discourse/plugins/discourse-post-voting/config/locales/server.uk.yml
2025-07-24 12:09:41 +02:00

109 lines
8.4 KiB
YAML
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://translate.discourse.org/
uk:
post:
post_voting:
errors:
post_voting_not_enabled: "Голосування після публікації не включено."
replying_to_post_not_permited: "Вам не дозволено створювати допис у відповідь на інший допис."
voting_not_permitted: "Ви не маєте права голосувати за цю публікацію."
comment_cannot_be_downvoted: "Ви можете голосувати тільки за коментарі."
self_voting_not_permitted: "Ви не маєте права голосувати за власний допис чи коментар."
vote_archived_topic: "Ви не можете голосувати за заархівовані теми."
vote_closed_topic: "Ви не можете голосувати за закриті теми."
topic:
post_voting:
errors:
post_voting_not_enabled: "Голосування після публікації не ввімкнено."
subtype_not_allowed: "Підтип «Голосування після публікації» можна використовувати лише зі звичайними темами."
cannot_change_to_post_voting_subtype: "Зміна підтипу теми на «Голосування за публікацію» не дозволяється."
answer_count:
one: "%{count} Відповідь"
few: "%{count} Відповіді"
many: "%{count} Відповідей"
other: "%{count} Відповідей"
site_settings:
qa_tags: "Теги для активації голосування за публікації в темі"
post_voting_enabled: "Увімкнути плагін для голосування після публікації"
post_voting_enable_likes_on_answers: "Увімкнути кнопку «Подобається» для відповідей у темах голосування за публікації"
post_voting_undo_vote_action_window: "Кількість хвилин, протягом яких користувачі можуть скасувати голосування в темах після голосування (введіть 0, якщо обмеження немає)"
post_voting_comment_limit_per_post: "Кількість дозволених коментарів в кожному повідомленні"
min_trust_to_flag_posts_voting_comments: "Мінімальний рівень довіри для позначення коментаря з голосуванням за допис"
flag_posts_voting_comments_allowed_groups: "Групам дозволено позначати коментар до публікації з голосуванням"
post_voting_comment_enabled: "Дозволити коментування дописів у темах для голосування"
keywords:
flag_posts_voting_comments_allowed_groups: "min_trust_to_flag_posts_voting_comments"
post_action_types:
vote:
title: "Голосувати"
description: "Проголосуйте за цю публікацію"
short_description: "Проголосуйте за цю публікацію"
long_form: "проголосували за цю публікацію"
vote:
error:
user_has_not_voted: "Користувач не проголосував."
user_over_limit: "Ви не можете перевищити кількість голосів для вашого рівня довіри."
already_voted: "Ви можете проголосувати лише один раз за одне питання."
undo_vote_action_window:
one: "Ви не можете скасувати голосування через %{count} хвилину після голосування."
few: "Ви не можете скасувати голосування через %{count} хвилини після голосування."
many: "Ви не можете скасувати голосування через %{count} хвилин після голосування."
other: "Ви не можете скасувати голосування через %{count} хвилин після голосування."
one_vote_per_post: "Ви можете проголосувати лише один раз за кожну публікацію."
one_vote_per_comment: "Ви можете проголосувати лише один раз за кожен коментар."
post_voting:
comment:
errors:
post_voting_not_enabled: "Коментувати допис, який не належить до теми голосування, заборонено."
not_permitted: "Коментування пов’язаних дописів заборонено."
limit_exceeded: "Досягнуто ліміту %{limit} коментарів до публікації."
perform: "Коментар до голосування за публікацію позначено з достатньо високим балом, щоб заглушити користувача."
auto_silence_from_flags: "Автоматично вимкнено звук через позначку."
disabled: "Коментування публікації заборонено."
reviewables:
comment_already_handled: "Дякуємо, але ми вже переглянули цей коментар і вирішили, що його не потрібно позначати повторно."
actions:
agree_and_keep_comment:
title: "Залишити коментар"
description: "Погоджуюся з позначкою та залишаю коментар без змін."
agree_and_keep_deleted:
title: "Залишити коментар видаленим"
description: "Погоджуюся з позначкою та позначаю коментар видаленим."
agree_and_suspend:
title: "Призупинити користувача"
description: "Погодитися з прапором та призупинити користувача."
agree_and_silence:
title: "Заблокувати користувача"
description: "Погодитися з прапором та заблокувати користувача."
agree_and_restore:
title: "Відновити коментар"
description: "Відновіть коментар, щоб користувачі могли його бачити."
agree_and_delete:
title: "Видалити коментар"
description: "Видаліть коментар щоб користувачі не могли його бачити."
delete_and_agree:
title: "Ігнорувати позначку та видалити коментар"
description: "Ігноруйте позначку, видаливши її з черги, та видаліть коментар."
disagree_and_restore:
title: "Не погоджуюся та відновлюю коментар"
description: "Відновіть коментар, щоб його могли бачити всі користувачі."
disagree:
title: "Відмовити"
ignore:
title: "Нічого не робити"
description: "Ігнорувати прапорець, видаливши його з черги без жодних дій."
transcript:
view: "Переглянути стенограму попередніх коментарів"
reviewable_score_types:
needs_review:
title: "Потребує розгляду"
notify_user:
comment_pm_title: "Ваш коментар до голосування"
comment_pm_body: "%{link}\n\n%{comment}\n"
notify_moderators:
comment_pm_title: "Коментар після голосування вимагає уваги персоналу"
comment_pm_body: "%{link}\n\n%{comment}\n"