mirror of
https://gh.wpcy.net/https://github.com/discourse/discourse.git
synced 2026-06-19 07:03:42 +08:00
1384 lines
75 KiB
YAML
Vendored
1384 lines
75 KiB
YAML
Vendored
# WARNING: Never edit this file.
|
||
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
|
||
#
|
||
# To work with us on translations, join this project:
|
||
# https://translate.discourse.org/
|
||
|
||
pl_PL:
|
||
admin_js:
|
||
admin:
|
||
api:
|
||
scopes:
|
||
descriptions:
|
||
ai:
|
||
search: "Umożliwia wyszukiwanie AI"
|
||
stream_completion: "Umożliwia strumieniowe uzupełnianie agentów AI"
|
||
update_agents: "Umożliwia aktualizację agentów AI"
|
||
manage_artifacts: "Umożliwia zarządzanie artefaktami AI (listowanie, przeglądanie, tworzenie, aktualizowanie, usuwanie)"
|
||
site_settings:
|
||
categories:
|
||
discourse_ai: "Discourse AI"
|
||
dashboard:
|
||
emotion:
|
||
title: "Emocje"
|
||
description: "Tabela zawiera liczbę postów sklasyfikowanych z określoną emocją. Sklasyfikowano je za pomocą modelu „SamLowe/roberta-base-go_emotions”."
|
||
reports:
|
||
filters:
|
||
group_by:
|
||
label: "Grupuj według"
|
||
sort_by:
|
||
label: "Sortuj po"
|
||
tag:
|
||
label: "Tag"
|
||
logs:
|
||
staff_actions:
|
||
actions:
|
||
create_ai_llm_model: "Utwórz model LLM"
|
||
update_ai_llm_model: "Zaktualizuj model LLM"
|
||
delete_ai_llm_model: "Usuń model LLM"
|
||
create_ai_agent: "Utwórz agenta AI"
|
||
update_ai_agent: "Aktualizacja agenta AI"
|
||
delete_ai_agent: "Usuń agenta AI"
|
||
create_ai_tool: "Utwórz narzędzie AI"
|
||
update_ai_tool: "Zaktualizuj narzędzie AI"
|
||
delete_ai_tool: "Usuń narzędzie AI"
|
||
create_ai_embedding: "Utwórz osadzanie AI"
|
||
update_ai_embedding: "Zaktualizuj osadzanie AI"
|
||
delete_ai_embedding: "Usuń osadzanie AI"
|
||
create_ai_secret: "Utwórz sekret AI"
|
||
update_ai_secret: "Zaktualizuj sekret AI"
|
||
delete_ai_secret: "Usuń sekret AI"
|
||
update_ai_spam_settings: "Zaktualizuj ustawienia spamu AI"
|
||
js:
|
||
discourse_workflows:
|
||
node_unavailable:
|
||
requires_ai: "Wymaga włączenia wtyczki AI"
|
||
nodes:
|
||
"action:ai_agent": "Agent AI"
|
||
node_descriptions:
|
||
"action:ai_agent": "Uruchom agenta AI, aby przetwarzać dane lub generować treści"
|
||
discourse_automation:
|
||
scriptables:
|
||
llm_report:
|
||
fields:
|
||
sender:
|
||
label: "Nadawca"
|
||
description: "Użytkownik, który wyśle raport"
|
||
receivers:
|
||
label: "Odbiorcy"
|
||
description: "Użytkownicy, którzy otrzymają raport (e-maile zostaną wysłane bezpośrednio, nazwy użytkowników zostaną wysłane w wiadomości prywatnej)"
|
||
topic_id:
|
||
label: "ID tematu"
|
||
description: "Identyfikator tematu, do którego ma zostać wysłany raport"
|
||
title:
|
||
label: "Tytuł"
|
||
description: "Tytuł raportu"
|
||
days:
|
||
label: "Dni"
|
||
description: "Zakres czasowy raportu"
|
||
offset:
|
||
label: "Przesunięcie"
|
||
description: "Podczas testowania możesz chcieć uruchomić raport historycznie, użyj przesunięcia, aby rozpocząć raport we wcześniejszej dacie"
|
||
instructions:
|
||
label: "Instrukcje"
|
||
description: "Instrukcje dostarczone do dużego modelu językowego"
|
||
sample_size:
|
||
label: "Wielkość próbki"
|
||
description: "Liczba postów do pobrania na potrzeby raportu"
|
||
tokens_per_post:
|
||
label: "Tokeny za post"
|
||
description: "Liczba tokenów LLM do użycia na post"
|
||
model:
|
||
label: "Model"
|
||
description: "LLM do wykorzystania do generowania raportów"
|
||
categories:
|
||
label: "Kategorie"
|
||
description: "Filtruj tematy tylko do tych kategorii"
|
||
tags:
|
||
label: "Tagi"
|
||
description: "Filtruj tematy tylko do tych tagów"
|
||
exclude_tags:
|
||
label: "Wyklucz tagi"
|
||
description: "Wyklucz tematy z tymi tagami"
|
||
exclude_categories:
|
||
label: "Wyklucz kategorie"
|
||
description: "Wyklucz tematy z tych kategorii"
|
||
allow_secure_categories:
|
||
label: "Zezwalaj na bezpieczne kategorie"
|
||
description: "Zezwalaj na generowanie raportu dla tematów w bezpiecznych kategoriach"
|
||
suppress_notifications:
|
||
label: "Wyłącz powiadomienia"
|
||
description: "Pomiń powiadomienia, które raport może generować, przekształcając je w treść. Spowoduje to ponowne przypisanie wzmianek i linków wewnętrznych."
|
||
debug_mode:
|
||
label: "Tryb debugowania"
|
||
description: "Włącz tryb debugowania, aby zobaczyć nieprzetworzone dane wejściowe i wyjściowe LLM."
|
||
priority_group:
|
||
label: "Grupa priorytetowa"
|
||
description: "Nadaj priorytet treściom z tej grupy w raporcie"
|
||
temperature:
|
||
label: "Temperatura"
|
||
description: "Temperatura używana dla LLM. Zwiększ, aby zwiększyć losowość (pozostaw puste, aby użyć domyślnego modelu)."
|
||
top_p:
|
||
label: "Top P"
|
||
description: "Top P do użycia dla LLM, zwiększ, aby zwiększyć losowość (pozostaw puste, aby użyć domyślnego modelu)"
|
||
agent_id:
|
||
label: "Agent"
|
||
description: "Agent AI do wykorzystania w generowaniu raportów"
|
||
ai_tool_action:
|
||
fields:
|
||
tool:
|
||
label: "Narzędzie AI"
|
||
description: "Narzędzie AI do wykonywania działań po uruchomieniu automatyzacji"
|
||
llm_model:
|
||
label: "Model LLM"
|
||
description: "Model języka dla narzędzi korzystających z llm.generate() (opcjonalnie)"
|
||
llm_agent_triage:
|
||
fields:
|
||
agent:
|
||
label: "Agent"
|
||
description: "Agent AI do wykorzystania w triażu (musi mieć domyślny zestaw LLM i użytkownika)"
|
||
whisper:
|
||
label: "Odpowiedz szeptem"
|
||
description: "Czy odpowiedź agenta powinna być szeptem"
|
||
silent_mode:
|
||
label: "Tryb cichy"
|
||
description: "W trybie cichym agent otrzyma zawartość, ale nie opublikuje niczego na forum - przydatne podczas przeprowadzania selekcji przy użyciu narzędzi."
|
||
llm_triage:
|
||
fields:
|
||
triage_agent:
|
||
label: "Agent"
|
||
description: "Agent używany do triażu powinna odpowiadać jednym słowem, które możesz użyć do wywołania akcji"
|
||
max_post_tokens:
|
||
label: "Maksymalna ilość tokenów postu"
|
||
description: "Maksymalna liczba tokenów do skanowania przy użyciu selekcji LLM"
|
||
stop_sequences:
|
||
label: "Sekwencje zatrzymania"
|
||
description: "Poinstruuj model, aby zatrzymał generowanie tokenów po osiągnięciu jednej z tych wartości"
|
||
search_for_text:
|
||
label: "Wyszukaj tekst"
|
||
description: "Jeśli w odpowiedzi LLM pojawi się następujący tekst, wykonaj następujące czynności"
|
||
category:
|
||
label: "Kategoria"
|
||
description: "Kategoria do zastosowania w temacie"
|
||
tags:
|
||
label: "Tagi"
|
||
description: "Tagi do zastosowania w temacie"
|
||
canned_reply:
|
||
label: "Odpowiedz"
|
||
description: "Nieprzetworzony tekst odpowiedzi na post w temacie"
|
||
canned_reply_user:
|
||
label: "Odpowiedz użytkownikowi"
|
||
description: "Nazwa użytkownika, który ma opublikować odpowiedź w szablonie"
|
||
hide_topic:
|
||
label: "Ukryj temat"
|
||
description: "Spraw, by temat nie był widoczny publicznie, jeśli zostanie uruchomiony."
|
||
flag_type:
|
||
label: "Typ flagi"
|
||
description: "Rodzaj flagi, która ma zostać zastosowana do postu (spam lub wysłanie do sprawdzenia)."
|
||
flag_post:
|
||
label: "Oflaguj post"
|
||
description: "Oflaguj post (jako spam lub do sprawdzenia)"
|
||
notify_author_pm:
|
||
label: "Powiadom autora przez PW"
|
||
description: "Wyślij prywatną wiadomość do autora wpisu, gdy jego wpis zostanie umieszczony w kolejce i usunięty"
|
||
notify_author_pm_user:
|
||
label: "Nadawca PW"
|
||
description: "Użytkownik, który wyśle PW (domyślnie system)"
|
||
notify_author_pm_message:
|
||
label: "Treść PW"
|
||
description: "Opcjonalna niestandardowa wiadomość do wysłania do autora"
|
||
include_personal_messages:
|
||
label: "Dołącz prywatne wiadomości"
|
||
description: "Skanuj i sortuj również wiadomości prywatne"
|
||
whisper:
|
||
label: "Odpowiedz szeptem"
|
||
description: "Czy odpowiedź AI powinna być szeptem"
|
||
reply_agent:
|
||
label: "Agent odpowiedzi"
|
||
description: "Agent AI używany do odpowiedzi (musi mieć domyślny LLM) będzie miał priorytet nad odpowiedziami z szablonu"
|
||
max_output_tokens:
|
||
label: "Maksymalna liczba tokenów wyjściowych"
|
||
description: "Po określeniu, ustawia górną granicę maksymalnej liczby tokenów, jaką model może wygenerować. Szanuje limit maksymalnej liczby tokenów wyjściowych LLM."
|
||
llm_tagger:
|
||
tag_mode:
|
||
manual: "Użyj konkretnej listy tagów (skonfigurowanej poniżej)"
|
||
discover: "Pozwól AI odkrywać i używać dowolnych tagów witryny"
|
||
fields:
|
||
tagger_agent:
|
||
label: "Agent AI"
|
||
description: "Agent AI do analizy i tagowania tematów"
|
||
tag_mode:
|
||
label: "Tryb wyboru tagów"
|
||
description: "Wybierz sposób, w jaki AI wybiera tagi"
|
||
available_tags:
|
||
label: "Dostępne tagi"
|
||
description: "Tagi, z których AI może wybierać (używane tylko w trybie ręcznym)"
|
||
confidence_threshold:
|
||
label: "Próg ufności"
|
||
description: "Minimalny procent ufności (0–100) wymagany do zastosowania sugerowanych tagów"
|
||
max_tags_per_post:
|
||
label: "Maksymalna liczba tagów na post"
|
||
description: "Maksymalna liczba tagów, które można zastosować do jednego wpisu"
|
||
max_post_tokens:
|
||
label: "Maksymalna liczba tokenów wpisów"
|
||
description: "Maksymalna liczba tokenów z treści wpisu do analizy"
|
||
allow_restricted_tags:
|
||
label: "Zezwalaj na ograniczone tagi"
|
||
description: "Pozwól AI proponować i stosować tagi z ograniczonymi uprawnieniami lub widocznością."
|
||
max_posts_for_context:
|
||
label: "Maksymalna liczba postów dla kontekstu"
|
||
description: "Maksymalna liczba postów z tematu do uwzględnienia w kontekście analizy (domyślnie: 5)"
|
||
allow_system_posts:
|
||
label: "Zezwalaj na wpisy systemowe"
|
||
description: "Zezwól na tagowanie wpisów tworzonych przez użytkownika systemowego."
|
||
discourse_ai:
|
||
title: "AI"
|
||
discourse_workflows:
|
||
ai_agent:
|
||
agent_id: "Agent"
|
||
forced_llm_notice_description: "Ten agent jest zablokowany na skonfigurowanym domyślnym LLM. Przepływ pracy nie może go zastąpić."
|
||
llm_model_id: "Model LLM"
|
||
llm_model_default: "Użyj ustawień domyślnych agenta"
|
||
llm_model_default_with_name: "Użyj ustawień domyślnych agenta (%{value})"
|
||
prompt: "Monit"
|
||
select_agent: "Wybierz agenta..."
|
||
bot_chats:
|
||
tab_label: "Czaty botów"
|
||
default_llm:
|
||
title: "Domyślny model LLM"
|
||
description: "Domyślny model LLM do użycia dla wszystkich funkcji AI. Będzie on używany, jeśli w konfiguracji funkcji lub agenta nie określono modelu LLM. Jeśli nie określono domyślnego modelu LLM, użyty zostanie ostatnio utworzony model LLM."
|
||
llm_selector:
|
||
none: "Brak"
|
||
saved: "Domyślny model LLM został pomyślnie zaktualizowany"
|
||
features:
|
||
short_title: "Cechy"
|
||
description: "Są to funkcje AI dostępne dla odwiedzających Twoją witrynę. Można je skonfigurować do korzystania z określonych agentów i LLM, a dostęp do nich może być kontrolowany przez grupy."
|
||
back: "Powrót do funkcji AI"
|
||
settings_save_error: "Niektórych ustawień nie udało się zapisać."
|
||
disabled: "(wyłączone)"
|
||
agent:
|
||
one: "Agent:"
|
||
few: "Agenty:"
|
||
many: "Agenty:"
|
||
other: "Agenty:"
|
||
groups: "Grupy:"
|
||
llm:
|
||
one: "LLM:"
|
||
few: "LLM-y:"
|
||
many: "LLM-y:"
|
||
other: "LLM-y:"
|
||
no_llm: "Nie wybrano LLM"
|
||
no_agent: "Nie ustawiony"
|
||
no_groups: "Brak"
|
||
edit: "Ustawień"
|
||
expand_list:
|
||
one: "(%{count} więcej)"
|
||
few: "(%{count} więcej)"
|
||
many: "(%{count} więcej)"
|
||
other: "(%{count} więcej)"
|
||
collapse_list: "(pokaż mniej)"
|
||
bot:
|
||
bot: "Czatbot"
|
||
name: "Bot"
|
||
description: "Bot czatu, który może odpowiadać na pytania i pomagać użytkownikom w wiadomościach prywatnych, na forum i na czacie"
|
||
setting_groups:
|
||
settings: "Ustawienia podstawowe"
|
||
access_control: "Kontrola dostępu"
|
||
ui_settings: "Ustawienia interfejsu użytkownika"
|
||
integrations: "Integracje"
|
||
nav:
|
||
enabled: "Włączono"
|
||
not_enabled: "Nie włączono"
|
||
filters:
|
||
all: "Wszystkie"
|
||
text: "Wyszukaj funkcje, agentów, LLM-y lub grupy..."
|
||
no_results: "Nie znaleziono funkcji spełniających kryteria filtrów."
|
||
reset: "Przywróć"
|
||
no_automations: "Nie ma jeszcze żadnych automatyzacji"
|
||
summarization:
|
||
name: "Podsumowania"
|
||
description: "Udostępnia przycisk podsumowania, który umożliwia odwiedzającym podsumowanie tematów"
|
||
topic_summaries: "Podsumowania tematów"
|
||
gists: "Krótkie podsumowania listy tematów"
|
||
setting_groups:
|
||
settings: "Ustawienia podstawowe"
|
||
gists: "Gisty"
|
||
backfill: "Uzupełnianie"
|
||
search:
|
||
name: "Szukaj"
|
||
description: "Ulepsza wyszukiwanie, zapewniając odpowiedzi na zapytania generowane przez sztuczną inteligencję"
|
||
discoveries: "Odkrycia"
|
||
setting_groups:
|
||
settings: "Ustawienia podstawowe"
|
||
embeddings:
|
||
name: "Osadzenia"
|
||
description: "Umożliwia korzystanie z funkcji takich jak Powiązane tematy i wyszukiwanie AI poprzez generowanie semantycznych reprezentacji tekstu"
|
||
hyde: "HyDE"
|
||
setting_groups:
|
||
model_settings: "Ustawienia modelu"
|
||
related_topics: "Powiązane tematy"
|
||
semantic_search: "Wyszukiwanie semantyczne"
|
||
admin_dashboard:
|
||
name: "Panel administracyjny"
|
||
description: "Pomaga menedżerom społeczności dostrzegać znaczące zmiany i decydować, gdzie szukać dalej"
|
||
highlights: "Najważniejsze wydarzenia"
|
||
setting_groups:
|
||
settings: "Ustawienia podstawowe"
|
||
discord:
|
||
name: "Integracja z Discordem"
|
||
description: "Dodaje możliwość wyszukiwania kanałów Discord"
|
||
search: "Wyszukiwanie Discord"
|
||
setting_groups:
|
||
settings: "Ustawienia podstawowe"
|
||
discord_configuration: "Konfiguracja Discorda"
|
||
inference:
|
||
name: "Koncepcje wnioskowane"
|
||
description: "Klasyfikuje tematy i posty według obszarów zainteresowań/etykiet."
|
||
generate_concepts: "Wnioskowanie konceptualne"
|
||
match_concepts: "Dopasowywanie pojęć"
|
||
deduplicate_concepts: "Koncepcje deduplikacji"
|
||
setting_groups:
|
||
settings: "Ustawienia podstawowe"
|
||
topic_criteria: "Kryteria tematów"
|
||
post_criteria: "Kryteria wpisów"
|
||
agents: "Agenty"
|
||
ai_helper:
|
||
edit: "Edytuj ustawienia pomocnika AI"
|
||
name: "Pomocnik AI"
|
||
description: "Pomaga użytkownikom w interakcji ze społecznością, np. w tworzeniu tematów, pisaniu postów i czytaniu treści"
|
||
proofread: Popraw tekst
|
||
title_suggestions: "Zaproponuj tytuły"
|
||
explain: "Wyjaśnij"
|
||
illustrate_post: "Zilustruj post"
|
||
smart_dates: "Inteligentne daty"
|
||
translate: "Przetłumacz"
|
||
markdown_tables: "Wygeneruj tabelę Markdown"
|
||
custom_prompt: "Niestandardowy prompt"
|
||
image_caption: "Obrazy z podpisami"
|
||
translator: "Tłumacz"
|
||
post_illustrator: "Ilustrator postów"
|
||
chat_thread_titles: "Tytuły wątków czatu"
|
||
setting_groups:
|
||
access_permissions: "Dostęp i uprawnienia"
|
||
enabled_features: "Włączone funkcje"
|
||
automation: "Automatyzacja"
|
||
agents: "Agenty"
|
||
translation:
|
||
name: "Tłumaczenie"
|
||
description: "Tłumaczy treści na obsługiwane języki"
|
||
locale_detector: "Detektor ustawień regionalnych"
|
||
post_raw_translator: "Tłumacz surowy postu"
|
||
topic_title_translator: "Tłumacz tytułu tematu"
|
||
short_text_translator: "Tłumacz krótkich tekstów"
|
||
schedule_untranslated: "Zaplanuj tłumaczenie"
|
||
schedule_topic_success:
|
||
one: "Zaplanowane tłumaczenie %{count} nieprzetłumaczonego wpisu."
|
||
few: "Zaplanowane tłumaczenie %{count} nieprzetłumaczonych wpisów."
|
||
many: "Zaplanowane tłumaczenie %{count} nieprzetłumaczonych wpisów."
|
||
other: "Zaplanowane tłumaczenie %{count} nieprzetłumaczonych wpisów."
|
||
schedule_topic_error: "Nie udało się zaplanować tłumaczeń. Spróbuj ponownie."
|
||
setting_groups:
|
||
settings: "Ustawienia podstawowe"
|
||
agents: "Agenty"
|
||
backfill_and_limits: "Uzupełnienie i ograniczenia"
|
||
spam:
|
||
name: "Spam"
|
||
description: "Identyfikuje potencjalny spam przy użyciu wybranego LLM i oznacza go dla moderatorów witryny w celu sprawdzenia w kolejce przeglądania."
|
||
inspect_posts: "Sprawdź posty"
|
||
automation_reports:
|
||
name: "Zautomatyzowane raporty"
|
||
description: "Automatycznie tworzy zwięzłe podsumowania aktywności, podkreślając trendy, kluczowe tematy i zaangażowanie"
|
||
automation_triage:
|
||
name: "Triaż postów"
|
||
description: "Automatyzuje moderację i zarządzanie postami, korzystając z konfigurowalnych reguł automatyzacji"
|
||
modals:
|
||
select_option: "Wybierz opcję..."
|
||
layout:
|
||
table: "Tabela"
|
||
card: "Karta"
|
||
translations:
|
||
title: "Tłumaczenia"
|
||
description: "Automatycznie tłumacz całą zawartość swojego forum na język preferowany przez użytkownika"
|
||
supported_locales: "Obsługiwane języki"
|
||
supported_locales_description: "To ustawienie witryny pozwala również odwiedzającym na dodawanie tłumaczeń wpisów."
|
||
excluded_categories: "Wykluczone kategorie"
|
||
excluded_categories_description: "Treści w tych kategoriach nie będą tłumaczone. Pozostaw puste, aby przetłumaczyć treści we wszystkich kategoriach, w tym w kategoriach prywatnych."
|
||
admin_actions:
|
||
translation_settings: "Ustawienia tłumaczenia"
|
||
localization_settings: "Ustawienia lokalizacji"
|
||
enable_translations: "Włącz automatyczne tłumaczenia"
|
||
stats:
|
||
title: "Statystyki tłumaczeń"
|
||
backfill_disabled: "Uzupełnianie jest wyłączone, tłumaczone będą tylko nowe wpisy."
|
||
backfill_message: "<a href='%{settingsUrl}'>Ustawienia uzupełniania</a> są skonfigurowane tak, aby tłumaczyć wszystkie posty po %{date} — szacuje się, że zajmie to %{eta}."
|
||
eta_minutes:
|
||
one: "%{count} minuta"
|
||
few: "%{count} minuty"
|
||
many: "%{count} minut"
|
||
other: "%{count} minut"
|
||
eta_hours:
|
||
one: "%{count} godzina"
|
||
few: "%{count} godziny"
|
||
many: "%{count} godzin"
|
||
other: "%{count} godzin"
|
||
eta_days:
|
||
one: "%{count} dzień"
|
||
few: "%{count} dni"
|
||
many: "%{count} dni"
|
||
other: "%{count} dni"
|
||
progress_chart:
|
||
title: "Postęp tłumaczenia"
|
||
data_label: "%{percentage}%"
|
||
tooltip_translated: "%{done} z %{total} wpisów w języku innym niż %{language} przetłumaczono"
|
||
bar_done:
|
||
one: "%{count} wpis"
|
||
few: "%{count} wpisy"
|
||
many: "%{count} wpisów"
|
||
other: "%{count} wpisów"
|
||
theme_translations:
|
||
translate:
|
||
label: "Przetłumacz"
|
||
title: "Przetłumacz na wszystkie obsługiwane języki, używając wybranego języka jako języka źródłowego"
|
||
queued: "Tłumaczenie w kolejce"
|
||
failed: "Nie udało się dodać tłumaczenia do kolejki"
|
||
translations_menu:
|
||
translate:
|
||
label: "Przetłumacz post"
|
||
title: "Tłumaczy ten post na wszystkie obsługiwane języki"
|
||
confirm: "Spowoduje to zaktualizowanie wszystkich istniejących tłumaczeń w tym poście. Czy na pewno chcesz to zrobić?"
|
||
success: "Post został wysłany do przetłumaczenia"
|
||
credit_limit_warning: "Tłumaczenia zostały wstrzymane z powodu limitów kredytowych. Zostaną wznowione po zresetowaniu kredytów w punkcie %{reset_time}."
|
||
credit_limit_warning_no_time: "Tłumaczenia zostały wstrzymane z powodu limitów kredytowych. Zostaną wznowione po zresetowaniu kredytów."
|
||
spam:
|
||
short_title: "Spam"
|
||
title: "Skonfiguruj obsługę spamu"
|
||
select_llm: "Wybierz LLM"
|
||
select_agent: "Wybierz agenta"
|
||
custom_instructions: "Instrukcje niestandardowe"
|
||
custom_instructions_help: "Niestandardowe instrukcje specyficzne dla Twojej witryny, aby pomóc sztucznej inteligencji w identyfikacji spamu, np. \"Bądź bardziej agresywny w skanowaniu postów nie w języku angielskim\"."
|
||
last_seven_days: "Ostatnie 7 dni"
|
||
scanned_count: "Przeskanowane posty"
|
||
false_positives: "Nieprawidłowo oflagowany"
|
||
false_negatives: "Pominięty spam"
|
||
spam_detected: "Wykryto spam"
|
||
custom_instructions_placeholder: "Instrukcje dla AI specyficzne dla witryny, aby pomóc w dokładniejszej identyfikacji spamu"
|
||
enable: "Włącz"
|
||
spam_tip: "Wykrywanie spamu przez sztuczną inteligencję będzie skanować pierwsze 3 posty wszystkich nowych użytkowników w tematach publicznych. Oznaczy je do sprawdzenia i zablokuje użytkowników, jeśli istnieje prawdopodobieństwo, że są spamem."
|
||
settings_saved: "Ustawienia zapisane"
|
||
spam_description: "Identyfikuje potencjalny spam przy użyciu wybranego LLM i oznacza go dla moderatorów witryny w celu sprawdzenia w kolejce przeglądania."
|
||
no_llms: "Brak dostępnych LLM"
|
||
test_button: "Test..."
|
||
save_button: "Zapisz zmiany"
|
||
test_modal:
|
||
title: "Test wykrywania spamu"
|
||
post_url_label: "Adres URL lub identyfikator posta"
|
||
post_url_placeholder: "https://your-forum.com/t/topic/123/4 lub identyfikator posta"
|
||
result: "Wynik"
|
||
reason: "Rozumowanie"
|
||
llm: "LLM"
|
||
scan_history: "Historia skanowania"
|
||
sent_message: "Wysłana wiadomość"
|
||
system_prompt: "Monit systemowy"
|
||
scan_log: "Dziennik skanowania"
|
||
run: "Przeprowadź test"
|
||
spam: "Spam"
|
||
not_spam: "Nie spam"
|
||
stat_tooltips:
|
||
incorrectly_flagged: "Elementy oznaczone przez bot AI jako spam, co do których moderatorzy się nie zgodzili"
|
||
missed_spam: "Elementy oznaczone przez społeczność jako spam, które nie zostały wykryte przez bota AI, z czym zgodzili się moderatorzy"
|
||
errors:
|
||
scan_not_admin:
|
||
message: "Ostrzeżenie: skanowanie spamu nie będzie działać poprawnie, ponieważ konto skanowania spamu nie jest kontem administratora"
|
||
action: "Napraw"
|
||
resolved: "Błąd został rozwiązany!"
|
||
usage:
|
||
short_title: "Użycie"
|
||
summary: "Podsumowanie"
|
||
total_tokens: "Wszystkie tokeny"
|
||
tokens_over_time: "Tokeny w czasie"
|
||
features_breakdown: "Wykorzystanie według funkcji"
|
||
feature: "Funkcja"
|
||
usage_count: "Liczba użyć"
|
||
model: "Model"
|
||
credits_remaining: "Pozostałe kredyty"
|
||
models_breakdown: "Wykorzystanie na model"
|
||
users_breakdown: "Wykorzystanie na użytkownika"
|
||
all_features: "Wszystkie funkcje"
|
||
all_models: "Wszystkie modele"
|
||
username: "Nazwa użytkownika"
|
||
total_requests: "Łącznie zapytań"
|
||
request_tokens: "Tokeny żądania"
|
||
response_tokens: "Tokeny odpowiedzi"
|
||
net_request_tokens: "Tokeny żądania sieci"
|
||
cache_read_tokens: "Tokeny odczytu pamięci podręcznej"
|
||
cache_write_tokens: "Tokeny zapisu pamięci podręcznej"
|
||
cached_tokens: "Tokeny buforowane"
|
||
cached_request_tokens: "Buforowane tokeny żądań"
|
||
total_spending: "Szacowany koszt"
|
||
no_users: "Nie znaleziono danych użycia użytkownika"
|
||
no_models: "Nie znaleziono danych o użyciu modelu"
|
||
no_features: "Nie znaleziono danych o użyciu funkcji"
|
||
total: "Łącznie"
|
||
included_in_plan: "Wliczone w plan"
|
||
included_models: "Wliczone użycie"
|
||
billed_models: "Rozliczone użycie"
|
||
cost: "Koszt"
|
||
subheader_description: "Tokeny są podstawowymi jednostkami, których LLM używa do rozumienia i generowania tekstu, dane dotyczące użytkowania mogą wpływać na koszty"
|
||
stat_tooltips:
|
||
total_requests: "Wszystkie prośby kierowane do LLM za pośrednictwem Discourse"
|
||
total_tokens: "Wszystkie tokeny używane podczas monitowania LLM"
|
||
request_tokens: "Tokeny używane, gdy LLM próbuje zrozumieć, co mówisz"
|
||
response_tokens: "Tokeny używane, gdy LLM odpowiada na twój prompt"
|
||
cache_read_tokens: "Wcześniej przetworzone tokeny żądań, które LLM ponownie wykorzystuje z pamięci podręcznej w celu optymalizacji wydajności i kosztów"
|
||
cache_write_tokens: "Żądaj tokenów zapisanych w pamięci podręcznej w celu potencjalnego ponownego wykorzystania w przyszłości"
|
||
cached_tokens: "Wcześniej przetworzone tokeny żądań, które LLM ponownie wykorzystuje w celu optymalizacji wydajności i kosztów."
|
||
total_spending: "Łączny koszt wszystkich tokenów używanych przez LLM w oparciu o określone metryki kosztów dodane do ustawień konfiguracji LLM"
|
||
periods:
|
||
last_day: "Ostatnie 24 godziny"
|
||
last_week: "Ostatni tydzień"
|
||
last_month: "Ostatni miesiąc"
|
||
custom: "Niestandardowy..."
|
||
credit_allocations: "Alokacje kredytów"
|
||
ai_agent:
|
||
ai_tools: "Narzędzia"
|
||
native_tools_help: "Narzędzia natywne dostawcy, takie jak wyszukiwanie w sieci lub pobieranie stron, pojawiają się, gdy włączona jest opcja „Zawsze używaj domyślnego modelu języka” i wybrany domyślny model języka je obsługuje."
|
||
mcp_servers: "Serwery MCP"
|
||
mcp_server_tools_help: "Wybrane serwery MCP domyślnie udostępniają wszystkie swoje narzędzia. Zawęż je dla każdego agenta, aby zmniejszyć zużycie tokenów i zapewnić sobie wybór narzędzi."
|
||
mcp_server_tool_count:
|
||
one: "%{count} narzędzie"
|
||
few: "%{count} narzędzia"
|
||
many: "%{count} narzędzi"
|
||
other: "%{count} narzędzi"
|
||
mcp_server_enabled_tool_count:
|
||
one: "%{count} narzędzie włączone"
|
||
few: "%{count} narzędzia włączone"
|
||
many: "%{count} narzędzi włączonych"
|
||
other: "%{count} narzędzi włączonych"
|
||
mcp_server_all_tools_enabled: "Wszystkie narzędzia włączone"
|
||
mcp_server_enabled_tools:
|
||
one: "%{count} z %{total} narzędzie włączone"
|
||
few: "%{count} z %{total} narzędzi włączonych"
|
||
many: "%{count} z %{total} narzędzi włączonych"
|
||
other: "%{count} z %{total} narzędzi włączonych"
|
||
mcp_server_choose_tools: "Wybierz narzędzia"
|
||
mcp_server_edit_tools: "Edytuj narzędzia"
|
||
tool_strategies:
|
||
all: "Zastosuj do wszystkich odpowiedzi"
|
||
replies:
|
||
one: "Zastosuj tylko do pierwszej odpowiedzi"
|
||
few: "Zastosuj tylko do %{count} odpowiedzi"
|
||
many: "Zastosuj tylko do %{count} odpowiedzi"
|
||
other: "Zastosuj tylko do %{count} odpowiedzi"
|
||
back: "Powrót do agentów"
|
||
name: "Nazwa"
|
||
edit: "Edytuj"
|
||
export: "Eksport"
|
||
import: "Import"
|
||
import_error_conflict: "Wykryto konflikt podczas importowania %{name}. Czy chcesz zaktualizować istniejącego agenta?"
|
||
overwrite: "Zastąp"
|
||
description: "Opis"
|
||
no_llm_selected: "Nie wybrano modelu językowego"
|
||
use_parent_llm: "Użyj modelu językowego agenta"
|
||
max_context_posts: "Maksymalny kontekst postów"
|
||
max_context_posts_help: "Maksymalna liczba postów do wykorzystania jako kontekst dla sztucznej inteligencji podczas odpowiadania użytkownikowi. (domyślnie puste)"
|
||
execution_mode: "Tryb wykonania"
|
||
execution_mode_help: "Kontroluje sposób, w jaki agent zarządza wykonywaniem narzędzi i kontekstem konwersacji. Domyślnie używane są stałe limity tur/narzędzi. Agentic korzysta z budżetu tokenów z automatyczną kompresją kontekstu, co zapewnia dłuższe i bardziej efektywne sesje korzystania z narzędzi."
|
||
execution_mode_options:
|
||
default: "Domyślne (stałe limity)"
|
||
agentic: "Agent (budżet tokenów)"
|
||
max_turn_tokens: "Maksymalna liczba żetonów tury"
|
||
max_turn_tokens_help: "Maksymalna łączna liczba tokenów (wejściowych i wyjściowych) zużytych we wszystkich wywołaniach LLM podczas jednej odpowiedzi bota. Po ustawieniu zastępuje stałe limity ukończenia/narzędzi budżetem tokenów, umożliwiając bardziej efektywne działanie agenta. Pozostaw puste, aby zachować domyślne limity."
|
||
compression_threshold: "Próg kompresji"
|
||
compression_threshold_help: "Procent wykorzystania kontekstu (20–99), przy którym włącza się automatyczna kompresja. Niższe wartości powodują szybsze uruchomienie kompresji, co pozwala zachować większy margines bezpieczeństwa."
|
||
vision_enabled: Dołącz przesyłanie obrazów
|
||
vision_enabled_help: Jeśli ta opcja jest włączona, agent może uwzględniać obrazy ze wpisów i czatów, jeśli wybrany model obsługuje wprowadzanie obrazów.
|
||
vision_max_pixels: Maksymalny rozmiar obrazu
|
||
vision_max_pixel_sizes:
|
||
low: Niska jakość - najtańsza (256x256)
|
||
medium: Średnia jakość (512x512)
|
||
high: Wysoka jakość - najwolniejsza (1024x1024)
|
||
show_thinking: Pokaż myślenie
|
||
show_thinking_help: Pokaże użytkownikom końcowym wewnętrzne myślenie i wywołania narzędzi modelu językowego.
|
||
mentionable: Zezwalaj na wzmianki
|
||
mentionable_help: Jeśli ta opcja jest włączona, użytkownicy z uprawnionych grup mogą wspominać o tym użytkowniku w postach, a sztuczna inteligencja będzie reagować jako ten agent.
|
||
user: Użytkownik
|
||
create_user: Utwórz użytkownika
|
||
create_user_help: Opcjonalnie możesz przypisać użytkownika do tego agenta. Jeśli to zrobisz, sztuczna inteligencja użyje tego użytkownika do odpowiedzi na żądania.
|
||
default_llm: Domyślny model językowy
|
||
default_llm_help: Domyślny model językowy używany dla tego agenta. Wymagane, jeśli chcesz wspomnieć o agencie w postach publicznych.
|
||
system_prompt: Prompt systemowy
|
||
forced_tool_strategy: Strategia wymuszonego narzędzia
|
||
allow_chat_direct_messages: "Zezwalaj na bezpośrednie wiadomości czatu"
|
||
allow_chat_direct_messages_help: "Jeśli ta opcja jest włączona, użytkownicy z uprawnionych grup będą mogli wysyłać wiadomości bezpośrednie do tego agenta."
|
||
allow_chat_channel_mentions: "Zezwalaj na wzmianki na kanale czatu"
|
||
allow_chat_channel_mentions_help: "Jeśli ta opcja jest włączona, użytkownicy z uprawnionych grup mogą wspominać o tym agencie na kanałach czatu."
|
||
allow_personal_messages: "Zezwalaj na prywatne wiadomości"
|
||
allow_personal_messages_help: "Jeśli ta opcja jest włączona, użytkownicy w dozwolonych grupach mogą wysyłać prywatne wiadomości do tego agenta."
|
||
allow_topic_mentions: "Zezwalaj na wzmianki o temacie"
|
||
allow_topic_mentions_help: "Jeśli ta opcja jest włączona, użytkownicy w dozwolonych grupach mogą wspominać o tym agencie w tematach."
|
||
require_approval: "Wymagaj zatwierdzenia narzędzi moderacyjnych"
|
||
require_approval_help: "Po włączeniu tej opcji akcje moderacji (zamknięcie, usunięcie, edycja itp.) zostaną wysłane do kolejki recenzji w celu zatwierdzenia przez moderatora przed wykonaniem."
|
||
force_default_llm: "Zawsze używaj domyślnego modelu języka"
|
||
save: "Zapisz"
|
||
saved: "Agent zapisany"
|
||
enabled: "Włączona?"
|
||
tools: "Włączone narzędzia"
|
||
tokens: "tokeny"
|
||
context_cost: "Koszt kontekstu"
|
||
token_usage: "Wykorzystanie tokenów"
|
||
tool_count: "Liczba narzędzi"
|
||
tool_count_value:
|
||
one: "%{count} narzędzie"
|
||
few: "%{count} narzędzia"
|
||
many: "%{count} narzędzi"
|
||
other: "%{count} narzędzi"
|
||
tool_tokens_total: "~%{tokens} Tokeny"
|
||
mcp_server_cost_name: "%{name} (serwer MCP)"
|
||
mcp_server_cost_value:
|
||
one: "~%{tokens} tokeny, %{count} narzędzie"
|
||
few: "~%{tokens} tokeny, %{count} narzędzia"
|
||
many: "~%{tokens} tokeny, %{count} narzędzi"
|
||
other: "~%{tokens} tokeny, %{count} narzędzi"
|
||
mcp_server_tokens_only: "~%{tokens} tokeny"
|
||
mcp_tools_modal:
|
||
title: "%{name} narzędzi"
|
||
summary: "Domyślnie ten agent może korzystać ze wszystkich narzędzi z tego serwera. Wybierz mniejszy zestaw, aby ograniczyć dostęp i obniżyć koszty natychmiastowej realizacji zamówienia."
|
||
select_all: "Zaznacz wszystkie"
|
||
clear_all: "Wyczyść wszystkie"
|
||
selection_summary:
|
||
one: "Wybrano %{count} z %{total} narzędzia"
|
||
few: "Wybrano %{count} z %{total} narzędzi"
|
||
many: "Wybrano %{count} z %{total} narzędzi"
|
||
other: "Wybrano %{count} z %{total} narzędzi"
|
||
empty: "Żadne narzędzie nie pasuje do tego filtra."
|
||
tool_severity_medium: "Umiarkowana pojemność"
|
||
tool_severity_high: "Duża pojemność"
|
||
tool_severity_too_many: "Zbyt wiele narzędzi"
|
||
tool_tokens_warning: "Nadmiar narzędzi obniża wydajność sztucznej inteligencji, zajmując cenną pamięć konwersacyjną. Rozważ usunięcie zbędnych narzędzi."
|
||
tool_count_warning: "Definicja każdego narzędzia jest wysyłana do modelu przy każdym żądaniu. Duża liczba narzędzi zwiększa wykorzystanie tokenów i może dezorientować model, co prowadzi do gorszego doboru narzędzi. Zachowaj tylko te narzędzia, których ten agent faktycznie potrzebuje."
|
||
forced_tools: "Narzędzia wymuszone"
|
||
allowed_groups: "Dozwolone grupy"
|
||
confirm_delete: "Czy na pewno chcesz usunąć tego agenta?"
|
||
new: "Nowy agent"
|
||
no_agents: "Nie utworzono jeszcze żadnych agentów"
|
||
manage_agents: "Zarządzaj agentami"
|
||
title: "Agenty"
|
||
short_title: "Agenty"
|
||
delete: "Usuń"
|
||
temperature: "Temperatura"
|
||
temperature_help: "Temperatura używana w LLM. Zwiększ, aby zwiększyć kreatywność (pozostaw puste, aby użyć domyślnej wartości modelu, zazwyczaj od 0,0 do 2,0)."
|
||
top_p: "Top P"
|
||
top_p_help: "Top P do użycia w LLM, zwiększ, aby zwiększyć losowość (pozostaw puste, aby użyć domyślnego modelu, zazwyczaj wartość od 0,0 do 1,0)."
|
||
priority: "Priorytet"
|
||
priority_help: "Priorytetowe agenty są wyświetlane użytkownikom na górze listy agentów. Jeśli wiele agentów ma priorytet, zostaną one posortowane alfabetycznie."
|
||
tool_options: "Opcje narzędzi"
|
||
rag_conversation_chunks: "Przeszukuj fragmenty rozmów"
|
||
rag_conversation_chunks_help: "Liczba fragmentów używanych do przeszukiwania modelu RAG. Zwiększ ją, aby zwiększyć ilość kontekstu, z którego może korzystać sztuczna inteligencja."
|
||
agent_description: "Agenty to potężna funkcja, która pozwala dostosować zachowanie silnika sztucznej inteligencji (AI) na forum Discourse. Działają one jak „komunikat systemowy”, który steruje odpowiedziami i interakcjami AI, pomagając w tworzeniu bardziej spersonalizowanego i angażującego doświadczenia użytkownika."
|
||
response_format:
|
||
title: "Format odpowiedzi JSON"
|
||
no_format: "Nie określono formatu JSON"
|
||
open_modal: "Edytuj"
|
||
modal:
|
||
root_title: "Struktura odpowiedzi"
|
||
key_title: "Klucz"
|
||
examples:
|
||
title: Przykłady
|
||
examples_help: Symulowanie poprzednich interakcji z LLM i uziemianie ich w celu uzyskania lepszych rezultatów.
|
||
new: Nowy przykład
|
||
remove: Usuń przykład
|
||
collapsable_title: "Przykład #%{number}"
|
||
user: "Wiadomość użytkownika"
|
||
model: "Odpowiedź modelu"
|
||
list:
|
||
enabled: "Bot AI?"
|
||
ai_bot:
|
||
title: "Opcje bota AI"
|
||
save_first: "Więcej opcji botów AI będzie dostępnych po zapisaniu agentów."
|
||
filters:
|
||
text: "Znajdź agenta"
|
||
reset: "Przywróć"
|
||
no_results: "Nie znaleziono agentów spełniających kryteria filtrów."
|
||
all_features: "Jakakolwiek funkcja"
|
||
features_list:
|
||
one: "Funkcja:"
|
||
few: "Funkcje:"
|
||
many: "Funkcja:"
|
||
other: "Funkcja:"
|
||
llms_list: "LLM:"
|
||
rag:
|
||
title: "RAG"
|
||
options:
|
||
rag_chunk_tokens: "Prześlij tokeny fragmentów"
|
||
rag_chunk_tokens_help: "Liczba tokenów do wykorzystania dla każdego fragmentu w modelu RAG. Zwiększenie tej liczby zwiększa ilość kontekstu, z którego może korzystać sztuczna inteligencja. (zmiana spowoduje ponowne indeksowanie wszystkich przesłanych plików)"
|
||
rag_chunk_overlap_tokens: "Prześlij tokeny nakładające się na fragmenty"
|
||
rag_chunk_overlap_tokens_help: "Liczba tokenów nakładających się na siebie pomiędzy blokami w modelu RAG. (zmiana spowoduje ponowną indeksację wszystkich przesłanych danych)"
|
||
rag_llm_model: "Indeksowanie modelu języka"
|
||
rag_llm_model_help: "Model językowy używany do OCR podczas indeksowania plików PDF i obrazów"
|
||
show_indexing_options: "Pokaż opcje przesyłania"
|
||
hide_indexing_options: "Ukryj opcje przesyłania"
|
||
uploads:
|
||
title: "Pliki"
|
||
description: "PDF (.pdf), zwykły tekst (.txt) lub markdown (.md)"
|
||
description_with_images: "Zwykły tekst (.txt), znacznik (.md), PDF (.pdf) lub obraz (.png, .jpeg)"
|
||
button: "Dodaj pliki"
|
||
filter: "Filtruj przesyłane pliki"
|
||
indexed: "Zindeksowano"
|
||
indexing: "Indeksowanie"
|
||
uploaded: "Gotowe do indeksowania"
|
||
uploading: "Przesyłanie..."
|
||
remove: "Usuń przesyłanie"
|
||
tools:
|
||
back: "Powrót do narzędzi"
|
||
short_title: "Narzędzia"
|
||
keywords: "mcp|serwer mcp|protokół kontekstu modelu"
|
||
script_tools: "Narzędzia skryptowe"
|
||
export: "Eksport"
|
||
import: "Import"
|
||
import_error_conflict: "Narzędzie już istnieje. Czy chcesz je zaktualizować?"
|
||
overwrite: "Zastąp"
|
||
no_tools: "Nie utworzyłeś jeszcze żadnych narzędzi"
|
||
name: "Nazwa"
|
||
name_help: "Nazwa pojawi się w interfejsie użytkownika Discourse i będzie krótkim identyfikatorem, którego będziesz używać do znajdowania narzędzia w różnych ustawieniach. Powinna być ona unikatowa (jest wymagana)"
|
||
new: "Nowe narzędzie"
|
||
tool_name: "Nazwa narzędzia"
|
||
tool_name_help: "Nazwa narzędzia jest prezentowana w dużym modelu językowym. Nie jest ona odrębna, ale jest odrębna dla każdego agenta. (agent sprawdza poprawność przy zapisywaniu)"
|
||
description: "Opis"
|
||
description_help: "Jasny opis celu narzędzia dla modelu językowego"
|
||
subheader_description: "Narzędzia i serwery MCP rozszerzają możliwości agentów AI."
|
||
summary: "Podsumowanie"
|
||
summary_help: "Podsumowanie celu narzędzi wyświetlane użytkownikom końcowym"
|
||
script: "Skrypt"
|
||
parameters: "Parametry"
|
||
save: "Zapisz"
|
||
parameter_type: "Typ parametru"
|
||
parameter_item_type: "Typ elementu"
|
||
add_parameter: "Dodaj parametr"
|
||
remove_parameter: "Usuń"
|
||
parameter_required: "Wymagane"
|
||
parameter_enum: "Enum"
|
||
parameter_name: "Nazwa parametru"
|
||
parameter_description: "Opis parametru"
|
||
enum_value: "Wartość enum"
|
||
add_enum_value: "Dodaj wartość enum"
|
||
secret_alias: "Alias poświadczeń"
|
||
secret_alias_help: "Alias odwoływany ze skryptów za pomocą secrets.get(\"alias_name\"). Użyj liter, cyfr i podkreśleń."
|
||
secret_credential: "Poświadczenie"
|
||
add_secret_contract: "Dodaj poświadczenie"
|
||
remove_secret_contract: "Usuń poświadczenie"
|
||
credential_not_set: "(nie ustawiono)"
|
||
edit: "Edytuj"
|
||
test: "Sprawdź"
|
||
delete: "Usuń"
|
||
saved: "Narzędzie zapisane"
|
||
confirm_delete: "Czy na pewno chcesz usunąć to narzędzie?"
|
||
test_modal:
|
||
title: "Przetestuj narzędzie AI"
|
||
run: "Przeprowadź test"
|
||
result: "Wynik testu"
|
||
secrets:
|
||
short_title: "Poświadczenia"
|
||
description: "Zarządzaj poświadczeniami uwierzytelniania współdzielonymi przez LLM, osadzenia i narzędzia."
|
||
name: "Nazwa"
|
||
secret: "Wartość"
|
||
select_secret: "Wybierz poświadczenie..."
|
||
create_new: "Nowe poświadczenie"
|
||
add_secret: "Dodaj poświadczenie"
|
||
saved: "Zapisano poświadczenie"
|
||
confirm_delete: "Czy na pewno chcesz usunąć to poświadczenie?"
|
||
delete_failed_in_use: "To poświadczenie jest obecnie używane i nie można go usunąć."
|
||
no_secrets: "Brak jeszcze poświadczeń"
|
||
new_title: "Nowe poświadczenie"
|
||
edit_title: "Edytuj poświadczenie"
|
||
back: "Powrót do poświadczeń"
|
||
save: "Zapisz"
|
||
edit: "Edytuj"
|
||
delete: "Usuń"
|
||
used_by: "Używane przez"
|
||
not_used: "Nieużywane"
|
||
embedding: "Osadzanie"
|
||
cannot_delete_in_use: "Tego poświadczenia nie można usunąć, ponieważ jest ono używane przez:"
|
||
tool: "Narzędzie"
|
||
mcp_server: "Serwer MCP"
|
||
mcp_server_oauth_client_secret: "Klucz tajny klienta OAuth serwera MCP"
|
||
modal:
|
||
title: "Utwórz nowe poświadczenie"
|
||
mcp_servers:
|
||
short_title: "Serwery MCP"
|
||
new: "Nowy serwer MCP"
|
||
name: "Nazwa"
|
||
description: "Opis"
|
||
url: "URL"
|
||
auth_type: "Uwierzytelnianie"
|
||
auth_types:
|
||
none: "Brak uwierzytelniania"
|
||
header_secret: "Poświadczenie nagłówka"
|
||
oauth: "OAuth"
|
||
secret: "Poświadczenie"
|
||
auth_header: "Nagłówek uwierzytelniania"
|
||
auth_scheme: "Schemat uwierzytelniania"
|
||
oauth_client_registration: "Rejestracja klienta OAuth"
|
||
oauth_client_registration_types:
|
||
client_metadata_document: "Dokument metadanych klienta"
|
||
manual: "Ręczne poświadczenia klienta"
|
||
oauth_client_id: "Identyfikator klienta OAuth"
|
||
oauth_client_secret: "Tajny klucz klienta OAuth"
|
||
oauth_scopes: "Zakresy OAuth"
|
||
oauth_authorization_params: "Parametry autoryzacji OAuth"
|
||
oauth_authorization_params_help: "Opcjonalny obiekt JSON scalony z żądaniem autoryzacji. Użyj wartości null, aby usunąć domyślny parametr."
|
||
oauth_authorization_params_placeholder: '{"access_type":"offline"}'
|
||
oauth_token_params: "Parametry tokena OAuth"
|
||
oauth_token_params_help: "Opcjonalny obiekt JSON scalony z żądaniami tokenów. Użyj wartości null, aby usunąć domyślny parametr."
|
||
oauth_token_params_placeholder: "{}"
|
||
oauth_require_refresh_token: "Wymagaj odświeżenia tokena"
|
||
oauth_require_refresh_token_help: "Połączenie OAuth nie zostanie nawiązane, jeśli dostawca nie zwróci tokena odświeżania."
|
||
oauth_json_object_required: "%{field} musi być obiektem JSON."
|
||
oauth_show_advanced_options: "Pokaż opcje zaawansowane"
|
||
oauth_hide_advanced_options: "Ukryj opcje zaawansowane"
|
||
oauth_connection: "Połączenie OAuth"
|
||
oauth_status: "Status OAuth"
|
||
oauth_statuses:
|
||
disconnected: "Rozłączony"
|
||
connected: "Połączony"
|
||
refresh_failed: "Odświeżanie nie powiodło się"
|
||
error: "Wymaga uwagi"
|
||
oauth_connect: "Połącz"
|
||
oauth_reconnect: "Połącz ponownie"
|
||
oauth_disconnect: "Rozłącz"
|
||
oauth_connect_help: "Użyj funkcji Connect, aby zapisać serwer i autoryzować go."
|
||
oauth_client_metadata_url: "Adres URL metadanych klienta"
|
||
oauth_granted_scopes: "Przyznane zakresy"
|
||
oauth_access_token_expires_at: "Token dostępu wygasa o"
|
||
oauth_authorization_endpoint: "Punkt końcowy autoryzacji"
|
||
oauth_token_endpoint: "Punkt końcowy tokena"
|
||
oauth_revocation_endpoint: "Punkt końcowy odwołania"
|
||
oauth_issuer: "Emitent"
|
||
oauth_last_error: "Ostatni błąd OAuth"
|
||
oauth_show_details: "Pokaż szczegóły"
|
||
oauth_hide_details: "Ukryj szczegóły"
|
||
timeout_seconds: "Limit czasu żądania (sekundy)"
|
||
timeout_seconds_tooltip: "Jak długo Discourse czeka na serwer MCP, zanim żądanie zostanie odrzucone. Zachowaj wartość 30, chyba że serwer jest stale powolny."
|
||
enabled: "Włączona"
|
||
save: "Zapisz"
|
||
edit: "Edytuj"
|
||
delete: "Usuń"
|
||
test: "Test połączenia"
|
||
saved: "Serwer MCP zapisany"
|
||
confirm_delete: "Czy na pewno chcesz usunąć ten serwer MCP?"
|
||
back: "Powrót do narzędzi"
|
||
health: "Zdrowie"
|
||
healthy: "Zdrowy"
|
||
unhealthy: "Wymaga uwagi"
|
||
tool_count:
|
||
one: "%{count} narzędzie"
|
||
few: "%{count} narzędzia"
|
||
many: "%{count} narzędzi"
|
||
other: "%{count} narzędzi"
|
||
tools_modal:
|
||
title: "%{name} narzędzi"
|
||
summary:
|
||
one: "Ten serwer obecnie udostępnia %{count} narzędzie."
|
||
few: "Ten serwer obecnie udostępnia %{count} narzędzia."
|
||
many: "Ten serwer obecnie udostępnia %{count} narzędzi."
|
||
other: "Ten serwer obecnie udostępnia %{count} narzędzi."
|
||
parameters: "Parametry"
|
||
required: "Wymagane"
|
||
no_parameters: "To narzędzie nie wymaga żadnych parametrów."
|
||
test_result: "Wynik połączenia"
|
||
test_summary:
|
||
one: "Odkryto %{count} narzędzie używające protokołu %{version}."
|
||
few: "Odkryto %{count} narzędzia używające protokołu %{version}."
|
||
many: "Odkryto %{count} narzędzi używających protokołu %{version}."
|
||
other: "Odkryto %{count} narzędzi używających protokołu %{version}."
|
||
llms:
|
||
short_title: "LLMs"
|
||
no_llms: "Nie ma jeszcze LLM"
|
||
new: "Nowy model"
|
||
display_name: "Nazwa"
|
||
name: "Identyfikator modelu"
|
||
provider: "Dostawca"
|
||
tokenizer: "Tokenizer"
|
||
max_prompt_tokens: "Okno kontekstowe"
|
||
max_output_tokens: "Maksymalna liczba tokenów wyjściowych"
|
||
url: "Adres URL usługi hostującej model"
|
||
api_key: "Klucz API usługi hostującej model"
|
||
vision_enabled: "Obsługuje wprowadzanie obrazu"
|
||
allowed_attachment_types: "Dozwolone załączniki dokumentów"
|
||
attachment_types_placeholder: "Wybierz lub wpisz rozszerzenia (np. pdf, txt, csv, docx, xlsx)"
|
||
ai_bot_user: "Użytkownik bota AI"
|
||
cost_input: "Koszt wejściowy"
|
||
cost_cached_input: "Koszt buforowanego wejścia"
|
||
cost_cache_write: "Koszt zapisu do pamięci podręcznej"
|
||
cost_output: "Koszt wyjściowy"
|
||
save: "Zapisz"
|
||
edit: "Edytuj"
|
||
saved: "Model LLM zapisany"
|
||
back: "Powrót do LLM-ów"
|
||
confirm_delete: Czy na pewno chcesz usunąć ten model?
|
||
delete: Usuń
|
||
quotas:
|
||
title: "Limity wykorzystania"
|
||
add_title: "Utwórz nowy limit"
|
||
group: "Grupa"
|
||
max_tokens: "Maksymalna liczba tokenów"
|
||
max_usages: "Maksymalna liczba użyć"
|
||
duration: "Czas trwania"
|
||
confirm_delete: "Czy na pewno chcesz usunąć ten limit?"
|
||
add: "Dodaj limit"
|
||
durations:
|
||
hour: "1 godzina"
|
||
six_hours: "6 godzin"
|
||
day: "24 godziny"
|
||
week: "7 dni"
|
||
custom: "Niestandardowy..."
|
||
hours: "godzin"
|
||
max_tokens_help: "Maksymalna liczba tokenów (słów i znaków), które każdy użytkownik w tej grupie może wykorzystać w określonym czasie. Tokeny to jednostki używane przez modele AI do przetwarzania tekstu - w przybliżeniu 1 token = 4 znaki lub 3/4 słowa."
|
||
max_tokens_required: "Musi być ustawiony, jeśli nie ustawiono maksymalnego użycia"
|
||
max_usages_help: "Maksymalna liczba przypadków, w których każdy użytkownik w tej grupie może użyć modelu AI w określonym czasie. Ten limit jest śledzony dla poszczególnych użytkowników, a nie współdzielony przez grupę."
|
||
max_usages_required: "Musi być ustawiony, jeśli nie ustawiono maksymalnej liczby tokenów"
|
||
credit_allocation:
|
||
credits_remaining: "Pozostało %{remaining} z %{total} kredytów (%{percentage}%)"
|
||
soft_limit_warning: "Ten model ma dziś %{percentage}% pozostałych kredytów AI"
|
||
hard_limit_warning: "Wyczerpały się kredyty AI dla tego modelu. Funkcje SI wykorzystujące ten model będą niedostępne do %{reset_date}."
|
||
next_reset: "Zresetowano kredyty na %{time}"
|
||
usage:
|
||
ai_bot: "Bot AI"
|
||
ai_helper: "Pomocnik (%{agent})"
|
||
ai_helper_image_caption: "Podpis pod obrazkiem"
|
||
ai_agent: "Agent (%{agent})"
|
||
ai_summarization: "Podsumuj"
|
||
ai_embeddings_semantic_search: "Wyszukiwanie AI"
|
||
ai_spam: "Spam"
|
||
automation: "Automatyzacja (%{agent})"
|
||
in_use_warning:
|
||
one: "Ten model jest obecnie używany przez %{settings}. W przypadku nieprawidłowej konfiguracji funkcja nie będzie działać zgodnie z oczekiwaniami."
|
||
few: "Ten model jest obecnie używany przez: %{settings}. W przypadku nieprawidłowej konfiguracji funkcje nie będą działać zgodnie z oczekiwaniami. "
|
||
many: "Ten model jest obecnie używany przez: %{settings}. W przypadku nieprawidłowej konfiguracji funkcje nie będą działać zgodnie z oczekiwaniami. "
|
||
other: "Ten model jest obecnie używany przez: %{settings}. W przypadku nieprawidłowej konfiguracji funkcje nie będą działać zgodnie z oczekiwaniami. "
|
||
model_description:
|
||
none: "Ogólne ustawienia, które działają dla większości modeli językowych"
|
||
anthropic-claude-opus-4-7: "Najbardziej inteligentny model Anthropic"
|
||
anthropic-claude-sonnet-4-6: "Optymalna równowaga między szybkością a kosztami"
|
||
anthropic-claude-haiku-4-5: "Szybki i opłacalny"
|
||
google-gemini-3-1-pro: "Najinteligentniejszy model Google"
|
||
google-gemini-3-flash: "Szybki i ekonomiczny dzięki rozumowaniu multimodalnemu"
|
||
open_ai-gpt-5-5: "Najbardziej zaawansowany model OpenAI z rozszerzonym kontekstem"
|
||
open_ai-gpt-5-4: "Flagowy model OpenAI, doskonale nadający się do rozwiązywania problemów w różnych domenach"
|
||
open_ai-gpt-5-4-nano: "Najszybszy i najbardziej ekonomiczny model GPT-5"
|
||
open_router-moonshotai-kimi-k2-6: "Multimodalny model Moonshot z funkcjami wizyjnymi"
|
||
open_router-deepseek-deepseek-v4-flash: "Najnowszy, wysokowydajny model DeepSeek z kontekstem 1M"
|
||
open_router-minimax-minimax-m2-7: "Model MiniMax z dużym kontekstem"
|
||
open_router-x-ai-grok-4-1-fast: "Szybki multimodalny model xAI z bardzo dużym kontekstem"
|
||
open_router-z-ai-glm-5-1: "Model Z-AI skoncentrowany na rozumowaniu"
|
||
open_router-qwen-qwen3-6-plus: "Multimodalny model Qwena z kontekstem 1M"
|
||
preseeded_model_description: "Wstępnie skonfigurowany model open-source wykorzystujący %{model}"
|
||
configured:
|
||
title: "Skonfigurowane LLM"
|
||
preconfigured_llms: "Wybierz swój LLM"
|
||
preconfigured:
|
||
title_no_llms: "Wybierz szablon, aby rozpocząć"
|
||
title: "Nieskonfigurowane szablony LLM"
|
||
description: "LLM (Large Language Models) to narzędzia sztucznej inteligencji zoptymalizowane do zadań takich jak podsumowywanie treści, generowanie raportów, automatyzacja interakcji z klientami oraz ułatwianie moderowania i analizowania forów."
|
||
fake: "Konfiguracja ręczna"
|
||
button: "Skonfiguruj"
|
||
next:
|
||
title: "Następna"
|
||
tests:
|
||
title: "Przeprowadź test"
|
||
running: "Przeprowadzam test..."
|
||
success: "Powodzenie!"
|
||
invalid_config: "Najpierw napraw następujące błędy w konfiguracji:"
|
||
failure: "Próba nawiązania kontaktu z modelem zwróciła następujący błąd: %{error}"
|
||
failure_non_streaming: "Nieudane żądanie nietransmisyjne: %{error}"
|
||
failure_streaming: "Nie udało się przesłać strumieniowo: %{error}"
|
||
hints:
|
||
max_prompt_tokens: "Maksymalna liczba tokenów, jaką model może przetworzyć w jednym żądaniu"
|
||
max_output_tokens: "Maksymalna liczba tokenów, jaką model może wygenerować w jednym żądaniu"
|
||
display_name: "Nazwa używana do odwoływania się do tego modelu w interfejsie Twojej witryny."
|
||
name: "Uwzględniamy to w wywołaniu API, aby określić, którego modelu będziemy używać"
|
||
vision_enabled: "Czy ten model/dostawca może odbierać i rozumieć obrazy."
|
||
allowed_attachment_types: "Wybierz typy załączników dokumentów, które można konwertować lub przekazywać dalej. Pozostaw puste pole, aby nie zezwalać na załączanie dokumentów. Obrazy są kontrolowane osobno."
|
||
cost_input: "Koszt wejściowy na 1 mln tokenów dla tego modelu"
|
||
cost_cached_input: "Koszt wejścia w pamięci podręcznej na 1 mln tokenów dla tego modelu (przy odczycie z pamięci podręcznej)"
|
||
cost_cache_write: "Koszt zapisu do pamięci podręcznej na 1 mln tokenów dla tego modelu (podczas zapisu do pamięci podręcznej)"
|
||
cost_output: "Koszt wytworzenia 1 mln tokenów dla tego modelu"
|
||
cost_measure: "Tokeny o wartości 1 mln USD"
|
||
providers:
|
||
aws_bedrock: "AWS Bedrock"
|
||
aws_bedrock_converse: "AWS Bedrock (API Converse)"
|
||
anthropic: "Anthropic"
|
||
vllm: "vLLM"
|
||
hugging_face: "Hugging Face"
|
||
cohere: "Cohere"
|
||
open_ai: "OpenAI"
|
||
google: "Google"
|
||
azure: "Azure"
|
||
ollama: "Ollama"
|
||
CDCK: "CDCK"
|
||
samba_nova: "SambaNova"
|
||
mistral: "Mistral"
|
||
open_router: "OpenRouter"
|
||
groq: "Groq"
|
||
fake: "Niestandardowe"
|
||
provider_fields:
|
||
access_key_id: "Identyfikator klucza dostępu AWS Bedrock"
|
||
role_arn: "Role ARN AWS Bedrock"
|
||
inference_profile_arn: "Profil wnioskowania aplikacji AWS Bedrock ARN"
|
||
region: "Region AWS Bedrock"
|
||
organization: "Opcjonalny identyfikator organizacji OpenAI"
|
||
disable_system_prompt: "Wyłącz wiadomość systemową w promptach"
|
||
enable_native_tool: "Włącz obsługę natywnych narzędzi"
|
||
disable_native_tools: "Wyłącz obsługę narzędzi natywnych (użyj narzędzi opartych na XML)"
|
||
disable_native_structured_output: "Wyłącz natywne, strukturalne wyjście (zamiast tego użyj funkcji wstępnego wypełniania wiadomości asystenta, wymaganej w przypadku Claude 3.x i starszych wersji)"
|
||
provider_order: "Kolejność dostawców (lista rozdzielona przecinkami)"
|
||
provider_quantizations: "Kolejność kwantyzacji dostawców (lista rozdzielona przecinkami, np.: fp16,fp8)"
|
||
disable_streaming: "Wyłącz uzupełnianie strumieniowania (zmień żądania strumieniowe na żądania niestrumieniowe)"
|
||
reasoning_effort: "Wysiłek rozumowania (dotyczy tylko modeli rozumowania)"
|
||
service_tier: "Poziom usług (elastyczny = niższy koszt/większe opóźnienie, priorytet = szybsze przetwarzanie)"
|
||
reasoning_parser: "Analizator wnioskowania vLLM"
|
||
thinking_override: "Zastąpienie myślenia"
|
||
thinking_token_budget: "Budżet tokena myślenia"
|
||
enable_reasoning: "Włącz wnioskowanie (dotyczy tylko modeli wnioskowania)"
|
||
adaptive_thinking: "Włącz myślenie adaptacyjne (zalecane dla modeli Claude 4.6)"
|
||
enable_thinking: "Włącz myślenie (modele Gemini 2.5 – wykorzystuje budżet tokenów)"
|
||
thinking_level: "Poziom myślenia (modele Gemini 3 – kontrolują głębokość rozumowania)"
|
||
thinking_tokens: "Liczba żetonów użytych do myślenia"
|
||
reasoning_tokens: "Liczba tokenów użytych do wnioskowania"
|
||
disable_temperature: "Wyłącz temperaturę (niektóre modele nie obsługują temperatury)"
|
||
disable_top_p: "Wyłącz Top P (niektóre modele myślenia nie obsługują górnego P)"
|
||
prompt_caching: "Tryb buforowania monitu"
|
||
prompt_caching_never: "Nigdy – nie używaj buforowania błyskawicznego"
|
||
prompt_caching_tool_results: "Wyniki narzędzi – pamięć podręczna, gdy dostępne są wyniki narzędzi (zalecane)"
|
||
prompt_caching_always: "Zawsze – zawsze używaj szybkiego buforowania"
|
||
effort: "Poziom wysiłku"
|
||
provider_field_hints:
|
||
reasoning_parser: "Musi być zgodny z ustawieniem serwera vLLM --reasoning-parser. Discourse nie może zmieniać parserów podczas żądania; wykorzystuje to do kształtowania opcji żądania."
|
||
thinking_override: "Opcjonalnie wymuś obsługiwane szablony czatu vLLM, aby włączyć lub wyłączyć myślenie dla każdego żądania. Nieobsługiwane parsery zachowują domyślne ustawienia serwera."
|
||
reasoning_effort: "Wysyła opcję żądania reasoning_effort vLLM dla parserów, które ją obsługują."
|
||
thinking_token_budget: "Opcjonalny limit dla tokenów wnioskowania. Wymaga parsera wnioskowania vLLM i jest ignorowany, gdy wysiłek wnioskowania wynosi Brak."
|
||
related_topics:
|
||
title: "Powiązane tematy"
|
||
pill: "Powiązane"
|
||
ai_helper:
|
||
title: "Zaproponuj zmiany za pomocą AI"
|
||
description: "Wybierz jedną z poniższych opcji, a sztuczna inteligencja zasugeruje Ci nową wersję tekstu."
|
||
selection_hint: "Wskazówka: Możesz także zaznaczyć część tekstu przed otwarciem pomocnika, aby przepisać tylko ten fragment."
|
||
suggest: "Pokaż sugestie AI"
|
||
choose: "Wybierz za mnie"
|
||
suggestions: "Sugestie"
|
||
suggest_errors:
|
||
too_many_tags:
|
||
one: "Możesz mieć maksymalnie %{count} znacznik"
|
||
few: "Możesz mieć maksymalnie %{count} znaczniki"
|
||
many: "Możesz mieć maksymalnie %{count} znaczników"
|
||
other: "Możesz mieć maksymalnie %{count} znaczników"
|
||
no_suggestions: "Brak dostępnych sugestii"
|
||
missing_content: "Wprowadź treść, aby wygenerować sugestie."
|
||
context_menu:
|
||
trigger: "Zapytaj AI"
|
||
loading: "AI generuje"
|
||
cancel: "Anuluj"
|
||
regen: "Spróbuj ponownie"
|
||
confirm: "Potwierdź"
|
||
discard: "Odrzuć"
|
||
changes: "Sugerowane zmiany"
|
||
custom_prompt:
|
||
title: "Niestandardowy monit"
|
||
placeholder: "Wprowadź niestandardowy monit..."
|
||
submit: "Wyślij monit"
|
||
translate_prompt: "Przetłumacz na %{language}"
|
||
post_options_menu:
|
||
trigger: "Zapytaj AI"
|
||
title: "Zapytaj AI"
|
||
loading: "AI generuje"
|
||
close: "Zamknij"
|
||
copy: "Kopiuj"
|
||
copied: "Skopiowane!"
|
||
cancel: "Anuluj"
|
||
insert_footnote: "Dodaj przypis"
|
||
footnote_disabled: "Automatyczne wstawianie wyłączone, kliknij przycisk kopiowania i edytuj ręcznie."
|
||
footnote_credits: "Wyjaśnienie przez AI"
|
||
fast_edit:
|
||
suggest_button: "Zaproponuj edycję"
|
||
thumbnail_suggestions:
|
||
title: "Sugerowane miniatury"
|
||
select: "Wybierz"
|
||
selected: "Wybrany"
|
||
try_again: "Spróbuj ponownie"
|
||
image_caption:
|
||
button_label: "Napisy z AI"
|
||
generating: "Generowanie napisów..."
|
||
credits: "Napisy z AI"
|
||
save_caption: "Zapisz"
|
||
no_content_error: "Najpierw dodaj zawartość, aby wykonać na niej działania AI."
|
||
errors:
|
||
credit_limit_dialog:
|
||
title: "Osiągnięto limit kredytów AI"
|
||
message_user: "Ta społeczność osiągnęła limit kredytów AI na dziś. Spróbuj ponownie po %{reset_time} lub skontaktuj się z administratorem witryny, aby uzyskać więcej informacji."
|
||
message_without_time_user: "Ta społeczność osiągnęła limit kredytów AI na dziś. Odpowiedzi będą niedostępne do czasu zresetowania limitu. Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z administratorem witryny."
|
||
message_admin: "Osiągnięto limit kredytu AI dla swojego planu. Odpowiedzi będą niedostępne do momentu zresetowania limitu o godzinie %{reset_time}."
|
||
message_without_time_admin: "Osiągnięto limit kredytu AI dla swojego planu. Odpowiedzi będą niedostępne do czasu zresetowania limitu."
|
||
reviewables:
|
||
model_used: "Zastosowany model:"
|
||
accuracy: "Dokładność:"
|
||
ai_tool_action:
|
||
agent: "Agent"
|
||
tool: "Narzędzie"
|
||
parameters: "Parametry"
|
||
post: "Wyzwalający wpis"
|
||
embeddings:
|
||
short_title: "Osadzenia"
|
||
description: "Osadzenia to numeryczne reprezentacje danych, które odzwierciedlają znaczenie i relacje, dzięki czemu funkcje Discourse AI, takie jak Powiązane tematy i Wyszukiwanie AI, mogą rozumieć i łączyć treści."
|
||
new: "Nowe osadzanie"
|
||
back: "Powrót do osadzeń"
|
||
save: "Zapisz"
|
||
saved: "Zapisano konfigurację osadzania"
|
||
delete: "Usuń"
|
||
confirm_delete: Czy na pewno chcesz usunąć tę konfigurację osadzania?
|
||
empty: "Nie skonfigurowałeś jeszcze osadzeń"
|
||
presets: "Wybierz ustawienie wstępne..."
|
||
configure_manually: "Skonfiguruj ręcznie"
|
||
edit: "Edytuj"
|
||
seeded_warning: "To jest wstępnie skonfigurowane na twojej stronie i nie może być edytowane."
|
||
tests:
|
||
title: "Przeprowadź test"
|
||
running: "Przeprowadzam test..."
|
||
success: "Powodzenie!"
|
||
failure: "Próba wygenerowania osadzenia spowodowała: %{error}"
|
||
hints:
|
||
dimensions_warning: "Po zapisaniu wartość ta nie może zostać zmieniona."
|
||
matryoshka_dimensions: "Definiuje rozmiar zagnieżdżonych osadzeń używanych do hierarchicznej lub wielowarstwowej reprezentacji danych, podobnie jak zagnieżdżone lalki dopasowują się do siebie."
|
||
embed_prompt: "Prefiks instrukcji zadania podczas generowania osadzeń treści forum. TYLKO dla modeli osadzeń wymagających prefiksów, takich jak nomic-embed lub stella. Nie jest wymagany w przypadku większości modeli."
|
||
search_prompt: "Prefiks instrukcji zadania podczas generowania osadzeń zapytań wyszukiwania. TYLKO dla modeli osadzeń wymagających prefiksów, takich jak nomic-embed lub stella. Nie jest wymagany w przypadku większości modeli."
|
||
sequence_length: "Maksymalna liczba tokenów, które można przetworzyć jednocześnie podczas tworzenia osadzeń lub obsługi zapytania."
|
||
distance_function: "Określa sposób obliczania podobieństwa pomiędzy osadzeniami, używając albo odległości cosinusowej (mierzącej kąt pomiędzy wektorami), albo ujemnego iloczynu skalarnego (mierzącego nakładanie się wartości wektorowych)."
|
||
display_name: "Nazwa"
|
||
provider: "Dostawca"
|
||
url: "Adres URL usługi osadzania"
|
||
api_key: "Klucz API usługi osadzań"
|
||
tokenizer: "Tokenizer"
|
||
dimensions: "Osadzanie wymiarów"
|
||
max_sequence_length: "Długość sekwencji"
|
||
embed_prompt: "Umieść monit"
|
||
search_prompt: "Monit wyszukiwania"
|
||
matryoshka_dimensions: "Wymiary matrioszki"
|
||
distance_function: "Funkcja odległości"
|
||
distance_functions:
|
||
"<#>": "Ujemny iloczyn wewnętrzny"
|
||
<=>: "Odległość cosinusowa"
|
||
providers:
|
||
hugging_face: "Przytulanie twarzy"
|
||
open_ai: "OpenAI"
|
||
google: "Google"
|
||
cloudflare: "Cloudflare"
|
||
CDCK: "CDCK"
|
||
fake: "Niestandardowe"
|
||
provider_fields:
|
||
model_name: "Nazwa modelu"
|
||
semantic_search: "Tematy (semantyczne)"
|
||
semantic_search_results:
|
||
toggle: "Wyniki AI"
|
||
unavailable: "Wyniki AI są niedostępne"
|
||
zero_results_expanded: "Znaleziono zero wyników, pokazano %{count} wyników AI"
|
||
semantic_search_tooltips:
|
||
results_explanation: "Po włączeniu tej opcji poniżej zostaną dodane dodatkowe wyniki wyszukiwania AI."
|
||
invalid_sort: "Aby wyświetlić wyniki AI, wyniki wyszukiwania muszą być sortowane według trafności"
|
||
not_submitted: "Prześlij wyszukiwanie, aby włączyć wyniki AI"
|
||
no_results: "Nie znaleziono wyników AI dla tego wyszukiwania"
|
||
semantic_search_unavailable_tooltip: "Aby wyświetlić wyniki AI, wyniki wyszukiwania muszą być sortowane według trafności"
|
||
ai_generated_result: "Wynik wyszukiwania znaleziony przy użyciu AI"
|
||
ai_results_notice:
|
||
no_results: "Brak dokładnych wyników, ale oto kilka powiązanych wyników."
|
||
few_results:
|
||
one: "Znaleziono %{count} wynik — pokazano powiązane wyniki."
|
||
few: "Znaleziono %{count} wyniki — pokazano powiązane wyniki."
|
||
many: "Znaleziono %{count} wyników — pokazano powiązane wyniki."
|
||
other: "Znaleziono %{count} wyników — pokazano powiązane wyniki."
|
||
quick_search:
|
||
suffix: "we wszystkich tematach i postach z AI"
|
||
ai_artifact:
|
||
expand_view_label: "Rozszerz widok"
|
||
collapse_view_label: "Wyjdź z trybu pełnoekranowego (przycisk ESC lub Wstecz)"
|
||
click_to_run_label: "Uruchom Artifact"
|
||
ai_bot:
|
||
title: "Bot AI"
|
||
agent: "Agent"
|
||
llm: "Model"
|
||
pm_warning: "Wiadomości wysyłane przez chatboty AI są regularnie monitorowane przez moderatorów."
|
||
cancel_streaming: "Zatrzymaj odpowiedź"
|
||
try_again: "Spróbuj ponownie"
|
||
default_pm_prefix: "[PW bota AI bez tytułu]"
|
||
shortcut_title: "Rozpocznij PW z botem AI"
|
||
shortcut_link: "Bot AI"
|
||
exit: "opuść bota AI"
|
||
share: "Skopiuj rozmowę AI"
|
||
conversation_shared: "Rozmowa skopiowana"
|
||
embed_copied: "Osadź skopiowane do schowka"
|
||
debug_ai: "Wyświetl surowe żądanie i odpowiedź AI"
|
||
sidebar_empty: "Historia rozmów z botem będzie wyświetlana tutaj."
|
||
debug_ai_modal:
|
||
title: "Wyświetl interakcję AI"
|
||
copy_request: "Prośba o kopiowanie"
|
||
copy_response: "Odpowiedź kopiowania"
|
||
this_turn: "Ta tura:"
|
||
whole_conversation: "Rozmowa:"
|
||
tokens_summary: "%{request_tokens} wejście → %{response_tokens} wyjście"
|
||
cache_both: "(pamięć podręczna %{read} odczyt, %{write} zapis)"
|
||
cache_read_only: "(odczyt pamięci podręcznej %{read})"
|
||
cache_write_only: "(zapis pamięci podręcznej %{write})"
|
||
request: "Żądanie"
|
||
response: "Odpowiedź"
|
||
next_log: "Następna"
|
||
previous_log: "Poprzedni"
|
||
share_full_topic_modal:
|
||
title: "Udostępnij rozmowę publicznie"
|
||
share: "Udostępnij i skopiuj link"
|
||
update: "Zaktualizuj i skopiuj link"
|
||
delete: "Usuń udział"
|
||
share_ai_conversation:
|
||
name: "Udostępnij rozmowę AI"
|
||
title: "Udostępnij publicznie tę rozmowę AI"
|
||
invite_ai_conversation:
|
||
button: "Zaproś"
|
||
title: "Zaproś do rozmowy AI"
|
||
ai_label: "AI"
|
||
ai_title: "Rozmowa z AI"
|
||
share_modal:
|
||
title: "Skopiuj rozmowę AI"
|
||
copy: "Kopiuj"
|
||
context: "Interakcje do udostępnienia:"
|
||
share_tip: "Alternatywnie możesz udostępnić całą rozmowę"
|
||
bot_names:
|
||
fake: "Fałszywy bot testowy"
|
||
claude-3-opus: "Claude 3 Opus"
|
||
claude-3-sonnet: "Claude 3 Sonnet"
|
||
claude-3-haiku: "Claude 3 Haiku"
|
||
cohere-command-r-plus: "Cohere Command R Plus"
|
||
gpt-4: "GPT-4"
|
||
gpt-4-turbo: "GPT-4 Turbo"
|
||
gpt-4o: "GPT-4 Omni"
|
||
gpt-3:
|
||
5-turbo: "GPT-3.5"
|
||
claude-2: "Claude 2"
|
||
gemini-1:
|
||
5-pro: "Gemini"
|
||
mixtral-8x7B-Instruct-V0:
|
||
"1": "Mixtral-8x7B V0.1"
|
||
conversations:
|
||
header: "W czym mogę pomóc?"
|
||
submit: "Prześlij pytanie"
|
||
disclaimer: "Generatywna sztuczna inteligencja może popełniać błędy. Zweryfikuj ważne informacje."
|
||
placeholder: "Zadaj pytanie..."
|
||
new: "Nowe pytanie"
|
||
min_input_length_message:
|
||
one: "Wiadomość musi mieć długość %{count} znaku lub więcej"
|
||
few: "Wiadomość musi mieć długość %{count} znaków lub więcej"
|
||
many: "Wiadomość musi mieć długość %{count} znaków lub więcej"
|
||
other: "Wiadomość musi mieć długość %{count} znaków lub więcej"
|
||
messages_sidebar_title: "Rozmowy"
|
||
starred: "Wyróżnione"
|
||
star_conversation: "Wyróżnij rozmowę"
|
||
unstar_conversation: "Usuń wyróżnienie rozmowy"
|
||
open_conversation_menu: "Otwórz menu konwersacji"
|
||
today: "Dzisiaj"
|
||
last_7_days: "Ostatnie 7 dni"
|
||
last_30_days: "Ostatnie 30 dni"
|
||
upload_files: "Prześlij pliki"
|
||
uploads_in_progress: "Nie można przesłać, gdy trwa przesyłanie"
|
||
show_toolbar: "Pokaż pasek narzędzi formatowania"
|
||
hide_toolbar: "Ukryj pasek narzędzi formatowania"
|
||
scroll_to_bottom: "Przewiń na dół"
|
||
streaming_below: "Nowa treść poniżej"
|
||
editing_post: "Edycja wpisu"
|
||
sentiments:
|
||
dashboard:
|
||
title: "Sentiment"
|
||
sidebar:
|
||
overview: "Przegląd nastrojów"
|
||
analysis: "Analiza sentymentu"
|
||
sentiment_analysis:
|
||
share_chart: "Skopiuj link do wykresu"
|
||
filter_types:
|
||
all: "Wszystkie"
|
||
positive: "Pozytywne"
|
||
neutral: "Neutralne"
|
||
negative: "Negatywne"
|
||
group_types:
|
||
category: "Kategoria"
|
||
tag: "Tag"
|
||
table:
|
||
sentiment: "Sentiment"
|
||
total_count: "Łącznie"
|
||
summarization:
|
||
chat:
|
||
title: "Podsumuj wiadomości"
|
||
description: "Wybierz opcję poniżej, aby podsumować rozmowę wysłaną w żądanym przedziale czasowym."
|
||
summarize: "Podsumuj"
|
||
since:
|
||
one: "Ostatnia godzina"
|
||
few: "Ostatnie %{count} godziny"
|
||
many: "Ostatnie %{count} godzin"
|
||
other: "Ostatnie %{count} godzin"
|
||
topic:
|
||
title: "Podsumowanie tematu"
|
||
close: "Zamknij panel podsumowania"
|
||
regenerate_ai_summaries: "Regeneruj podsumowania AI"
|
||
regen_modal_description: "Wybierz typ podsumowania AI, który chcesz wygenerować dla tego tematu."
|
||
bulk_regen_description: "Wybierz typ podsumowania AI, który chcesz wygenerować dla wybranych tematów."
|
||
regenerate_gists_option: "Krótkie podsumowania (gisty)"
|
||
regenerate_summaries_option: "Podsumowania tematów"
|
||
regenerate_gists_success:
|
||
one: "Krótkie podsumowanie tematu pomyślnie wygenerowano"
|
||
few: "%{count} krótkie podsumowania tematów pomyślnie wygenerowano"
|
||
many: "%{count} krótkich podsumowań tematów pomyślnie wygenerowano"
|
||
other: "%{count} krótkich podsumowań tematów pomyślnie wygenerowano"
|
||
regenerate_gists_error:
|
||
one: "Nie udało się wygenerować krótkiego podsumowania"
|
||
few: "Nie udało się wygenerować %{count} krótkich podsumowań"
|
||
many: "Nie udało się wygenerować %{count} krótkich podsumowań"
|
||
other: "Nie udało się wygenerować %{count} krótkich podsumowań"
|
||
regenerate_topic_summary_success:
|
||
one: "Podsumowanie tematu pomyślnie wygenerowano"
|
||
few: "Podsumowania %{count} tematów pomyślnie wygenerowano"
|
||
many: "Podsumowania %{count} tematów pomyślnie wygenerowano"
|
||
other: "Podsumowania %{count} tematów pomyślnie wygenerowano"
|
||
regenerate_topic_summary_error:
|
||
one: "Nie udało się ponownie wygenerować podsumowania tematu"
|
||
few: "Nie udało się ponownie wygenerować podsumowań %{count} tematów"
|
||
many: "Nie udało się ponownie wygenerować podsumowań %{count} tematów"
|
||
other: "Nie udało się ponownie wygenerować podsumowań %{count} tematów"
|
||
topic_list_layout:
|
||
button:
|
||
compact: "Kompaktowy"
|
||
expanded: "Rozszerzony"
|
||
expanded_description: "z podsumowaniami AI"
|
||
discobot_discoveries:
|
||
main_title: "Odkrycia Discobota"
|
||
regular_results: "Tematy"
|
||
tell_me_more: "Powiedz mi więcej..."
|
||
continue_convo: "Kontynuuj rozmowę..."
|
||
loading_convo: "Ładowanie rozmowy"
|
||
collapse: "Zwiń"
|
||
timed_out: "Discobot nie znalazł żadnych odkryć. Coś poszło nie tak."
|
||
user_setting: "Włącz odkrycia wyszukiwania AI"
|
||
tooltip:
|
||
header: "Wyszukiwanie oparte na AI"
|
||
content: "Wyszukiwanie w języku naturalnym obsługiwane przez %{model}"
|
||
actions:
|
||
info: "Jak to działa?"
|
||
disable: "Wyłącz"
|
||
user_preferences:
|
||
empty: "W tej chwili nie ma dostępnych żadnych odpowiednich ustawień"
|
||
review:
|
||
statuses:
|
||
approved_tool_action:
|
||
title: "Narzędzie zatwierdzone"
|
||
rejected_tool_action:
|
||
title: "Narzędzie odrzucone"
|
||
types:
|
||
reviewable_ai_post:
|
||
title: "Wpis oflagowany przez AI"
|
||
reviewable_ai_chat_message:
|
||
title: "Wiadomość na czacie oflagowana przez AI"
|
||
reviewable_ai_tool_action:
|
||
title: "Działanie narzędzia AI"
|