mirror of
https://gh.wpcy.net/https://github.com/discourse/discourse.git
synced 2026-06-19 03:23:50 +08:00
1103 lines
80 KiB
YAML
Vendored
1103 lines
80 KiB
YAML
Vendored
# WARNING: Never edit this file.
|
||
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
|
||
#
|
||
# To work with us on translations, join this project:
|
||
# https://translate.discourse.org/
|
||
|
||
ru:
|
||
admin_js:
|
||
admin:
|
||
api:
|
||
scopes:
|
||
descriptions:
|
||
ai:
|
||
search: "Разрешает AI-поиск"
|
||
stream_completion: "Позволяет осуществлять потоковую передачу результатов работы агентов ИИ."
|
||
update_agents: "Позволяет обновлять агентов ИИ."
|
||
manage_artifacts: "Позволяет управлять объектами ИИ (список, просмотр, создание, обновление, удаление)."
|
||
site_settings:
|
||
categories:
|
||
discourse_ai: "AI для Discourse"
|
||
dashboard:
|
||
emotion:
|
||
title: "Эмоция"
|
||
description: "В таблице указано количество публикаций, классифицированных по определенной эмоции. Классификация выполнена с помощью модели 'SamLowe/roberta-base-go_emotions'."
|
||
reports:
|
||
filters:
|
||
group_by:
|
||
label: "Группировать по"
|
||
sort_by:
|
||
label: "Сортировка"
|
||
tag:
|
||
label: "Тег"
|
||
logs:
|
||
staff_actions:
|
||
actions:
|
||
create_ai_llm_model: "Создать модель LLM"
|
||
update_ai_llm_model: "Обновить модель LLM"
|
||
delete_ai_llm_model: "Удалить модель LLM"
|
||
create_ai_agent: "Создать агента ИИ"
|
||
update_ai_agent: "Обновить агента ИИ"
|
||
delete_ai_agent: "Удалить агента ИИ"
|
||
create_ai_tool: "Создать AI-инструмент"
|
||
update_ai_tool: "Обновить AI-инструмент"
|
||
delete_ai_tool: "Удалить AI-инструмент"
|
||
create_ai_embedding: "Создать AI-встраивание"
|
||
update_ai_embedding: "Обновить AI-встраивание"
|
||
delete_ai_embedding: "Удалить AI-встраивание"
|
||
create_ai_secret: "Создание секрета ИИ"
|
||
update_ai_secret: "Обновление секрета ИИ"
|
||
delete_ai_secret: "Удалить секрет ИИ"
|
||
update_ai_spam_settings: "Обновить настройки AI-антиспама"
|
||
js:
|
||
discourse_workflows:
|
||
node_unavailable:
|
||
requires_ai: "Для этого нужно включить плагин ИИ"
|
||
nodes:
|
||
"action:ai_agent": "ИИ Агент"
|
||
node_descriptions:
|
||
"action:ai_agent": "Запустите агента искусственного интеллекта для обработки данных или генерации контента."
|
||
discourse_automation:
|
||
scriptables:
|
||
llm_report:
|
||
fields:
|
||
sender:
|
||
label: "Отправитель"
|
||
description: "Пользователь, который отправит отчет"
|
||
receivers:
|
||
label: "Получатели"
|
||
description: "Пользователи, которые получат отчет (электронные письма будут отправлены по электронной почте, имена пользователей будут отправлены в личку)"
|
||
topic_id:
|
||
label: "ID темы"
|
||
description: "Идентификатор темы, в которой будет опубликован отчет"
|
||
title:
|
||
label: "Название"
|
||
description: "Название отчета"
|
||
days:
|
||
label: "Дни"
|
||
description: "Временной интервал отчета"
|
||
offset:
|
||
label: "Смещение"
|
||
description: "При тестировании вы можете запускать отчет с учетом исторических данных, используя смещение начала отчета на более раннюю дату."
|
||
instructions:
|
||
label: "Инструкции"
|
||
description: "Инструкции, предоставленные для большой языковой модели"
|
||
sample_size:
|
||
label: "Размер выборки"
|
||
description: "Количество выбранных публикаций для отчета"
|
||
tokens_per_post:
|
||
label: "Число токенов на публикацию"
|
||
description: "Количество токенов LLM для использования в одной публикации"
|
||
model:
|
||
label: "Модель"
|
||
description: "LLM, используемая для создания отчетов"
|
||
categories:
|
||
label: "Категории"
|
||
description: "Фильтровать темы только по этим категориям"
|
||
tags:
|
||
label: "Теги"
|
||
description: "Фильтровать темы только по этим тегам"
|
||
exclude_tags:
|
||
label: "Исключить теги"
|
||
description: "Исключить темы с этими тегами"
|
||
exclude_categories:
|
||
label: "Исключить категории"
|
||
description: "Исключить темы из этих категорий"
|
||
allow_secure_categories:
|
||
label: "Разрешить защищенные категории"
|
||
description: "Разрешить создание отчета по темам в защищенных категориях"
|
||
suppress_notifications:
|
||
label: "Отключение уведомлений"
|
||
description: "Отключает уведомления, которые может генерировать отчет, путем преобразования их в контент. При этом будут изменены упоминания и внутренние ссылки."
|
||
debug_mode:
|
||
label: "Режим отладки"
|
||
description: "Включить режим отладки для просмотра необработанных входных и выходных данных LLM."
|
||
priority_group:
|
||
label: "Приоритетная группа"
|
||
description: "Приоритизировать контент из этой группы в отчете"
|
||
temperature:
|
||
label: "Температура"
|
||
description: "Температура — параметр для LLM. Увеличение значения повышает степень случайности (оставьте пустым, чтобы использовать настройки модели по умолчанию)."
|
||
top_p:
|
||
label: "Top P"
|
||
description: "Top P — параметр LLM, его увеличение приводит к увеличению случайности (оставьте пустым, чтобы использовать настройки модели по умолчанию)."
|
||
agent_id:
|
||
label: "Агент"
|
||
description: "ИИ агент для использования в генерации отчетов"
|
||
ai_tool_action:
|
||
fields:
|
||
tool:
|
||
label: "Инструмент искусственного интеллекта"
|
||
description: "Инструмент искусственного интеллекта, который будет задействован при запуске автоматизации."
|
||
llm_model:
|
||
label: "Модель LLM"
|
||
description: "Языковая модель для инструментов, использующих llm.generate() (необязательно)"
|
||
llm_agent_triage:
|
||
fields:
|
||
agent:
|
||
label: "Агент"
|
||
whisper:
|
||
label: "Ответить скрытым сообщением"
|
||
silent_mode:
|
||
label: "Тихий режим"
|
||
llm_triage:
|
||
fields:
|
||
triage_agent:
|
||
label: "Агент"
|
||
max_post_tokens:
|
||
label: "Макс. число токенов на публикацию"
|
||
description: "Максимальное число токенов, которые может обработать LLM во время триажа"
|
||
stop_sequences:
|
||
label: "Последовательности для остановки"
|
||
description: "Дает указание модели остановить генерацию токенов при получении одного из этих значений"
|
||
search_for_text:
|
||
label: "Поиск текста"
|
||
description: "Если в ответе LLM появится следующий текст, применить эти действия"
|
||
category:
|
||
label: "Категория"
|
||
description: "Категория, применяемая к теме"
|
||
tags:
|
||
label: "Теги"
|
||
description: "Теги, применяемые к теме"
|
||
canned_reply:
|
||
label: "Ответ"
|
||
description: "Необработанный текст шаблонного ответа на публикацию по теме"
|
||
canned_reply_user:
|
||
label: "Ответ пользователя"
|
||
description: "Имя пользователя для публикации шаблонного ответа"
|
||
hide_topic:
|
||
label: "Скрыть тему"
|
||
description: "Сделать тему недоступной для широкой аудитории, если срабатывают определенные условия"
|
||
flag_type:
|
||
label: "Тип метки"
|
||
description: "Тип метки, применяемой к публикации (спам или отправка на проверку)"
|
||
flag_post:
|
||
label: "Пометить публикацию"
|
||
description: "Пометить публикацию (как спам или для отправки на проверку)"
|
||
notify_author_pm:
|
||
label: "Уведомить автора через ЛС"
|
||
description: "Отправьте личное сообщение автору сообщения, когда его сообщение будет поставлено в очередь и удалено."
|
||
notify_author_pm_user:
|
||
label: "Отправитель ЛС"
|
||
description: "Пользователь, который отправит личное сообщение (по умолчанию — система)"
|
||
notify_author_pm_message:
|
||
description: "Дополнительное сообщение для отправки автору"
|
||
include_personal_messages:
|
||
label: "Включать личные сообщения"
|
||
description: "Также сканировать и выполнять триаж личных сообщений"
|
||
whisper:
|
||
label: "Ответить скрытым сообщением"
|
||
description: "Должен ли ответ AI-персоны отправляться как скрытое сообщение"
|
||
max_output_tokens:
|
||
label: "Максимальное количество токенов на вывод"
|
||
description: "Если значение указано, устанавливает для модели верхний предел длины ответа в токенах. При этом учитывается ограничение LLM на максимальное количество токенов на вывод."
|
||
llm_tagger:
|
||
tag_mode:
|
||
manual: "Использовать определенный список тегов (настраивается ниже)"
|
||
discover: "Позвольте ИИ обнаружить и использовать любые теги сайта"
|
||
fields:
|
||
tagger_agent:
|
||
label: "ИИ Агент"
|
||
tag_mode:
|
||
label: "Режим выбора тегов"
|
||
description: "Выберите, как ИИ будет выбирать теги"
|
||
available_tags:
|
||
label: "Доступные теги"
|
||
description: "Теги, из которых может выбирать ИИ (используется только в ручном режиме)"
|
||
confidence_threshold:
|
||
label: "Порог уверенности"
|
||
description: "Минимальный процент уверенности (0–100), необходимый для применения предлагаемых тегов"
|
||
max_tags_per_post:
|
||
label: "Максимальное количество тегов на публикацию"
|
||
description: "Максимальное количество тегов, которые можно применить к одному посту"
|
||
max_post_tokens:
|
||
label: "Макс. число токенов на публикацию"
|
||
description: "Максимальное количество токенов из содержимого поста для анализа"
|
||
allow_restricted_tags:
|
||
label: "Разрешить ограниченные теги"
|
||
description: "Разрешить ИИ предлагать и применять теги с ограниченными разрешениями или видимостью."
|
||
max_posts_for_context:
|
||
label: "Максимальное количество сообщений для контекста"
|
||
description: "Максимальное количество сообщений из темы для включения в контекст анализа (по умолчанию: 5)"
|
||
allow_system_posts:
|
||
label: "Разрешить системные сообщения"
|
||
description: "Разрешить добавление тегов к сообщениям, созданным пользователем системы."
|
||
discourse_ai:
|
||
title: "AI"
|
||
discourse_workflows:
|
||
ai_agent:
|
||
agent_id: "Агент"
|
||
select_agent: "Выберите агента..."
|
||
default_llm:
|
||
title: "Модель LLM по умолчанию"
|
||
description: "Модель LLM по умолчанию для всех ИИ функций. Используется, если в настройке функции или персоны не указана конкретная модель LLM. При отсутствии модели по умолчанию используется последняя добавленная LLM."
|
||
llm_selector:
|
||
none: "Нет"
|
||
saved: "Модель LLM по умолчанию успешно обновлена."
|
||
features:
|
||
short_title: "Функции"
|
||
description: "Это функции ИИ, доступные посетителям вашего сайта. Их можно настроить для использования определенных агентов и LLM, а также контролировать доступ к ним для отдельных групп."
|
||
back: "Вернуться к функциям ИИ"
|
||
settings_save_error: "Некоторые настройки не удалось сохранить."
|
||
disabled: "(отключено)"
|
||
agent:
|
||
one: "Агент:"
|
||
few: "Агентов:"
|
||
many: "Агентов:"
|
||
other: "Агенты:"
|
||
groups: "Группы:"
|
||
llm:
|
||
one: "Большая языковая модель:"
|
||
few: "Большие языковые модели:"
|
||
many: "Большие языковые модели:"
|
||
other: "Большие языковые модели:"
|
||
no_llm: "LLM не выбрана"
|
||
no_agent: "Не установлено"
|
||
no_groups: "Отсутствует"
|
||
edit: "настроек"
|
||
expand_list:
|
||
one: "(еще %{count})"
|
||
few: "(еще %{count})"
|
||
many: "(еще %{count})"
|
||
other: "(еще %{count})"
|
||
collapse_list: "(свернуть)"
|
||
bot:
|
||
bot: "Чат-бот"
|
||
name: "Бот"
|
||
description: "Чат-бот, который может отвечать на вопросы и помогать пользователям в личных сообщениях, на форуме и в чате."
|
||
setting_groups:
|
||
settings: "Основные настройки"
|
||
access_control: "Контроль доступа"
|
||
ui_settings: "Настройки пользовательского интерфейса"
|
||
integrations: "Интеграции"
|
||
nav:
|
||
enabled: "Включено"
|
||
filters:
|
||
all: "Все"
|
||
text: "Поиск по функциям, агентам, ИИ или группам..."
|
||
no_results: "Не найдено функций, соответствующих вашим фильтрам."
|
||
reset: "Сбросить"
|
||
no_automations: "Автоматизации пока нет."
|
||
summarization:
|
||
name: "Cводки"
|
||
description: "Добавляет кнопку сводки по теме, которая позволяет посетителям получать краткое содержание темы"
|
||
topic_summaries: "Сводки по темам"
|
||
gists: "Краткие сводки по списку тем"
|
||
setting_groups:
|
||
settings: "Основные настройки"
|
||
search:
|
||
name: "Искать"
|
||
description: "Улучшает процесс поиска за счет предоставления AI-ответов на запросы"
|
||
setting_groups:
|
||
settings: "Основные настройки"
|
||
embeddings:
|
||
name: "Встраивания"
|
||
description: "Обеспечивает работу функций, таких как «Связанные темы» и «AI-поиск», создавая семантические представления текста"
|
||
setting_groups:
|
||
model_settings: "Настройки модели"
|
||
related_topics: "Связанные темы"
|
||
semantic_search: "Семантический поиск"
|
||
admin_dashboard:
|
||
name: "Панель администратора"
|
||
description: "Помогает менеджерам сообществ выявлять значимые изменения и решать, куда двигаться дальше."
|
||
setting_groups:
|
||
settings: "Основные настройки"
|
||
discord:
|
||
name: "Интеграция с Discord"
|
||
description: "Добавляет возможность поиска по каналам Discord"
|
||
search: "Поиск в Discord"
|
||
setting_groups:
|
||
settings: "Основные настройки"
|
||
discord_configuration: "Настройки Discord"
|
||
inference:
|
||
description: "Классифицирует темы и сообщения по областям интереса/меткам."
|
||
match_concepts: "Соответствие концепций"
|
||
deduplicate_concepts: "Дедупликация понятий"
|
||
setting_groups:
|
||
settings: "Основные настройки"
|
||
topic_criteria: "Критерии темы"
|
||
post_criteria: "Критерии поста"
|
||
agents: "Агенты"
|
||
ai_helper:
|
||
edit: "Редактировать настройки помощника ИИ"
|
||
name: "ИИ помощник"
|
||
description: "Помогает пользователям во взаимодействии с сообществом, например при создании тем, написании сообщений и чтении контента."
|
||
proofread: Вычитать текст
|
||
title_suggestions: "Предлагать заголовки"
|
||
explain: "Объяснить"
|
||
illustrate_post: "Проиллюстрировать публикацию"
|
||
smart_dates: "Умные даты"
|
||
translate: "Переводить"
|
||
markdown_tables: "Сгенерировать таблицу в формате Markdown"
|
||
custom_prompt: "Пользовательский запрос"
|
||
image_caption: "Создание подписей к изображениям"
|
||
translator: "Переводчик"
|
||
post_illustrator: "AI-иллюстратор публикаций"
|
||
chat_thread_titles: "Заголовки тем чата"
|
||
setting_groups:
|
||
access_permissions: "Доступ и права доступа"
|
||
enabled_features: "Включенные функции"
|
||
automation: "Автоматизация"
|
||
agents: "Агенты"
|
||
translation:
|
||
name: "Перевод"
|
||
description: "Переводит контент на поддерживаемые языки"
|
||
locale_detector: "Детектор локали"
|
||
post_raw_translator: "Переводчик исходной публикации"
|
||
topic_title_translator: "Переводчик заголовков тем"
|
||
short_text_translator: "Переводчик коротких текстов"
|
||
schedule_untranslated: "Расписание переводов"
|
||
schedule_topic_error: "Не удалось запланировать перевод. Пожалуйста, попробуйте еще раз."
|
||
setting_groups:
|
||
settings: "Основные настройки"
|
||
agents: "Агенты"
|
||
spam:
|
||
name: "Спам"
|
||
description: "С помощью выбранной LLM определяет потенциальный спам и отправляет его модераторам сайта в очередь проверки"
|
||
inspect_posts: "Проверять публикации"
|
||
automation_reports:
|
||
name: "Автоматические отчеты"
|
||
description: "Автоматически создает краткие обзоры активности, выделяя тенденции, ключевые темы и вовлеченность"
|
||
automation_triage:
|
||
name: "Сортировка постов"
|
||
description: "Автоматизирует модерацию и управление сообщениями с помощью настраиваемых правил автоматизации."
|
||
modals:
|
||
select_option: "Выберите вариант..."
|
||
layout:
|
||
table: "Таблица"
|
||
card: "Карта"
|
||
translations:
|
||
title: "Переводы"
|
||
description: "Автоматически переводить весь контент вашего форума на предпочитаемый пользователем язык"
|
||
supported_locales: "Поддерживаемые языки"
|
||
supported_locales_description: "Эта настройка сайта также позволяет посетителям добавлять переводы к сообщениям."
|
||
admin_actions:
|
||
translation_settings: "Настройки перевода"
|
||
localization_settings: "Настройки перевода"
|
||
enable_translations: "Включить автоматический перевод"
|
||
stats:
|
||
title: "Статистика переводов"
|
||
backfill_message: "<a href='%{settingsUrl}'>Настройки заполнения</a> настроены таким образом, чтобы переводить все сообщения после %{date} — по оценкам, это займет %{eta}."
|
||
eta_minutes:
|
||
one: "%{count} минута"
|
||
few: "%{count} минуты"
|
||
many: "%{count} минут"
|
||
other: "%{count} минут"
|
||
eta_hours:
|
||
one: "%{count} час"
|
||
few: "%{count} часа"
|
||
many: "%{count} часов"
|
||
other: "%{count} часов"
|
||
eta_days:
|
||
one: "%{count} день"
|
||
few: "%{count} дней"
|
||
many: "%{count} дня"
|
||
other: "%{count} дня"
|
||
progress_chart:
|
||
title: "Прогресс перевода"
|
||
data_label: "%{percentage}%"
|
||
tooltip_translated: "%{done} из %{total} не-%{language} сообщений переведено"
|
||
bar_done:
|
||
one: "%{count} публикация"
|
||
few: "%{count} публикации"
|
||
many: "%{count} публикаций"
|
||
other: "%{count} публикаций"
|
||
theme_translations:
|
||
translate:
|
||
label: "Переводить"
|
||
translations_menu:
|
||
translate:
|
||
label: "Перевести пост"
|
||
title: "Переводит этот пост на все поддерживаемые языки"
|
||
confirm: "Это обновит все существующие переводы этой записи. Вы уверены?"
|
||
success: "Сообщение отправлено на перевод."
|
||
spam:
|
||
short_title: "Спам"
|
||
title: "Настройте обработку спама"
|
||
select_llm: "Выберите LLM"
|
||
select_agent: "Выберите агента"
|
||
custom_instructions: "Пользовательские инструкции"
|
||
custom_instructions_help: "Пользовательские инструкции для вашего сайта помогут AI выявить спам, например, «Более придирчиво проверяй публикации не на английском языке»."
|
||
last_seven_days: "За последние 7 дней"
|
||
scanned_count: "Публикации проверены"
|
||
false_positives: "Неправильно помечено"
|
||
false_negatives: "Пропущенный спам"
|
||
spam_detected: "Обнаружен спам"
|
||
custom_instructions_placeholder: "Инструкции для AI по конкретным сайтам, чтобы более точно выявлять спам"
|
||
enable: "Включить"
|
||
spam_tip: "AI-система обнаружения спама будет проверять первые 3 публикации всех новых пользователей в публичных темах. Она пометит их для проверки и заблокирует пользователей, если они, вероятно, являются спамерами."
|
||
settings_saved: "Настройки сохранены"
|
||
spam_description: "С помощью выбранной LLM определяет потенциальный спам и отправляет его модераторам сайта в очередь проверки"
|
||
no_llms: "Нет доступных LLM"
|
||
test_button: "Тестирование..."
|
||
save_button: "Сохранить изменения"
|
||
test_modal:
|
||
title: "Протестируйте обнаружение спама"
|
||
post_url_label: "URL-адрес или идентификатор публикации"
|
||
post_url_placeholder: "https://your-forum.com/t/topic/123/4 или идентификатор публикации"
|
||
result: "Результат"
|
||
llm: "Большая языковая модель"
|
||
system_prompt: "Системный запрос"
|
||
scan_log: "Журнал сканирования"
|
||
run: "Выполнить тест"
|
||
spam: "Спам"
|
||
not_spam: "Не спам"
|
||
stat_tooltips:
|
||
incorrectly_flagged: "Элементы, которые AI-бот пометил как спам, но модераторы с этим не согласились"
|
||
missed_spam: "Элементы, помеченные сообществом как спам, необнаруженные AI-ботом, но с которыми согласились модераторы"
|
||
errors:
|
||
scan_not_admin:
|
||
message: "Внимание: проверка на спам будет работать некорректно, потому что аккаунт для выявления спама не является аккаунтом администратора"
|
||
action: "Исправить"
|
||
resolved: "Ошибка устранена!"
|
||
usage:
|
||
short_title: "Использование"
|
||
summary: "Сводка"
|
||
total_tokens: "Всего токенов"
|
||
tokens_over_time: "Число токенов с течением времени"
|
||
features_breakdown: "Использование по функциям"
|
||
feature: "Функция"
|
||
usage_count: "Число использований"
|
||
model: "Модель"
|
||
models_breakdown: "Использование по модели"
|
||
users_breakdown: "Использование на пользователя"
|
||
all_features: "Все функции"
|
||
all_models: "Все модели"
|
||
username: "Имя пользователя"
|
||
total_requests: "Всего запросов"
|
||
request_tokens: "Токены запроса"
|
||
response_tokens: "Токены ответа"
|
||
net_request_tokens: "Токены сетевых запросов"
|
||
cached_tokens: "Кешированные токены"
|
||
cached_request_tokens: "Кешированные токены запросов"
|
||
total_spending: "Предполагаемая стоимость"
|
||
no_users: "Данные об использовании пользователем не найдены"
|
||
no_models: "Данные об использовании модели не найдены"
|
||
no_features: "Данные об использовании функций не найдены"
|
||
total: "Всего"
|
||
subheader_description: "Токены — это основные единицы, которые LLM используют для понимания и генерации текста. Данные об использовании могут влиять на стоимость"
|
||
stat_tooltips:
|
||
total_requests: "Все запросы, направленные LLM через Discourse"
|
||
total_tokens: "Все токены, задействованные при запросе к LLM"
|
||
request_tokens: "Токены, задействованные при попытке LLM понять, что вы говорите"
|
||
response_tokens: "Токены, задействованные при ответе LLM на ваш запрос"
|
||
cached_tokens: "Ранее обработанные токены запросов, которые LLM повторно использует для оптимизации производительности и стоимости"
|
||
total_spending: "Общая стоимость всех токенов, использованных LLM, рассчитывается по заданным метрикам стоимости из настроек конфигурации LLM"
|
||
periods:
|
||
last_day: "За последние 24 часа"
|
||
last_week: "На прошлой неделе"
|
||
last_month: "В прошлом месяце"
|
||
custom: "Другое…"
|
||
ai_agent:
|
||
ai_tools: "Инструменты"
|
||
mcp_servers: "Серверы MCP"
|
||
mcp_server_tools_help: "На некоторых серверах MCP по умолчанию доступны все инструменты. Настройте их доступность для каждого агента отдельно, чтобы уменьшить расход токенов и обеспечить более целенаправленный выбор инструментов."
|
||
mcp_server_choose_tools: "Выберите инструменты"
|
||
mcp_server_edit_tools: "Инструменты редактирования"
|
||
tool_strategies:
|
||
all: "Применить ко всем ответам"
|
||
replies:
|
||
one: "Применить только к первому ответу"
|
||
few: "Применить к первым %{count} ответам"
|
||
many: "Применить к стольким первым ответам: %{count}"
|
||
other: "Применить к стольким первым ответам: %{count}"
|
||
back: "Вернуться к агентам"
|
||
name: "Название"
|
||
edit: "Изменить"
|
||
export: "Экспорт"
|
||
import: "Импорт"
|
||
import_error_conflict: "Обнаружен конфликт при импорте %{name}, хотите ли вы обновить существующего агента?"
|
||
overwrite: "Перезаписать"
|
||
description: "Описание"
|
||
no_llm_selected: "Языковая модель не выбрана"
|
||
use_parent_llm: "Используйте языковую модель агента."
|
||
max_context_posts: "Максимум публикаций для учета в контексте"
|
||
max_context_posts_help: "Максимальное количество публикаций, которое будет использоваться в качестве контекста для AI при ответе пользователю. (Пусто по умолчанию)"
|
||
execution_mode: "Режим выполнения"
|
||
execution_mode_help: "Управляет тем, как агент обрабатывает выполнение инструментов и контекст разговора. По умолчанию используются фиксированные ограничения на количество ходов/инструментов. Agentic использует бюджет токенов с автоматическим сжатием контекста для более длительных и эффективных сеансов использования инструментов."
|
||
execution_mode_options:
|
||
default: "По умолчанию (фиксированные ограничения)"
|
||
agentic: "Агентский (бюджет токенов)"
|
||
max_turn_tokens: "Максимальное количество токенов"
|
||
max_turn_tokens_help: "Максимальное общее количество токенов (входные + выходные), потребляемых во всех вызовах LLM во время одного ответа бота. Если задано, заменяет фиксированные ограничения на завершение/инструменты бюджетом токенов, что позволяет использовать более гибкое поведение бота. Оставьте поле пустым для ограничений по умолчанию."
|
||
compression_threshold: "Порог сжатия"
|
||
compression_threshold_help: "Процент использования контекста (20–99), при котором включается автоматическое сжатие. Более низкие значения запускают сжатие раньше, сохраняя больший запас по времени."
|
||
vision_enabled: Включить загрузку изображений
|
||
vision_enabled_help: Если эта функция включена, данный агент может добавлять изображения из сообщений и чатов, если выбранная модель поддерживает ввод изображений.
|
||
vision_max_pixels: Максимальный размер изображения
|
||
vision_max_pixel_sizes:
|
||
low: Низкое качество — самое дешевое (256×256)
|
||
medium: Среднее качество (512x512)
|
||
high: Высокое качество — самое медленное (1024×1024)
|
||
show_thinking: Показать мышление
|
||
show_thinking_help: Покажет конечным пользователям внутренний ход мысли и вызовы инструментов языковой модели.
|
||
mentionable: Разрешить упоминания
|
||
mentionable_help: Если эта функция включена, пользователи из разрешенных групп могут упоминать этого пользователя в сообщениях, и ИИ будет отвечать от имени этого агента.
|
||
user: Пользователь
|
||
create_user: Создать пользователя
|
||
create_user_help: При желании вы можете привязать к этому агенту пользователя. В этом случае ИИ будет использовать этого пользователя для ответа на запросы.
|
||
default_llm: Языковая модель по умолчанию
|
||
default_llm_help: Языковая модель по умолчанию, используемая для этого агента. Обязательно, если вы хотите упоминать агента в публичных сообщениях.
|
||
system_prompt: Системный запрос
|
||
forced_tool_strategy: Стратегия обязательного применения инструмента
|
||
allow_chat_direct_messages: "Разрешить прямые сообщения в чате"
|
||
allow_chat_direct_messages_help: "Если эта функция включена, пользователи из разрешенных групп могут отправлять прямые сообщения этому агенту."
|
||
allow_chat_channel_mentions: "Разрешить упоминания в каналах чата"
|
||
allow_chat_channel_mentions_help: "Если эта функция включена, пользователи из разрешенных групп могут упоминать этого агента в чатах."
|
||
allow_personal_messages: "Разрешить личные сообщения"
|
||
allow_personal_messages_help: "Если эта функция включена, пользователи из разрешенных групп могут отправлять личные сообщения этому агенту."
|
||
allow_topic_mentions: "Разрешить упоминания в темах"
|
||
allow_topic_mentions_help: "Если эта функция включена, пользователи из разрешенных групп могут упоминать этого агента в темах."
|
||
require_approval: "Для использования инструментов модерации требуется одобрение."
|
||
require_approval_help: "При включении этой функции действия модерации (закрытие, удаление, редактирование и т. д.) будут отправляться в очередь проверки для утверждения модератором перед выполнением."
|
||
force_default_llm: "Всегда использовать языковую модель по умолчанию"
|
||
save: "Сохранить"
|
||
saved: "Агент сохранён"
|
||
enabled: "Включено?"
|
||
tools: "Включенные инструменты"
|
||
tokens: "токены"
|
||
context_cost: "Стоимость контекста"
|
||
token_usage: "Использование токенов"
|
||
tool_count: "Количество инструментов"
|
||
mcp_tools_modal:
|
||
select_all: "Выбрать все"
|
||
clear_all: "Сбросить все"
|
||
forced_tools: "Обязательные инструменты"
|
||
allowed_groups: "Разрешенные группы"
|
||
title: "Агенты"
|
||
short_title: "Агенты"
|
||
delete: "Удалить"
|
||
temperature: "Температура"
|
||
temperature_help: "Температура — параметр для LLM, его увеличение приводит к повышению креативности (оставьте пустым, чтобы использовать настройки модели по умолчанию, стандартные значения от 0.0 до 2.0)"
|
||
top_p: "Top P"
|
||
top_p_help: "Top P — параметр для LLM, его увеличение приводит к увеличению случайности (оставьте пустым, чтобы использовать настройки модели по умолчанию, стандартные значения от 0.0 до 1.0)"
|
||
priority: "Приоритет"
|
||
tool_options: "Параметры инструмента"
|
||
rag_conversation_chunks: "Фрагменты разговора для поиска"
|
||
rag_conversation_chunks_help: "Количество фрагментов для поиска в модели RAG. Увеличьте это значение, чтобы увеличить объем контекста, который может использовать AI."
|
||
response_format:
|
||
title: "Формат ответа JSON"
|
||
no_format: "Формат JSON не указан"
|
||
open_modal: "Изменить"
|
||
modal:
|
||
root_title: "Структура ответа"
|
||
key_title: "Ключ"
|
||
examples:
|
||
title: Примеры
|
||
examples_help: Смоделировать предыдущие взаимодействия с LLM и использовать их в качестве основы для получения более качественного результата.
|
||
new: Новый пример
|
||
remove: Удалить пример
|
||
collapsable_title: "Пример №%{number}"
|
||
user: "Сообщение пользователя"
|
||
model: "Ответ модели"
|
||
list:
|
||
enabled: "AI-бот?"
|
||
ai_bot:
|
||
title: "Параметры AI-бота"
|
||
filters:
|
||
reset: "Сбросить"
|
||
all_features: "Любая функция"
|
||
features_list:
|
||
one: "Функция:"
|
||
few: "Функции:"
|
||
many: "Функций:"
|
||
other: "Функций:"
|
||
llms_list: "Большая языковая модель:"
|
||
rag:
|
||
title: "RAG"
|
||
options:
|
||
rag_chunk_tokens: "Токены фрагментов при загрузке"
|
||
rag_chunk_tokens_help: "Количество токенов для каждого фрагмента в модели RAG. Увеличьте, чтобы расширить объем контекста для AI. (Изменение параметра приведет к переиндексации всех загрузок)"
|
||
rag_chunk_overlap_tokens: "Токены перекрытия фрагментов при загрузке"
|
||
rag_chunk_overlap_tokens_help: "Количество токенов для перекрытия между фрагментами в модели RAG. (Изменение параметра приведет к переиндексации всех загрузок)"
|
||
rag_llm_model: "Языковая модель для индексации"
|
||
rag_llm_model_help: "Языковая модель, используемая для OCR при индексировании PDF-файлов и изображений"
|
||
show_indexing_options: "Показать параметры загрузки"
|
||
hide_indexing_options: "Скрыть параметры загрузки"
|
||
uploads:
|
||
title: "Загрузки"
|
||
description: "PDF (.pdf), текстовый файл (.txt) или markdown (.md)"
|
||
description_with_images: "Текстовый файл (.txt), markdown (.md), PDF (.pdf) или изображение (.png, .jpeg)"
|
||
button: "Добавить файлы"
|
||
filter: "Фильтровать загрузки"
|
||
indexed: "Проиндексированные"
|
||
indexing: "Индексируются"
|
||
uploaded: "Готовые к индексированию"
|
||
uploading: "Загрузка…"
|
||
remove: "Удалить загрузку"
|
||
tools:
|
||
short_title: "Инструменты"
|
||
export: "Экспорт"
|
||
import: "Импорт"
|
||
import_error_conflict: "Такой инструмент уже есть. Обновить его?"
|
||
overwrite: "Перезаписать"
|
||
no_tools: "Вы еще не создали ни одного инструмента"
|
||
name: "Название"
|
||
name_help: "Название будет отображаться в интерфейсе Discourse и служить коротким идентификатором для поиска инструмента в различных настройках. Оно должно быть уникальным (это обязательно)"
|
||
new: "Новый инструмент"
|
||
tool_name: "Название инструмента"
|
||
description: "Описание"
|
||
description_help: "Четкое описание назначения инструмента для языковой модели"
|
||
summary: "Сводка"
|
||
summary_help: "Краткое описание назначения инструментов для отображения конечным пользователям"
|
||
script: "Скрипт"
|
||
parameters: "Параметры"
|
||
save: "Сохранить"
|
||
parameter_type: "Тип параметра"
|
||
add_parameter: "Добавить параметр"
|
||
remove_parameter: "Удалить"
|
||
parameter_required: "Обязательный"
|
||
parameter_enum: "Перечисление"
|
||
parameter_name: "Название параметра"
|
||
parameter_description: "Описание параметра"
|
||
enum_value: "Значение перечисления"
|
||
add_enum_value: "Добавить значение перечисления"
|
||
credential_not_set: "(не установлено)"
|
||
edit: "Изменить"
|
||
test: "Тест"
|
||
delete: "Удалить"
|
||
saved: "Инструмент сохранен"
|
||
confirm_delete: "Действительно удалить этот инструмент?"
|
||
test_modal:
|
||
title: "Тест AI-инструмента"
|
||
run: "Выполнить тест"
|
||
result: "Результат теста"
|
||
secrets:
|
||
short_title: "Учётные данные"
|
||
name: "Название"
|
||
secret: "Значение"
|
||
save: "Сохранить"
|
||
edit: "Изменить"
|
||
delete: "Удалить"
|
||
embedding: "Встраивание"
|
||
tool: "Инструмент"
|
||
mcp_servers:
|
||
short_title: "Серверы MCP"
|
||
name: "Название"
|
||
description: "Описание"
|
||
url: "URL-адрес"
|
||
auth_types:
|
||
oauth: "OAuth"
|
||
oauth_authorization_params_help: "Необязательный JSON-объект, который объединяется с запросом авторизации. Используйте null, чтобы удалить параметр по умолчанию."
|
||
oauth_require_refresh_token: "Требуется токен обновления"
|
||
oauth_show_advanced_options: "Показать расширенные параметры"
|
||
oauth_hide_advanced_options: "Скрыть расширенные параметры"
|
||
oauth_statuses:
|
||
connected: "Связанный"
|
||
oauth_connect: "Подключить"
|
||
oauth_hide_details: "Скрыть подробности"
|
||
enabled: "Включено"
|
||
save: "Сохранить"
|
||
edit: "Изменить"
|
||
delete: "Удалить"
|
||
tools_modal:
|
||
parameters: "Параметры"
|
||
required: "Обязательный"
|
||
llms:
|
||
short_title: "Большие языковые модели"
|
||
no_llms: "Еще нет LLM"
|
||
new: "Новая модель"
|
||
display_name: "Название"
|
||
name: "Идентификатор модели"
|
||
provider: "Поставщик"
|
||
tokenizer: "Токенизатор"
|
||
max_prompt_tokens: "Контекстное окно"
|
||
max_output_tokens: "Максимальное количество токенов на вывод"
|
||
url: "URL-адрес сервиса, где размещена модель"
|
||
api_key: "API-ключ сервиса, где размещена модель"
|
||
vision_enabled: "Поддерживает ввод изображений."
|
||
allowed_attachment_types: "Разрешено прикреплять документы."
|
||
attachment_types_placeholder: "Выберите или введите расширения файлов (например, pdf, txt, csv, docx, xlsx)."
|
||
ai_bot_user: "Пользователь AI-бота"
|
||
cost_input: "Стоимость ввода"
|
||
cost_cached_input: "Стоимость кешированного ввода"
|
||
cost_cache_write: "Стоимость записи в кэш"
|
||
cost_output: "Стоимость вывода"
|
||
save: "Сохранить"
|
||
edit: "Изменить"
|
||
saved: "Модель LLM сохранена"
|
||
confirm_delete: Действительно удалить эту модель?
|
||
delete: Удалить
|
||
quotas:
|
||
title: "Квоты на использование"
|
||
add_title: "Создайте новую квоту"
|
||
group: "Группа"
|
||
max_tokens: "Макс. количество токенов"
|
||
max_usages: "Максимальное количество использований"
|
||
duration: "Период"
|
||
confirm_delete: "Действительно удалить эту квоту?"
|
||
add: "Добавить квоту"
|
||
durations:
|
||
hour: "1 час"
|
||
six_hours: "6 часов"
|
||
day: "24 часа"
|
||
week: "7 дней"
|
||
custom: "Другое…"
|
||
hours: "ч."
|
||
max_tokens_help: "Максимальное количество токенов (слов и символов), которые каждый пользователь в этой группе может использовать в течение указанного периода. Токены — это единицы, используемые AI-моделями для обработки текста. 1 токен равен примерно 4 символам или 3/4 слова."
|
||
max_tokens_required: "Необходимо указать, если не установлено максимальное число использований"
|
||
max_usages_help: "Максимальное количество раз, которое каждый пользователь в этой группе может использовать AI-модель в течение указанного периода. Эта квота отслеживается для каждого пользователя, а не распределяется по всей группе."
|
||
max_usages_required: "Необходимо указать, если не установлено максимальное число токенов"
|
||
credit_allocation:
|
||
credits_remaining: "%{remaining} из %{total} оставшихся кредитов (%{percentage}%)"
|
||
soft_limit_warning: "У этой модели осталось %{percentage}% кредитов ИИ на сегодняшний день"
|
||
hard_limit_warning: "У вас закончились кредиты ИИ для этой модели. Функции ИИ, использующие эту модель, будут недоступны до %{reset_date}"
|
||
next_reset: "Кредиты обнуляются на %{time}"
|
||
usage:
|
||
ai_bot: "AI-бот"
|
||
ai_helper: "Помощник (%{agent})"
|
||
ai_helper_image_caption: "Подпись к изображению"
|
||
ai_summarization: "Сводка"
|
||
ai_embeddings_semantic_search: "AI-поиск"
|
||
ai_spam: "Спам"
|
||
automation: "Автоматизация (%{agent})"
|
||
in_use_warning:
|
||
one: "Эта модель сейчас используется в параметре «%{settings}». В случае неправильной настройки функция не будет работать должным образом."
|
||
few: "Эта модель сейчас используется в следующих параметрах: %{settings}. В случае неправильной настройки функции не будут работать должным образом. "
|
||
many: "Эта модель сейчас используется в следующих параметрах: %{settings}. В случае неправильной настройки функции не будут работать должным образом. "
|
||
other: "Эта модель сейчас используется в следующих параметрах: %{settings}. В случае неправильной настройки функции не будут работать должным образом. "
|
||
model_description:
|
||
none: "Общие настройки, подходящие для большинства языковых моделей"
|
||
anthropic-claude-opus-4-7: "Самая интеллектуальная модель Anthropic"
|
||
anthropic-claude-sonnet-4-6: "Оптимальный баланс скорости и стоимости"
|
||
anthropic-claude-haiku-4-5: "Быстрая и экономически эффективная модель"
|
||
google-gemini-3-1-pro: "Самая интеллектуальная модель Google"
|
||
google-gemini-3-flash: "Быстрое и экономичное решение с использованием мультимодального подхода."
|
||
open_ai-gpt-5-5: "Самая мощная модель OpenAI с расширенным контекстом"
|
||
open_ai-gpt-5-4: "Флагманская модель OpenAI, отлично подходящая для решения задач в различных областях."
|
||
open_ai-gpt-5-4-nano: "Самая быстрая и экономичная модель GPT-5"
|
||
open_router-moonshotai-kimi-k2-6: "Мультимодальная модель Moonshot с возможностями компьютерного зрения"
|
||
open_router-deepseek-deepseek-v4-flash: "Новейшая высокопроизводительная модель DeepSeek с обработкой 1 миллиона контекстных данных."
|
||
open_router-minimax-minimax-m2-7: "Модель MiniMax с большим контекстом"
|
||
preseeded_model_description: "Предварительно настроенная модель с открытым исходным кодом, использующая %{model}"
|
||
configured:
|
||
title: "Настроенные LLM"
|
||
preconfigured_llms: "Выберите LLM"
|
||
preconfigured:
|
||
title_no_llms: "Выберите шаблон, чтобы начать"
|
||
title: "Ненастроенные шаблоны LLM"
|
||
description: "LLM (Large Language Models, большие языковые модели) — это инструменты искусственного интеллекта, оптимизированные для таких задач, как обобщение контента, создание отчетов, автоматизация взаимодействия с клиентами, упрощение модерации форумов и анализ информации"
|
||
fake: "Ручная настройка"
|
||
button: "Настроить"
|
||
next:
|
||
title: "Далее"
|
||
tests:
|
||
title: "Выполнить тест"
|
||
running: "Запуск теста..."
|
||
success: "Успех!"
|
||
invalid_config: "Сначала исправьте следующие ошибки в вашей конфигурации:"
|
||
failure: "При попытке связаться с моделью возникла ошибка: %{error}"
|
||
hints:
|
||
max_prompt_tokens: "Максимальное количество токенов, которое модель может обработать за один запрос"
|
||
max_output_tokens: "Максимальное количество токенов, которые модель может сгенерировать за один запрос"
|
||
display_name: "Имя, используемое для ссылки на эту модель в интерфейсе вашего сайта."
|
||
name: "Мы включаем эти данные в вызов API, чтобы указать, какую модель будем использовать"
|
||
cost_input: "Стоимость ввода для этой модели за 1 млн токенов"
|
||
cost_cached_input: "Стоимость кэшированных входных данных за 1 миллион токенов для этой модели (при чтении из кэша подсказок)"
|
||
cost_cache_write: "Стоимость записи в кэш на 1 миллион токенов для этой модели (при записи в кэш подсказок)"
|
||
cost_output: "Стоимость вывода для этой модели за 1 млн токенов"
|
||
cost_measure: "$ за 1 млн токенов"
|
||
providers:
|
||
aws_bedrock: "AWS Bedrock"
|
||
anthropic: "Anthropic"
|
||
vllm: "vLLM"
|
||
hugging_face: "Hugging Face"
|
||
cohere: "Cohere"
|
||
open_ai: "OpenAI"
|
||
google: "Google"
|
||
azure: "Azure"
|
||
ollama: "Ollama"
|
||
CDCK: "CDCK"
|
||
samba_nova: "SambaNova"
|
||
mistral: "Mistral"
|
||
open_router: "OpenRouter"
|
||
fake: "Другое"
|
||
provider_fields:
|
||
access_key_id: "Идентификатор ключа доступа к AWS Bedrock"
|
||
region: "Регион AWS Bedrock"
|
||
organization: "Необязательный идентификатор организации OpenAI"
|
||
disable_system_prompt: "Отключить системное сообщение в запросах"
|
||
enable_native_tool: "Включить поддержку встроенных инструментов"
|
||
disable_native_tools: "Отключить поддержку встроенных инструментов (использовать инструменты на основе XML)"
|
||
disable_native_structured_output: "Отключите собственный структурированный вывод (вместо этого используйте предварительное заполнение сообщений помощником, необходимое для Claude 3.x и более ранних версий)."
|
||
provider_order: "Порядок поставщиков (список, разделенный запятыми)"
|
||
provider_quantizations: "Порядок квантования поставщиков (список, разделенный запятыми, например: fp16,fp8)"
|
||
disable_streaming: "Отключить генерацию ответов в реальном времени (преобразовывать потоковые запросы в непотоковые)"
|
||
reasoning_effort: "Уровень рассуждений (применимо только к моделям с поддержкой рассуждений)"
|
||
enable_reasoning: "Включить рассуждение (применимо только к моделям с поддержкой рассуждений)"
|
||
thinking_tokens: "Количество токенов, используемых для режима мышления"
|
||
reasoning_tokens: "Количество токенов, использованных для рассуждения"
|
||
disable_temperature: "Отключить параметр температуры (некоторые модели с режимом мышления не поддерживают этот параметр)"
|
||
disable_top_p: "Отключить параметр top P (некоторые модели с режимом мышления не поддерживают этот параметр)"
|
||
prompt_caching_never: "Никогда — не используйте оперативное кэширование"
|
||
prompt_caching_tool_results: "Результаты работы инструмента — кэшировать при наличии результатов работы инструмента (рекомендуется)."
|
||
prompt_caching_always: "Всегда - всегда использовать кэширование запросов"
|
||
effort: "Уровень усилий"
|
||
related_topics:
|
||
title: "Связанные темы"
|
||
pill: "Связанные"
|
||
ai_helper:
|
||
title: "Предложить изменения с помощью AI"
|
||
description: "Выберите один из вариантов ниже, и AI предложит новую версию текста."
|
||
selection_hint: "Подсказка: чтобы переписать часть текста, выделите нужный фрагмент до запуска помощника."
|
||
suggest_errors:
|
||
too_many_tags:
|
||
one: "Максимальное количество тегов — %{count}."
|
||
few: "Максимальное количество тегов — %{count}."
|
||
many: "Максимальное количество тегов — %{count}."
|
||
other: "Максимальное количество тегов — %{count}."
|
||
no_suggestions: "Нет рекомендаций"
|
||
missing_content: "Введите контент для генерации подсказок."
|
||
context_menu:
|
||
trigger: "Спросить AI"
|
||
loading: "AI генерирует ответ"
|
||
cancel: "Отмена"
|
||
regen: "Попробовать снова"
|
||
confirm: "Подтвердить"
|
||
discard: "Отменить"
|
||
changes: "Предлагаемые правки"
|
||
custom_prompt:
|
||
title: "Пользовательский запрос"
|
||
placeholder: "Введите пользовательский запрос..."
|
||
submit: "Отправить запрос"
|
||
translate_prompt: "Перевести на %{language}"
|
||
post_options_menu:
|
||
trigger: "Спросить AI"
|
||
title: "Спросить AI"
|
||
loading: "AI генерирует ответ"
|
||
close: "Закрыть"
|
||
copy: "Копировать"
|
||
copied: "Скопировано!"
|
||
cancel: "Отмена"
|
||
insert_footnote: "Добавить сноску"
|
||
footnote_disabled: "Автоматическая вставка отключена, нажмите кнопку «Копировать» и отредактируйте вручную."
|
||
footnote_credits: "Объяснение от AI"
|
||
fast_edit:
|
||
suggest_button: "Предложить правку"
|
||
thumbnail_suggestions:
|
||
title: "Рекомендуемые миниатюры"
|
||
select: "Выбрать"
|
||
selected: "Выбрано"
|
||
try_again: "Попробовать снова"
|
||
image_caption:
|
||
button_label: "Подпись к изображению от AI"
|
||
generating: "Создание подписи..."
|
||
credits: "Подпись к изображению от AI"
|
||
save_caption: "Сохранить"
|
||
no_content_error: "Сначала добавьте контент, чтобы выполнить действия с ним с помощью AI"
|
||
errors:
|
||
credit_limit_dialog:
|
||
title: "Достигнут лимит кредитов ИИ."
|
||
message_user: "В этом сообществе исчерпан лимит кредитов ИИ на сегодня. Пожалуйста, попробуйте снова через %{reset_time} или обратитесь к администратору сайта за дополнительной информацией."
|
||
message_without_time_user: "В этом сообществе исчерпан лимит кредитов ИИ на сегодня. Ответы будут недоступны до тех пор, пока ваш лимит не будет обнулен. Пожалуйста, свяжитесь с администратором сайта для получения дополнительной информации."
|
||
message_without_time_admin: "Вы достигли лимита кредитов ИИ для вашего тарифного плана. Ответы будут недоступны до тех пор, пока ваш лимит не будет обнулен."
|
||
reviewables:
|
||
model_used: "Использованная модель:"
|
||
accuracy: "Точность:"
|
||
ai_tool_action:
|
||
agent: "Агент"
|
||
tool: "Инструмент"
|
||
parameters: "Параметры"
|
||
embeddings:
|
||
short_title: "Встраивания"
|
||
description: "Встраивания (эмбеддинги) — это числовые представления данных, которые отражают их смысл и взаимосвязи, благодаря чему AI-функции Discourse (например, «Связанные темы» и «AI-поиск») могут лучше понимать и связывать контент."
|
||
new: "Новое встраивание"
|
||
save: "Сохранить"
|
||
saved: "Конфигурация встраивания сохранена"
|
||
delete: "Удалить"
|
||
confirm_delete: Действительно удалить эту конфигурацию встраивания?
|
||
empty: "Вы еще не настроили встраивание"
|
||
presets: "Выберите пресет..."
|
||
configure_manually: "Настроить вручную"
|
||
edit: "Изменить"
|
||
seeded_warning: "Данный параметр уже настроен на вашем сайте и не подлежит изменению."
|
||
tests:
|
||
title: "Выполнить тест"
|
||
running: "Запуск теста..."
|
||
success: "Успех!"
|
||
failure: "Попытка создать встраивание привела к следующему результату: %{error}"
|
||
hints:
|
||
dimensions_warning: "После сохранения это значение изменить нельзя."
|
||
matryoshka_dimensions: "Определяет размер вложенных встраиваний, используемых для иерархического или многослойного представления данных, подобно тому, как вложены друг в друга матрешки."
|
||
embed_prompt: "Префикс инструкции к задаче при генерации эмбеддингов форумного контента. Используется ТОЛЬКО для эмбеддинг-моделей, требующих префиксов (например, nomic-embed или stella). Для большинства моделей не используется."
|
||
search_prompt: "Префикс инструкции к задаче при генерации эмбеддингов поисковых запросов. Используется ТОЛЬКО для эмбеддинг-моделей, требующих префиксов (например, nomic-embed или stella). Для большинства моделей не используется."
|
||
sequence_length: "Максимальное количество токенов, которые могут быть обработаны одновременно при создании встраиваний или обработке запроса."
|
||
distance_function: "Определяет, как вычисляется сходство между встраиваниями, используя либо косинусное расстояние (измерение угла между векторами), либо отрицательное скалярное произведение (измерение перекрытия значений векторов)."
|
||
display_name: "Название"
|
||
provider: "Поставщик"
|
||
url: "URL-адрес службы встраивания"
|
||
api_key: "API-ключ службы встраивания"
|
||
tokenizer: "Токенизатор"
|
||
dimensions: "Размеры встраивания"
|
||
max_sequence_length: "Длина последовательности"
|
||
embed_prompt: "Встроенный запрос"
|
||
search_prompt: "Поисковый запрос"
|
||
matryoshka_dimensions: "Размеры матрешки"
|
||
distance_function: "Функция расстояния"
|
||
distance_functions:
|
||
"<#>": "Отрицательное скалярное произведение"
|
||
<=>: "Косинусное расстояние"
|
||
providers:
|
||
hugging_face: "Hugging Face"
|
||
open_ai: "OpenAI"
|
||
google: "Google"
|
||
cloudflare: "Cloudflare"
|
||
CDCK: "CDCK"
|
||
fake: "Другое"
|
||
provider_fields:
|
||
model_name: "Название модели"
|
||
semantic_search: "Темы (семантика)"
|
||
semantic_search_results:
|
||
toggle: "Результаты ИИ"
|
||
unavailable: "Результаты AI недоступны"
|
||
semantic_search_tooltips:
|
||
results_explanation: "Если параметр включен, дополнительные результаты AI-поиска будут добавлены ниже."
|
||
invalid_sort: "Результаты поиска должны быть отсортированы по релевантности для отображения AI-результатов"
|
||
semantic_search_unavailable_tooltip: "Результаты поиска должны быть отсортированы по релевантности для отображения AI-результатов"
|
||
ai_generated_result: "Результат поиска найден с помощью AI"
|
||
quick_search:
|
||
suffix: "во всех темах и публикациях с AI"
|
||
ai_artifact:
|
||
expand_view_label: "Расширить вид"
|
||
collapse_view_label: "Выйти из полноэкранного режима (кнопка ESC или «Назад»)"
|
||
click_to_run_label: "Запустить артефакт"
|
||
ai_bot:
|
||
title: "AI-бот"
|
||
agent: "Агент"
|
||
llm: "Модель"
|
||
pm_warning: "Сообщения чат-бота с AI регулярно отслеживаются модераторами."
|
||
cancel_streaming: "Прекратить отвечать"
|
||
try_again: "Попробовать снова"
|
||
default_pm_prefix: "[Личное сообщение от AI-бота без названия]"
|
||
shortcut_title: "Начать личный чат с AI-ботом"
|
||
shortcut_link: "AI-бот"
|
||
exit: "выйти из AI-бота"
|
||
share: "Копировать разговор с AI"
|
||
conversation_shared: "Разговор скопирован"
|
||
embed_copied: "Встроить скопировано в буфер обмена"
|
||
debug_ai: "Просмотреть необработанные запросы и ответы AI"
|
||
sidebar_empty: "История общения с ботом появится здесь."
|
||
debug_ai_modal:
|
||
title: "Просмотр взаимодействий с AI"
|
||
copy_request: "Копировать запрос"
|
||
copy_response: "Копировать ответ"
|
||
request: "Запрос"
|
||
response: "Ответ"
|
||
next_log: "Далее"
|
||
previous_log: "Назад"
|
||
share_full_topic_modal:
|
||
title: "Поделитесь разговором публично"
|
||
share: "Поделиться и скопировать ссылку"
|
||
update: "Обновить и скопировать ссылку"
|
||
delete: "Удалить доступ"
|
||
share_ai_conversation:
|
||
name: "Поделиться разговором с AI"
|
||
title: "Поделитесь этим разговором с AI публично"
|
||
invite_ai_conversation:
|
||
button: "Пригласить"
|
||
title: "Пригласить к разговору с AI"
|
||
ai_label: "AI"
|
||
ai_title: "Разговор с AI"
|
||
share_modal:
|
||
title: "Копировать разговор с AI"
|
||
copy: "Копировать"
|
||
context: "Поделиться взаимодействиями:"
|
||
share_tip: "Вы также можете поделиться всем разговором"
|
||
bot_names:
|
||
fake: "Поддельный тестовый бот"
|
||
claude-3-opus: "Claude 3 Opus"
|
||
claude-3-sonnet: "Claude 3 Sonnet"
|
||
claude-3-haiku: "Claude 3 Haiku"
|
||
cohere-command-r-plus: "Cohere Command R Plus"
|
||
gpt-4: "GPT-4"
|
||
gpt-4-turbo: "GPT-4 Turbo"
|
||
gpt-4o: "GPT-4 Omni"
|
||
gpt-3:
|
||
5-turbo: "GPT-3.5"
|
||
claude-2: "Claude 2"
|
||
gemini-1:
|
||
5-pro: "Gemini"
|
||
mixtral-8x7B-Instruct-V0:
|
||
"1": "Mixtral-8x7B V0.1"
|
||
conversations:
|
||
header: "Чем я могу помочь?"
|
||
submit: "Задать вопрос"
|
||
disclaimer: "Генеративный AI может ошибаться. Проверяйте важную информацию."
|
||
placeholder: "Задайте вопрос..."
|
||
new: "Новый вопрос"
|
||
min_input_length_message:
|
||
one: "Сообщение должно содержать не менее %{count} символа"
|
||
few: "Сообщение должно содержать не менее %{count} символов"
|
||
many: "Сообщение должно содержать не менее %{count} символов"
|
||
other: "Сообщение должно содержать не менее %{count} символа"
|
||
messages_sidebar_title: "Разговоры"
|
||
starred: "Отмечено звездочкой"
|
||
today: "За сегодня"
|
||
last_7_days: "За последние 7 дней"
|
||
last_30_days: "За последние 30 дней"
|
||
upload_files: "Загрузить файлы"
|
||
uploads_in_progress: "Невозможно отправить, пока идет загрузка"
|
||
scroll_to_bottom: "Прокрутка вниз"
|
||
editing_post: "Редактирование поста"
|
||
sentiments:
|
||
dashboard:
|
||
title: "Настроение"
|
||
sidebar:
|
||
overview: "Обзор настроений"
|
||
analysis: "Анализ настроений"
|
||
sentiment_analysis:
|
||
share_chart: "Копировать ссылку на диаграмму"
|
||
filter_types:
|
||
all: "Все"
|
||
positive: "Позитивное"
|
||
neutral: "Нейтральное"
|
||
negative: "Негативное"
|
||
group_types:
|
||
category: "Категория"
|
||
tag: "Тег"
|
||
table:
|
||
sentiment: "Настроение"
|
||
total_count: "Всего"
|
||
summarization:
|
||
chat:
|
||
title: "Делать сводку сообщений"
|
||
description: "Выберите ниже вариант сводки разговора, отправленного в указанный период."
|
||
summarize: "Сводка"
|
||
since:
|
||
one: "Последний %{count} час"
|
||
few: "Последние %{count} часа"
|
||
many: "Последние %{count} часов"
|
||
other: "Последние %{count} часа"
|
||
topic:
|
||
title: "Сводка по теме"
|
||
close: "Закрыть панель сводки"
|
||
regenerate_summaries_option: "Сводки по темам"
|
||
topic_list_layout:
|
||
button:
|
||
compact: "Компактная"
|
||
expanded: "Расширенная"
|
||
expanded_description: "со сводками от AI"
|
||
discobot_discoveries:
|
||
regular_results: "Темы"
|
||
tell_me_more: "Расскажите мне подробнее..."
|
||
continue_convo: "Продолжить разговор..."
|
||
loading_convo: "Загрузка разговора"
|
||
collapse: "Свернуть"
|
||
timed_out: "Discobot не смог найти поисковых рекомендаций. Что-то пошло не так."
|
||
user_setting: "Включите поисковые результаты с использованием ИИ."
|
||
tooltip:
|
||
header: "AI-поиск"
|
||
content: "Поиск на естественном языке с помощью %{model}"
|
||
actions:
|
||
info: "Как это работает?"
|
||
disable: "Отключить"
|
||
user_preferences:
|
||
empty: "Сейчас соответствующие настройки отсутствуют"
|
||
review:
|
||
types:
|
||
reviewable_ai_post:
|
||
title: "Публикация с жалобой от AI"
|
||
reviewable_ai_chat_message:
|
||
title: "Сообщение в чате с жалобой от AI"
|
||
reviewable_ai_tool_action:
|
||
title: "Действие инструмента ИИ"
|