2
0
Fork 0
mirror of https://github.com/discourse/discourse.git synced 2025-09-12 21:10:47 +08:00

Update translations

This commit is contained in:
Neil Lalonde 2016-08-25 11:04:46 -04:00
parent 7e80810de1
commit 4be3b9f36d
62 changed files with 666 additions and 1139 deletions

View file

@ -54,16 +54,11 @@ ru:
few: "%{count}с"
many: "%{count}с"
other: "%{count}с"
less_than_x_minutes:
one: "< 1мин"
few: "< %{count}мин"
many: "< %{count}мин"
other: "< %{count}мин"
x_minutes:
one: "1мин"
few: "< %{count}мин"
many: "< %{count}мин"
other: "< %{count}мин"
few: "%{count}мин"
many: "%{count}мин"
other: "%{count}мин"
about_x_hours:
one: "1ч"
few: "%{count}ч"
@ -455,18 +450,11 @@ ru:
latest_by: "последние по"
toggle_ordering: "изменить сортировку"
subcategories: "Подразделы"
topic_stats: "Количество новых тем."
topic_stat_sentence:
one: "%{count} новая тема за предыдущий %{unit}."
few: "%{count} новые темы за предыдущий %{unit}."
many: "%{count} новых тем за предыдущий %{unit}."
other: "%{count} новых тем за предыдущий %{unit}."
post_stats: "Количество новых сообщений."
post_stat_sentence:
one: "%{count} новое сообщение за предыдущий %{unit}."
few: "%{count} новых сообщения за предыдущий %{unit}."
many: "%{count} новых сообщений за предыдущий %{unit}."
other: "%{count} новых сообщений за предыдущий %{unit}."
ip_lookup:
title: Поиск IP адреса
hostname: Название хоста
@ -1165,7 +1153,6 @@ ru:
topic:
unsubscribe:
change_notification_state: "Ваше текущее состояние уведомлений"
filter_to: "{{post_count}} сообщений в теме"
create: 'Создать Тему'
create_long: 'Создать новую тему'
private_message: 'Написать сообщение'
@ -1246,7 +1233,6 @@ ru:
jump_bottom_with_number: "перейти к сообщению %{post_number}"
total: всего сообщений
current: текущее сообщение
position: "%{current} сообщение из %{total}"
notifications:
reasons:
'3_6': 'Вы будете получать уведомления, т.к. наблюдаете за этим разделом.'
@ -1461,7 +1447,6 @@ ru:
few: "просмотреть {{count}} скрытых ответов"
many: "просмотреть {{count}} скрытых ответов"
other: "просмотреть {{count}} скрытых ответов"
more_links: "еще {{count}}..."
unread: "Сообщение не прочитано"
has_replies:
one: "{{count}} Ответ"
@ -1531,14 +1516,6 @@ ru:
few: "Отложить жалобы"
many: "Отложить жалобы"
other: "Отложить жалобы"
it_too:
off_topic: "Пожаловаться"
spam: "Пожаловаться"
inappropriate: "Пожаловаться"
custom_flag: "Пожаловаться"
bookmark: "Добавить в закладки"
like: "Мне тоже нравится"
vote: "Проголосовать"
undo:
off_topic: "Отозвать жалобу"
spam: "Отозвать жалобу"
@ -1739,7 +1716,6 @@ ru:
notify_action: 'Сообщение'
official_warning: 'Официальное предупреждение'
delete_spammer: "Удалить спамера"
delete_confirm: "Вы собираетесь удалить <b>%{posts}</b> сообщений и <b>%{topics}</b> тем этого пользователя, а так же удалить его учетную запись, добавить его IP адрес <b>%{ip_address}</b> и его почтовый адрес <b>%{email}</b> в черный список. Вы действительно уверены, что ваши помыслы чисты и действия не продиктованы гневом?"
yes_delete_spammer: "Да, удалить спамера"
ip_address_missing: "(не доступно)"
hidden_email_address: "(скрыто)"
@ -1752,10 +1728,6 @@ ru:
spam: "Это спам"
custom_placeholder_notify_user: "Будьте точны, конструктивны и всегда доброжелательны."
custom_placeholder_notify_moderators: "Сообщите нам, чем конкретно вы обеспокоены и предоставьте соответствующие ссылки, если это возможно."
custom_message:
at_least: "введите как минимум {{n}} символов"
more: "Нужно ещё {{n}} cимволов..."
left: "Осталось {{n}} символов"
flagging_topic:
title: "Спасибо за вашу помощь!"
action: "Пометить тему"
@ -1792,7 +1764,6 @@ ru:
invisible:
help: "Тема исключена из всех списков тем и доступна только по прямой ссылке"
posts: "Сообщ."
posts_lowercase: "сообщения"
posts_long: "{{number}} сообщений в теме"
posts_likes_MF: |
В этой теме {count, plural, one {1 сообщение} other {# сообщений}} {ratio, select,
@ -2582,7 +2553,6 @@ ru:
suspend_reason: "Причина"
suspended_by: "Заморожен"
delete_all_posts: "Удалить все сообщения"
delete_all_posts_confirm: "Вы собираетесь удалить %{posts} сообщений и %{topics} тем. Вы уверены?"
suspend: "Заморозить"
unsuspend: "Разморозить"
suspended: "Заморожен?"