijebit će se slika iz postavke `logo`."
|
||
help_text: "Koristite sliku širokog pravokutnika. Nemojte koristiti SVG sliku."
|
||
opengraph_image:
|
||
title: "OpenGraph slika"
|
||
description: "Zadana opengraph slika, koristi se kada stranica nema drugu prikladnu sliku. Ako je ostavljeno prazno, koristit će se large_icon."
|
||
x_summary_large_image:
|
||
title: "X sažetak velike slike"
|
||
description: "X kartica 'sažetak velike slike'. Ako se ostavi prazno, generiraju se uobičajeni metapodaci kartice pomoću OpenGraph_image, sve dok to nije ujedno i .svg."
|
||
help_text: "ivjeli"
|
||
fonts:
|
||
title: "Fontovi"
|
||
header_description: "Konfigurirajte fontove koji se koriste na cijeloj stranici, uključujući osnovni font, font naslova i zadanu veličinu teksta"
|
||
form:
|
||
more_fonts: "Više fontova"
|
||
fewer_fonts: "Manje fontova"
|
||
saved: "Postavke fonta su spremljene."
|
||
base_font:
|
||
title: "Osnovni font"
|
||
heading_font:
|
||
title: "Font zaglavlja"
|
||
default_text_size:
|
||
title: "Zadana veličina teksta"
|
||
description: "Ovu veličinu svaki korisnik može naknadno prilagoditi prema svojim željama."
|
||
backfill_modal:
|
||
title: "Primijenite nove zadane postavke teksta?"
|
||
description:
|
||
one: "Ažurirali ste zadanu veličinu teksta. Želite li primijeniti ovu promjenu na %{count} postojećeg korisnika?"
|
||
few: "Ažurirali ste zadanu veličinu teksta. Želite li primijeniti ovu promjenu na %{count} postojeća korisnika?"
|
||
other: "Ažurirali ste zadanu veličinu teksta. Želite li primijeniti ovu promjenu na %{count} postojećih korisnika?"
|
||
modal_yes: "Da"
|
||
modal_no: "Ne, samo ubuduće primijeni promjenu"
|
||
welcome_banner:
|
||
title: "Banner dobrodošlice"
|
||
header_description: "Konfigurirajte banner koji sadrži traku za pretraživanje koja se prikazuje posjetiteljima vaše stranice."
|
||
form:
|
||
text_color:
|
||
label: "Boja teksta"
|
||
page_visibility:
|
||
options:
|
||
top_menu_pages: "Stranice glavnog izbornika"
|
||
all_pages: "Sve stranice"
|
||
location:
|
||
label: "Lokacija"
|
||
options:
|
||
above_topic_content: "Sadržaj iznad teme"
|
||
below_site_header: "Ispod zaglavlja stranice"
|
||
text_section:
|
||
locale_label: "Jezik"
|
||
header_logged_in:
|
||
placeholder: "Dobrodošli natrag, %{preferred_display_name}!"
|
||
header_anonymous:
|
||
placeholder: "Dobrodošli na %{site_name}"
|
||
navigation:
|
||
title: "Navigacija"
|
||
notifications:
|
||
title: "Obavijest"
|
||
header_description: "Konfigurirajte način upravljanja i isporuke obavijesti korisnicima, uključujući postavke e-pošte, push obavijesti, ograničenja spominjanja i konsolidaciju obavijesti"
|
||
onebox:
|
||
title: "Onebox"
|
||
rate_limits:
|
||
header_description: "Konfigurirajte koliko često korisnici mogu izvršavati određene radnje, kao što su stvaranje tema, slanje poruka i objavljivanje odgovora"
|
||
search:
|
||
title: "Postavke pretraživanja"
|
||
search_everything:
|
||
title: "Pretraživanje"
|
||
header_description: "Ovdje pronađite bilo što u administratorskom sučelju. Možete filtrirati rezultate u nastavku, a vaše će se postavke pamtiti. Kako biste otvorili ovo pretraživanje bilo gdje u administratorskom sučelju, pritisnite %{shortcutHTML}."
|
||
security:
|
||
title: "Sigurnost"
|
||
spam:
|
||
title: "Nepoželjno"
|
||
user_api:
|
||
title: "Korisnički API"
|
||
group_permissions:
|
||
title: "Dozvole grupe"
|
||
dashboard:
|
||
title: "Nadzorna ploča"
|
||
users:
|
||
title: "Korisnici"
|
||
groups:
|
||
title: "Grupe"
|
||
whats_new:
|
||
title: "Što je novo?"
|
||
backups:
|
||
title: "Sigurnosne kopije"
|
||
sub_pages:
|
||
logs:
|
||
title: "Zapisi"
|
||
problem_checks:
|
||
status: "Statust"
|
||
ignore: "Zanemari"
|
||
more_options:
|
||
title: "Više opcija"
|
||
reports:
|
||
title: "Izvještaji"
|
||
sub_pages:
|
||
settings:
|
||
title: "Postavke"
|
||
badges:
|
||
title: "Značke"
|
||
header_description: "Značke nagrađuju korisnike za njihove aktivnosti, doprinose i postignuća kako bi se prepoznalo, potvrdilo i potaknulo pozitivno ponašanje i angažman unutar zajednice."
|
||
analytics:
|
||
title: "Analitika i SEO"
|
||
keywords: "pretraga|google|mapa"
|
||
interface:
|
||
title: "Sučelje i izgled"
|
||
header_description: "Prilagodite detalje općeg izgleda i korisničkog sučelja svoje web-lokacije"
|
||
content:
|
||
title: "Sadržaj"
|
||
keywords: "teme|objave|kategorije|oznake"
|
||
sub_pages:
|
||
posts_and_topics:
|
||
title: "Objave i teme"
|
||
stats_and_thresholds:
|
||
title: "Statistike i pragovi"
|
||
permalinks:
|
||
title: "Poveznice"
|
||
header_description: "Preusmjeravanja za prijavu za URL-ove koje forum ne zna"
|
||
user_defaults:
|
||
title: "Zadane postavke korisnika"
|
||
watched_words:
|
||
title: "Praćene riječi"
|
||
color_palettes:
|
||
title: "Palete boja"
|
||
header_description: "Ove palete kontroliraju boje koje se koriste u vašoj zajednici. Kada paletu učinite dostupnom korisnicima, članovi mogu odabrati svoje željene boje iz svojih preferencija."
|
||
emoji:
|
||
title: "Emoji"
|
||
themes:
|
||
title: "Teme"
|
||
components:
|
||
title: "Komponente"
|
||
themes_and_components:
|
||
title: "Teme i komponente"
|
||
header_description: "Prilagodite svoju stranicu temama i komponentama koje odgovaraju vašim potrebama"
|
||
site_admin:
|
||
title: "Administrator stranice"
|
||
site_texts:
|
||
title: "Tekstovi web-mjesta"
|
||
email:
|
||
title: "Postavke e-pošte"
|
||
sub_pages:
|
||
server_settings:
|
||
title: "Postavke poslužitelja"
|
||
preview_summary:
|
||
title: "Pregled sažetka"
|
||
header_description: "Pregledajte sadržaj e-mail poruka sa sažetkom poslanih neaktivnim korisnicima"
|
||
advanced_test:
|
||
title: "Napredni test"
|
||
templates:
|
||
title: "Predlošci"
|
||
email_logs:
|
||
title: "Zapisnici e-pošte"
|
||
sub_pages:
|
||
sent:
|
||
title: "Poslano"
|
||
skipped:
|
||
title: "Preskočeno"
|
||
bounced:
|
||
title: "Vraćeno"
|
||
received:
|
||
title: "Primljeno"
|
||
rejected:
|
||
title: "Odbijeno"
|
||
email_appearance:
|
||
title: "Izgled"
|
||
header_description: "Prilagodite predložak u kojem se generiraju sve html e -poruke i stilizirajte ga pomoću CSS -a"
|
||
staff_action_logs:
|
||
title: "Dnevnici i pregled"
|
||
sub_pages:
|
||
screened_emails:
|
||
header_description: "Kad netko pokuša stvoriti račun, slijedeće email adrese će biti provjerene i registracija će biti blokirana ili će neke druge akcije biti poduzete"
|
||
screened_ips:
|
||
title: "Provjereni IP-pvi"
|
||
screened_urls:
|
||
title: "Provjereni URL-ovi"
|
||
header_description: "URL-ovi navedeni ovdje korišteni su u objavama korisnika koji su prepoznati kao pošiljatelji neželjene pošte"
|
||
plugins:
|
||
title: "Instalirani dodaci"
|
||
header_description: "Dodaci poboljšavaju vašu zajednicu dodatnim značajkama. U nastavku su navedeni i unaprijed instalirani i prilagođeni dodaci."
|
||
api_keys:
|
||
title: "API ključevi"
|
||
webhooks:
|
||
title: "Webhooks"
|
||
embedding:
|
||
title: "Ugrađivanje"
|
||
theme_site_settings:
|
||
setting: "Postavka"
|
||
default_value: "Zadano"
|
||
search:
|
||
title: "Pretraživanje"
|
||
result_count:
|
||
one: '%{count} rezultat za "%{filter}"'
|
||
few: '%{count} rezultat za "%{filter}"'
|
||
other: '%{count} rezultata za "%{filter}"'
|
||
new_features:
|
||
title: "Što je novo?"
|
||
check_for_updates: "Provjeri ažuriranja"
|
||
dashboard:
|
||
title: "Nadzorna ploča"
|
||
last_updated: "Nadzorna ploča ažurirana:"
|
||
discourse_last_updated: "Ažuriran Discourse:"
|
||
version: "Verzija"
|
||
up_to_date: "Imate ažurnu verziju!"
|
||
critical_available: "Dostupna je kritična dopuna."
|
||
updates_available: "Dopune su dostupne."
|
||
please_update: "Molimo ažurirajte!"
|
||
no_check_performed: "Nije učinjena provjera za nadogradnje. Provjerite radi li pomoćnik."
|
||
stale_data: "Nije dugo učinjena provjera za nadogradnje. Provjerite radi li pomoćnik."
|
||
installed_version: "Instalirano"
|
||
latest_version: "Posljednje"
|
||
problems_found: "Nekoliko savjeta na temelju vaših trenutnih postavki web mjesta"
|
||
dismiss_notice: "Zanemari"
|
||
new_features:
|
||
title: "Što je novo?"
|
||
subtitle: "Neprestano objavljujemo nove značajke i poboljšanja. Ova stranica pokriva najvažnije, ali možete kliknuti na 'Saznajte više' da biste vidjeli opsežne bilješke o izdanju."
|
||
learn_more: "Saznajte više..."
|
||
last_checked: "Zadnje provjereno"
|
||
refresh_problems: "Osvježi"
|
||
no_problems: "Nisu pronađeni problemi."
|
||
moderators: "Moderatori:"
|
||
admins: "Admini:"
|
||
silenced: "Utišano:"
|
||
suspended: "Suspendirani:"
|
||
private_messages_short: "Poruke"
|
||
private_messages_title: "Poruke"
|
||
mobile_title: "Mobilni"
|
||
space_used: "%{usedSize} korišteno"
|
||
space_used_and_free: "%{usedSize} (%{freeSize} dostupno)"
|
||
uploads: "Prijenosi"
|
||
backups: "Sigurnosne kopije"
|
||
backup_count:
|
||
one: "%{count} sigurnosna kopija na %{location}"
|
||
few: "%{count} sigurnosna kopija na %{location}"
|
||
other: "%{count} sigurnosnih kopije na %{location}"
|
||
lastest_backup: "Najnovije: %{date}"
|
||
traffic_short: "Promet"
|
||
traffic: "Aplikacijski internetski upiti"
|
||
page_views: "Pregledi stranica"
|
||
page_views_short: "Pregledi stranica"
|
||
show_traffic_report: "Prikaži detaljni izvještaj o prometu"
|
||
community_health: Zdravlje zajednice
|
||
moderators_activity: Aktivnost moderatora
|
||
whats_new_in_discourse: Što ima novo u Discourse?
|
||
activity_metrics: Metrika aktivnosti
|
||
all_reports: "Sva izvješća"
|
||
general_tab: "Općenito"
|
||
moderation_tab: "Moderiranje"
|
||
security_tab: "Sigurnost"
|
||
reports_tab: "Izvještaji"
|
||
report_filter_any: "bilo koji"
|
||
disabled: Onemogućeno
|
||
timeout_error: Žao nam je, upit traje predugo, odaberite kraći interval
|
||
exception_error: Nažalost, dogodila se pogreška prilikom izvršavanja upita
|
||
too_many_requests: Ovu ste radnju izvršili previše puta. Pričekajte prije ponovnog pokušaja.
|
||
not_found_error: Nažalost, ovo izvješće ne postoji
|
||
reports:
|
||
trend_title: "%{percent} promjena. Trenutno %{current}, bilo je %{prev} u prethodnom razdoblju."
|
||
today: "Danas"
|
||
yesterday: "Jučer"
|
||
last_7_days: "Zadnjih 7"
|
||
last_30_days: "Zadnjih 30"
|
||
all_time: "Oduvijek"
|
||
7_days_ago: "Prije 7 dana"
|
||
30_days_ago: "Prije 30 dana"
|
||
all: "Sve"
|
||
view_table: "tablica"
|
||
view_graph: "grafikon"
|
||
refresh_report: "Osvježi"
|
||
daily: Dnevno
|
||
monthly: Mjesečno
|
||
weekly: Tjedno
|
||
dates: "Datumi (UTC)"
|
||
groups: "Sve grupe"
|
||
disabled: "Ovo je izvješće onemogućeno"
|
||
totals_for_sample: "Ukupno za uzorak"
|
||
average_for_sample: "Prosjek za uzorak"
|
||
total: "Ukupno vrijeme"
|
||
no_data: "Nema podataka za prikaz."
|
||
trending_search:
|
||
more: '<a href="%{basePath}/admin/logs/search_logs">Dnevnici pretraživanja</a>'
|
||
disabled: 'Izvješće o pretraživanju u trendu je onemogućeno. Omogućite <a href="%{basePath}/admin/site_settings/category/all_results?filter=log%20search%20queries">upita za pretraživanje dnevnika</a> za prikupljanje podataka.'
|
||
sort_button: "Sortiraj po %{column}"
|
||
sort_ascending: "uzlazno"
|
||
sort_descending: "silazno"
|
||
filters:
|
||
file_extension:
|
||
label: Proširenje datoteke
|
||
group:
|
||
label: Grupa
|
||
category:
|
||
label: Kategorija
|
||
include_subcategories:
|
||
label: "Uključi podkategorije"
|
||
flags:
|
||
title: "Moderiranje"
|
||
description: "Opis"
|
||
enabled: "Omogućeno?"
|
||
groups:
|
||
new:
|
||
title: "Nova grupa"
|
||
create: "Kreiraj"
|
||
name:
|
||
too_short: "Naziv grupe je prekratak"
|
||
too_long: "Naziv grupe je predugačak"
|
||
available: "Dostupan je naziv grupe"
|
||
not_available: "Naziv grupe nije dostupan"
|
||
blank: "Polje za naziv grupe ne može biti prazno"
|
||
manage:
|
||
interaction:
|
||
email: Email
|
||
incoming_email: "Prilagođena dolazna adresa e-pošte"
|
||
incoming_email_placeholder: "unesite adresu e-pošte"
|
||
incoming_email_tooltip: "Možete odvojiti na više adresa e-pošte s | znakom."
|
||
visibility: Vidljivost
|
||
visibility_levels:
|
||
title: "Tko može vidjeti ovu grupu?"
|
||
public: "Svi"
|
||
logged_on_users: "Prijavljeni korisnici"
|
||
members: "Vlasnici grupa, članovi i moderatori"
|
||
staff: "Vlasnici i moderatori grupa"
|
||
owners: "Vlasnici grupe"
|
||
description: "Administratori mogu vidjeti sve grupe."
|
||
members_visibility_levels:
|
||
title: "Tko može vidjeti članove ove grupe?"
|
||
description: "Administratori mogu vidjeti članove svih grupa. Flair je vidljiv svim korisnicima."
|
||
publish_read_state: "U grupnim porukama objavite stanje čitanja"
|
||
membership:
|
||
automatic: Automatska
|
||
automatic_tooltip: "Ova grupa je automatska, ne možete je izbrisati, a članovi se dodaju i uklanjaju automatski."
|
||
trust_levels_title: "Razina povjerenja dodjeljenja novim članovima:"
|
||
effects: Efekti
|
||
trust_levels_none: "ništa"
|
||
automatic_membership_email_domains: "Korisnici koji se registriraju s email domenom koja točno odgovora jednoj na ovom popisu biti će automatski dodani u ovu grupu:"
|
||
automatic_membership_user_count:
|
||
one: "%{count} korisnik ima nove domene e-pošte i bit će dodan u grupu."
|
||
few: "%{count} korisnika ima nove domene e-pošte i bit će dodan u grupu."
|
||
other: "%{count} korisnici imaju nove domene e-pošte i bit će dodani u grupu."
|
||
automatic_membership_associated_groups: "Korisnici koji su članovi grupe na ovdje navedenoj usluzi automatski će se dodati u ovu grupu kada se prijave s uslugom."
|
||
primary_group: "Automatski postavi kao primarnu grupu"
|
||
alert:
|
||
primary_group: "Budući da je ovo primarna grupa, naziv '%{group_name}' koristit će se u CSS klasama koje svatko može vidjeti."
|
||
flair_group: "Budući da ova grupa ima smisla za svoje članove, ime '%{group_name}' bit će vidljivo svima."
|
||
name_placeholder: "Ime grupe, bez razmaka, ista pravila kao za korisničko ime"
|
||
primary: "Primarna grupa"
|
||
no_primary: "(nema primarne grupe)"
|
||
title: "Grupe"
|
||
edit: "Izmijeni grupe"
|
||
refresh: "Osvježi"
|
||
about: "Ovdje izmijenite svoje članstvo u grupama i imena grupa"
|
||
group_members: "Članovi grupe"
|
||
delete: "Obriši"
|
||
delete_with_messages_confirm:
|
||
one: "%{count} poruka će postati nedostupna članovima grupe"
|
||
few: "%{count} poruke će postati nedostupne članovima grupe"
|
||
other: "%{count} poruka će postati nedostupne članovima grupe"
|
||
delete_failed: "Nemoguće obrisati grupu. Ako je ovo automatska grupa, ne možete ju obrisati."
|
||
delete_automatic_group: Ovo je automatska grupa i ne može se izbrisati.
|
||
delete_owner_confirm: "Ukloniti vlasničku privilegiju za \"%{username}\"?"
|
||
add: "Dodaj"
|
||
custom: "Posebna"
|
||
automatic: "Automatska"
|
||
default_title: "Zadani naslov"
|
||
default_title_description: "će se primijeniti na sve korisnike u grupi"
|
||
group_owners: Vlasnici
|
||
add_owners: Dodajte vlasnike
|
||
none_selected: "Odaberite grupu za početak"
|
||
no_custom_groups: "Stvaranje nove prilagođene grupe"
|
||
api_keys:
|
||
title: "API ključevi"
|
||
edit: "Uredi"
|
||
save: "Spremi"
|
||
cancel: "Odustani"
|
||
continue: "Nastavi"
|
||
copy_key: "Kopija"
|
||
revoke: "Povuci"
|
||
undo_revoke: "Poništi opoziv"
|
||
revoked: "Opoziv"
|
||
delete: Trajno brisanje
|
||
no_api_keys: "Još nemate API ključeve."
|
||
api:
|
||
generate_master: "Generiraj glavni API ključ"
|
||
none: "Nema aktivnih API ključeva"
|
||
user: "Korisnik"
|
||
title: "API"
|
||
key: "Ključ"
|
||
keys: "Ključevi"
|
||
created: Napravio
|
||
scope: Opsezi
|
||
updated: Ažurirano
|
||
last_used: Zadnje korišteno
|
||
never_used: Nikad
|
||
generate: "Generiraj"
|
||
undo_revoke: "Poništi opoziv"
|
||
revoke: "Povuci"
|
||
all_users: "Svi korisnici"
|
||
active_keys: "Aktivni API ključevi"
|
||
manage_keys: Upravljanje ključevima
|
||
show_details: Detalji
|
||
description: Opis
|
||
no_description: (bez opisa)
|
||
all_api_keys: Svi API ključevi
|
||
user_mode: Razina korisnika
|
||
scope_mode: Opsezi
|
||
impersonate_all_users: Predstavljajte se kao bilo koji korisnik
|
||
single_user: "Pojedinačni korisnik"
|
||
user_placeholder: Unesite korisničko ime
|
||
description_placeholder: Za što će se koristiti ovaj ključ?
|
||
save: Spremi
|
||
new_key: Novi API ključ
|
||
revoked: Opoziv
|
||
delete: Trajno brisanje
|
||
not_shown_again: Ovaj ključ se više neće prikazati. Provjerite jeste li uzeti kopiju prije nastavka.
|
||
continue: Nastavi
|
||
scopes:
|
||
description: |
|
||
Prilikom korištenja opsega, API ključ možete ograničiti na određeni skup krajnjih točaka.
|
||
Također možete definirati koji će parametri biti dopušteni. Zarezima odvojite više vrijednosti.
|
||
title: Opsezi
|
||
granular: Granularni
|
||
read_only: Samo za čitanje
|
||
global: Globalno
|
||
global_description: API ključ nema ograničenja i sve krajnje točke su dostupne.
|
||
resource: Resurs
|
||
action: Akcija
|
||
any_parameter: (bilo koji parametar)
|
||
allowed_urls: Dopušteni URL -ovi
|
||
descriptions:
|
||
global:
|
||
read: Ograničite API ključ na krajnje točke samo za čitanje.
|
||
topics:
|
||
read: Pročitajte temu ili određeni post u njoj. RSS je također podržan.
|
||
write: Napravite novu temu ili objavite postojeću.
|
||
read_lists: Čitajte popise tema kao što su vrhunski, novi, najnoviji itd. RSS je također podržan.
|
||
posts:
|
||
edit: Uredite bilo koji post ili određeni.
|
||
tag_groups:
|
||
update: Ažurira grupu oznaka određenu ID-om.
|
||
categories:
|
||
list: Dohvatite popis kategorija.
|
||
show: Dohvati jednu kategoriju prema ID-u.
|
||
uploads:
|
||
create: Prenesite novu datoteku ili pokrenite izravni prijenos pojedinačnih ili više dijelova na vanjsku pohranu.
|
||
users:
|
||
bookmarks: Navedite oznake korisnika. Vraća podsjetnike na oznake prilikom korištenja ICS formata.
|
||
sync_sso: Sinkronizirajte korisnika pomoću DiscourseConnect.
|
||
check_emails: Popis e-adresa korisnika.
|
||
update: Ažurirajte informacije korisničkog profila.
|
||
log_out: Odjavite se sve sesije za korisnika.
|
||
anonymize: Anonimizirajte korisničke račune.
|
||
delete: Izbrišite korisničke račune.
|
||
list: Dobijte popis korisnika.
|
||
user_status:
|
||
read: Pročitaj status korisnika.
|
||
update: Ažurirajte korisnički status.
|
||
email:
|
||
receive_emails: Kombinirajte ovaj opseg s prijemnikom pošte za obradu dolaznih e-poruka.
|
||
badges:
|
||
create: Izradite novu značku.
|
||
show: Pribavite informacije o znački.
|
||
update: Ažuriraj značku.
|
||
delete: Izbriši značku.
|
||
list_user_badges: Popis korisničkih znački.
|
||
assign_badge_to_user: Dodijelite značku korisniku.
|
||
revoke_badge_from_user: Opozovi značku od korisnika.
|
||
wordpress:
|
||
publishing: Neophodno za značajke objavljivanja dodatka WP Discourse (obavezno).
|
||
commenting: Neophodan za značajke komentiranja dodatka WP Discourse.
|
||
discourse_connect: Neophodan za značajke dodatka WP Discourse DiscourseConnect.
|
||
utilities: Neophodno ako koristite dodatak WP Discourse Utilities.
|
||
logs:
|
||
messages: Navedite poruke iz /logs ili dobijete određenu poruku dnevnika.
|
||
web_hooks:
|
||
title: "Webhooks"
|
||
instruction: "Webhooks omogućuje Discourseu da obavještava vanjske usluge kada se na vašoj web lokaciji dogodi određeni događaj. Kada se pokrene webhook, POST zahtjev će poslati na navedene URL-ove."
|
||
detailed_instruction: "POST zahtjev će se poslati na navedeni URL kada se dogodi odabrani događaj."
|
||
create: "Kreiraj"
|
||
edit: "Uredi"
|
||
save: "Spremi"
|
||
delete: "Pobriši"
|
||
cancel: "Odustani"
|
||
description_label: "Okidači događaja"
|
||
controls: "Kontrole"
|
||
payload_url: "URL nosivosti"
|
||
payload_url_placeholder: "https://example.com/postreceive"
|
||
secret_invalid: "Tajna ne smije imati praznih znakova."
|
||
secret_too_short: "Tajna treba sadržavati najmanje 12 znakova."
|
||
event_type_missing: "Morate postaviti barem jedan tip događaja."
|
||
content_type: "Vrsta sadržaja"
|
||
secret: "Tajna"
|
||
event_chooser: "Koji bi događaji trebali pokrenuti ovu web-dojavnicu?"
|
||
wildcard_event: "Pošalji mi sve"
|
||
individual_event: "Odaberite pojedinačne događaje"
|
||
verify_certificate: "Provjerite TLS certifikat o url nosivosti"
|
||
active: "Aktivno"
|
||
active_notice: "Detalje događaja dostavit ćemo kad se to dogodi."
|
||
categories_filter_instructions: "Relevantne web dojave pokrenut će se samo ako je događaj povezan s navedenim kategorijama. Ostavite prazno da biste pokrenuli web dojave za sve kategorije."
|
||
categories_filter: "Pokrenute kategorije"
|
||
tags_filter_instructions: "Relevantne web dojave pokrenut će se samo ako je događaj povezan s navedenim oznakama. Ostavite prazno da biste pokrenuli web dojave za sve oznake."
|
||
tags_filter: "Pokrenute oznake"
|
||
groups_filter_instructions: "Relevantne web dojave pokrenut će se samo ako je događaj povezan s navedenim skupinama. Ostavite prazno da biste pokrenuli web dojave za sve grupe."
|
||
groups_filter: "Pokrenute grupe"
|
||
delete_confirm: "Izbrisati ovu web dojavu?"
|
||
topic_event:
|
||
topic_created: "Tema je stvorena"
|
||
topic_revised: "Tema je revidirana"
|
||
topic_edited: "Tema je ažurirana"
|
||
topic_destroyed: "Tema je izbrisana"
|
||
topic_recovered: "Tema je oporavljena"
|
||
post_event:
|
||
post_created: "Objava je kreirana"
|
||
post_edited: "Objava je ažurirana"
|
||
post_destroyed: "Objava je izbrisana"
|
||
post_recovered: "Objava je oporavljena"
|
||
tag_event:
|
||
tag_created: "Oznaka je kreirana"
|
||
category_event:
|
||
category_created: "Kategorija je stvorena"
|
||
category_updated: "Kategorija je ažurirana"
|
||
category_destroyed: "Kategorija je izbrisana"
|
||
user_event:
|
||
user_logged_in: "Korisnik prijavljen"
|
||
user_logged_out: "Korisnik odjavljen"
|
||
user_confirmed_email: "Korisnik potvrdio e-mail"
|
||
user_created: "Korisnik je stvoren"
|
||
user_approved: "Korisnik je odobren"
|
||
user_updated: "Korisnik je ažuriran"
|
||
user_destroyed: "Korisnik je izbrisan"
|
||
user_suspended: "Korisnik je suspendiran"
|
||
user_unsuspended: "Korisnik nije suspendiran"
|
||
user_badge_event:
|
||
user_badge_granted: "Korisnička značka je odobrena"
|
||
user_badge_revoked: "Korisnička značka je opozvana"
|
||
like_event:
|
||
post_liked: "Kada korisnik lajka objavu."
|
||
delivery_status:
|
||
title: "Status isporuke"
|
||
inactive: "Neaktivan"
|
||
failed: "Neuspješno"
|
||
successful: "Uspješno"
|
||
disabled: "Onemogućeno"
|
||
events:
|
||
none: "Nema povezanih događaja."
|
||
redeliver: "Ponovo isporuči"
|
||
incoming:
|
||
one: "Postoji novi događaj."
|
||
few: "Postoji %{count} novih događaja."
|
||
other: "Postoji %{count} novih događaja."
|
||
completed_in:
|
||
one: "Dovršeno za %{count} sekundi."
|
||
few: "Dovršeno za %{count} sekundi."
|
||
other: "Dovršeno za %{count} sekundi."
|
||
request: "Zahtjev"
|
||
response: "Odgovor"
|
||
redeliver_confirm: "Jeste li sigurni da želite ponovno isporučiti isti teret?"
|
||
headers: "Zaglavlja"
|
||
payload: "Teret"
|
||
body: "Tijelo"
|
||
ping: "Ping"
|
||
status: "Statusni kod"
|
||
event_id: "ID"
|
||
timestamp: "Stvoreno"
|
||
completion: "Vrijeme završetka"
|
||
actions: "Akcije"
|
||
filter_status:
|
||
successful: "Dostavljeno"
|
||
failed: "Neuspješno"
|
||
home:
|
||
title: "Naslovnica"
|
||
account:
|
||
title: "Račun"
|
||
sidebar_link:
|
||
backups: "Sigurnosne kopije"
|
||
whats_new:
|
||
title: "Što je novo?"
|
||
community:
|
||
title: "Zajednica"
|
||
sidebar_link:
|
||
about_your_site: "O vašoj web stranici"
|
||
badges: "Značke"
|
||
login_and_authentication: "Prijava i autentifikacija"
|
||
notifications: "Obavijesti"
|
||
permalinks: "Poveznice"
|
||
group_permissions: "Dozvole grupe"
|
||
users: "Korisnika"
|
||
groups: "Grupe"
|
||
watched_words: "Praćene riječi"
|
||
legal: "Legalno"
|
||
moderation_flags:
|
||
title: "Moderiranje"
|
||
appearance:
|
||
title: "Izgled"
|
||
sidebar_link:
|
||
color_schemes: "Palete boja"
|
||
emoji: "Emoji"
|
||
navigation: "Navigacija"
|
||
site_texts: "Tekstovi web-mjesta"
|
||
email_settings:
|
||
title: "E-mail postavke"
|
||
sidebar_link:
|
||
appearance: "Izgled"
|
||
security:
|
||
title: "Sigurnost"
|
||
sidebar_link:
|
||
staff_action_logs:
|
||
title: "Dnevnici i pregled"
|
||
section_landing_pages:
|
||
account:
|
||
title: "Račun"
|
||
backups:
|
||
title: "Sigurnosne kopije"
|
||
whats_new:
|
||
title: "Što je novo?"
|
||
config_areas:
|
||
about:
|
||
community_name: "Naziv zajednice"
|
||
community_name_placeholder: "Primjer zajednice"
|
||
community_summary: "Sažetak zajednice"
|
||
community_description: "Opis zajednice"
|
||
community_title: "Naslov zajednice"
|
||
banner_image: "Slika bannera"
|
||
contact_information: "Kontaktni podaci"
|
||
community_owner: "Vlasnik zajednice"
|
||
community_owner_placeholder: "Ivan Kovač"
|
||
contact_email: "Kontaktna e-pošta"
|
||
contact_email_placeholder: "kontakt@adresa.com"
|
||
contact_url: "URL kontakta"
|
||
contact_url_placeholder: "https://johnny-smith.com/contact"
|
||
site_contact_name_help: |
|
||
Korisničko ime osoblja za slanje svih automatiziranih poruka. Ako je ostavljeno prazno, koristit će se zadani račun sustava.
|
||
site_contact_group_help: |
|
||
Grupa koja je pozvana na sve automatski poslane osobne poruke.
|
||
company_name: "Ime"
|
||
city_for_disputes_placeholder: "Grad"
|
||
extra_groups:
|
||
groups: "Grupe"
|
||
order: "Redoslijed sortiranja"
|
||
optional: "(opcionalno)"
|
||
update: "Ažuriraj"
|
||
saved: "spremljeno!"
|
||
flags:
|
||
description: "Opis"
|
||
enabled: "Omogućeno?"
|
||
edit: "Uredi"
|
||
delete: "Pobriši"
|
||
delete_confirm: 'Jeste li sigurni da želite izbrisati "%{name}"?'
|
||
flags_tab: "Oznake zastavicom"
|
||
form:
|
||
save: "Spremi"
|
||
name: "Ime"
|
||
description: "Opis"
|
||
invalid_applies_to: "Potrebno"
|
||
topic: "tema"
|
||
post: "objave"
|
||
chat_message: "poruke u chatu"
|
||
auto_action_type: "Automatsko skrivanje označenog sadržaja"
|
||
more_options:
|
||
title: "Više opcija"
|
||
move_up: "Pomakni gore"
|
||
move_down: "Pomakni dolje"
|
||
permalinks:
|
||
edit: "Uredi"
|
||
delete: "Pobriši"
|
||
embeddable_host:
|
||
edit: "Uredi"
|
||
delete: "Pobriši"
|
||
more_options:
|
||
title: "Više opcija"
|
||
themes_and_components:
|
||
breadcrumb_title: "Prilagodba"
|
||
install: "Instalirajte"
|
||
themes:
|
||
title: "Teme"
|
||
new_theme: "Nova tema"
|
||
back: "Natrag na teme"
|
||
install: "Instalirajte"
|
||
components:
|
||
title: "Komponente"
|
||
description: "Prilagodbe koje mijenjaju površinske elemente dizajna vašeg foruma ili dodaju dodatne značajke prednjeg dijela"
|
||
install: "Instalirajte"
|
||
name: "Ime"
|
||
enabled: "Omogućeno?"
|
||
by_author: "Od %{name}"
|
||
learn_more: "Saznajte više"
|
||
edit: "Uredi"
|
||
preview: "Pregled"
|
||
check_update: "Provjeri ažuriranja"
|
||
export: "Izvoz"
|
||
convert: "Pretvoriti"
|
||
delete: "Pobriši"
|
||
filter_by: "Filtriraj po"
|
||
filter_by_all: "Sve"
|
||
filter_by_used: "Korišteno"
|
||
filter_by_unused: "Nekorišteno"
|
||
filter_by_updates_available: "Dostupna ažuriranja"
|
||
delete_confirm: 'Jeste li sigurni da želite izbrisati "%{name}"?'
|
||
badge_unused: "Nekorišteno"
|
||
user_fields:
|
||
field: "Polje"
|
||
type: "Tip"
|
||
more_options:
|
||
title: "Više opcija"
|
||
move_up: "Pomakni gore"
|
||
move_down: "Pomakni dolje"
|
||
delete: "Pobriši"
|
||
color_palettes:
|
||
palette_name: "Ime"
|
||
copy_to_clipboard: "Kopirati u međuspremnik"
|
||
copied_to_clipboard: "Kopirano u međuspremnik"
|
||
copy_to_clipboard_error: "Greška pri kopiranju podataka u međuspremnik"
|
||
duplicate: "Dupliciraj"
|
||
delete: "Pobriši"
|
||
color_options:
|
||
title: "Opcije boja"
|
||
toggle: "Korisnik može odabrati"
|
||
toggle_description: "Korisnici mogu odabrati paletu boja"
|
||
toggle_default_light_on_theme: "Paleta boja je zadana svijetla paleta na zadanoj temi (%{themeName})"
|
||
toggle_default_dark_on_theme: "Paleta boja je zadana tamna paleta na zadanoj temi (%{themeName})"
|
||
colors:
|
||
title: "Boje"
|
||
save_changes: "Zabilježi promjene"
|
||
unsaved_changes: "Imate nespremljene promjene"
|
||
copy_of: "Kopija %{name}"
|
||
copy_created: 'Stvorena je nova kopija "%{name}"'
|
||
illegal_character_in_color: "Boja mora sadržavati samo heksadecimalne znakove"
|
||
invalid_color_length: "Boja mora biti u formatu #rrggbb ili #rgb"
|
||
blocked_edit_for_system: "Paleta boja koja pripada sistemskoj temi ne može se uređivati."
|
||
delete_confirm: "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovu paletu boja?"
|
||
plugins:
|
||
title: "Dodaci"
|
||
name: "Naziv"
|
||
none_installed: "Nemate još instalirano dodatka."
|
||
version: "Inačica"
|
||
enabled: "Omogućeno?"
|
||
is_enabled: "D"
|
||
not_enabled: "N"
|
||
change_settings_short: "Postavke"
|
||
howto: "Kako instalirati dodatke?"
|
||
broken_route: "Nije moguće konfigurirati vezu na '%{name}'. Provjerite jesu li programi za blokiranje oglasa onemogućeni i pokušajte ponovno učitati stranicu."
|
||
author: "Od %{author}"
|
||
learn_more: "Saznajte više"
|
||
preinstalled: "Unaprijed instalirano"
|
||
filters:
|
||
all: "Sve"
|
||
enabled: "Omogućeno"
|
||
disabled: "Onemogućeno"
|
||
preinstalled: "Unaprijed instalirano"
|
||
reset: "Resetirati"
|
||
navigation_menu:
|
||
sidebar: "Bočna traka"
|
||
header_dropdown: "Padajući izbornik zaglavlja"
|
||
legacy: "Naslijeđe"
|
||
backups:
|
||
title: "Sigurnosne kopije"
|
||
menu:
|
||
backups: "Sigurnosne kopije"
|
||
logs: "Zapisi"
|
||
none: "Nema dostupne kopije"
|
||
read_only:
|
||
enable:
|
||
title: "Omogući \"samo čitanje\" model."
|
||
label: "Omogući samo za čitanje"
|
||
confirm: "Jeste li sigurni da želite omogućiti način rada samo za čitanje?"
|
||
disable:
|
||
title: "Onemogući \"samo čitanje\" model."
|
||
label: "Onemogući samo za čitanje"
|
||
columns:
|
||
filename: "Ime datoteke"
|
||
size: "Veličina"
|
||
upload:
|
||
label: "Učitaj"
|
||
title: "Prenesite sigurnosnu kopiju na ovu instancu"
|
||
uploading: "Prijenos…"
|
||
success: "'%{filename}' je uspješno učitan. Datoteka se procesira i potrajat će do minute kako bi bila prikazana na popisu."
|
||
error: "Dogodila se greška pri učitavanju '%{filename}': %{message}"
|
||
settings: "Postavke"
|
||
operations:
|
||
failed: "%{operation} neuspješna. Molimo provjerite zapise."
|
||
cancel:
|
||
label: "Odustani"
|
||
title: "Odustani od trenutne operacije."
|
||
confirm: "Jeste li sigurni da želite odustati od trenutne operacije?"
|
||
backup:
|
||
label: "Napravi sigurnosnu kopiju"
|
||
title: "Stvori sigurnosnu kopiju"
|
||
confirm: "Želite li pokrenuti novu sigurnosnu kopiju?"
|
||
download:
|
||
label: "Preuzmi"
|
||
title: "Pošaljite e-poštu s vezom za preuzimanje"
|
||
alert: "Veza za preuzimanje ove sigurnosne kopije poslana vam je e-poštom"
|
||
destroy:
|
||
title: "Pobriši"
|
||
confirm: "Jeste li sigurni da želite uništiti ovu sigurnosnu kopiju?"
|
||
restore:
|
||
label: "Obnovi"
|
||
title: "Obnovi sig. kopiju"
|
||
confirm: "Jeste li sigurni da želite vratiti ovu sigurnosnu kopiju?"
|
||
rollback:
|
||
label: "Vrati"
|
||
title: "Vrati bazu podataka na prethodno radno stanje"
|
||
confirm: "Jeste li sigurni da želite vratiti bazu podataka na prethodno radno stanje?"
|
||
location:
|
||
local: "Lokalna pohrana"
|
||
s3: "S3"
|
||
backup_storage_error: "Pristup sigurnosnoj pohrani nije uspio: %{error_message}"
|
||
export_csv:
|
||
success: "Izvoz je pokrenut, bit ćete obaviješteni putem poruke kada se proces završi."
|
||
failed: "Izvoz neuspješan. Molimo provijerite zapise."
|
||
button_text: "Izvoz"
|
||
button_title:
|
||
user: "Izvezi cijelu listu korisnika u CSV formatu."
|
||
staff_action: "Izvezi cijeli zapis akcija osoblja u CSV formatu."
|
||
screened_email: "Izvezi popis svih provjeravanih emailova u CSV formatu."
|
||
screened_ip: "Izvezi popis svih provjeravanih IP-eva u CSV formatu."
|
||
screened_url: "Izvezi popis svih provjeravanih URL-ova u CSV formatu."
|
||
export_json:
|
||
button_text: "Izvoz"
|
||
invite:
|
||
button_text: "Pošalji pozivnice"
|
||
button_title: "Pošalji pozivnice"
|
||
customize:
|
||
title: "Prilagodba"
|
||
preview: "predprikaz"
|
||
explain_preview: "Pogledajte web-mjesto s omogućenom ovom temom"
|
||
syntax_error: "Sintaktička pogreška"
|
||
save: "Spremi"
|
||
new: "Novo"
|
||
new_style: "Novi stil"
|
||
install: "Instalirajte"
|
||
delete: "Obriši"
|
||
delete_confirm: 'Jeste li sigurni da želite izbrisati "%{theme_name}"?'
|
||
color: "Boja"
|
||
opacity: "Prozirnost"
|
||
copy: "Dupliciraj"
|
||
copy_to_clipboard: "Kopirati u međuspremnik"
|
||
copied_to_clipboard: "Kopirano u međuspremnik"
|
||
copy_to_clipboard_error: "Greška pri kopiranju podataka u međuspremnik"
|
||
email_templates:
|
||
title: "Email"
|
||
subject: "predmet"
|
||
multiple_subjects: "Ovaj predložak e-pošte ima više tema."
|
||
body: "Tijelo"
|
||
revert: "Vrati promjene"
|
||
revert_confirm: "Jeste li sigurni da želite poništiti svoje promjene?"
|
||
edit: "Uredi"
|
||
component:
|
||
all_filter: "Sve"
|
||
used_filter: "Korišteno"
|
||
unused_filter: "Nekorišteno"
|
||
enabled_filter: "Omogućeno"
|
||
disabled_filter: "Onemogućeno"
|
||
updates_available_filter: "Ažuriranja dostupna"
|
||
theme:
|
||
filter_by: "Filtriraj po"
|
||
theme: "Tema"
|
||
component: "Komponenta"
|
||
components: "Komponente"
|
||
filter_all: "Sve"
|
||
theme_name: "Naziv teme"
|
||
component_name: "Naziv komponente"
|
||
themes_intro: "Odaberite postojeću temu ili instalirajte novu da biste započeli"
|
||
beginners_guide_title: "Vodič za početnike za korištenje tema diskursa"
|
||
developers_guide_title: "Vodič za programere za teme diskursa"
|
||
browse_themes: "Pregledaj teme zajednice"
|
||
customize_desc: "Prilagodba:"
|
||
title: "Teme"
|
||
create: "Kreiraj"
|
||
create_type: "Tip"
|
||
create_name: "Ime"
|
||
save: "Spremi"
|
||
long_title: "Izmjena boja, CSS i HTML sadržaja vaše stranice"
|
||
edit: "Izmijeni"
|
||
edit_confirm: "Ovo je udaljena tema. Ako uredite CSS/HTML, vaše će se izmjene izbrisati pri sljedećem ažuriranju teme."
|
||
update_confirm: "Ove će se lokalne izmjene izbrisati ažuriranjem. Jeste li sigurni da želite nastaviti?"
|
||
update_confirm_yes: "Da, nastavite s ažuriranjem"
|
||
common: "Uobičajen"
|
||
desktop: "Desktop"
|
||
mobile: "Mobilni"
|
||
extra_files: "Dodatne datoteke"
|
||
extra_files_upload: "Izvezite temu za pregled ovih datoteka."
|
||
extra_files_remote: "Izvezite temu ili provjerite git spremište za pregled ovih datoteka."
|
||
preview: "Pregled"
|
||
is_default: "Tema je omogućena prema zadanim postavkama"
|
||
user_selectable: "Temu mogu odabrati korisnici"
|
||
auto_update: "Automatsko ažuriranje kada se diskurs ažurira"
|
||
color_scheme: "Paleta boja"
|
||
default_light_scheme: "Svjetlo (zadano)"
|
||
color_scheme_select: "Odaberite boje koje će se koristiti po temi."
|
||
edit_colors: "Uređivanje boja"
|
||
custom_sections: "Prilagođeni odjeljci:"
|
||
theme_components: "Komponente teme"
|
||
add_all_themes: "Dodajte sve teme"
|
||
convert: "Pretvoriti"
|
||
convert_component_alert: "Jeste li sigurni da želite pretvoriti ovu komponentu u temu? Uklonit će se kao komponenta s %{relatives}."
|
||
convert_component_tooltip: "Pretvorite ovu komponentu u temu"
|
||
convert_component_alert_generic: "Jeste li sigurni da želite pretvoriti ovu komponentu u temu?"
|
||
convert_theme_alert: "Jeste li sigurni da želite pretvoriti ovu temu u komponentu? Uklonit će se kao roditelj iz %{relatives}."
|
||
convert_theme_alert_generic: "Jeste li sigurni da želite pretvoriti ovu temu u komponentu?"
|
||
convert_theme_tooltip: "Pretvorite ovu temu u komponentu"
|
||
inactive_themes: "Neaktivne teme:"
|
||
inactive_components: "Neiskorištene komponente:"
|
||
selected:
|
||
one: "%{count} odabrano"
|
||
few: "%{count} odabrano"
|
||
other: "%{count} odabrano"
|
||
cancel: "Odustani"
|
||
broken_theme_tooltip: "Ova tema ima pogreške u svom CSS -u, HTML -u ili YAML -u"
|
||
disabled_component_tooltip: "Ova komponenta je onemogućena"
|
||
default_theme_tooltip: "Ova je tema zadana tema web stranice"
|
||
updates_available_tooltip: "Dostupna su ažuriranja za ovu temu"
|
||
and_x_more:
|
||
one: "i %{count} više."
|
||
few: "i %{count} više."
|
||
other: "i %{count} više."
|
||
collapse: Sakrij
|
||
uploads: "Prijenosi"
|
||
no_uploads: "Možete prenijeti materijale povezane s vašom temom, poput fontova i slika"
|
||
add_upload: "Dodaj prijenos"
|
||
variable_name: "SCSS var naziv:"
|
||
variable_name_invalid: "Neispravan naziv varijable. Dozvoljeni su samo alfanumerički znakovi. Mora biti jedinstvena."
|
||
variable_name_error:
|
||
invalid_syntax: "Nevažeći naziv varijable. Dopušteno samo alfanumeričko. Mora početi slovom."
|
||
no_overwrite: "Nevažeći naziv varijable. Ne smije prebrisati postojeću varijablu."
|
||
must_be_unique: "Neispravan naziv varijable. Naziv mora biti jedinstven."
|
||
upload: "Učitaj"
|
||
unsaved_changes_alert: "Još niste spremili svoje promjene, želite li ih odbaciti i nastaviti dalje?"
|
||
unsaved_parent_themes: "Niste dodijelili komponentu temama, želite li krenuti dalje?"
|
||
discard: "Odbaci"
|
||
stay: "Ostanite"
|
||
delete_upload_confirm: "Izbrisati ovaj prijenos? (CSS teme može prestati raditi!)"
|
||
component_on_themes: "Uključite komponentu na ove teme"
|
||
included_components: "Uključene komponente"
|
||
add_all: "Dodaj Sve"
|
||
import_web_tip: "Repozitorijum koji sadrži temu"
|
||
direct_install_tip: "Jeste li sigurni da želite instalirati <strong>%{name}</strong> iz dolje navedenog spremišta?"
|
||
is_private: "Tema je u privatnom git repozitoriju"
|
||
finish_install: "Završite instalaciju teme"
|
||
last_attempt: "Proces instalacije nije dovršen, posljednji pokušaj:"
|
||
remote_branch: "Naziv podružnice (izborno)"
|
||
public_key: "Omogućite pristup sljedećem javnom ključu repo:"
|
||
install: "Instaliraj"
|
||
installed: "Instalirano"
|
||
install_popular: "Popularno"
|
||
install_upload: "Sa svog uređaja"
|
||
install_git_repo: "Iz git repozitorija"
|
||
install_create: "Stvori novo"
|
||
duplicate_remote_theme: "Komponenta teme “%{name}” je već instalirana, jeste li sigurni da želite instalirati još jednu kopiju?"
|
||
force_install: "Tema se ne može instalirati jer Git repozitorij nije dostupan. Jeste li sigurni da želite nastaviti s instaliranjem?"
|
||
create_placeholder: "Stvorite rezervirano mjesto"
|
||
about_theme: "O nama"
|
||
license: "Licenca"
|
||
version: "Verzija:"
|
||
authors: "Autor:"
|
||
creator: "Napravio:"
|
||
source_url: "Izvor"
|
||
enable: "Omogući"
|
||
disable: "Onemogući"
|
||
disabled: "Ova komponenta je onemogućena."
|
||
disabled_by: "Ovu komponentu je onemogućio"
|
||
required_version:
|
||
error: "Ova je tema automatski onemogućena jer nije kompatibilna s ovom verzijom Discoursa."
|
||
minimum: "Zahtijeva verziju Discoursa %{version} ili noviju."
|
||
maximum: "Zahtijeva verziju Discoursa %{version} ili nižu."
|
||
check_for_updates: "Provjeri ažuriranja"
|
||
up_to_date: "Tema je ažurirana, zadnja provjera:"
|
||
has_overwritten_history: "Trenutna verzija teme više ne postoji jer je povijest Gita prepisana prisilnim pritiskom."
|
||
add: "Dodaj"
|
||
no_settings: "Ova tema nema postavke."
|
||
empty: "Nema stvari"
|
||
commits_behind:
|
||
one: "Tema je %{count} obrada iza!"
|
||
few: "Tema je %{count} obrada iza!"
|
||
other: "Tema je zaostala za %{count} obrada!"
|
||
compare_commits: "(Vidi nove obveze)"
|
||
remote_theme_edits: "Ako želite urediti ovu temu, morate <a href='%{repoURL}' target='_blank'>podnijeti promjenu u njenom spremištu</a>"
|
||
repo_unreachable: "Nije moguće kontaktirati Git repozitorij ove teme. Poruka o pogrešci:"
|
||
imported_from_archive: "Ova je tema uvezena iz .zip datoteke"
|
||
scss:
|
||
text: "CSS"
|
||
after_header:
|
||
text: "Nakon zaglavlja"
|
||
footer:
|
||
text: "Podnožje"
|
||
embedded_scss:
|
||
text: "Ugrađeni CSS"
|
||
color_definitions:
|
||
text: "Definicije boja"
|
||
title: "Unesite prilagođene definicije boja (samo napredni korisnici)"
|
||
placeholder: |2-
|
||
|
||
Koristite ovu stilsku listu da biste dodali prilagođene boje na listu CSS prilagođenih svojstava.
|
||
|
||
Primjer:
|
||
|
||
%{example}
|
||
|
||
Prefiksiranje imena svojstava preporučuje se kako bi se izbjegli sukobi s dodacima i/ili jezgrom.
|
||
js:
|
||
text: "JS"
|
||
scss_color_variables_warning: 'Korištenje jezgrenih SCSS varijabli boja u temama je zastarjelo. Umjesto toga koristite prilagođena svojstva CSS -a. Za više pojedinosti <a href="https://meta.discourse.org/t/-/77551#color-variables-2" target="_blank">ovaj vodič</a>'
|
||
scss_warning_inline: "Korištenje jezgrenih SCSS varijabli boja u temama je zastarjelo."
|
||
all_filter: "Sve"
|
||
active_filter: "Aktivno"
|
||
inactive_filter: "Neaktivan"
|
||
updates_available_filter: "Ažuriranja dostupna"
|
||
schema:
|
||
move_up: "Pomakni gore"
|
||
move_down: "Pomakni dolje"
|
||
fields:
|
||
required: "*potrebno"
|
||
number:
|
||
too_small: "mora biti veće ili jednako %{count}"
|
||
too_large: "mora biti manje ili jednako %{count}"
|
||
colors:
|
||
select_base:
|
||
title: "Odaberite osnovnu paletu boja"
|
||
description: "Osnovna paleta:"
|
||
non_default_theme_warning: "Vaše <a href='%{link}'>osobne postavke</a> za temu razlikuju se od zadanih. Promjene koje ovdje napravite možda se neće odnositi na vas, ali će se odnositi na sve koji koriste zadanu temu (%{themeName})."
|
||
custom_schemes_warning: "Vaše <a href='%{link}'>osobne postavke</a> za %{colorModes} paletu boja razlikuju se od zadane. Promjene na %{colorModes} paleti možda se neće odnositi na vas, ali će se odnositi na sve koji koriste zadanu postavku."
|
||
light: "svijetlo"
|
||
dark: "tamno"
|
||
title: "Boje"
|
||
edit: "Uredi"
|
||
filters:
|
||
all: "Sve"
|
||
no_results: "Nisu pronađene palete boja"
|
||
default_light_badge:
|
||
reset: "Poništi filtere"
|
||
back_to_colors: "Povratak na palete boja"
|
||
long_title: "Palete boja"
|
||
about: "Izmijenite boje koje koriste vaše teme. Za početak izradite novu paletu boja."
|
||
copy_name_prefix: "Kopija"
|
||
undo: "Vrati na prethodno"
|
||
undo_title: "Poništi promjene ovoj boji od zadnjeg puta kad su spremljene."
|
||
revert: "Vrati nazad"
|
||
revert_title: "Vratite ovu boju na zadanu paletu boja diskursa."
|
||
primary:
|
||
name: "primarna"
|
||
primary-medium:
|
||
name: "primarni-srednji"
|
||
primary-low-mid:
|
||
name: "primarno-nisko-srednje"
|
||
secondary:
|
||
name: "sekundarna"
|
||
tertiary:
|
||
name: "tercijarna"
|
||
description: "rstreply"
|
||
quaternary:
|
||
name: "kvartarna"
|
||
header_background:
|
||
name: "pozadina zaglavlja"
|
||
header_primary:
|
||
name: "primarna zaglavlja"
|
||
highlight:
|
||
name: "naglasak"
|
||
highlight-high:
|
||
name: "istaknuti-visoko"
|
||
highlight-medium:
|
||
name: "istaknuti-srednji"
|
||
highlight-low:
|
||
name: "istaknuti-nisko"
|
||
danger:
|
||
name: "opasnost"
|
||
success:
|
||
name: "uspješno"
|
||
love:
|
||
name: "like"
|
||
selected:
|
||
name: "odabran"
|
||
editor:
|
||
light: "Svjetlo"
|
||
dark: "Tamno"
|
||
robots:
|
||
title: "Nadjačaj datoteku robots.txt vaše web stranice:"
|
||
warning: "To će trajno nadjačati sve povezane postavke web lokacije."
|
||
overridden: Zadana datoteka robots.txt web-mjesta nadjačana je.
|
||
email_style:
|
||
title: "Stil e-pošte"
|
||
html: "HTML"
|
||
css: "CSS"
|
||
reset: "Vrati na zadano"
|
||
reset_confirm: "Jeste li sigurni da želite vratiti zadane %{fieldName} i izgubiti sve promjene?"
|
||
save_error_with_reason: "Vaše promjene nisu spremljene. %{error}"
|
||
instructions: "Prilagodite predložak u kojem se generiraju sve html e -poruke i stilizirajte ga pomoću CSS -a."
|
||
email:
|
||
title: "E-mail poruke"
|
||
settings: "Postavke"
|
||
templates: "Predlošci"
|
||
advanced_test:
|
||
desc: "Pogledajte kako Discourse obrađuje primljene e-mail poruke. Da biste mogli ispravno obraditi e-mail poruke, zalijepite ispod cijele izvorne e-mail poruke."
|
||
email: "Izvorna poruka"
|
||
sending_test: "Slanje testne e-mail poruke…"
|
||
error: "<b>GREŠKA</b> - %{server_error}"
|
||
test_error: "Dogodio se problem pri slanju testne e-mail poruke. Još jednom provjerite e-mail postavke, potvrdite da poslužitelj ne blokira e-mail konekcije i pokušajte ponovo."
|
||
sent: "Poslano"
|
||
skipped: "Preskočeno"
|
||
bounced: "Vraćeno"
|
||
received: "Primljeno"
|
||
rejected: "Odbijeno"
|
||
time: "Vrijeme"
|
||
user: "Korisnik"
|
||
details_title: "Prikaži detalje e-mail poruke"
|
||
test_email_address: "e-mail adresa za testiranje"
|
||
sent_test: "poslano!"
|
||
preview_digest_desc: "Pregledajte sadržaj e-mail poruka sa sažetkom poslanih neaktivnim korisnicima."
|
||
refresh: "Osvježi"
|
||
send_digest_label: "Pošalji ovaj rezultat na:"
|
||
send_digest: "Pošalji"
|
||
sending_email: "Slanje e-mail poruke…"
|
||
format: "Formatiraj"
|
||
html: "hmtl"
|
||
text: "tekst"
|
||
html_preview: "Pregled sadržaja e-pošte"
|
||
no_result: "Nije pronađen rezultat za sažetak."
|
||
incoming_emails:
|
||
from_address: "Od"
|
||
to_addresses: "Za"
|
||
cc_addresses: "Cc"
|
||
subject: "predmet"
|
||
error: "Greška"
|
||
none: "Nije pronađena nijedna dolazna e-mail poruka."
|
||
modal:
|
||
error: "Greška"
|
||
headers: "Zaglavlja"
|
||
subject: "Predmet"
|
||
body: "Tijelo"
|
||
filters:
|
||
from_placeholder: "from@example.com"
|
||
to_placeholder: "to@example.com"
|
||
cc_placeholder: "cc@example.com"
|
||
subject_placeholder: "Predmet…"
|
||
error_placeholder: "Greška"
|
||
logs:
|
||
none: "Nema pronađenih zapisa."
|
||
filters:
|
||
title: "Filter"
|
||
user_placeholder: "korisničko ime"
|
||
address_placeholder: "ime@primjer.com"
|
||
type_placeholder: "sažetak, prijava…"
|
||
reply_key_placeholder: "ključ odgovora"
|
||
smtp_transaction_response_placeholder: "SMTP ID"
|
||
email_addresses:
|
||
see_more: "[Vidi više...]"
|
||
post_id: "(ID objave: %{post_id})"
|
||
moderation_history:
|
||
performed_by: "Izvođeno od"
|
||
no_results: "Povijest moderiranja nije dostupna."
|
||
actions:
|
||
delete_user: "Korisnik je izbrisan"
|
||
suspend_user: "Korisnik suspendiran"
|
||
silence_user: "Korisnik je utišan"
|
||
delete_post: "Objava je izbrisana"
|
||
delete_topic: "Tema je obrisana"
|
||
post_approved: "Objava odobrena"
|
||
logs:
|
||
nav_title: "Zapisi"
|
||
action: "Akcija"
|
||
created_at: "Stvoreno"
|
||
last_match_at: "Zadnji usklađeni"
|
||
match_count: "Usklađeni"
|
||
ip_address: "IP"
|
||
topic_id: "ID teme"
|
||
post_id: "ID objave"
|
||
category_id: "ID kategorije"
|
||
delete: "Obriši"
|
||
edit: "Izmjeni"
|
||
save: "Spremi"
|
||
screened_actions:
|
||
block: "blokiraj"
|
||
do_nothing: "ne učini ništa"
|
||
staff_actions:
|
||
all: "sve"
|
||
filter: "Filter:"
|
||
staff_user: "Korisnik"
|
||
target_user: "Ciljani korisnik"
|
||
subject: "predmet"
|
||
when: "Kada"
|
||
context: "Kontekst"
|
||
details: "Detalji"
|
||
previous_value: "Predhodno"
|
||
new_value: "Novo"
|
||
show: "Pokaži"
|
||
modal_title: "Detalji"
|
||
no_previous: "Nema predhodne vrijednosti."
|
||
deleted: "Nema nove vrijednosti. Zapis je obrisan."
|
||
actions:
|
||
delete_user: "obriši korisnika"
|
||
change_trust_level: "promijeni razinu povjerenja"
|
||
change_username: "promijeni korisničko ime"
|
||
change_site_setting: "promijeni postavke stranice"
|
||
change_theme: "promijeniti temu"
|
||
delete_theme: "izbrisati temu"
|
||
change_site_text: "promijeniti tekst stranice"
|
||
suspend_user: "suspendiraj korisnika"
|
||
unsuspend_user: "od-suspendiraj korisnika"
|
||
removed_suspend_user: "suspendirati korisnika (uklonjeno)"
|
||
removed_unsuspend_user: "poništiti suspenziju korisnika (uklonjeno)"
|
||
grant_badge: "dodijeli značku"
|
||
revoke_badge: "povuci značku"
|
||
check_email: "provjeri email"
|
||
delete_topic: "obriši temu"
|
||
recover_topic: "poništi brisanje teme"
|
||
delete_post: "obriši objavu"
|
||
impersonate: "predstavi se kao"
|
||
anonymize_user: "anonimizirajte korisnika"
|
||
roll_up: "povrati IP blokove"
|
||
change_category_settings: "promijeni postavke kategorije"
|
||
delete_category: "obriši kategoriju"
|
||
create_category: "stvorite novu kategoriju"
|
||
silence_user: "ušuti korisnika"
|
||
unsilence_user: "utišavanje ušutkivanja korisnika"
|
||
removed_silence_user: "utišati korisnika (uklonjeno)"
|
||
removed_unsilence_user: "isključiti utišavanje korisnika (uklonjeno)"
|
||
grant_admin: "dodijeli administraciju"
|
||
revoke_admin: "poništi administraciju"
|
||
grant_moderation: "dodijeli moderaciju"
|
||
revoke_moderation: "poništi moderaciju"
|
||
backup_create: "stvori sigurnosnu kopiju"
|
||
deleted_tag: "izbriši oznaku"
|
||
deleted_unused_tags: "izbriši neiskorištene oznake"
|
||
renamed_tag: "preimenuj oznaku"
|
||
revoke_email: "ukloni e-poštu"
|
||
lock_trust_level: "zaključaj razinu povjerenja"
|
||
unlock_trust_level: "odključaj razinu povjerenja"
|
||
activate_user: "aktivirati korisnika"
|
||
deactivate_user: "deaktivirati korisnika"
|
||
change_readonly_mode: "Omogući \"samo čitanje\" model."
|
||
backup_download: "preuzimanje sigurnosne kopije"
|
||
backup_destroy: "uništiti sigurnosnu kopiju"
|
||
reviewed_post: "pregledan post"
|
||
custom_staff: "prilagođena radnja dodatka"
|
||
post_locked: "post zaključan"
|
||
post_edit: "uređivanje posta"
|
||
post_unlocked: "post otključan"
|
||
check_personal_message: "provjerite osobne poruke"
|
||
disabled_second_factor: "onemogućite dvofaktorsku autentifikaciju"
|
||
topic_published: "tema objavljena"
|
||
post_approved: "post odobren"
|
||
post_rejected: "post odbijen"
|
||
create_badge: "kreiraj značku"
|
||
change_badge: "promijeni značku"
|
||
delete_badge: "izbriši značku"
|
||
merge_user: "spajanje korisnika"
|
||
entity_export: "izvozni subjekt"
|
||
change_name: "promijeni naziv"
|
||
topic_timestamps_changed: "promijenjene vremenske oznake teme"
|
||
approve_user: "odobreni korisnik"
|
||
web_hook_create: "izradite webhook"
|
||
web_hook_update: "ažuriranje webhooka"
|
||
web_hook_destroy: "webhook uništiti"
|
||
web_hook_deactivate: "webhook deaktivirati"
|
||
embeddable_host_create: "stvorite ugradbeni host "
|
||
embeddable_host_update: "ugradivo ažuriranje hosta"
|
||
embeddable_host_destroy: "embeddable host uništiti"
|
||
change_theme_setting: "promijeniti postavku teme"
|
||
disable_theme_component: "onemogućite komponentu teme"
|
||
enable_theme_component: "omogući komponentu teme"
|
||
revoke_title: "opozvati naslov"
|
||
change_title: "promijeni naslov"
|
||
api_key_create: "kreiraj api ključ"
|
||
api_key_update: "ažuriranje api ključa"
|
||
api_key_destroy: "api ključ uništiti"
|
||
override_upload_secure_status: "nadjačati siguran status prijenosa"
|
||
page_published: "stranica objavljena"
|
||
page_unpublished: "stranica neobjavljena"
|
||
add_email: "dodaj e-poštu"
|
||
update_email: "ažurirajte e-poštu"
|
||
destroy_email: "uništi e-poštu"
|
||
topic_closed: "tema zatvorena"
|
||
topic_opened: "tema otvorena"
|
||
topic_archived: "tema arhivirana"
|
||
topic_unarchived: "nearhivirana tema"
|
||
post_staff_note_create: "dodati bilješku o osoblju"
|
||
post_staff_note_destroy: "uništiti bilješku osoblja"
|
||
delete_group: "izbriši grupu"
|
||
watched_word_create: "dodaj promatranu riječ"
|
||
watched_word_destroy: "izbriši gledanu riječ"
|
||
stop_impersonating: "prestani se lažno predstavljati"
|
||
screened_emails:
|
||
description: "Kad netko pokuša stvoriti račun, slijedeće email adrese će biti provjerene i registracija će biti blokirana ili će neke druge akcije biti poduzete."
|
||
email: "E-mail adresa"
|
||
actions:
|
||
allow: "Dopusti"
|
||
screened_urls:
|
||
title: "Provjereni URL-ovi"
|
||
description: "URL-ovi s ovog popisa su korišteni u objavama korisnika koji su identificirani kao spammer (objavljivali nepoželjan sadržaj)."
|
||
url: "URL"
|
||
domain: "Domena"
|
||
screened_ips:
|
||
title: "Provjereni IP-pvi"
|
||
description: 'IP adrese koje se promatraju. Upotrijebite "Dopusti" da biste dopustili IP adrese.'
|
||
delete_confirm: "Jeste li sigruni da želite ukloniti pravilo za %{ip_address}?"
|
||
actions:
|
||
block: "Blokiraj"
|
||
do_nothing: "Dopusti"
|
||
allow_admin: "Dopusti administratoru"
|
||
form:
|
||
label: "Novo:"
|
||
ip_address: "IP adrese"
|
||
add: "Dodaj"
|
||
filter: "Pretraži"
|
||
roll_up:
|
||
text: "Zaokruži"
|
||
title: "Stvori nove unose zabrana za podmreže ako ima barem 'min_ban_entries_for_roll_up' unosa."
|
||
search_logs:
|
||
title: "Zapisnici pretraživanja"
|
||
term: "Pojam"
|
||
searches: "Pretraživanja"
|
||
click_through_rate: "CTR"
|
||
types:
|
||
all_search_types: "Sve vrste pretraživanja"
|
||
header: "Uzglavlje"
|
||
full_page: "Cijela stranica"
|
||
click_through_only: "Sve (samo kliknite)"
|
||
logster:
|
||
title: "Zapisnici pogrešaka"
|
||
watched_words:
|
||
search: "pretraži"
|
||
clear_filter: "Izbriši"
|
||
show_words:
|
||
one: "pokazati %{count} riječ"
|
||
few: "Prikaži %{count} riječi"
|
||
other: "Prikaži %{count} riječi"
|
||
case_sensitive: "(osjetljivo na velika i mala slova)"
|
||
html: "(html)"
|
||
download: Preuzmi
|
||
clear_all: Obriši sve
|
||
clear_all_confirm: "Jeste li sigurni da želite očistiti sve promatrane riječi za %{action} akciju?"
|
||
invalid_regex: 'Promatrana riječ "%{word}" je nevažeći regularni izraz.'
|
||
regex_warning: '<a href="%{basePath}/admin/site_settings/category/all_results?filter=watched%20words%20regular%20expressions%20">Gledane riječi su regularni izrazi</a> i ne uključuju automatski granice riječi. Ako želite da regularni izraz odgovara cijelim riječima, uključite <code>\b</code> na početak i kraj vašeg regularnog izraza.'
|
||
actions:
|
||
block: "Blokiraj"
|
||
censor: "Cenzor"
|
||
require_approval: "Zahtijevati odobrenje"
|
||
flag: "Označi zastavicom"
|
||
replace: "Zamijeni"
|
||
tag: "Označiti"
|
||
silence: "Utišaj"
|
||
link: "Veza"
|
||
action_descriptions:
|
||
replace: "Zamijenite riječi u objavama drugim riječima."
|
||
link: "Zamijenite riječi u objavama vezama."
|
||
form:
|
||
replace_label: "Zamjena"
|
||
replace_placeholder: "primjer"
|
||
tag_label: "Označiti"
|
||
link_label: "Veza"
|
||
link_placeholder: "https://example.com"
|
||
add: "Dodaj"
|
||
success: "Uspjeh"
|
||
exists: "Već postoji"
|
||
upload: "Dodaj iz datoteke"
|
||
case_sensitivity_label: "Je li osjetljiv na velika i mala slova"
|
||
case_sensitivity_description: "Samo riječi s odgovarajućim malim slovima"
|
||
html_label: "HTML"
|
||
test:
|
||
button_label: "Test"
|
||
modal_title: "%{action}: Testirajte gledane riječi"
|
||
description: "Unesite tekst ispod da provjerite podudaranja s gledanim riječima"
|
||
found_matches: "Pronađeno podudaranja:"
|
||
no_matches: "Nema pronađenih podudaranja"
|
||
form_templates:
|
||
nav_title: "Predlošci"
|
||
new_template: "Novi predložak"
|
||
list_table:
|
||
headings:
|
||
name: "Ime"
|
||
actions: "Akcije"
|
||
actions:
|
||
view: "Prikaži predložak"
|
||
edit: "Uredi predložak"
|
||
delete: "Izbriši predložak"
|
||
view_template:
|
||
close: "Zatvori"
|
||
edit: "Uredi"
|
||
delete: "Pobriši"
|
||
new_template_form:
|
||
submit: "Spremi"
|
||
cancel: "Odustani"
|
||
preview: "Pregled"
|
||
quick_insert_fields:
|
||
add_new_field: "Dodaj"
|
||
dropdown: "Padajući izbornik"
|
||
validations_modal:
|
||
table_headers:
|
||
key: "Ključ"
|
||
type: "Tip"
|
||
description: "Opis"
|
||
validations:
|
||
required:
|
||
key: "potrebno"
|
||
minimum:
|
||
key: "minimum"
|
||
maximum:
|
||
key: "maksimum"
|
||
type:
|
||
key: "tip"
|
||
impersonate:
|
||
title: "Predstavi se kao"
|
||
help: "Koristite ovaj alat da se predstavljate kao određeni korisnički račun za potrebe ispravljanja grešaka. Morat će te se odjaviti kad završite."
|
||
not_found: "Taj se korisnik ne može pronaći."
|
||
invalid: "Nažalost, ne smijete se lažno predstavljati kao taj korisnik."
|
||
users:
|
||
title: "Korisnici"
|
||
create: "Dodaj administratora"
|
||
last_emailed: "Zadnji emailan"
|
||
not_found: "Žao nam je, taj korisnik ne postoji."
|
||
id_not_found: "Žao nam je, taj korisnički ID ne postoji."
|
||
active: "Aktivirano"
|
||
status: "Statust"
|
||
bulk_actions:
|
||
delete:
|
||
confirmation_modal:
|
||
close: "Zatvori"
|
||
confirm: "Pobriši"
|
||
nav:
|
||
new: "Novo"
|
||
active: "Aktivno"
|
||
staff: "Osoblje"
|
||
suspended: "Suspendirani"
|
||
silenced: "Utišano"
|
||
staged: "Priređen"
|
||
approved: "Potvrđeni?"
|
||
titles:
|
||
active: "Aktivni korisnici"
|
||
new: "Novi korisnici"
|
||
pending: "Korisnici koji čekaju reviziju"
|
||
newuser: "Korisnici na razini povjerenja 0 (novi korisnici)"
|
||
basic: "Korisnici na razini povjerenja 1 (osnovni korisnici)"
|
||
member: "Korisnici na razini povjerenja 2 (članovi)"
|
||
regular: "Korisnici na razini povjerenja 3 (stalni)"
|
||
leader: "Korisnici na razini povjerenja 4 (vođe)"
|
||
staff: "Osoblje"
|
||
moderators: "Moderatori"
|
||
suspended: "Suspendirani korisnici"
|
||
not_verified: "Nije odobreno"
|
||
check_email:
|
||
title: "Otkrij korisnikovu email adresu."
|
||
text: "Pokaži"
|
||
check_sso:
|
||
title: "Otkrivanje korisnog opterećenja SSO-a"
|
||
text: "Pokaži"
|
||
user:
|
||
suspend_failed: "Nešto je pošlo po krivu pri suspenziji ovog korisnika %{error}"
|
||
unsuspend_failed: "Nešto je pošlo po krivu pri ukidanju suspenzije ovog korisnika %{error}"
|
||
suspend_duration: "Suspendirati korisnika do:"
|
||
suspend_reason_label: "Zašto obustavljate pristup? Ovaj tekst <b>bit će vidljiv svima</b> na stranici profila ovog korisnika i prikazat će se korisniku kada se pokuša prijaviti. Neka bude kratak."
|
||
suspend_reason_hidden_label: "Zašto obustavljate pristup? Ovaj će se tekst prikazati korisniku kada se pokuša prijaviti. Neka bude kratak."
|
||
suspend_reason: "Razlog"
|
||
suspend_reason_title: "Razlog suspenzije"
|
||
suspend_reasons:
|
||
not_listening_to_staff: "Ne sluša informacije osoblja"
|
||
consuming_staff_time: "Potrošeno nerazmjerno mnogo vremena osoblja"
|
||
combative: "Previše agresivan"
|
||
in_wrong_place: "Na krivom mjestu"
|
||
no_constructive_purpose: "Njihova djela nemaju konstruktivnu svrhu osim stvaranja neslaganja unutar zajednice"
|
||
custom: "Prilagođeno…"
|
||
suspend_message: "E-mail poruka"
|
||
suspend_message_placeholder: "Po želji navedite više informacija o suspenziji i ona će biti poslana korisniku e-mailom."
|
||
suspended_by: "Suspendirao/la"
|
||
silence_reason: "Razlog"
|
||
silenced_by: "Utišao/la"
|
||
silence_modal_title: "Utišaj korisnika"
|
||
silence_duration: "Koliko dugo će korisnik biti utišan?"
|
||
silence_reason_label: "Zašto utišavate ovog korisnika?"
|
||
silence_reason_placeholder: "Razlog utišavanja"
|
||
silence_message: "Pošaljite poruku e-mailom"
|
||
silence_message_placeholder: "(ostavite praznim za slanje standardne poruke)"
|
||
suspended_until: "(do %{until})"
|
||
suspend_forever: "Zauvijek suspendirajte"
|
||
cant_suspend: "Ovaj korisnik ne može biti suspendiran."
|
||
cant_silence: "Ovog korisnika nije moguće utišati."
|
||
delete_posts_failed: "Došlo je do problema s brisanjem objava."
|
||
post_edits: "Objavite izmjene"
|
||
view_edits: "Pogledajte izmjene"
|
||
penalty_post_actions: "Što biste željeli učiniti s povezanom objavom?"
|
||
penalty_post_delete: "Izbrišite objavu"
|
||
penalty_post_delete_replies: "Izbrišite objavu + sve odgovore"
|
||
penalty_post_edit: "Uredite objavu"
|
||
penalty_post_none: "Ne činite ništa"
|
||
penalty_count: "Broj kazni"
|
||
penalty_history_MF: >-
|
||
U posljednjih 6 mjeseci ovaj je korisnik suspendiran <b>{ SUSPENDED, plural, one {# vrijeme} few {# puta} other {# puta} }</b> i <b>ušutkan { SILENCED, plural, one {# vrijeme} few {# puta} other {# puta} }</b>.
|
||
clear_penalty_history:
|
||
title: "Obriši povijest kazne"
|
||
description: "korisnici s kaznama ne mogu doseći TL3"
|
||
delete_all_posts_confirm_MF: |
|
||
Uskoro ćete izbrisati {POSTS, plural, one {# post} few {# postova} other {# postova}} i {TOPICS, plural, one {# tema} few {# tema} other {# tema}}. Jesi li siguran?
|
||
silence: "Utišaj"
|
||
unsilence: "Vrati šutnju"
|
||
silenced: "Utišano?"
|
||
moderator: "Moderator?"
|
||
admin: "Administrator?"
|
||
suspended: "Suspendiran?"
|
||
staged: "Priređen?"
|
||
show_admin_profile: "Administrator"
|
||
manage_user: "Upravljanje korisnikom"
|
||
show_public_profile: "Prikaži javni profil"
|
||
action_logs: "Logovi akcija"
|
||
ip_lookup: "IP pretraživanje"
|
||
log_out: "Odjava"
|
||
logged_out: "Korisnik je odjavljen sa svih uređaja"
|
||
revoke_admin: "Opozovite administratora"
|
||
grant_admin: "Dodijelite administraciju"
|
||
grant_admin_success: "Novi administrator je potvrđen."
|
||
grant_admin_confirm: "Poslali smo vam e-mail za potvrdu novog administratora. Molimo vas da ga otvorite i slijedite upute."
|
||
revoke_moderation: "Opozovite moderaciju"
|
||
grant_moderation: "Dodijelite moderaciju"
|
||
unsuspend: "Poništite suspenziju"
|
||
suspend: "Suspendirajte"
|
||
show_flags_received: "Prikaži primljene prijave"
|
||
flags_received_by: "%{username} označio zastavicom"
|
||
flags_received_none: "Ovaj korisnik nije primio prijave."
|
||
reputation: Reputacija
|
||
permissions: Dozvole
|
||
activity: Aktivnosti
|
||
like_count: Dani/primljeni lajkovi
|
||
last_100_days: "U zadnjih 100 dana"
|
||
private_topics_count: Osobne poruke
|
||
posts_read_count: Objava pročitano
|
||
post_count: Objava kreirano
|
||
second_factor_enabled: Omogućena dvofaktorska provjera autentičnosti
|
||
topics_entered: Tema pogledano
|
||
flags_given_count: Zastavica dano
|
||
flags_received_count: Zastavica primljeno
|
||
warnings_received_count: Upozorenja primljeno
|
||
warnings_list_warning: |
|
||
Kao moderator, možda nećete moći vidjeti sve ove teme. Ako je potrebno, zatražite od administratora ili višeg moderatora da vam dade <b>@moderatorski</b> pristup poruci.
|
||
flags_given_received_count: "Zastavica primljeno/dano"
|
||
approve: "Odobrite"
|
||
approved_by: "Odobrio/la"
|
||
approve_success: "Korisnik odobren i poslan e-mail s uputama za aktivaciju."
|
||
approve_bulk_success: "Uspjeh! Svi označeni korisnici su odobreni i obaviješteni."
|
||
time_read: "Vrijeme čitanja"
|
||
post_edits_count: "Izmjene objava"
|
||
exports:
|
||
title: Izvozi korisnika
|
||
download:
|
||
description: Preuzmite najnoviji izvoz
|
||
expires_in:
|
||
one: Ističe za %{count} sat
|
||
few: Ističe za %{count} sata
|
||
other: Ističe za %{count} sati
|
||
not_available: Izvoz nije dostupan
|
||
button: Zatraži arhiviranje
|
||
confirm: Želite li zaista kreirati arhivu aktivnosti i postavki ovog korisnika?
|
||
started: Počeli smo prikupljati arhivu, poveznica za preuzimanje bit će ažurirana kada proces bude završen.
|
||
success: Arhiva je spremna za preuzimanje.
|
||
export_failed: Žao nam je, ali izvoz nije uspio. Molimo provjerite logove za dodatne informacije.
|
||
anonymize: "Anonimiziraj korisnika"
|
||
anonymize_confirm: "Jeste li sigurni da želite anonimizirati ovaj račun? Time će se promijeniti korisničko ime i e-mail te resetirati svi podaci profila."
|
||
delete_associated_accounts_confirm: "Jeste li sigurni da želite izbrisati sve povezane račune s ovog računa? Korisnik se možda neće moći prijaviti ako se promijenila njegova e-mail adresa."
|
||
disable_second_factor_confirm: "Jeste li sigurni da želite onemogućiti dvofaktorsku autentifikaciju za ovaj račun?"
|
||
anonymize_yes: "Da, anonimizirajte ovaj račun"
|
||
anonymize_failed: "Došlo je do problema s anonimizacijom računa."
|
||
delete: "Izbriši korisnika"
|
||
delete_posts:
|
||
button: "Izbriši sve objave"
|
||
progress:
|
||
title: "Napredak brisanja objava"
|
||
confirmation:
|
||
title: "Izbriši sve objave korisnika @%{username}"
|
||
description: |
|
||
<p>Jeste li sigurni da želite izbrisati <b>%{post_count}</b> objava od @%{username}?
|
||
|
||
<p><b>Ovo se ne može poništiti!</b></p>
|
||
|
||
<p>Za nastavak upišite: <code>%{text}</code></p>
|
||
text: "izbriši objave korisnika @%{username}"
|
||
delete: "Izbriši objave korisnika @%{username}"
|
||
cancel: "Odustani"
|
||
merge:
|
||
button: "Spoji"
|
||
prompt:
|
||
title: "Prijenos i brisanje @%{username}"
|
||
description: |
|
||
<p>Molimo odaberite novog vlasnika za sadržaj korisnika <b>@%{username}</b>.</p>
|
||
|
||
<p>Sve teme, objave, poruke i drugi sadržaj koji je kreirao/la <b>@%{username}</b> će biti prenesen.</p>
|
||
target_username_placeholder: "Korisničko ime novog vlasnika"
|
||
transfer_and_delete: "Prijenos i brisanje @%{username}"
|
||
cancel: "Odustani"
|
||
progress:
|
||
title: "Spoji napredak"
|
||
confirmation:
|
||
title: "Prijenos i brisanje @%{username}"
|
||
description: |
|
||
<p>Sve <b>@%{username}je</b> sadržaj će biti prebačen i pripisuje <b>@%{targetUsername}</b>. Nakon prijenosa sadržaja, <b>@%{username}</b> račun će biti izbrisan.</p>
|
||
|
||
<p><b>Ovo se ne može poništiti!</b></p>
|
||
|
||
<p>Za nastavak tipa: <code>%{text}</code></p>
|
||
text: "prijenos @%{username} u @%{targetUsername}"
|
||
transfer_and_delete: "Prijenos i brisanje @%{username}"
|
||
cancel: "Odustani"
|
||
merging_user: "Spajanje korisnika…"
|
||
merge_failed: "Došlo je do pogreške prilikom spajanja korisnika."
|
||
delete_forbidden_because_admin: "Administratori se ne mogu izbrisati."
|
||
delete_forbidden:
|
||
one: "Korisnici ne mogu biti obrisani ako imaju objava. Obrišite sve njihove objave prije nego pokušate obrisati korisnika. (Objave starije od %{dana] ne mogu biti obrisane.)"
|
||
few: "Korisnici ne mogu biti obrisani ako imaju objava. Obrišite sve njihove objave prije nego pokušate obrisati korisnika. (Objave starije od %{dana] ne mogu biti obrisane.)"
|
||
other: "Korisnici ne mogu biti obrisani ako imaju objava. Obrišite sve njihove objave prije nego pokušate obrisati korisnika. (Objave starije od %{dana] ne mogu biti obrisane.)"
|
||
cant_delete_all_posts:
|
||
one: "Ne možete obrisati sve objave. Neke su starije od %{count} dana. (Postavke brisanja objava maximalne starosti.)"
|
||
few: "Ne možete obrisati sve objave. Neke su starije od %{count} dana. (Postavke brisanja objava maximalne starosti.)"
|
||
other: "Ne možete obrisati sve objave. Neke su starije od %{count} dana. (Postavke brisanja objava maximalne starosti.)"
|
||
cant_delete_all_too_many_posts:
|
||
one: "Ne možete obrisati sve objave jer korisnik ima više od %{count} objava. (briši_sve_objave_max)"
|
||
few: "Ne možete obrisati sve objave jer korisnik ima više od %{count} objava. (briši_sve_objave_max)"
|
||
other: "Ne možete obrisati sve objave jer korisnik ima više od %{count} objava. (briši_sve_objave_max)"
|
||
delete_confirm_title: "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovog korisnika? Ovo je trajno!"
|
||
delete_confirm: "Općenito je bolje anonimizirati korisnike umjesto brisanja, kako bi se izbjeglo uklanjanje sadržaja iz postojećih rasprava."
|
||
delete_and_block: "Izbriši korisnika i blokiraj njegove e-mail i IP adresu"
|
||
delete_dont_block: "Izbriši korisnika"
|
||
deleting_user: "Brisanje korisnika…"
|
||
deleted: "Korisnik je obrisan."
|
||
delete_failed: "Dogodila se greška pri brisanju korisnika. Provjerite da li ste obrisali sve njegove objave prije nego ga ponovo pokušate brisati."
|
||
send_activation_email: "Pošalji aktivacijski email"
|
||
activation_email_sent: "Aktivacijski email poslan."
|
||
send_activation_email_failed: "Dogodila se greška pri slanju još jednog aktivacijskog emaila. %{error}"
|
||
activate: "Aktiviraj račun"
|
||
activate_failed: "Dogodio se problem s aktivacijom korisnika."
|
||
deactivate_account: "Deaktiviraj račun"
|
||
deactivate_failed: "Dogodio se problem s deaktivacijom korisnika."
|
||
unsilence_failed: "Došlo je do problema sa ušitkavanjem korisnika."
|
||
silence_failed: "Došlo je do problema s utišavanjem korisnika."
|
||
silence_confirm: "Jeste li sigurni da želite ušutkati ovog korisnika? Neće moći stvarati nove teme ili postove."
|
||
silence_accept: "Da, utišajte ovog korisnika"
|
||
bounce_score: "Bounce rezultat"
|
||
reset_bounce_score:
|
||
label: "Resetirati"
|
||
title: "Reset bounce rezultat natrag na 0"
|
||
visit_profile: "Posjetite <a href='%{url}'>stranicu preferenci ovog korisnika</a> da biste uredili njihov profil"
|
||
deactivate_explanation: "Deaktivirani korisnik mora ponovo potvrditi svoj email."
|
||
suspended_explanation: "Suspendirani korisnik se ne može prijaviti."
|
||
silence_explanation: "Ušutkani korisnik ne može objavljivati niti započeti teme."
|
||
staged_explanation: "Postupni korisnik može objavljivati samo putem e-maila u određenim temama."
|
||
bounce_score_explanation:
|
||
none: "Nedavno nije primljeno odbijanje od tog e-maila."
|
||
some: "Nedavno su primljeni neki odbijeni poslovi iz te e -pošte."
|
||
threshold_reached: "Dobio sam previše odbijanja od te e -pošte."
|
||
trust_level_change_failed: "Dogodio se problem s promjenom razine povjerenje korisnika."
|
||
suspend_modal_title: "Suspendiraj korisnika"
|
||
confirm_cancel_penalty: "Jeste li sigurni da želite odbaciti kaznu?"
|
||
trust_level_2_users: "Korisnici na razini povjerenja 2"
|
||
trust_level_3_requirements: "Predispozicije za razinu povjerenja 3"
|
||
trust_level_locked_tip: "razina povjerenja zaključana, sistem neće promovirati ili demotirati korisnika"
|
||
trust_level_unlocked_tip: "razina povjerenja odključana, sistem će promovirati ili demotirati korisnika"
|
||
lock_trust_level: "Zaključaj razinu povjerenja"
|
||
unlock_trust_level: "Odključaj razinu povjerenja"
|
||
silenced_count: "Utišano"
|
||
suspended_count: "Suspendirani"
|
||
last_six_months: "Posljednjih 6 mjeseci"
|
||
other_matches:
|
||
one: "Postoji <b>%{count} drugi korisnik</b> s istom IP adresom. Pregledajte i odaberite sumnjive koje ćete kazniti zajedno s %{username}."
|
||
few: "Postoji <b>%{count} drugi korisnik</b> s istom IP adresom. Pregledajte i odaberite sumnjive koje ćete kazniti zajedno s %{username}."
|
||
other: "Postoji <b>%{count} drugih korisnika</b> s istom IP adresom. Pregledajte i odaberite sumnjive koje ćete kazniti zajedno s %{username}."
|
||
other_matches_list:
|
||
username: "Korisničko ime"
|
||
trust_level: "Razina povjerenja"
|
||
read_time: "Vrijeme čitanja"
|
||
topics_entered: "Unesene teme"
|
||
posts: "Postovi"
|
||
tl3_requirements:
|
||
title: "Predispozicije za razinu povjerenja 3"
|
||
table_title:
|
||
one: "Posljednjeg dana:"
|
||
few: "Posljednjih %{count} dana:"
|
||
other: "U zadnjih %{count} dana:"
|
||
value_heading: "Vrijednost"
|
||
requirement_heading: "Predispozicija"
|
||
posts_read_days: "Pročitane objave: pojedini dani"
|
||
days: "dana"
|
||
topics_replied_to: "Odgovoreno u teme"
|
||
topics_viewed: "Tema pogledano"
|
||
topics_viewed_all_time: "Tema pogledano (sve vrijeme)"
|
||
posts_read: "Objava pročitano"
|
||
posts_read_all_time: "Objava pročitano (sve vrijeme)"
|
||
flagged_posts: "Objava označeno zastavicom"
|
||
flagged_by_users: "Korisnici koji su označili zastavicom"
|
||
likes_given: "Like-ova dano"
|
||
likes_received: "Like-ova primljeno"
|
||
likes_received_days: "Lajkovi kroz dane"
|
||
likes_received_users: "Broj korisnika koji su lajkali"
|
||
suspended: "Suspendiran (zadnjih 6 mjeseci)"
|
||
silenced: "Ušutkano (zadnjih 6 mjeseci)"
|
||
qualifies: "Kvalificira se za razinu povjerenja 3."
|
||
does_not_qualify: "Ne kvalificira se za razinu povjerenja 3."
|
||
will_be_promoted: "Uskoro će biti promovisan."
|
||
will_be_demoted: "Uskoro će biti demotiran."
|
||
on_grace_period: "Trenutno u periodu milosti zbog promocije, neće biti demotiran."
|
||
locked_will_not_be_promoted: "Razina povjerenja zaključana. Neće biti promoviran."
|
||
locked_will_not_be_demoted: "Razina povjerenja zaključana. Neće biti demotiran."
|
||
discourse_connect:
|
||
title: "Jednokratna prijava na DiscourseConnect"
|
||
external_id: "Vanjski ID"
|
||
external_username: "Korisničko ime"
|
||
external_name: "Ime"
|
||
external_email: "Email"
|
||
external_avatar_url: "URL profilne slike"
|
||
last_payload: "Zadnja nosivost"
|
||
delete_sso_record: "Izbriši SSO zapis"
|
||
confirm_delete: "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovaj DiscourSeconnect zapis?"
|
||
user_fields:
|
||
untitled: "Nenaslovljeno"
|
||
name: "Ime polja"
|
||
type: "Tip polja"
|
||
description: "Opis polja"
|
||
preferences: "Postavke"
|
||
save: "Spremi"
|
||
edit: "Izmijeni"
|
||
delete: "Obriši"
|
||
cancel: "Odustani"
|
||
delete_confirm: "Jeste li sigurni da želite obrisati to korisničko polje?"
|
||
options: "Mogućnosti"
|
||
required:
|
||
title: "Potrebno pri registraciji"
|
||
enabled: "potrebno"
|
||
disabled: "nije potrebno"
|
||
requirement:
|
||
optional:
|
||
title: "Neobvezno"
|
||
editable:
|
||
title: "Izmijenjivo nakon registracije"
|
||
show_on_profile:
|
||
title: "Prikaži na javnom profilu"
|
||
show_on_user_card:
|
||
title: "Prikaži na korisničkoj kartici"
|
||
searchable:
|
||
title: "Može se pretraživati"
|
||
enabled: "Može se pretraživati"
|
||
disabled: "Nije pretraživo"
|
||
field_types:
|
||
text: "Tekst"
|
||
textarea: "Tekstualno polje"
|
||
date: "Datum"
|
||
confirm: "Potvrda"
|
||
dropdown: "Padajući izbornik"
|
||
multiselect: "Višestruki odabir"
|
||
site_text:
|
||
description: "Možete prilagoditi bilo koji tekst na svom forumu."
|
||
search: "Potražite tekst koji želite urediti"
|
||
edit: "Uredi"
|
||
revert: "Vrati promjene"
|
||
revert_confirm: "Jeste li sigurni da želite poništiti promjene?"
|
||
go_back: "Natrag na pretraživanje"
|
||
recommended: "Preporučujemo da prilagodite sljedeći tekst tako da odgovara vašim potrebama:"
|
||
show_overriden: "Pokazuj samo promijenjeno"
|
||
locale: "Jezik:"
|
||
more_than_50_results: "Postoji više od 50 rezultata. Molimo suzite kriterije vaše pretrage."
|
||
outdated:
|
||
title: "Ovaj prijevod je zastario"
|
||
old_default: "Prethodna zadana vrijednost"
|
||
new_default: "Nova zadana vrijednost"
|
||
dismiss: "Skloni"
|
||
settings:
|
||
show_overriden: "Pokazuj samo promijenjeno"
|
||
history: "Prikaz povijesti promjena"
|
||
reset: "resetiraj"
|
||
none: "ništa"
|
||
save: "spremi"
|
||
cancel: "otkaži"
|
||
not_found: "Postavke nisu pronađene"
|
||
site_settings:
|
||
title: "Postavke web-mjesta"
|
||
emoji_list:
|
||
invalid_input: "Emotikona lista treba sadržavati samo važeća imena emoji, npr.: zagrljaji"
|
||
add_emoji_button:
|
||
label: "Dodaj emotikone"
|
||
nav_title: "Postavke"
|
||
no_results: "Nema pronađenih rezultata"
|
||
clear_filter: "Izbriši"
|
||
add_url: "dodaj URL"
|
||
add_host: "dodaj host"
|
||
add_group: "dodaj grupu"
|
||
uploaded_image_list:
|
||
label: "Uredi popis"
|
||
empty: "Još nema slika. Prenesite jednu."
|
||
upload:
|
||
label: "Učitaj"
|
||
download_file: "Preuzmi"
|
||
selectable_avatars:
|
||
title: "Popis avatara koji korisnici mogu birati"
|
||
table_column_heading:
|
||
status: "Statust"
|
||
categories:
|
||
all_results: "Sve"
|
||
required: "Potrebno"
|
||
branding: "Brendiranje"
|
||
basic: "Osnovne postavke"
|
||
users: "Korisnici"
|
||
posting: "Objavljivanje"
|
||
email: "Email"
|
||
files: "Datoteke"
|
||
trust: "Razine povjerenja"
|
||
security: "Sigurnost"
|
||
onebox: "Onebox"
|
||
seo: "SEO"
|
||
spam: "Nepoželjno"
|
||
rate_limits: "Granica omjera"
|
||
developer: "Programer"
|
||
embedding: "Ugrađivanje"
|
||
legal: "Legalno"
|
||
api: "API"
|
||
user_api: "Korisnički API"
|
||
uncategorized: "Ostalo"
|
||
backups: "Sigurnosne kopije"
|
||
login: "Prijava"
|
||
plugins: "Dodaci"
|
||
user_preferences: "Korisničke postavke"
|
||
tags: "Oznake"
|
||
search: "Pretraži"
|
||
groups: "Grupe"
|
||
dashboard: "Nadzorna ploča"
|
||
navigation: "Navigacija"
|
||
secret_list:
|
||
invalid_input: "Polja za unos ne mogu biti prazna niti sadrže znak vertikalne trake."
|
||
default_categories:
|
||
modal_yes: "Da"
|
||
modal_no: "Ne, samo ubuduće primijeni promjenu"
|
||
json_schema:
|
||
edit: Pokreni uređivač
|
||
modal_title: "Uredi %{name}"
|
||
file_types_list:
|
||
add_image_types: "Slike"
|
||
requires_confirmation_messages:
|
||
min_admin_password_length:
|
||
confirm: "Da, ažuriraj pravila o lozinkama"
|
||
password_unique_characters:
|
||
confirm: "Da, ažuriraj pravila o lozinkama"
|
||
badges:
|
||
status: Statust
|
||
title: Značke
|
||
page_description: Značke nagrađuju korisnike za njihove aktivnosti, doprinose i postignuća kako bi se prepoznalo, potvrdilo i potaknulo pozitivno ponašanje i angažman unutar zajednice.
|
||
new_badge: Nova značka
|
||
new: Novo
|
||
name: Ime
|
||
badge: Značka
|
||
display_name: Ime prikaza
|
||
description: Opis
|
||
long_description: Dugi opis
|
||
badge_type: Vrsta značke
|
||
group_settings: Grupne postavke
|
||
badge_grouping: Grupa
|
||
badge_groupings:
|
||
modal_title: Grupiranja znački
|
||
granted_by: Dodijelio/la
|
||
granted_at: Dodijeljeno pri
|
||
reason_help: (Poveznica na objavu ili temu)
|
||
save: Spremi
|
||
delete: Obriši
|
||
delete_confirm: Jeste li sigurni da želite izbrisati ovu značku?
|
||
revoke: Povuci
|
||
reason: Razlog
|
||
expand: Proširi …
|
||
revoke_confirm: Jeste li sigurni da želite povući ovu značku?
|
||
edit_badges: Izmijeni značke
|
||
grant_badge: Dodijeli značku
|
||
granted_badges: Dodijeljene značke
|
||
grant: Dodijeli
|
||
no_user_badges: "%{name} nije dodijeljena ni jedna značka"
|
||
no_badges: Nema znački za dodijeliti.
|
||
none_selected: "Odaberite značku da počnete"
|
||
sections:
|
||
settings: Postavke
|
||
usage_heading: Upotreba
|
||
allow_title: Dopusti da se značka koristi kao titula
|
||
multiple_grant: Može biti dodijeljena više puta
|
||
visibility_heading: Vidljivost
|
||
listable: Prikaži značku na javnoj stranici sa značkama
|
||
show_in_post_header: Prikaži značku na objavi za koju je dodijeljena
|
||
show_in_post_header_disabled: Potrebno je omogućiti i opcije 'Prikaži značku na stranici javnih znački' i 'Prikaži značku za dodjelu objave na stranici značke'.
|
||
enabled: omogućeno
|
||
disabled: onemogućen
|
||
icon: Ikona
|
||
image: Slika
|
||
graphic: Grafički
|
||
icon_or_image: Značka zahtijeva ikonu ili sliku
|
||
icon_help: "Unesite naziv ikone Font Awesome (koristite prefiks 'far-' za obične ikone i 'fab-' za ikone marke)"
|
||
select_an_icon: "Odaberi ikonu"
|
||
upload_an_image: "Učitaj sliku"
|
||
read_only_setting_help: "Prilagodite tekst"
|
||
query: Upitnik značke (SQL)
|
||
target_posts: Upitnik cilja objave
|
||
auto_revoke: Svakodnevno pokreni upitnik o povlačenju
|
||
show_posts: Prikaži objave zbog kojih je značka dodijeljena na stranici značke
|
||
trigger: Okidač
|
||
trigger_type:
|
||
none: "Ažuriraj dnevno"
|
||
post_action: "Kad korisnik reagira na objavu"
|
||
post_revision: "Kad korisnik izmjeni ili objavi objavu"
|
||
trust_level_change: "Kad korisnik promijeni razinu povjerenja"
|
||
user_change: "Kad je korisnik izmjenjen ili stvoren"
|
||
preview:
|
||
link_text: "Predpregledaj dodijeljene značke"
|
||
plan_text: "Predpregled s planom upita"
|
||
modal_title: "Predpregled upita značke"
|
||
sql_error_header: "Dogodila se greška s upitom."
|
||
error_help: "Pogledaj slijedeće poveznice za pomoć s upitima znački."
|
||
bad_count_warning:
|
||
header: "UPOZORENJE!"
|
||
text: "Postoje izgubljeni uzorci dodjele. Ovo se dogodi kad upit značke vrati korisnički ID ili ID objave koja ne postoji. Ovo može prouzročiti nepredviđene probleme kasnije - molimo provjerite svoj upit."
|
||
no_grant_count: "Nema značaka za dodijeliti."
|
||
grant_count:
|
||
one: "<b>%{count}</b> značka za dodjelu."
|
||
few: "<b>%{count}</b> znački za dodjelu."
|
||
other: "<b>%{count}</b> znački za dodjelu."
|
||
sample: "Uzorak:"
|
||
grant:
|
||
with: <span class="username">%{username}</span>
|
||
with_post: <span class="username">%{username}</span> za objavu u %{link}
|
||
with_post_time: <span class="username">%{username}</span> za objavu u %{link} u <span class="time">%{time}</span>
|
||
with_time: <span class="username">%{username}</span> u <span class="time">%{time}</span>
|
||
badge_intro:
|
||
title: "Odaberite značku ili stvorite novu"
|
||
description: "Započnite odabirom postojeće značke za prilagodbu ili stvorite potpuno novu značku"
|
||
mass_award:
|
||
title: Masovno dodjeljivanje nagrada
|
||
description: Dodijelite istu značku velikom broju korisnika odjednom.
|
||
no_badge_selected: Odaberite značku da biste započeli.
|
||
perform: "Dodijelite značku korisnicima"
|
||
upload_csv: Prenesite CSV s korisničkim adresama e-pošte ili korisničkim imenima
|
||
aborted: Prenesite CSV koji sadrži korisničke poruke e-pošte ili korisnička imena
|
||
success:
|
||
one: "Vaš CSV je primljen i %{count} korisnik će uskoro dobiti svoju značku."
|
||
few: "Vaš CSV je primljen i %{count} korisnika će uskoro dobiti svoju značku."
|
||
other: "Vaš CSV je primljen i %{count} korisnika će uskoro dobiti svoju značku."
|
||
csv_has_unmatched_users: "Sljedeće stavke nalaze se u CSV datoteci, ali se ne mogu uskladiti s postojećim korisnicima i stoga neće dobiti značku:"
|
||
csv_has_unmatched_users_truncated_list:
|
||
one: "U CSV datoteci je postojao %{count} unos koji se nije mogao uskladiti s postojećim korisnicima i stoga neće dobiti značku."
|
||
few: "U CSV datoteci su postojala %{count} unosa koji se nisu mogli uskladiti s postojećim korisnicima i stoga neće dobiti značku."
|
||
other: "U CSV datoteci je postojalo %{count} unosa koji se nisu mogli uskladiti s postojećim korisnicima i stoga neće dobiti značku. Zbog velikog broja neusklađenih unosa, prikazano je samo prvih 100:"
|
||
replace_owners: Uklonite značku od prethodnih vlasnika
|
||
grant_existing_holders: Dodijelite dodatne značke postojećim nositeljima bedževa
|
||
emoji:
|
||
title: "Emoji"
|
||
add: "Dodaj emotikon"
|
||
delete: "Pobriši"
|
||
back: "Natrag na emotikone"
|
||
choose_files: "Odaberite datoteke"
|
||
uploading: "Prijenos…"
|
||
name: "Ime"
|
||
group: "Grupa"
|
||
created_by: "Izradio/la"
|
||
image: "Slika"
|
||
alt: "prilagođeni pregled emotikona"
|
||
delete_confirm: "Jeste li sigurni da želite izbrisati :%{name}: emoji?"
|
||
settings: "Postavke"
|
||
embedding:
|
||
get_started: "Ako želite ugraditi Discourse na drugu web-stranicu, počnite dodavanjem njegovog hosta."
|
||
delete: "Pobriši"
|
||
confirm_delete: "Jeste li sigurni da želite izbrisati tog hosta?"
|
||
title: "Ugrađivanje"
|
||
allowed_paths: "Popis dopuštenih putanja"
|
||
edit: "Uredi"
|
||
category: "Objavite u kategoriju"
|
||
tags: "Oznake tema"
|
||
post_author: "Autor objave"
|
||
post_author_with_default: "Autor objave (zadano je %{author})"
|
||
crawlers_description: "Kada Discourse kreira teme za vaše postove, ako RSS/ATOM feed nije prisutan, pokušat će raščlaniti vaš sadržaj iz vašeg HTML-a. Ponekad može biti izazovno izdvojiti svoj sadržaj, pa nudimo mogućnost određivanja CSS pravila kako bismo olakšali ekstrakciju."
|
||
embed_by_username: "Korisničko ime za kreiranje teme"
|
||
embed_post_limit: "Maksimalan broj postova za ugradnju"
|
||
embed_title_scrubber: "Redoviti izraz koji se koristi za pročišćavanje naslova postova"
|
||
embed_truncate: "Skratite ugrađene postove"
|
||
embed_unlisted: "Uvezene teme bit će nenavedene dok ne dođe do odgovora."
|
||
allowed_embed_selectors: "CSS selektor za elemente koji su dopušteni u ugrađivanje"
|
||
blocked_embed_selectors: "CSS selektor za elemente koji su uklonjeni iz ugrađivača"
|
||
allowed_embed_classnames: "Dopušteni nazivi CSS klasa"
|
||
save: "Spremi"
|
||
host_form:
|
||
save: "Spremi"
|
||
nav:
|
||
settings: "Postavke"
|
||
posts_and_topics: "Objave i teme"
|
||
permalink:
|
||
title: "Poveznice"
|
||
description: "Preusmjeravanja za prijavu za URL-ove koje forum ne zna."
|
||
url: "URL"
|
||
topic_id: "ID teme"
|
||
topic_title: "Tema"
|
||
post_id: "ID objave"
|
||
post_title: "Objava"
|
||
category_id: "ID kategorije"
|
||
category_title: "Kategorija"
|
||
tag_name: "Naziv oznake"
|
||
tag_title: "Označiti"
|
||
external_url: "Vanjski ili relativni URL"
|
||
user_id: "ID korisnika"
|
||
user_title: "Korisnik"
|
||
username: "Korisničko ime"
|
||
destination: "Odredište"
|
||
copy_to_clipboard: "Kopirajte stalnu vezu u međuspremnik"
|
||
delete_confirm: Jeste li sigurni da želite izbrisati ovu stalnu vezu?
|
||
no_permalinks: "Još nemate trajnih poveznica."
|
||
add: "Dodaj trajnu poveznicu"
|
||
back: "Natrag na trajne poveznice"
|
||
more_options: "Više opcija"
|
||
copy_success: "Trajna veza kopirana u međuspremnik"
|
||
nav:
|
||
settings: "Postavke"
|
||
permalinks: "Poveznice"
|
||
form:
|
||
label: "Novo:"
|
||
add_header: "Dodaj trajnu poveznicu"
|
||
url: "URL"
|
||
save: "Spremi"
|
||
reseed:
|
||
action:
|
||
label: "Zamijeni tekst …"
|
||
title: "Zamijenite tekst kategorija i tema prijevodima"
|
||
modal:
|
||
title: "Zamijeni tekst"
|
||
subtitle: "Zamijenite tekst sustava generiranih kategorija i tema najnovijim prijevodima"
|
||
categories: "Kategorije"
|
||
topics: "Teme"
|
||
replace: "Zamijeni"
|