mirror of
https://github.com/discourse/discourse.git
synced 2025-09-12 21:10:47 +08:00
Update Translations
This commit is contained in:
parent
5f995323e1
commit
b227897c44
26 changed files with 659 additions and 79 deletions
|
@ -7,33 +7,33 @@
|
|||
|
||||
ar:
|
||||
dates:
|
||||
short_date_no_year: "يوم شهر"
|
||||
short_date: "يوم شهر سنة"
|
||||
long_date: "شهر يوم، سنه ساعة :دقائق"
|
||||
short_date_no_year: "D MMM"
|
||||
short_date: "D MMM، YYYY"
|
||||
long_date: "D MMMM, YYYY h:mma"
|
||||
datetime_formats: &datetime_formats
|
||||
formats:
|
||||
short: "%m-%d-%Y"
|
||||
short_no_year: "%B %-d"
|
||||
date_only: "%B %-d, %Y"
|
||||
short: "%d-%m-%Y"
|
||||
short_no_year: "%-d %B"
|
||||
date_only: "%-d %B، %Y"
|
||||
date:
|
||||
month_names: [null, كانون الثاني, شباط, آذار, نيسان, آيار, حزيران, تموز, أب, أيلول, تشرين الأول, تشرين الثاني, كانون الأول]
|
||||
<<: *datetime_formats
|
||||
title: "ديسكورس"
|
||||
title: "دسكورس"
|
||||
topics: "المواضيع"
|
||||
posts: "منشورات."
|
||||
loading: "جاري التحميل..."
|
||||
powered_by_html: 'مدعوم من <a href="http://www.discourse.org">ديسكورس </a>,افضل عرض مع جافا سكريبت تم تفعيله'
|
||||
log_in: "تسجيل الدخول."
|
||||
loading: "جار التحميل"
|
||||
powered_by_html: 'تدعمه <a href="http://www.discourse.org">دسكورس </a>، يفضّل عرضه وجافاسكرِبت مفعّل'
|
||||
log_in: "تسجيل الدخول"
|
||||
via: "%{username}بواسطة %{site_name}"
|
||||
is_reserved: "محجوز."
|
||||
purge_reason: "حذف آلي للحسابات المهجوره وغير النشطة."
|
||||
disable_remote_images_download_reason: "لقد تم تعطيل تحميل الصور عن بعد بسبب عدم وجود مساحة كافية."
|
||||
anonymous: "مجهول."
|
||||
purge_reason: "حُذف آليا باعتباره حسابا إما مهجورا أو غير منشّطا"
|
||||
disable_remote_images_download_reason: "عُطّل تنزيل الصور عن بعد بسبب نفاذ مساحة القرص الحرّة."
|
||||
anonymous: "مجهول"
|
||||
errors: &errors
|
||||
format: '%{attribute} %{message}'
|
||||
messages:
|
||||
too_long_validation: "إنها محددة بعدد حروف %{max} حرف; لقد أدخلت %{length}."
|
||||
invalid_boolean: "قيمة منطقية غير صحيحة."
|
||||
invalid_boolean: "قيمة منطقية غير صالحة."
|
||||
taken: "تم حجزه من قبل."
|
||||
accepted: يجب أن تُقبل.
|
||||
blank: لا يمكن جعله فارغا.
|
||||
|
@ -236,15 +236,15 @@ ar:
|
|||
|
||||
لمعلومات أكثر ، [انظر المبادئ التوجيهية مجتمعنا] (/guidelines). وهذه اللوحة ستظهر لك لأول مرة فقط %{education_posts_text}.
|
||||
new-reply: |
|
||||
مرحباً بك في %{site_name} — **شكراً للمساهمة**!
|
||||
مرحباً بك في %{site_name} — **شكراً لمشاركتك**!
|
||||
|
||||
-هل يُحسن ردّك المحادثة في جانب معين؟
|
||||
|
||||
-كن طيبا مع أصدقاءك أعضاء المجتمع.
|
||||
-كن لطيفا مع أصدقاءك أعضاء المجتمع.
|
||||
|
||||
-نرحب بالنقد البناء, ولكن انتقاد الأفكار لا الناس!
|
||||
-نرحب بالنقد البناء، ولكن انتقد الأفكار ولا تنتقد الأشخاص!
|
||||
|
||||
للمزيد, [انظر ارشادات المجتمع](/guidelines). هذه اللوحة ستظهر فقط لأول %{education_posts_text} لك.
|
||||
للمزيد, [انظر إرشادات المجتمع](/guidelines). هذه اللوحة ستظهر فقط لأول %{education_posts_text} لك.
|
||||
avatar: |
|
||||
### ماذا عن صورة لحسابك؟
|
||||
|
||||
|
@ -1361,7 +1361,7 @@ ar:
|
|||
incorrect_username_email_or_password: "اسم المستخدم او كلمة المرور او البريد الالكتروني غير صحيح"
|
||||
wait_approval: "شكرًا على التسجيل. سيتم إبلاغك عندما تتم عملية الموافقة على حسابك."
|
||||
active: "حسابك مفعل وجاهز للاستخدام."
|
||||
activate_email: "لقد انتهيت تقريبا! لقد ارسلنا رساله تفعيل الي <b>%{email}</b> .الرجاء اتباع التعليمات في الرساله لتفعيل حسابك.</p><p> اذا لم تصلك, تفقد مجلد البيد الغير هام, او حاول تسجيل الدخول مره اخرى للرسال بريد تفعيل اخر. .</p>"
|
||||
activate_email: "انتهيت تقريبا! تم ارسال رسالة تفعيل لبريدك : <b>%{email}</b> رجاءا اتبع التعليمات المرفقة في الرسالة لتفعيل حسابك.</p><p> اذا لم تصلك رسالة التفعيل، تفقد مجلد البريد الغير هام، أو حاول تسجيل الدخول مرة أخرى لإرسال رسالة تفعيل أخرى.</p>"
|
||||
not_activated: "لا يمكنك تسجيل الدخول حتى الان. أرسلنا رسالة تنشيط لك. يرجى اتباع التعليمات الواردة في البريد الإلكتروني لتفعيل حسابك"
|
||||
not_allowed_from_ip_address: "ﻻ يمكنك تسجيل الدخول كـ %{username} من هذا الـIP"
|
||||
admin_not_allowed_from_ip_address: "لا يمكنك تسجيل الدخول كمدير من خلال هذا العنوان الرقمي - IP."
|
||||
|
@ -2002,12 +2002,13 @@ ar:
|
|||
signup:
|
||||
subject_template: "[%{site_name}] تأكيد حسابك الجديد "
|
||||
text_body_template: |
|
||||
مرحبا بكم في %{site_name}!
|
||||
أهلا وسهلا بك في %{site_name}!
|
||||
|
||||
أُنقر على الرابط التالي لتأكيد وتفعيل حسابك الجديد :
|
||||
|
||||
انقر على الرابط التالي لتأكيد وتفعيل حسابك الجديد:
|
||||
%{base_url}/users/activate-account/%{email_token}
|
||||
|
||||
إذا كان الرابط أعلاه غير قابلة للنقر، حاول نسخ ولصقه في شريط العناوين في مستعرض ويب الخاص بك.
|
||||
إذا كان الرابط أعلاه غير قابل للنقر، حاول نسخه ولصقه في شريط العناوين في متصفح الويب عندك.
|
||||
page_not_found:
|
||||
title: "الصفحة المطلوبة غير موجودة او ليس لديك صلاحيات لرؤيتها "
|
||||
popular_topics: "شعبي "
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue